SAR Information FCC Statement Declaration of Conformity Sony C1604 UMTS HSPA Band 1 2 5 GSM GPRS/EDGE 850/900/1800/1900
Important Information United States & Canada THIS PHONE MODEL HAS BEEN CERTIFIED IN COMPLIANCE WITH THE GOVERNMENT’S REQUIREMENTS FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES. The Series mobile phones have been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed to not exceed the limits* of exposure to radio frequency (RF) energy set by governmental authorities.
10mm. Use of third-party accessories may result in different SAR levels than those reported. **Before a phone model is available for sale to the public in the US, it must be tested and certified by the Federal Communications Commission (FCC) that it does not exceed the limit established by the government-adopted requirement for safe exposure*. The tests are performed in positions and locations (i.e., by the ear and worn on the body) as required by the FCC for each model.
Renseignements importants États-Unis et Canada CE MODÈLE DE TÉLÉPHONE A ÉTÉ CERTIFIÉ CONFORME AUX EXIGENCES GOUVERNEMENTALES RELATIVES À L'EXPOSITION AUX ONDES RADIOÉLECTRIQUES. Les téléphones mobiles de la ont été conçus pour répondre aux normes de sécurité en vigueur en matière d'exposition aux ondes radioélectriques. Votre téléphone sans fil est un émetteur et un récepteur radio.
adéquate avec un accessoire Sony et porté sur le corps. Pour les appareils munis de la fonctionnalité « point d'accès WiFi », les mesures du TAS de l'appareil en mode WiFi ont été prises à une distance de sécurité de 10 mm. L'utilisation d'accessoires tiers peut produire des niveaux de TAS différents de ceux relevés.
Información importante Estados Unidos y Canadá ESTE MODELO DE TELÉFONO HA SIDO CERTIFICADO CONFORME A LOS REQUISITOS GUBERNAMENTALES PARA LA EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO. Los teléfonos móviles de la Serie han sido diseñados según los requisitos de seguridad aplicables para la exposición a ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado para no superar los límites* de exposición a energía de radiofrecuencia (RF) fijados por las autoridades gubernamentales.
del cuerpo, sin que haya piezas metálicas cerca del teléfono o cuando se utiliza correctamente con el accesorio adecuado Sony. En lo que respecta a los dispositivos que cuentan con la funcionalidad “Zona activa WiFi”, las medidas SAR del dispositivo que funciona, en modo de zona activa WiFi, se tomaron mediante el uso de una distancia de separación de 10 mm. El uso de accesorios de terceros puede resultar en niveles de SAR diferentes a aquellos que se reportaron.
**Este párrafo se aplica únicamente a autoridades y clientes de los Estados Unidos.
Important Information Latin & South America Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information The Series mobile phones have been designed to comply with applicable safety requirements for exposure to radio waves. These requirements are based on scientific guidelines that include safety margins designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health. The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.
Información importante Latinoamérica y América del Sur Información acerca de la exposición a ondas de radio y la Tasa específica de absorción (SAR) El teléfono móvil ha sido diseñado para cumplir con los requisitos de seguridad aplicables de exposición a las ondas de radio. Dichos requisitos se basan en directrices científicas que establecen márgenes de seguridad con el fin de evitar perjuicos a todas las personas, independientemente de su edad o estado de salud.
Informação importante América do Sul e Latina Informações sobre SAR (Taxa de Absorção Específica) e exposição à radiofreqüência O celular foi projetado para cumprir os requisitos de segurança aplicáveis para exposição à radiofreqüência. Esses requisitos têm como base diretrizes científicas que incluem as margens de segurança para garantir a segurança de todas as pessoas, independentemente da idade e da saúde.
/// Anguilla 1-800-080-9518 (Toll Free) questions.CO@support.sonymobile.com Antigua and 1-800-081-9518 Barbuda (Toll Free) questions.CO@support.sonymobile.com Argentina questions.CO@support.sonymobile.com Australia questions.AU@support.sonymobile.
Central and Southern Africa +27 11 506 0123 questions.CF@support.sonymobile.com Česká republika 844 550 055 questions.CZ@support.sonymobile.
Haïti/Ayiti AN 193, PIN 5598 (numéro gratuit / nimewo gratis) Honduras AN 8000122, PIN 5599 (número gratuito) Hong Kong/ +852 8203 8863 香港 Hrvatska 062 000 000 India/भारत 1800 11 1800 (Toll Free) +91 (011) 39011111 Indonesia 021 2701388 Ireland 1850 545 888 (Local rate) Italia 06 48895206 (tariffa locale) Jamaica 1-800-442-3471 (Toll Free) Κύπρος/Kıb 0800 90 909 rıs Latvija 67 21 43 01 Lietuva 8 700 55030 Magyarorszá 01 880 47 47 g Malaysia Maroc/ المغرب México questions.CO@support.sonymobile.
New Zealand 0800-100-150 (Toll Free) AN 1800-0166, PIN 5600 (número gratuito) Norge 815 00 840 (lokaltakst) Österreich 0810 200 245 Pakistan/ 021 - 111 22 55 پاکستان 73 Panamá 00800-787-0009 (número gratuito) Paraguay 009 800 54 20032 (número gratuito) Perú 0800-532-38 (número gratuito) Philippines/ +63 2 7891860 Nicaragua Pilipinas Polska Portugal +48 22 22 77 444 808 204 466 (chamada local) República 1-800-751-3370 Dominicana (número gratuito) România +40 21 401 0401 Saint Kitts 1-800-087-9518 and Ne
South (+82) 1588 4170 Κorea/대한 민국 Suomi 09 299 2000 Sverige 013 24 45 00 (lokal taxa) Trinidad and 1-800-080-9521 Tobago (Toll Free) Türkiye +90 212 473 77 77 United 08705 237 237 Kingdom (Local rate) United 1 866 766 9374 States Uruguay 000-401-787-013 (número gratuito) 0-800-1-00-2250 (número gratuito) Việt Nam 1900 1525 (miễn phí) България 0800 1 8778 Россия 8-800-1008022 Україна +38 044 590 1515 الأردن +971 4 3919 880 الإمارات العربية+971 4 3919 880 المتحدة (UAE) الكويت +971 4 3919 880 الممل
FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the equipment.
Industry Canada Statement This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Declaration of Conformity for C1604 We, Sony Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony type PM-0261-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301 908-1:V5.2.1, EN 301 908-2:V5.2.1, EN 300 328:V1.8.1, EN 300 440-2:V1.4.1, EN 301 489-3:V1.4.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V2.1.1, EN 301 489-24:V1.5.
www.sonymobile.com Sony Mobile Communications AB SE-221 88 Lund, Sweden 1272-2095.