Solis NAIL STUDIO Typ 78 Instructions for use Bedienungsanleitung
Each NAIL STUDIO comes complete with the Zu Ihrem NAIL STUDIO mit Anschlusskabel following: gehören folgende Präzisionswerkzeuge: 11 12 13 14 15 16 17 18 = = = = = = = = large club shaped milling cutter oval milling cutter pointed grinder conic grinder conical, pointed milling cutter round milling cutter for corn roots long cylindrical wheel cutter buffer with grinding and polishing plate 11 12 13 14 15 16 17 18 Recommendation: Be sure motor is off when changing the tool.
NAIL STUDIO for healthy feet and well cared hands This instrument is specially developed to give your nails beauty and your skin daily and necessary care carefully and easy thanks to – its easy manual – its exclusiv equipment – its nine NAIL STUDIO precision tools Recommendation Study carefully this manual and your NAIL STUDIO will serve you well. For an improper handling we donot take any responsibility NAIL STUDIO.
Be sure main voltage is identical to the one of the instrument How to set the tools – hold the NAIL STUDIO in your hand – insert the required tool into the opening at the top – overcome the resistance which occurs at about half the distance and push forward up to the stop Be sure motor is off when changing the tool! After use put the tool back to the case Recommendation For best results apply on dry and tight skin. Work with slight pressure in a counter clock-wise motion. Use short fast strokes.
Allgemeine Hinweise Prüfen Sie bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes, ob die Netzspannung mit der Gerätespannung identisch ist. Kontrollieren Sie Gerät und Kabel auf Beschädigung. Einsatz der Präzisionswerkzeuge – Halten Sie das Gerät in der Hand. – Führen Sie das gewünschte Werkzeug mit dem blanken Stift voraus in die Öffnung oben am Gehäuse. – Achtung: Sie spüren einen kleinen Widerstand. Richtig! Mit kleinem Schwung diesen Widerstand überwinden und bis zum Anschlag stossen.
How to remove horny skin and callus Entfernen von Hornhaut und Schwielen illustrations 2 and 3 Abbildungen 2 und 3 With your free hand hold the foot to be treated and stretch the skin tight with your thumb. Nehmen Sie das Gerät in die Hand. Halten Sie mit der freien Hand den zu behandelnden Fuss. Straffen Sie dabei die Haut mit dem Daumen. Tool Nr 12 = oval milling cutter remove horny skin roughly Tool Nr 11 = large club shaped milling cutter to smooth out afterwards Mit Werkzeug Nr.
illustration / Abbildung 2 illustration / Abbildung 3 7
How to remove corns Entfernen von Hühneraugen und Druckstellen illustration 5 Abbildung 5 Use tool Nr 12 = oval milling cutter Bring foot into a comfortable position. First remove the edge of the corn root with soft circling movements performed without pressure. Mit dem Werkzeug Nr. 12 = Fräser rund behandeln Sie zuerst das Hühnerauge. Sie tun sich leichter, wenn Sie den Fuss bequem abstützen. illustration 4 The root of the corn (black dot in center) is removed with special tool Nr.
illustration / Abbildung 4 illustration / Abbildung 5 9
Treatment of ingrown nails Behandlung eingewachsener Nägel illustration 6 Abbildung 6 If the nail has grown into the side bed use tool Nr 15 = conical, pointed milling cutter Cut though the nail sideways and remove the ingrown part with dabbing movements. Ist der Nagel seitlich im Nagelfalz eingewachsen, so verwenden Sie Werkzeug Nr. 15 = Spezialfräser konisch spitz. Sie trennen den Nagel seitlich durch. Den eingewachsenen Teil herausnehmen durch leichtes Abtupfen.
tool/ Werkzeug Nr 15 illustration / Abbildung 6 illustration / Abbildung 7 tool/ Werkzeug Nr 17 11
Shaping of fingernails Das Formen der Nägel illustration 8 Abbildung 8 Use tool Nr 14 = conic grinder Hier nehmen Sie das Werkzeug Nr. 14 = Schleifstein Kegel. Hold the instrument as shown on illustration Nr 18 Halten Sie das Gerät, wie es die Abbildung (ganz rechts) zeigt. Turn the head of the instrument so that only the nail is touched by the grinding wheel and not the skin. After shaping the nail smoothen the sharp edges.
illustration / Abbildung 8 tool/ Werkzeug Nr 14 13
Polishing of fingernails Nagelpolieren illustration 9 Abbildung 9 To polish nails must be clean and dry. Please remove old nail varnish. Use tool Nr 18 = buffer Zum Polieren müssen die Nägel sauber und trocken sein. Bitte entfernen Sie vorher den alten Nagellack. Nehmen Sie Werkzeug Nr. 18 = Polierer. step 1 Start to work with the rough grain plate. Move slightly without pressure over the nail.
buffer Nr 18 (complete) illustration / Abbildung 9 Werkzeug Nr. 18 (zusammengesetzt) chuck / Hülse plates / Schleifplättchen The buffer (tool Nr 18) consists of 3 parts: chuck, socket and plate Werkzeug Nr.
Removal of cuticle Nagelhaut entfernen illustration 10 Abbildung 10 Remove cuticles only after polishing. Use tool Nr 13 = pointed grinder Loosen your skin at the root of the nail. Important: hold instrument so that the surface of the nail is not damaged. Entfernen Sie die Nagelhaut bitte immer erst nach dem Polieren. Sie verwenden jetzt das Werkzeug Nr. 13 = Schleifstein spitz. Die Nagelhaut lösen Sie vorsichtig an der Nagelwurzel. Halten Sie dazu das Gerät sehr flach. Führen Sie es so zum Nagel.
illustration / Abbildung 11 tool/ Werkzeug Nr 13 tool/ Werkzeug Nr 15 illustration / Abbildung 10 17
Tecnical specifications Technische Angaben NAIL SET CE safety standard NAIL SET Certifiziert nach CE-Norm Voltage 100 Volt Anschlusswert: 100 Volt Motor capacity 12 Watt Leistung: 12 Watt Cable 200 cm long Anschlusskabel: Länge 200 cm Including 9 interchangeable attachments, in a box with manual and guarantee card Lieferumfang: Guarantee 2 years Inklusive 9 Stück Präzisionswerkzeuge, auswechselbar, NAIL STUDIO Etui-Koffer, Bedienungsanleitung, Garantiekarte Garantieleistung: 24 Mona
SOLIS AG Solis-Haus · CH-8152 Glattbrugg-Zürich · +4144 874 64 64 · Fax +4144 874 64 99 · info@solis.ch · www.solis.