manual

Takuutod
istus
005422/B 07/2013 JFS
1 2 3 4 5
6
7 8 9 10 11
ON
TARETARE
METRICAL (g/ml)
PRESS
IMPERIAL (lb-oz/fl oz UK)
US (lb-oz/fl oz US)
TARETARE
OFF /
AUTO OFF
Max 5kg / 9lb 15 oz
+ 1,5 V Size AA -
+ 1,5 V Size AA -
- 1,5 V Size AA +
2 x 1,5 V Size AA
PRESS 3 Sec.
Modi umstellen: Uhr – Timer – Wiegen
Set mode: Clock - Timer - Scale
Changer de mode : Heure - Minuterie - Pesée
Cambiare le modalità: ora – timer – peso
Modi veranderen: tijd - timer - wegen
Reorganizar los modos: reloj - temporizador - pesaje
Mudar modo: Relógio – Temporizador – Pesar
Ändra visning: Klocka – Timer - Vägning
Skift modus: Ur – Timer – Vejning
Muodon vaihto: kello - ajastin - punnitus
Üzemmód beállítás: Óra – Időzítő - Mérés
Zmiana trybów: Zegar - Stoper - Ważenie
Nastavení režimů: Hodiny – Časovač – Vážení
Resetarea meniului: ora - cronometru - cântărire
Пренастройка на модусите: Часовник - Таймер - Теглене
Prestavitev modula: Ura – timer – tehtnica
Переключить режим: Часы - Таймер - Взвешивание
Modu değiştirmek: Saat – Zamanlayıcı – Tartılmak
ΏραΧρονοδιακόπτης - Ζύγιση
Nastavenie režimov: Hodiny – Časovač – Váženie
Promjena načina rada: sat – brojač – vaga
Režiimi valik: Kell - Taimer - Kaalumine
Mainīt režīmu: pulkstenis-taimeris-svari
NEW 2 x 1,5 V Size AA
METRICAL (g/ml)
IMPERIAL (lb-oz/fl oz UK)
US (lb-oz/fl oz US)
3 Sec.
Wskazanie objętości (ml / Imp. fl oz / US fl oz) dotyczy wody i innych cieczy o gęstości równej 1g / cm3, co oznacza, że 1 gram odpowiada 1 mililitrowi. W
przypadku cieczy, których gęstość nieznacznie odbiega od tej wartości, np. mleko czy wino, trzeba liczyć się z odchyleniami do 5 %.
Indikace objemu (ml / Imp. fl oz / US fl oz) je dimenzovaná pro vodu a kapaliny s měrnou hmotnosti 1 g/cm3, to jest 1 gram na 1 mililitr. Pro kapaliny, u
kterých se měrná hmotnost jenom nepatrně liší od této hodnoty, např. u mléka a při víně, je potřebné počítat s odchylkami kolem 5 %.
Afişarea volumului (ml / Imp. fl oz / US fl oz) este prevăzută pentru apă şi alte lichide cu o densitate de 1 g/cm3, aceasta însemnând că 1 gram
corespunde 1 mililitru. În cazul lichidelor a căror densitate se abate în mod minim de la această valoare, de exemplu laptele şi vinul, trebuiesc luate în
considerare abateri de până la 5 %.
Показването на обема (ml / Imp. fl oz / US fl oz) е определено за вода и други течности с плътност 1 g/cm3, т.е. 1 грам съответства на 1
милилитър. При течности, чиято плътност е малко по различна от тази стойност, напр. мляко и вино, трябва да се имат предвид разлики до 5 %.
Indikácia objemu (ml / Imp. fl oz / US fl oz) je dimenzovaná pre vodu a kvapaliny s mernou hmotnosťou 1 g/cm3, tzn. 1 gram na 1 mililiter. Pri
kvapalinách, ktorých sa merná hmotnosť nepatrne odlišuje od tejto hodnoty, napr. pri mlieku a víne, je potrebné počítať s odchýlkami okolo 5 %.
Индикатор объёма (мл / Imp. fl oz (жидкая унция Великобритании) / US fl oz (жидкая унция США)) предназначен для воды и других жидкостей с
плотностью 1 г/см3, т. е. 1 грамм соответствует 1 миллилитру. В отношении жидкостей, плотность которых незначительно отклоняется от этого
значения, например, молоко или вино, при расчётах необходимо делать поправку до 5 %.
Hacim göstergesi (ml / Imp. fl oz / US fl oz), 1 g/cm3 (1 gram = 1 mililitre) yoğunluğuna sahip su ve başka sıvılar için tasarlanmıştır. Belirtilen bu
yoğunluktan biraz farklı bir yoğunluğa sahip sıvılarda (örneğin süt ve şarap), oluşabilecek % 5'e kadar sapmalar dikkate alınmalıdır.
Η ένδειξη όγκου (ml / Imp. fl oz / US fl oz) αφορά νερό και άλλα υγρά με πυκνότητα 1 g/cm3, δηλ. 1 γραμμάριο αντιστοιχεί σε 1 milliliter. Σε υγρά, των
οποίων η πυκνότητα αποκλίνει ελαφρώς από αυτήν την τιμή, π.χ. γάλα και κρασί, πρέπει να υπολογίζεται μια απόκλιση έως και 5 %.
Prikaz prostornine (ml / Imp. fl oz / US fl oz) je predviden za vodo in druge tekočine, gostote 1 g/cm3, t. j. 1 gram ustreza 1 mililitru. Pri tekočinah, katerih
gostota delno odstopa od teh vrednosti npr. mleko in vino, je potrebno upoštevati odstopanje, ki znaša do 5 % .
Prikaz volumena (ml / Imp. fl oz / US fl oz) je za vodu i ostale tekućine na osnovu gustoće od 1 g/cm3, tj. 1 gram odgovara 1 mililitru. Kod tekućina, čija
gustoća malo odstupa od ove vrijednosti, npr. kod mlijeka i vina, mora se računati s odstupanjem od najviše 5%.
Maht (ml / Imp. fl oz / US fl oz) on mõõdetud vee ja teiste1 1 g/cm3 tihedusega vedelike kohta, st 1 gramm vastab 1 milliliitrile. Vedelike puhul, mille
tihedus kaldub kergelt sellest väärtusest kõrvale, nt piim ja vein, tuleb kõrvalekaldeks arvestada kuni 5 %.
Tilpuma mērvienības (ml / Imp. fl oz / US fl oz) ir paredzētas ūdenim un citiem šķidrumiem ar blīvumu 1 g/cm3, t.i., viens grams atbilst vienam mililitram.
Šķidrumiem, kuru blīvums nedaudz atšķiras no šīs vērtības, piem., pienam un vīnam, jāpierēķina līdz pat 5% nobīde.
3
Die Volumenanzeige (ml / Imp. fl oz / US fl oz) ist für Wasser und andere Flüssigkeiten mit einer Dichte von 1 g/cm ausgelegt,
d. h. 1 Gramm entspricht 1 Milliliter. Bei Flüssigkeiten, deren Dichte geringfügig von diesem Wert abweichen, z. B. Milch und
Wein, muss mit Abweichungen von bis zu 5 % gerechnet werden.
The volume display (ml / Imp. fl oz / US fl oz) is designed for water and other liquids with a density of 1 g / cm3, meaning 1 gram equals
1 millilitre. For liquids with a density that differs slightly from this value, e.g. milk and wine, deviations of up to 5 % must be anticipated.
L'affichage en volume (ml/Imp. fl oz/US fl oz) est conçu pour l'eau et autres liquides d'une densité de 1 g/cm3, c'est-à-dire qu'un gramme correspond
à 1 millilitre. Pour les liquides dont la densité diffère légèrement de cette valeur, par exemple le lait et le vin, il faut s'attendre à des différences
pouvant aller jusqu'à 5 %.
Per l'acqua e altre sostanze liquide l'indicazione dei volumi (ml / Imp. fl oz / US fl oz) è prevista ad una densità di 1 g/cm3, cioè 1 grammo
corrisponde a 1 millilitro. Per le sostanze liquide la cui densità differisce leggermente da questo valore, per es. latte e vino, bisogna tener conto di
differenze fino a 5%.
De volume-indicatie (ml / Imp. fl oz / US fl oz) is voor water en andere vloeistoffen met een dichtheid van 1 g/cm3 ontworpen, m.a.w. 1 gram komt
overeen met 1 millimeter. Bij vloeistoffen met een dichtheid die in geringe mate van deze waarde afwijkt, bijvoorbeeld melk en wijn, moet met
afwijkingen van max. 5 % gerekend worden.
La indicación del volumen (ml / Imp. fl oz / US fl oz) ha sido diseñada para agua y otros líquidos con una densidad de 1 g/cm3, es decir 1 gramo es
igual a 1 mililitro. En caso de líquidos cuya densidad difiere ligeramente de este valor, por ejemplo leche y vino, debemos contar con diferencias del
5% como máximo.
A indicação do volume (ml / Imp. fl oz / US fl oz) está ajustada para água e outros líquidos com uma densidade de 1 g/cm3, isto é, 1 grama
corresponde a 1 mililitro. Nos líquidos cuja densidade se desvia ligeiramente deste valor, por exemplo leite e vinho, é necessário contar com desvios
de 5%.
Volymvisningen (ml / Imp fl oz / US fl oz) är beräknad för vatten och andra vätskor med en täthet av 1 g/cm3, dvs 1 gram motsvarar 1 milliliter.
För vätskor vars täthet avviker marginellt från detta värde, t.ex. mjölk och vin, måste man räkna med avvikelser på upp till 5 %.
Volumenangivelsen (ml / imp. fl oz / US fl oz) er beregnet til vand og andre væsker med en massefylde på 1 g/cm3, dvs. 1 gram svarer til 1 milliliter.
For væsker, hvis massefylde afviger lidt fra denne værdi, f.eks. mælk og vin, skal man regne med afvigelser på op til 5%.
Tilavuusnäyttö (ml/Imp. fl oz/US fl oz)on tarkoitettu vettä ja muita nesteitä varten, joiden tiheys on 1 g/cm3, ts. 1 gramma vastaa 1 millilitraa.
Nesteissä, joiden tiheys poikkeaa hieman tästä arvosta, esim. maito ja viini, on odotettavissa jopa 5 % poikkeama.
A térfogat kijelzőt (ml / birod. fl oz / US fl oz) 1 g/cm3 sűrűségű vízre és egyéb folyadékra terveztük, azaz, 1 g 1 milliliternek felel meg. Olyan
folyadékoknál, amelyeknek sűrűsége némileg eltér ettől az értéktől, pl. tej vagy bor esetén, akár 5 %-os eltérésekkel is számolni kell.
*
*
www.soehnle.com
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Svenska
Dansk
Suomi
Magyar
Polski
Cesky
Româneste
½úëãàpñêè
Slovensky
Pyññêèé
Türkçe
ÅëëçíéêÜ
Slovensko
Hrvatski
Eesti
Latviski
Lietuviškai
Inbetriebnahme
Operation
Mise en service
Messa in funzione
Ingebruikname
Funcionamiento
Colocação em serviço
Innan du börjar väga
Ibrugtagning
Käyttöönotto
Üzembehelyezés
Uruchomienie
Zavedení do provozu
Punerea în funcţiune
¬úâeæäaíe â eêcïëoaòaöèˆ
Uvedenie do prevádzky
¬âîä â ýêñïëóàòàöèþ
Çalıştırılması
Ëåéôïõñãßá
Vklop
Puštanje u rad
Kasutuselevõtt
Lietošanas uzsākšana
Eksploatacijos pradžia
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Svenska
Dansk
Suomi
Magyar
Polski
Cesky
Româneste
½úëãàpñêè
Slovensky
Pyññêèé
Türkçe
ÅëëçíéêÜ
Slovensko
Hrvatski
Eesti
Latviski
Lietuviškai
Wiegen + Zuwiegen
Weighing and adding
Pesée + fonction tare
Pesatura + valutare
Wegen + Tarreren
Peso + Tara
Pesar + Pesar com tara
Vägning + tarering
Vejning + tillægsvejning
Punnitus + taara
Mérés + göngyölegsúly
Ważenie + dowažanie
Vážení + dovažování
A căntărire + a taxa
мåрâàíå çà тeãëî + îтмåрáàâàíå
Váženie + privážiť
Bçâåøèâàíèå + äîâåøèâàíèå
Tartma + İlaveli tartma
Æýãéóìá + Æýãéóç ÷ýäçí õëéêþí
Tehtanje + Tehtanje z dodajanjem teže
Vaganje + Dodavanje na vazi
Kaalumine + tareerimine
Svēršana + pārsvērt
Svėrimas + Taravimas
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Svenska
Dansk
Suomi
Magyar
Polski
Cesky
Româneste
½úëãàpñêè
Slovensky
Pyññêèé
Türkçe
ÅëëçíéêÜ
Slovensko
Hrvatski
Eesti
Latviski
Lietuviškai
Meldungen
Messages
Messages
Messaggi
Melding
Señal
Mensagem
Meddelande
Melding
Virheilmoitus
Hibajelzés
Informacje
Hlášení poruchy
Mesaje
Cúoáùeíèˆ
Hlásenie porúch
Cîîáùåíèˆ
Mesajlar
Mçíýìáôá
Javljanje napak
Poruke
Veateated
Paziņojumi
Pranešimai
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Svenska
Dansk
Suomi
Magyar
Polski
Cesky
Româneste
½úëãàpñêè
Slovensky
Pyññêèé
Türkçe
ÅëëçíéêÜ
Slovensko
Hrvatski
Latviski
Lietuviškai
Reinigung und Pflege
Cleaning and Maintenance
Nettoyage et entretien
Pulizia e manutenzione
Reiniging en verzorging
Limpieza y Mantenimiento
Limpeza e conservação
Rengöring och underhåll
Rengøring og vedligeholdelse
Puhdistus ja huolto
Tisztitás és karbantartás
Czyszczenie i konserwacja
Čištění a údržba
Curăţare și mentenanţă
¾oчиcòâàíe и пoддpъжкa
Čistenie a ošetrovanie
истка и уход
Temizliği ve bakımı
Êáèáñéóìüò êáé ÓõíôÞñçóç
Čiščenje in nega
Čišćenje i održavanje
Puhastamine ja hooldus
Tīrīšana un apkope
Valymas ir priežiūra
ﺩﻭﺻﻘﻣﻟا ﺩﻠﺑﻟﺎﺑ ﺔّﺻﺎﺧﻟا ﺱﯾﯾﺎﻘﻣﻟا تاﺩﺣﻭ ﺭﯾﯾﻐﺗ
ﻥﺯﻭﻟاﻭ / ﻥﻣﺯﻟا / ﺔﻋﺎﺳﻟا تاﺩﺣﻭﺑ : قﻠﻌﺗﯾ ﺎﻣﺑ ﺭﯾﯾﻐﺗﻟا طﺋﺎﺳﻭ
مﺎﺟﺣأ ﻰﻟإ / ﻥﺯﻭﻟا ﺱﯾﯾﺎﻘﻣ لﯾﻭﺣﺗ
ﻲﻧﻌﯾ امﺑ ) ( بﻌﻛﻣﻟا ﺭﺗﻣﯾﺗﻧﺎﺳﻠﻟ ماﺭﻏ ﺩﺣاﻭ) ﺔﻓﺎﺛﻛﻟا تاﺫ لﺋاﻭﺳﻟاﻭ ﻩﺎﯾﻣﻠﻟ ﺔّﯾﻛﯾﺭﻣﻷا ةﺩﺣّﺗﻣﻟا تﺎﯾﻻﻭﻟا ﺔّﯾﻗﻭﺄﺑ ﺱﺎﻘُﯾ ﺎﻣﺑ (لﻣ) ﺭﺗﯾﻟ ﻲﻠﯾﻣﻟا) : ﻲﻟﺎﺗﻟا لﻛﺷﻟﺎﺑ ﺱﯾﯾﺎﻘﻣﻟا ﺭّﺷؤﻣ مﯾﻣﺻﺗ ّمﺗ : 1 1 g/cm3
.ﻩﺭﯾﺩﻘﺗ ﺩﻧﻋ ﮫﯾﻟإ ﻑﺎﺿُﯾ ﻥأ بﺟﯾ ﻱﺫﻟاﻭ ﺫﯾﺑﻧﻟاﻭ بﯾﻠﺣﻟا ﺭﯾﺩﻘﺗ ﻲﻓ ﮫﺑ ﻥﺎﻬﺗﺳُﯾ ﻱﺫﻟا ﻊﻗاﻭﻟا ﻥﻋ ًﺎﺑﯾﺭﻘﺗ لﺩﺎﻌﯾ ﺎﻣﺑ ًاﺩﺟ ًﻼﯾﻠﻗ ﻑﻠﺗﺧﯾ ﺎﻣ اﺫھﻭ ماﺭﻏ لﺩﺎﻌﯾ لﺋاﻭﺳﻟا ﻥﻣ ﺭﺗﯾﻟ ﻲﻠﯾﻣ 5% 1
(
.ﻩﺭﯾﺩﻘﺗ ﺩﻧﻋ ﮫﯾﻟإ ﻑﺎﺿُﯾ ﻥأ بﺟﯾ ﻱﺫﻟاﻭ ﺫﯾﺑﻧﻟاﻭ بﯾﻠﺣﻟا ﺭﯾﺩﻘﺗ ﻲﻓ ﮫﺑ ﻥﺎﻬﺗﺳُﯾ ﻱﺫﻟا ﻊﻗاﻭﻟا ﻥﻋ ًﺎﺑﯾﺭﻘﺗ لﺩﺎﻌﯾ ﺎﻣﺑ ًاﺩﺟ ًﻼﯾﻠﻗ ﻑﻠﺗﺧﯾ ﺎﻣ اﺫھﻭ ماﺭﻏ لﺩﺎﻌﯾ لﺋاﻭﺳﻟا ﻥﻣ ﺭﺗﯾﻟ ﻲﻠﯾﻣ ﻲﻧﻌﯾ امﺑ ) ( بﻌﻛﻣﻟا ﺭﺗﻣﯾﺗﻧﺎﺳﻠﻟ ماﺭﻏ ﺩﺣاﻭ) ﺔﻓﺎﺛﻛﻟا تاﺫ لﺋاﻭﺳﻟاﻭ ﻩﺎﯾﻣﻠﻟ ﺔّﯾﻛﯾﺭﻣﻷا ةﺩﺣّﺗﻣﻟا تﺎﯾﻻﻭﻟا ﺔّﯾﻗﻭﺄﺑ ﺱﺎﻘُﯾ ﺎﻣﺑ (لﻣ) ﺭﺗﯾﻟ ﻲﻠﯾﻣﻟا) : ﻲﻟﺎﺗﻟا لﻛﺷﻟﺎﺑ ﺱﯾﯾﺎﻘﻣﻟا ﺭّﺷؤﻣ مﯾﻣﺻﺗ
ّمﺗ 5% 1 : 1 1 g/cm3(

Summary of content (2 pages)