User Manual

1年保証
GreenBulb社は、ご購入より1年間は商品や付属品の材料および製造上の欠陥を保証致しま
す。ご購入者様の通常のご使用による消耗、または過度なご使用やアクシデントによる損傷
は対象外となります。正しくサービスをご利用いただくために、ご購入いただきました販売
店までお問い合わせをお願い致します。ご利用いただけますサービスはお客様のご利用いた
だく国により異なる可能性があり、また製造国によりサービスが制限される場合がございま
す。不具合が生じた場合は、サイトFAQ(https://wp.me/PaNA20-57)をご覧頂き、該当
の項目がない場合は、サポート窓口(support@sonarpen-japan.com)までお問い合わせ
ください。株式会社トライクは規定に基づき修理、交換、または払い戻しを行います。日本
の消費者法に基づく権利も保証の対象となります。保証適用には、ご購入日時がわかるもの
(レシートや領収書、ネットショップの注文番号等)が必要になります。
安全にご使用いただくために
SonarPenはまるで紙に鉛筆で描くように、iPad, iPhone, Androidにて文字や絵を描くこ
とができます。
汚れやほこりは先端の摩耗やタッチスクリーンの損傷原因となるため、芯を常に清潔に保つ
よう心掛けてください。
ご使用になるにつれてSonarPenの芯は消耗致します。感度が悪く感じられましたら、新し
い芯に交換ください。使用状況にもよりますが、およそ3カ月が交換目安です。
SonarPenのコードは首に絡まるなど、小さなお子様のけがや事故の原因になることがあり
ますので、ご使用の際には小さなお子様の手の届かないところでお楽しみください。
SonarPenにはバッテリーやBluetoothの電気回路は含まれていませんので、医療機器に影
響を及ぼすことはございません。落下、燃焼、折り曲げ、粉砕、水濡れは故障の原因となり
ますのでご注意ください。
SonarPen清掃には、内部に湿気が入るのを避けるため清潔でよく乾いた布をご使用くださ
い。
SonarPenを長くご利用いただくために、ご使用後はコードを巻いて保管ください。
ケーブ
ルを無理に引っ張りますと、故障の原因となりますので、避けて下さい。
一年有限保固摘要
從原零售購買日起一年內,GreenBulbSonarPen附送的硬件產品和配件在材料和工藝上
提供不良保固。保修不包括正常磨損、意外或不當使用造成的損壞。若需要維修服務,請聯繫
原零售商,分銷商或授權的服務提供商。可用的服務選項取決於請求服務的國家/地區,並且
可能僅限於原銷售國家/地區。在尊重完整條款和詳細信息的前提下,請訪問www.sonarp-
en.com/support獲得服務。如果您根據本保固出索償賠,GreenBulb將自行決定維修、更
換或退款,你可能需提供購買證明的詳細資料。保固提供的權益應付加在消費者保護法所提供
的權益之上。
©2020 GreenBulb Trading Limited 版權所有。所有產品名稱,徽標和品牌均為其各自所
有者的財產。 SonarPenGreenBulb Trading Limited的商標,已在美國和其他國家/地
區註冊。
安全性與處理
iPad, iPhoneAndroid上使用SonarPen繪圖,就像在紙上用鉛筆繪圖一樣。
保持筆尖清潔,因為灰塵和其他微粒可能會導致筆尖過度磨損或損壞螢幕。
使用時,SonarPen的筆尖會逐漸磨損。更換筆尖即可獲得全新的繪畫體驗。
SonarPen可能會對孩童造成窒息或其他傷害。請將SonarPen放置於孩童拿不到的地方。
SonarPen不包含電池或藍牙電路,因此它不會發出幹擾醫療設備的電磁波。摔落、燃燒、屈
曲、壓碎或與液體接觸,可能會今對SonarPen造成損壞。
若要清潔SonarPen的外部,請使用不會產生棉絮的布料抹刷。切勿使用清水、噴霧劑、溶劑
或研磨劑。
使用後請圈回電線以延長SonarPen的使用壽命。過度拉扯可能會損壞電線。
Garantía limitada de un año
GreenBulb garantiza el producto y sus accesorios contra defectos en los materiales y la
mano de obra durante un año a partir de la fecha de compra original en el establecimien-
to. La garantía no cubre el desgaste normal del producto ni los daños causados por
accidente o mal uso. Para recibir asistencia, ponte en contacto con el minorista o
distribuidor original, o bien con un representante del servicio técnico autorizado. Las
opciones de asistencia disponibles dependen del país en que se solicite y pueden estar
limitadas al país de venta original. De conformidad con las condiciones y la información
proporcionada, puedes solicitar asistencia en la página www.sonarpen.com/support (en
inglés). Si presentas una reclamación válida en virtud de esta garantía, GreenBulb, a su
exclusivo criterio, reparará o sustituirá el producto, o bien efectuará un reembolso. Las
prestaciones de la garantía se suman a los derechos previstos en las leyes locales de
consumo. Es posible que, al presentar una reclamación en virtud de esta garantía, se te
pida que aportes un comprobante donde figuren los datos de la compra.
Todos los derechos reservados. Todos los nombres de producto, logotipos y marcas son
propiedad de sus respectivos titulares. SonarPen es una marca comercial de GreenBulb
Trading Limited, registrada en EE. UU. y otros países.
Seguridad y manipulación
Dibuja con SonarPen en iPad, iPhone y dispositivos Android tal y como lo harías con un
lápiz sobre el papel.
Mantén limpia la punta, ya que la suciedad y otras pequeñas partículas pueden
desgastarla en exceso o dañar la pantalla táctil.
Cuando la punta se haya desgastado por el uso, cámbiala para disfrutar de una
experiencia de dibujo totalmente nueva.
Mantén el lápiz SonarPen lejos del alcance de los niños, ya que pueden atragantarse con
alguna de sus piezas o sufrir otras lesiones.
SonarPen NO funciona con batería o pilas ni Bluetooth. Por tanto, no emite ondas
electromagnéticas que puedan interferir con dispositivos médicos. Debe manipularse con
cuidado, ya que puede dañarse si se cae, se quema, se dobla, se aplasta o entra en
contacto con algún líquido.
Para limpiar la parte exterior del lápiz SonarPen, usa un paño que no suelte pelusas.
Procura que no entre humedad por ninguna de sus ranuras y no uses pulverizadores,
disolventes ni productos abrasivos.
Enrolla siempre el cable después de usarlo para prolongar su vida útil. El cable puede
deteriorarse si se tensa en exceso.
Garanzia limitata di un anno
GreenBulb garantisce il prodotto e gli accessori inclusi in caso di difetti nei materiali e nella
fabbricazione per un anno dalla data del primo acquisto. La garanzia non include la
normale usura, i danni causati da incidenti o da un utilizzo improprio. Per ottenere
assistenza, contattare il rivenditore, il distributore o un fornitore di assistenza autorizzato. Le
opzioni di assistenza disponibili dipendono dal paese in cui viene richiesta l’assistenza e
possono essere limitate al paese in cui il prodotto è stato originariamente venduto. In
conformità con le condizioni complete e i dettagli forniti, è possibile ottenere l’assistenza
come resa disponibile su www.sonarpen.com/support. Se viene inviato un reclamo valido
ai sensi della presente garanzia, GreenBulb effettuerà la riparazione, la sostituzione o il
rimborso a propria discrezione. I vantaggi di questa garanzia si aggiungono ai diritti previsti
dalle leggi locali per i consumatori. Quando si effettua un reclamo ai sensi della presente
garanzia, è possibile che venga richiesta la prova d’acquisto.
Tutti i diritti riservati. Tutti i nomi di prodotti, loghi e marchi sono di proprietà dei rispettivi
titolari. SonarPen è un marchio di GreenBulb Trading Limited, registrato negli Stati Uniti e
in altri paesi.
Sicurezza e utilizzo
Disegna con SonarPen su dispositivi iPad, iPhone e Android come se stessi disegnando
con una matita su carta.
Mantieni pulito il pennino perché la polvere e altre piccole particelle possono causare
un'eccessiva usura della punta o danneggiare lo schermo del tuo dispositivo.
Con l'utilizzo, il pennino di SonarPen va incontro ad usura. Sostituisci il pennino per
rinnovare i tratti della tua SonarPen.
SonarPen può presentare rischio di soffocamento o di altre lesioni nei bambini piccoli.
Tenere SonarPen lontano dalla portata dei bambini.
SonarPen non contiene batterie né circuiti Bluetooth, quindi non emette campi
elettromagnetici che interferiscono con i dispositivi medici. Si può deteriorare in caso di
cadute, bruciature, piegature, schiacciamenti o se viene a contatto con i liquidi.
Per pulire la superficie esterna di SonarPen, utilizza un panno morbido privo di pelucchi.
Evita l’entrata di umidità nelle fessure e non utilizzare spray aerosol, solventi o abrasivi.
Riavvolgi sempre il cavo dopo l'utilizzo per una maggiore durata di SonarPen. Una
trazione eccessiva può danneggiare il cavo.
1 Jahr begrenzte Garantie
GreenBulb garantiert für das beiliegende Produkt und Zubehör eine einjährige Garantie
für Material- und Verarbeitungsfehler vom Zeitpunkt des Kaufes. Die Garantie beinhaltet
nicht Schäden durch normalen Verschleiß, Schäden durch falsche Anwendungen oder
durch eine falsche Verwendung des Produktes. Für eine Reklamation kontaktieren Sie
bitte den Verkäufer (z.B. Einzelhändler), den Distributor oder eine zugelassene
Servicestelle. Garantieleistungen können je nach Land unterschiedlich sein und beziehen
sich immer auf das Land in dem das Produkt gekauft wurde. Die vollständigen
Garantiebedingungen finden Sie auf der website www.sonarpen.com/support. Wenn Sie
eine diesen Garantiebedingungen entsprechende Reklamation geltend machen
möchten, wird GreenBulb das Produkt entweder reparieren, austauschen oder den Betrag
erstatten. Bitte fügen Sie Ihrer Reklamationen unbedingt den Kaufbeleg/Rechnung bei,
wenn Sie das Produkt, basierend auf den Garantiebedingungen, reklamieren möchten.
Alle Rechte für die Marke, das Logo, den Produktnamen sind Eigentum der Inhaber.
SonarPen ist eine in den U.S.A. und weiteren Ländern registrierte Marke der GreenBulb
Trading Limited.
Sicherheit und Anwendung
Bitte schreiben Sie mit dem SonarPen auf dem iPad, iPhone oder Android Geräte
genauso als wenn Sie mit einem normalen Stift auf Papier schreiben würden.
Bitte reinigen Sie die Stifspitze vorsichtig in regelmäßigen Abständen mit einem
fuselfreien Tuch, um die optimale Leistung des Stiftes zu gewährleisten und Beschädigun-
gen an den Bildschirmen zu vermeiden.
Nach einiger Zeit nutzt sich die Stifspitze ab. Dies ist ein normaler Vorgang und die Spitze
muss dann durch eine neue ersetzt warden.
Der SonarPen sollte außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden, um
Verletzungen und das Verschlucken von Kleinteilen zu vermeiden.
SonarPen benötigt keine Batterien oder Bluetooth Verbindungen. Dadurch gehen keine
elektromagnetischen Felder von dem Stift aus. Medizinische Geräte werden somit nicht
beeinträchtigt.
Zur Reinigung des SonarPen verwenden Sie bitte ausschließlich ein fusselfreies Tuch.
Bitte verwenden Sie keinerlei Reinigungsmittel!
Bitte überdehnen Sie das Kabel des SonarPens nicht, um die Lebensdauer des SonarPens
zu verlängern.
Garantie limitée d'un an
GreenBulb garantit le matériel et les accessoires du produit inclus contre les défauts de
matériaux et de la fabrication pour un an à compter de la date d'achat au détail d'origine.
La garantie ne comprend pas l'usure normale, les dommages causés par accident ou par
abus. Pour service, contactez le revendeur d'origine, le distributeur ou un fournisseur de
services agréé. Les options de service disponibles sont dépendent du pays dans lequel le
service est disponible et peuvent être limitées au pays d'origine des ventes. Sous réserve
des conditions complètes et des informations détaillées, obtenez le service disponible sur
www.sonarpen.com/support, si vous soumettez une réclamation valide en vertu de cette
garantie, GreenBulb réparera, remplacera ou remboursera à sa seule discrétion. Les
avantages de la garantie s'ajoutent aux droits prévus par les lois locales sur les
consommateurs. Vous devrez peut-être fournir une preuve d'achat lors de la réclamation
en vertu de cette garantie.
Tous les droits sont réservés. Tous les noms de produits, logos et marques sont la propriété
de leurs propriétaires respectifs. SonarPen est une marque de commerce de GreenBulb
Trading Limited, déposée aux États-Unis et dans d'autres pays.
Sécurité et manipulation
Tracer avec le SonarPen sur l’iPad, L’iPhone et les tablettes ou portable Android
comme vous le feriez avec un stylo or crayon traditionnel sur du papier.
Assurez-vous que la pointe soit propre. La poussière et autres particules
minuscules peuvent entraîner une usure excessive de la pointe ou endommager
l’écran de l’appareil.
La pointe de SonarPen use selon l’utilisation, et la remplacer aidera à la
préservation de l’écran.
Le SonarPen peut présenter un risque d’étouffement et autre blessure pour les
enfants en bas âge. Laissez le SonarPen hors de la portée des enfants de bas âge.
Le SonarPen contient pas de la batterie et ne se serve pas du Bluetooth™. En
utilisation normale, the SonarPen ne transmet pas de fréquences électromag-
nétiques. Le SonarPen contient des composants électroniques fragiles qui
peuvent s’endommager en cas de chute, de mise au feu, d’écrasement ou de
mise en contact avec un liquide.
Pour nettoyer l’exterieur du SonarPen, utilisez un tissu doux. Faite en sorte que
l’humidité ne s’infiltre pas les ouvertures et n’utilisez pas d’aérosols, de solvants
ou des abrasifs.
Veuillez toujuors enrouler le câble du SonarPen après chaque usage pour
prolonger la durée de vie du stylet. Un tiraillement excessif peut endommager
le câble.
One-Year Limited Warrenty
GreenBulb warrants the included hardware product and accessories against defects in
materials and workmanship for one year from the date of original retail purchase. Warranty
does not include normal wear and tear, damage caused by accident or abuse. To obtain
service, contact the original retailer, distributor or an authorized service provider. Available
service options dependent on country in which service is requested and may be restricted
to original country of sales. Subject to the full terms and detailed information obtain service
available at www.sonarpen.com/support, if you submit a valid claim under this warranty,
GreenBulb will either repair, replace or refund at its own discretion. Warranty benefits are
in addition to rights provided under local consumer laws. You may be required to furnish
proof of purchase details when making a claim under this warranty.
© 2020 GreenBulb Trading Limited. All rights reserved. All product names, logos, and
brands are property of their respective owners. SonarPen is trademark of GreenBulb
Trading Limited, registered in the U.S. and other countries.
Safety and handling
Draw with SonarPen on iPad, iPhone and Android devices as if you’re drawing with
a pencil on paper.
Keep the nib clean, as dirt and other small particles may cause excessive wear to the
tip or damage the touch screen.
With use, the nib of SonarPen will wear down. Replace the nib for a brand new
drawing experience.
SonarPen may present a choking hazard or cause other injur y to small children.
Keep SonarPen away from small children.
SonarPen contains NO battery nor Bluetooth circuitry. So it will not emit
electromagnetic fields that interference with medical devices. But it can be
damaged if dropped, burned, bent, crushed or if it comes in contact with liquid.
To clean the outside of SonarPen, use a lint-free cloth. Don’t get moisture in any
openings or use aerosol sprays, solvents, or abrasives.
Always recoil the cable after use to extend SonarPen’s service life. Excessive pulling
may damage the cable.