Users Manual
Table Of Contents
- Introduction
- IMPORTANT SAFEGUARDS
- Electromagnetic fields (EMF)
- Intended use
- Your Philips Sonicare toothbrush
- Getting started
- Using your Philips Sonicare toothbrush
- Charging and battery status
- Features
- Activating or deactivating features
- Cleaning
- Storage
- Replacement
- Locating the model number
- Disposal
- Warranty and support
- Introducción
- PRECAUCIONES IMPORTANTES
- Campos electromagnéticos (CEM)
- Uso previsto
- Su cepillo dental Philips Sonicare
- Antes de empezar
- Uso de su cepillo dental Philips Sonicare
- Carga y estado de la batería
- Funciones
- Activar o desactivar funciones
- Limpieza
- Almacenamiento
- Sustitución
- Localice el número de modelo
- Desecho
- Garantía y asistencia
- Introduction
- MISES EN GARDE IMPORTANTES
- Champs électromagnétiques (CEM)
- Utilisation prévue
- Votre brosse à dents Philips Sonicare
- Préparation
- Utilisation de votre brosse à dents Philips Sonicare
- Charge et état de la pile
- Caractéristiques
- Activation et désactivation de fonctions
- Nettoyage
- Rangement
- Remplacement
- Emplacement du numéro de modèle
- Mise au rebut
- Garantie et assistance
41
Español
Nota: Este cepillo dental Philips Sonicare está
diseñado para proporcionar al menos 28sesiones
de cepillado de 2minutos cada una (14días si se
usa dos veces al día). El indicador de nivel de
batería muestra el estado de esta cuando se
completa una sesión de cepillado de 2minutos,
cuando se pone el mango en pausa o mientras se
carga.
Estado de la batería (cuando el mango está colocado en
un cargador en funcionamiento)
Estado de la batería Indicador de batería
Completa Verde permanente (se apaga
después de 30segundos)
Carga Verde parpadeante
Estado de la batería (cuando el mango no está colocado
en un cargador)
Estado de la
batería
Indicador de
batería
Sonido
Completa Verde permanente -
Parcialmente
completa
Verde parpadeante -
Baja Naranja
parpadeante
3pitidos