Users Manual
Table Of Contents
- Introduction
- IMPORTANT SAFEGUARDS
- Electromagnetic fields (EMF)
- Intended use
- Your Philips Sonicare toothbrush
- Getting started
- Using your Philips Sonicare toothbrush
- Charging and battery status
- Features
- Activating or deactivating features
- Cleaning
- Storage
- Replacement
- Locating the model number
- Disposal
- Warranty and support
- Introducción
- PRECAUCIONES IMPORTANTES
- Campos electromagnéticos (CEM)
- Uso previsto
- Su cepillo dental Philips Sonicare
- Antes de empezar
- Uso de su cepillo dental Philips Sonicare
- Carga y estado de la batería
- Funciones
- Activar o desactivar funciones
- Limpieza
- Almacenamiento
- Sustitución
- Localice el número de modelo
- Desecho
- Garantía y asistencia
- Introduction
- MISES EN GARDE IMPORTANTES
- Champs électromagnétiques (CEM)
- Utilisation prévue
- Votre brosse à dents Philips Sonicare
- Préparation
- Utilisation de votre brosse à dents Philips Sonicare
- Charge et état de la pile
- Caractéristiques
- Activation et désactivation de fonctions
- Nettoyage
- Rangement
- Remplacement
- Emplacement du numéro de modèle
- Mise au rebut
- Garantie et assistance
57
Français (Canada)
- Il est impossible de remplacer le cordon de recharge. Si le cordon de
recharge est endommagé, vous devez mettre le chargeur au rebut.
- Remplacez toujours le chargeur par un chargeur de même type pour éviter
tout accident.
- Tenez le cordon d'alimentation à l'écart des surfaces chauffantes.
- N’utilisez pas le chargeur à l’extérieur.
- N’utilisez pas le chargeur s’il est tombé dans l’eau.
- Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Reportez-
vous à «Garantie et assistance» si le produit ne fonctionne pas
correctement ou s'il doit être réparé.
- N’exposez pas la brosse à dents PhilipsSonicare à la lumière directe du
soleil.
- Ce produit doit être utilisé uniquement aux fins décrites dans le présent
document ou conformément aux recommandations de votre dentiste.
- Ce produit ne doit pas être utilisé par des personnes (incluant des enfants)
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n'ayant
pas l'expérience et les connaissances nécessaires, à moins qu'elles ne soient
sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles
aient reçu de cette personne des directives concernant l'utilisation du
produit.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne s'amusent pas
avec le produit.
- La PhilipsSonicare est un appareil prévu pour des soins personnels et ne
doit pas être utilisée par plusieurs patients dans les cabinets ou
établissements dentaires.
- Il n’est pas prévu que du personnel qualifié puisse réparer le produit en cas
de panne ou de composants défectueux (l’unité peut être mise au rebut).
- Pour effectuer un branchement sur une prise hors des États-Unis, utilisez un
chargeur dont la configuration convient à la prise de courant.
- Cet appareil a seulement été conçu pour nettoyer les dents, les gencives et
la langue. N’utilisez jamais cet appareil à d’autres fins. Cessez l’utilisation
de l’appareil et communiquez avec votre médecin si vous ressentez un
inconfort ou de la douleur.
- Évitez tout contact direct avec les produits qui contiennent des huiles
essentielles ou de l'huile de noix de coco. Le contact avec ces produits
pourrait déloger les touffes de soie.
- Si votre dentifrice contient du peroxyde d’hydrogène, du bicarbonate de
soude ou tout autre bicarbonate (commun dans les dentifrices à action
blanchissante), veillez à bien nettoyer la tête de brossage et le manche avec
de l’eau et du savon après chaque utilisation. Dans le cas contraire, le
plastique pourrait se fissurer.