BQS BQS Best Best Quality Quality SOGO SOGO Mejor Calidad SOGO manual de instrucciones / instructions for use mode d’emploi / manual de instruçoes gebrauchsanweisung / manuale d’instruzioni Batidora de Varilla Hand Blender Batidora licuadora de 2 Velocidades Mixeur de 2 speed Table Tige Blender Batedeira de Vareta 2 vitesses Mixeur et Blender Handblender Blender liquificador 2 velocidade Frullatore A Mano Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones Caution: please read and preserve these i
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este manual de instrucciones también se puede descargar desde nuestra página web www.sogo.es Cuando se utiliza este aparato eléctrico, con el fin de reducir el riesgo de incendio y descargas eléctricas y/o lesiones a las personas, precauciones básicas de seguridad debe seguirse. Por favor asegúrese de leer estas instrucciones antes de utilizar este producto.han sido escritos para asegurar que obtenga lo mejor de su compra.
BQS Best Quality SOGO Mejor Calidad SOGO fabricante puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. 7. Las cuchillas están muy afiladas! 8. Tenga cuidado al mezclar los ingredientes calientes o sopas calientes.Tales líquidos pueden ser expulsados repente fuera de la contenedor debido a la vaporización súbita arriba. 9. El aparato se construye para procesar cantidades normal del hogar. 10. El vaso de medición no es a prueba de microondas. 11. Nunca utilice un dispositivo dañado.
3 minutos antes del próximo uso. Deje que el aparato se enfríe a temperatura ambiente antes de continuar procesando. 17. El aparato no está diseñado para su uso por cualquier persona (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o la falta de experiencia y conocimiento, a menos que se les haya dado supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. 18.
BQS Best Quality SOGO Mejor Calidad SOGO entornos laborales; - granjas; - por clientes de hoteles, moteles y entornos residenciales de otro tipo; y dentro de este tipo de entornos. 25. El aparato no debe ser utilizado con un temporizador externo o control remoto individual.
no debe exceder la capacidad máxima de la taza. 3. Baje la batidora de mano en la comida y presione el botón de la velocidad en la parte superior de la unidad de motor. 4. Para detener la batidora de mano suelta el botón en la parte superior de la unidad de motor. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1. Desconecte el aparato y espere que la hoja pare por completo. 2. Lave el eje de la mezcla, sin el uso de limpiadores abrasivos o detergentes, enjuague sólo la parte de la cuchilla con agua del grifo.
USER SAFETY INSTRUCTIONS This instruction manual can also be downloaded from our web page www.sogo.es When using this electrical appliance in order to reduce the risk of fire and electric shock and/or injury to persons basic safety precautions should be followed. Pls ensure you read these instructions before you operate this product.They have been written to ensure you get the very best from your purchase. You should respect the following safety warnings. 1. Read all instructions. 2.
BQS Best Quality SOGO Mejor Calidad SOGO 7. The blades are very sharp! 8. Be careful when blending hot ingredients or hot soups as such liquids can be suddenly ejected out of the appliances due to a sudden steaming. 9. The appliance is constructed to process normal household quantities. 10. The measuring beaker is not microwave proof. 11. Never use a damaged appliance. If it has been damaged, please get it to approved service center, checked or repaired. 12.
S capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instructions concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety. 18. Close supervision is necessary when any appliance is used near children. 19. This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord out of reach of children. 20. Do not use outdoors. 21.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 years and supervised. Know your blender (It is suitable for blending vegetable and fruit) Description 1. Motor part 2. On / off Switch 3. Stainless steel blade 4. Hanging loop Technical Specifications: 220 - 240V ~ 50/60Hz, 200W Using your blender Before the first use, clean the blender according to the section of “quick cleaning”.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L’UTILISATEUR Ce manuel d’instruction peut également être téléchargé depuis notre site www.sogo.es Lorsque vous utilisez cet appareil électrique afin de réduire le risque d’incendie et d’électrocution et/ou des blessures aux personnes les précautions de sécurité de base doivent être suivies. Veuillez vous assurer d’avoir lu ces instructions avant de faire fonctionner ce produit.Ils ont été écrits pour vous assurer que vous obtenez le meilleur de votre achat.
défectueux, n’essayez pas de réparer, pls entrent en contact avec notre service d’assistance technique. 6. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant peut entraîner un incendie, une électrocution ou des blessures. 7. Les lames sont très coupantes! 8. Soyez prudent lors du mélange des ingrédients ou des liquides chauds calientes Tales soupes peuvent être expulsés soudainement hors du récipient en raison de soudaine vaporisation vers le haut. 9.
durs pour pas plus de dix secondes. Utilisez l’appareil conformément à la table de traitement Guide. 16. Si vous voulez faire fonctionner l’appareil pendant plus d’un cycle, vous devez attendre au moins 3 minutes avant le prochain travail. Laissez l’appareil refroidir à température ambiante avant de poursuivre le traitement. 17.
blender, son cordon d’alimentation ou la fiche, dans l’eau ou tout autre liquide. 24. Cet appareil est destiné à être utilisé dans le ménage et autres applications similaires tels que : - cuisine destinée aux employés dans les entreprises, magasins et autres environnements de travail ; - les maisons de ferme; - par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel; - les environnements de type bed and breakfast. 25.
se POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT Apprenez à connaître votre mélangeur (Il est adapté pour le mélange de légumes et fruits) Description 1. Partie du moteur 2. Interrupteur ON / OFF 3. Lame en acier inoxydable 4. Pour pendre Spécifications techniques: 220 - 240V ~ 50/60Hz, 200W En utilisant votre mélangeur Avant la première utilisation, nettoyer le mélangeur en fonction de la section de “nettoyage rapide”. Important: Les lames sont très coupantes, manipuler avec soin.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA O UTILIZADOR Este manual de instruções também pode ser baixado do nosso website www.sogo.es Quando utilizar este aparelho elétrico a fim de reduzir o risco de incêndio e de choque elétrico e/ou ferimentos às pessoas precauções básicas de segurança devem ser seguidas. Pls garantir que você leia estas instruções antes de operar este produto.Eles foram escritos para garantir que você obtenha o melhor da sua compra. Você deve respeitar os seguintes avisos de segurança 1.
BQS Best Quality SOGO Mejor Calidad SOGO 6. O uso de acessórios não recomendados ou acessório não vendidos pelo fabricante podem resultar em incêndios, choques eléctricos ou lesões pessoais. 7. As lâminas são muito afiadas! 8. Tenha cuidado ao misturar ingredientes quentes ou líquidos calientes.Tales sopas podem ser expulsos de repente para fora do recipiente devido à súbita vaporização up. 9. O aparelho é construído para processar quantidades doméstico normal. 10.
16. Se desejar operar a unidade para mais de um ciclo, você deverá aguardar pelo menos 3 minutos antes de o próximo trabalho. Deixe o aparelho arrefecer até à temperatura ambiente antes de continuar o processamento. 17.
BQS Best Quality SOGO Mejor Calidad SOGO 24. Este aparelho é destinado a ser utilizado em aplicações domésticas e análogas tais como: - cozinhas para funcionários em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; - casas de campo; - por clientes em hotéis, motéis e outros tipos de ambientes residenciais; ambientes de tipos de acomodação e pequeno-almoço. 25.O aparelho não devem ser trabalhados por temporizador externo ou controle remoto individual.
SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Conheça o seu liquidificador (É apropriado para a mistura de legumes e frutas) Descrição 1. Parte Motor 2. Interruptor on / off 3. Lâmina de aço inoxidável 4. Para pendurar Especificações técnicas: 220 - 240V ~ 50/60Hz, 200W Usando o liquidificador Antes da primeira utilização, limpe o liquidificador de acordo com a seção de “limpeza rápida”. Importante: As lâminas são muito afiadas, manuseie com cuidado.
BENUTZER SICHERHEITSHINWEISE Bei Verwendung dieses elektrischen Gerätes sind zur Verringerung der Gefahr von Feuer, Stromschlag und/oder Verletzung von Personen die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen zu beachten. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät bedienen. Sie wurden geschrieben, um sicherzustellen, dass Sie das Beste aus Ihrem Kauf zu bekommen. Diese Bedienungsanleitung kann auch von unserer Website www.sogo.esheruntergeladen werden.
Flüssigkeiten können plötzlich aus dem Gerät durch ein plötzliches Dämpfen ausgestoßen werden. 9. Das Gerät ist konstruiert, um normale Haushaltsmengen zu verarbeiten. 10. Der Messbecher ist nicht mikrowellenfest. 11. Benutzen Sie niemals ein beschädigtes Gerät. Wenn es beschädigt ist, wenden Sie sich bitte an ein zugelassenes Kundendienstzentrum, überprüfen Sie es, oder reparieren Sie es. 12.
eine Person für ihre Sicherheit zuständige Aufsicht oder ausführliche Anleitung über die Verwendung des Gerätes gegeben worden sind. 18. Eine nahe Überwachung ist erforderlich, wenn ein Gerät in der Nähe von Kindern benutzt wird. 19. Dieses Gerät darf von Kindern nicht benutzt werden. Halten Sie das Gerät und sein Kabel von Kindern fern. 20. Nicht im Freien benutzen. 21.
ähnlichen qualifizierten Personen ausgetauscht werden, um eine Gefährdung zu vermeiden. BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren angewendet werden, wenn sie die Überwachung und Anweisung über die Verwendung des Geräts auf sichere Weise erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
NUR FÜR HAUSHALTSGEBRAUCH Kennen Sie Ihren Mischer (es ist geeignet für die Mischung von Gemüse und Obst) Beschreibung 1. Motorteil 2. Ein / Aus Schalter 3. Klinge aus rostfreiem Stahl 4. Aufhängeöse Technische Spezifikationen: 220 - 240V ~ 50/60Hz, 200W Verwenden Sie Ihren Mischer Reinigen Sie den Mischer vor dem ersten Gebrauch entsprechend dem Abschnitt “Schnellreinigung”. Wichtig: Klingen sind sehr scharf, vorsichtig behandeln.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER L‘UTENTE Quando si utilizza questo apparecchio elettrico, al fine di ridurre il rischio di incendio e di scosse elettriche e/o danni alle persone, devono essere seguite precauzioni di sicurezza. Assicuratevi di leggere le istruzioni prima di usare questo prodotto. Essi sono stati scritti per garantire che si ottiene il meglio dal vostro acquisto. Questo manuale di istruzioni può anche essere scaricato dal nostro sito web www.sogo.
ingredienti caldi o zuppe calde come tali liquidi possono essere improvvisamente espulsi dell‘apparecchio a causa di un improvviso vapore. 9. L‘apparecchio è costruito per elaborare quantità conformi all‘uso domestico. 10. Il misurino non è a prova di forno a microonde. 11. Non utilizzare mai un apparecchio danneggiato. Se è stato danneggiato, si prega di farlo a un centro di assistenza autorizzato, controllato o riparato. 12.
utilizzato da qualsiasi persona (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotta o la mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che hanno ricevuto supervisione o istruzioni per quanto riguarda l‘uso dell‘apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. 18. È necessaria un‘attenta supervisione quando un apparecchio viene utilizzato in presenza di bambini. 19. Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini.
timer esterno o sul telecomando individuale. 26. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal fabbricante, dal suo servizio assistenza o da personale qualificato simili, al fine di evitare pericoli. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età compresa tra 8 anni e, soprattutto, se non siano controllati o istruiti all’uso dell’apparecchio in modo sicuro e comprendere i pericoli connessi. I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
SOLO PER USO DOMESTICO Conoscere il vostro frullatore (è adatto per la miscelazione di frutta e verdura) Description 1. Parte motore 2. Interruttore on/off 3. Lama in acciaio inox 4. Cappio appeso Specifiche tecniche: 220 - 240V ~ 50/60Hz, 200W Utilizzo del frullatore Prima del primo utilizzo, pulire il frullatore secondo la sezione di “pulizia rapida”. Importante: Le lame sono molto taglienti, maneggiare con cura.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Este dispositivo cumple con la Directiva de baja tensión 2014/35/CE, la Directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE, la Directiva 2011/65/UE sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos y la Directiva 2009/125/CE en los requisitos de diseño ecológico aplicables a los productos relacionados con la energía.
Este símbolo significa que, si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
C/ Barcas 2, 2 46002 Valencia, Spain Product made in P.R.C. – Designed by SOGO based on the European Quality Standards Customer Service: www.sogosat.com / sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161 34 46002 Valencia, Espanha Prodotto fatto a P.R.C - Disegnato da SOGO in base alla Norme di Qualità Europea Servizio al cliente: sogosat.com / sogosat@sogosat.
español english français portuguese deutsch italiano 35
BQS BQS Best Quality Quality SOGO SOGO Best Mejor Calidad SOGO ref.