4-579-670-33(1) Blu-ray Disc™ / DVD Player Manual de Instrucciones ES Instrukcja obsługi PL Bruksanvisning SE Betjeningsvejledning DK Käyttöohjeet BDP-S6700 FI
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga este aparato a goteos o salpicaduras, y no coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones, sobre su superficie. Para evitar una descarga eléctrica, no abra la unidad. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado. El cable de alimentación deberá ser cambiado solamente en un taller de servicio cualificado.
En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por personal técnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
• Si traslada el reproductor directamente de un lugar frío a uno cálido o lo sitúa en una habitación muy húmeda, es posible que se condense humedad en las lentes situadas en el interior del reproductor. Si esto ocurre, es posible que el reproductor no funcione correctamente. En este caso, extraiga el disco y deje el reproductor encendido durante media hora aproximadamente hasta que la humedad se evapore. • No instale el reproductor en posición inclinada.
Limpieza Limpie la caja, el panel, y los controles con un paño suave. No utilice ningún estropajo abrasivo, detergente concentrado ni disolventes como alcohol o bencina. Limpieza de los discos, limpiadores de discos y lentes No utilice discos limpiadores ni limpiadores de discos o lentes (incluidos detergentes y aerosoles). Si lo hace, es posible que se produzcan fallos de funcionamiento en la unidad.
Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relacionado con el reproductor, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Protección contra copias Tenga en cuenta que tanto los discos Blu-ray Disc™ como otros medios DVD utilizan sistemas avanzados de protección del contenido.
• Este producto incluye tecnología con marca registrada bajo licencia obtenida por Verance Corporation, y está protegida por la Patente de EE.UU. número 7.369.677, además de por otras patentes mundiales ya emitidas y pendientes de emitir, así como por derechos de autor y protección de secretos comerciales de algunos aspectos de dicha tecnología. Cinavia es una marca registrada de Verance Corporation. Derechos de autor 2004-2010 Verance Corporation. Verance se reserva todos los derechos.
• Opera® Devices SDK de Opera Software ASA. Copyright 1995-2015 Opera Software ASA. Reservados todos los derechos. • Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. • Otros nombres de sistema y de producto son generalmente marcas comerciales o marcas comerciales registradas de los fabricantes. En este documento no se indican las marcas ™ y ®.
Contenido 2 3 ADVERTENCIA Precauciones Procedimientos iniciales 10 15 16 16 Guía de componentes y controles Paso 1: Conexión del reproductor Paso 2: Preparación de la conexión de red Paso 3: Configuración fácil Reproducción 19 21 21 23 24 Reproducción de un disco Reproducción de un dispositivo USB Reproducción a través de una red Escuchar audio desde un dispositivo Bluetooth Opciones disponibles Ajustes y reglajes 26 26 26 29 30 31 31 32 32 33 34 34 Utilización de las visualizaciones de ajustes [Actu
Procedimientos iniciales Guía de componentes y controles Panel frontal 1 2 6 A Puerta con bandeja B Z (abrir/cerrar) C 1 (encender/en espera) Enciende el reproductor, o lo pone en el modo de espera. D Indicador de alimentación Se ilumina cuando el reproductor se enciende. E Toma (USB) Conecte un dispositivo USB a esta toma. F Sensor remoto ES 10 34 5 Para bloquear la bandeja de discos (Bloqueo para niños) Puede bloquear la bandeja de discos para evitar que se abra de forma accidental.
Panel posterior Procedimientos iniciales A Orificios de ventilación B Toma DIGITAL OUT (COAXIAL) C Toma HDMI OUT D Terminal LAN (100) E Toma CC IN 12 V (entrada del adaptador de CA) ES 11
Mando a distancia Las funciones disponibles del mando a distancia varían dependiendo del disco o la situación. A Z (abrir/cerrar) Abre o cierra la bandeja de discos. -TV- t (selección de entrada televisión) Cambia entre el televisor y otras fuentes de entrada. -TV- 1 (encender televisor/en espera) Enciende el televisor, o lo pone en el modo de espera. 1 (encender/en espera) Enciende el reproductor, o lo pone en el modo de espera.
Botón central (ENTER) Introduce el elemento seleccionado. HOME Entra en la pantalla de inicio del reproductor. NETFLIX Accede al servicio en línea “NETFLIX”. Para más detalles sobre el servicio en línea de NETFLIX, visite la siguiente página Web y compruebe el contenido de preguntas más frecuentes: www.sony.eu/support D m/M (retroceso rápido/ avance rápido) • Realiza retroceso rápido/avance rápido del disco cuando el botón se pulsa durante la reproducción.
Números de códigos de televisores controlables Mantenga pulsado -TV- 1 y el código de fabricante del televisor con los botones del mando a distancia durante 2 segundos. Si en la lista aparece más de un mando a distancia, introdúzcalos uno a uno hasta encontrar el que funciona con su televisor.
Paso 1: Conexión del reproductor No conecte el cable de alimentación hasta que haya realizado todas las conexiones. Conexión a su televisor Conecte el reproductor a su televisor con un cable HDMI de alta velocidad. Procedimientos iniciales Cable HDMI de alta velocidad (no suministrado) Conexión a su amplificador (receptor) de audio y vídeo Seleccione uno de los métodos de conexión siguientes de acuerdo con las tomas de entrada de su amplificador (receptor) de audio y vídeo.
Paso 2: Preparación de la conexión de red Si no va a conectar el reproductor a una red, continúe con el “Paso 3: Configuración fácil” (página 16). Configuración inalámbrica Utilice la LAN inalámbrica que está integrada en el reproductor. Configuración por cable Utilice un cable LAN para conectar al terminal LAN (100) del reproductor. Módem ADSL/ Módem por cable Internet z Se recomienda utilizar un cable de interfaz blindado y recto (cable LAN).
2 Conecte el adaptador de CA suministrado y el cable de alimentación en el orden numérico que se indica a continuación. Para desconectarlos, siga las mismas indicaciones pero en orden inverso. 5 Realice [Configuración de inicio fácil]. Siga las instrucciones en pantalla para hacer los ajustes básicos utilizando
Visualización de la pantalla de inicio La pantalla de inicio aparece al pulsar HOME. Seleccione una aplicación mediante
Reproducción Reproducción de un disco Para ver los “Discos que se pueden reproducir”, consulte página 41. 1 Pulse Z, y coloque un disco en la bandeja de discos. Algunos BD-ROM con el logotipo “BD-LIVE” tienen contenido adicional y otros datos que pueden ser descargados para disfrutarlos. 1 Conecte una memoria USB a la toma USB del reproductor (página 10). Reproducción 2 Cambie el selector de entrada de su televisor para que la señal del reproductor aparezca en la pantalla del televisor.
Para disfrutar de Blu-ray 3D Puede disfrutar de un Blu-ray 3D Disc que tenga el logotipo “Blu-ray 3D”. 1 Haga los preparativos para la reproducción de un Blu-ray 3D Disc. • Conecte el reproductor a los dispositivos compatibles con 3D mediante un cable HDMI de alta velocidad. • Ajuste [Ajuste de salida 3D] y [Ajus. tamaño pantalla TV para 3D] en [Ajustes de pantalla] (página 26). 2 Inserte un Blu-ray 3D Disc. El método de operación varía dependiendo del disco.
Reproducción de un dispositivo USB Para “Tipos de archivos que se pueden reproducir”, consulte página 43. 1 Conecte el dispositivo USB a la toma USB del reproductor (página 10). 2 Seleccione [Dispositivo USB] utilizand
Utilización de Reflejo de la pantalla Servidor Escucha alto con Spotify Connect La función “Reflejo de la pantalla” permite visualizar la pantalla de un dispositivo móvil en la pantalla de un televisor mediante la tecnología Miracast. El reproductor se puede conectar directamente a un dispositivo compatible con la función Reflejo de la pantalla (por ejemplo, smartphone, tableta). De este modo podrá ver la pantalla del dispositivo en un televisor de mayores dimensiones.
Escuchar audio desde un dispositivo Bluetooth Para poder escuchar una fuente de audio desde un dispositivo Bluetooth (por ejemplo: unos auriculares) mediante el reproductor, es necesario emparejar el reproductor con el dispositivo Bluetooth. 3 Para activar el modo de emparejamiento en el dispositivo Bluetooth, consulte los detalles en el manual de instrucciones suministrado con dicho dispositivo. 4 Sitúe el dispositivo Bluetooth a menos de 1 metro del reproductor.
Para desconectar el dispositivo Bluetooth Lleve a cabo cualquiera de los pasos siguientes: – Pulse el botón BLUETOOTH en el mando a distancia (página 13). – Deshabilite la función Bluetooth en el dispositivo Bluetooth. – Apague el reproductor o bien el dispositivo Bluetooth. b Antes de apagar su dispositivo Bluetooth, reduzca el volumen de su televisor para evitar picos repentinos de volumen excesivo. Opciones disponibles Hay varios ajustes y operaciones de reproducción disponibles pulsando OPTIONS.
x x x x x x [BNR]: Reduce la perturbación en bloque en forma de mosaico de la imagen. [MNR]: Reduce la pequeña perturbación alrededor de los contornos de la imagen (perturbación de efecto mosquito). [Contraste] [Brillo] [Color] [Tonalidad] x x x x [Pausar]: Hace una pausa en la x [Menú principal]: Visualiza el Menú x [Veloc. diapositivas]: Cambia la x [Efecto diapositivas]: Establece el x [Mús. diapositivas]: velocidad del pase de diapositivas. efecto para pases de diapositivas.
Ajustes y reglajes Utilización de las visualizaciones de ajustes Seleccione [Configurar] en la pantalla de inicio cuando deba cambiar los ajustes del reproductor. Los ajustes predeterminados aparecen subrayados. 1 Seleccione [Configurar] en la pantalla de inicio mediante
x [Tipo de televisor] x [Modo conversión cine] [16:9]: Seleccione esto cuando conecte a un televisor de pantalla panorámica o a uno que tenga función de modo panorámico. [4:3]: Seleccione esto cuando conecte a un televisor de pantalla 4:3 que no tenga función de modo panorámico. [Auto]: Normalmente seleccione esto. El reproductor detecta automáticamente si el material está basado en vídeo o basado en filme, y cambia al método de conversión apropiado.
[No]: Seleccione esto cuando su televisor no sea compatible con señales de vídeo de 1080/24p. [Salida 24p de datos] Esta función está disponible para reproducir contenido almacenado en una memoria USB o en un disco de datos. [Auto]: Emite señales de vídeo de 1920 × 1080p/24 Hz solamente cuando conecta un televisor compatible con 1080/24p utilizando la toma HDMI OUT. [No]: Seleccione esto cuando su televisor no sea compatible con señales de vídeo de 1080/24p.
[No]: Seleccionar esto cuando se emiten señales de video distorsionadas o colores no naturales. x [NR Pro Contenido IP] [Vídeo - Fuerte]/[Vídeo - Medio]/ [Vídeo - Suave]/[Película - Suave]/ [Película - Medio]/[Película - Fuerte]: Ajusta la calidad de imagen del contenido de Internet. [No]: Desactiva la función. x [Modo Pausa] [Ajustes de audio] [Sí]: Emite el audio obtenido mezclando el audio interactivo y secundario al audio primario. [No]: Emite el audio primario solamente.
Muestra una lista de receptores Bluetooth emparejados y detectados cuando [Modo Bluetooth] está ajustado en [Sí]. z LDAC es una tecnología de codificación de audio desarrollada por Sony que permite transmitir contenido de audio en alta resolución (Hi-Res), incluso sobre una conexión Bluetooth.
[Ajustes de visionado para BD/DVD] x [Idioma del menú de BD/DVD] Selecciona el idioma de menús predeterminado para BD-ROM o DVD VIDEO. Seleccione [Selec. código idioma] e introduzca el código para su idioma refiriéndose “Lista de códigos de idioma” (página 46). [No permitir]: Prohíbe la conexión a Internet. x [Eliminar datos de BD] Elimina los datos de la memoria USB. Todos los datos almacenados en la carpeta buda serán borrados.
x [Vídeo Internet sin clasificación] [Permitir]: Permite la reproducción de vídeos de Internet no clasificados. [Bloquear]: Bloquea la reproducción de vídeos de Internet no clasificados. [Ajustes de música] [Control por HDMI] [Sí]: Están disponibles las siguientes funciones de BRAVIA Sync: – Reproducción con una sola pulsación – Apagado del sistema – Mismo idioma [No]: Desactiva la función. z Para más detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado con el televisor o los componentes.
x [Visualización auto] [Sí]: Visualiza información automáticamente en la pantalla cuando se cambian los títulos de visionado, los modos de imagen, las señales de audio, etc. [No]: Visualiza información solamente cuando pulsa DISPLAY. x [Notif.de actualización de software] x [Nombre dispositivo] red] x [Ajustes de Internet] Conecte el reproductor a la red con anterioridad. Para más detalles, consulte “Paso 2: Preparación de la conexión de red” (página 16).
x [Permiso acceso red doméstica auto] [Sí]: Permite el acceso automático desde un producto compatible con el controlador DLNA que se ha detectado recientemente. [No]: Desactiva la función. x [Control de acceso de red doméstica] Visualiza una lista de productos compatibles con un controlador DLNA y ajusta si se aceptan o no los comandos procedentes de los controladores de la lista.
Información adicional Solución de problemas Si surge cualquiera de las siguientes dificultades mientras utiliza el reproductor, utilice esta guía de solución de problemas para remediar el problema antes de solicitar reparaciones. Si algún problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano. No hay imagen o la imagen no se emite correctamente. , Compruebe que todos los cables de conexión están conectados firmemente (página 15).
, Para conexiones HDMI, si el reproductor está conectado a un televisor a través de un amplificador (receptor) de audio y vídeo, intente conectando el cable HDMI directamente al televisor. Consulte también el manual de instrucciones suministrado con el amplificador (receptor) de audio y vídeo. , La toma HDMI OUT está conectada a un dispositivo DVI (las tomas DVI no aceptan señales de audio). , El dispositivo conectado a la toma HDMI OUT no admite el formato de audio del reproductor.
, Compruebe si el dispositivo USB o un cable está dañado. , Compruebe si el dispositivo USB está encendido. , Si el dispositivo USB está conectado a través de un concentrador de conectores USB, conecte el dispositivo USB directamente al reproductor. Transmisión por Internet , La calidad de la imagen/sonido podrá mejorar cambiando la velocidad de conexión. La velocidad de conexión recomendada es al menos 2,5 Mbps para vídeo de definición estándar (10 Mbps para vídeo de alta definición).
Cuando se enciende el reproductor aparece en la pantalla el mensaje [Se ha encontrado una nueva versión del software en Internet. Realizar la actualización bajo “Actualización de software”.]. , Consulte [Actualización de software] (página 26) para actualizar el reproductor a una versión del software más reciente. Conexión Bluetooth No es posible efectuar o completar la conexión Bluetooth. , Ajuste [Modo Bluetooth] a [Sí] (página 30).
La función Apagado del sistema no responde (BRAVIA Sync). , Compruebe que [Control por HDMI] y [Vinculado con apagado del TV] en [Ajustes HDMI] estén ajustados como [Sí] y [Válido] (página 32). La reproducción no comienza desde el punto de reanudación donde detuvo la reproducción la última vez. , Es posible que el punto de reanudación se cancele de la memoria dependiendo del disco cuando – abre la bandeja de discos. – desconecta el dispositivo USB. – reproduce otro contenido. – apaga el reproductor.
La bandeja de discos no se abre y no puede extraer el disco aunque pulsa Z. , Cuando el reproductor está encendido, pulse x (detener), HOME y después el botón TOP MENU en el mando a distancia para desbloquear la bandeja y desactivar el Bloqueo infantil (página 10). , Intente lo siguiente: 1Apague el reproductor, y desconecte el cable de alimentación. 2Vuelva a conectar el cable de alimentación mientras mantiene pulsado Z en el reproductor.
Rango de frecuencia/Potencia de salida: 2.400 - 2.483,5 MHz / < 20,0 dBm Método de modulación: FHSS Perfiles de Bluetooth compatibles: A2DP v1.2, AVRCP v1.3 Códecs admitidos: SBC, AAC, LDAC Rango de transmisión (A2DP): • 20 Hz - 40.000 Hz (LDAC con muestreo a 96 KHz y transmisión a 990 Kbps) • 20 Hz - 20.
Nota sobre los discos Este producto se ha diseñado para reproducir discos que cumplen con el estándar Compact Disc (CD). Los DualDisc y algunos discos de música codificados con tecnologías de protección de los derechos de autor no cumplen con la norma Compact Disc (CD), por lo tanto, es posible que estos discos no se puedan reproducir en este reproductor.
Tipos de archivos que se pueden reproducir Vídeo Contenedor Códec MPEG-1 Video*1 MPEG-2 Video*2 Xvid VC1*1 WMV9*1*7 Con audio PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MKV*1 .
*6 Música Códec Extensión *7 MP3 (MPEG-1 Audio .mp3 Layer III)*11 *8 AAC/HE-AAC*1*11 *9 WMA9 Standard *1 .m4a, .aac*6 .wma WMA 10 Pro*12 .wma *11 .wav LPCM FLAC*1 .flac, .fla *10 Dolby Digital*6*11 .ac3 *11 DSF*1 .dsf DSDIFF*1*13 .dff AIFF*1 .aiff, .aif ALAC *1 *12 *13 .m4a Vorbis .ogg Monkey’s Audio .ape *14 *15 Foto *16 Formato JPEG .jpeg, .jpg, .jpe b PNG .png*14 GIF .gif*14 MPO .mpo*6*15 BMP .
Acerca de la seguridad de la LAN inalámbrica Como la comunicación a través de la función de LAN inalámbrica se establece mediante ondas radioeléctricas, es posible que la señal inalámbrica sea susceptible a la intercepción. Para proteger la comunicación inalámbrica, este reproductor admite varias funciones de seguridad. Asegúrese de configurar correctamente los ajustes de seguridad de acuerdo con su entorno de red.
• No exponga los discos a la luz solar directa ni a fuentes de calor, como conductos de aire caliente, ni los deje en un automóvil aparcado bajo la luz solar directa, ya que puede producirse un considerable aumento de temperatura en su interior. • Después de la reproducción, guarde el disco en su caja. • Limpie el disco con un paño de limpieza. Limpie el disco desde el centro hacia afuera.
Código Idioma 1353 1357 Moldavian Malay 1363 1369 1379 1403 1417 Burmese Nepali Norwegian Oromo Punjabi; Panjabi Pashto; Pushto Quechua 1435 1463 1482 1503 1506 1508 1511 1513 1436 Portuguese 1481 RhaetoRomance 1483 Romanian 1491 Kinyarwanda 1498 Sindhi 1502 SerboCroatian 1505 Slovak 1507 1509 1512 1514 1515 1517 1525 1528 1531 1534 Sundanese Swahili Telugu Thai Turkmen Setswana; Tswana 1516 1521 1527 1529 1532 1535 1538 1540 1557 1572 1587 1632 1684 1703 Turkish Tatar Ukrainian Uzbek Volapük Xho
OSTRZEŻENIE Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać urządzenia na kontakt z kapiącymi płynami, należy chronić je przed zalaniem i nie umieszczać na nim przedmiotów wypełnionych płynami, np. wazonów. Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym, nie należy otwierać obudowy. Naprawy produktu należy powierzać wyłącznie wykwalifikowanym serwisantom. Przewód zasilający można wymienić jedynie w specjalistycznym punkcie serwisowym.
Pozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających własne systemy zbiórki) Ten symbol umieszczony na baterii lub na jej opakowaniu oznacza, że nie może być ona traktowana jako odpad komunalny. Symbol ten dla pewnych rodzajów baterii może być stosowany w kombinacji z symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Środki ostrożności Urządzenie pomyślnie zaliczyło testy na zgodność z ograniczeniami określonymi w Dyrektywie EMC przy długości przewodu łączącego mniejszej niż 3 metry. Umiejscowienie urządzenia • Odtwarzacz należy stawiać w miejscu zapewniającym należytą wentylację, zapobiegającą gromadzeniu się ciepła w urządzeniu. • Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych urządzenia gazetami, obrusami, zasłonami itp. • Do urządzenia nie należy zbliżać nieosłoniętych źródeł ognia (np.
porażenia prądem elektrycznym lub pożaru. – Nie należy dopuścić do ściśnięcia przewodu zasilającego (sieciowego) między odtwarzaczem a ścianą, półką itp. – Na przewodzie zasilającym (sieciowym) nie należy stawiać ciężkich przedmiotów ani ciągnąć za sam przewód zasilający (sieciowy). Informacje o zasilaczu sieciowym • Należy używać zasilacza sieciowego dostarczonego dla tego odtwarzacza, ponieważ inne zasilacze mogą spowodować usterki. • Nie wolno demontować ani stosować inżynierii wstecznej.
Informacje o oglądaniu obrazów 3D Podczas oglądania obrazów 3D niektóre osoby mogą odczuwać dyskomfort (np. przemęczenie wzroku, zmęczenie lub nudności). Firma Sony zaleca wszystkim użytkownikom regularne przerwy podczas oglądania obrazu 3D. Długość i częstotliwość przerw zależy od konkretnej osoby. Każdy musi sam zdecydować, co jest dla niego najlepsze. W razie poczucia dyskomfortu należy przerwać korzystanie z tego produktu oraz oglądanie obrazów 3D, aż dyskomfort minie.
• Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories. Dolby, Pro-Logic i symbol z podwójną literą D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories. • Informacje na temat patentów DTS – patrz http://patents.dts.com. Wyprodukowano na licencji firmy DTS Licensing Limited. DTS, symbol oraz DTS i symbol są łącznie zastrzeżonymi znakami towarowymi, a DTS 2.0+Digital Out jest znakiem towarowym firmy DTS, Inc. © DTS, Inc.
mogą zażądać od użytkownika uaktualnienie technologii PlayReady, aby mógł on mieć dostęp do ich treści. Jeśli użytkownik odmówi aktualizacji, nie będzie mógł uzyskać dostępu do treści wymagających aktualizacji. • Wi-Fi , Wi-Fi Protected Access , Wi-Fi Alliance i Miracast są zastrzeżonymi znakami towarowymi Wi-Fi Alliance. • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi Protected Setup™ i Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ są znakami towarowymi Wi-Fi Alliance. • Logo Wi-Fi CERTIFIED jest znakiem certyfikacji Wi-Fi Alliance.
Ten produkt wykorzystuje oprogramowanie podlegające GNU General Public License („GPL”) lub GNU Lesser General Public License („LGPL”). Na podstawie tych licencji, klienci nabywają prawo do uzyskiwania, modyfikowania i dalszej dystrybucji kodu źródłowej danego oprogramowania, zgodnie z warunkami określonymi w GPL lub LGPL. Kod źródłowy oprogramowania wykorzystanego w tym produkcie podlega GPL oraz LGPL i jest dostępny w sieci.
Spis treści 2 4 OSTRZEŻENIE Środki ostrożności Wprowadzenie 11 16 18 18 Przewodnik po częściach i elementach sterujących Krok 1: Podłączanie odtwarzacza Krok 2: Przygotowanie do łączenia z siecią Krok 3: Łatwa konfiguracja Odtwarzanie 21 23 23 25 26 Odtwarzanie płyty Odtwarzanie z urządzenia USB Odtwarzanie przez sieć Słuchanie dźwięku z urządzenia Bluetooth Dostępne opcje Nastawienia i regulacje 29 29 29 32 33 34 35 36 36 37 38 38 Używanie ekranów ustawień [Aktualizacja oprogramowania] [Nastawienia
Wprowadzenie Przewodnik po częściach i elementach sterujących 1 2 6 A Taca przednia B Z (otwieranie/zamykanie) C 1 (wł./tryb gotowości) Służy do włączania odtwarzacza lub przechodzenia w tryb gotowości. D Dioda zasilania Zapala się, gdy odtwarzacz jest włączony. Wprowadzenie Przedni panel 34 5 Służy do blokowania szuflady (blokada rodzicielska) Umożliwia zablokowanie szuflady, chroniąc przed przypadkowym jej otwarciem.
Tylny panel A Otwory wentylacyjne B Gniazdo DIGITAL OUT (COAXIAL) C Gniazdo HDMI OUT D Złącze LAN (100) E Gniazdo DC IN 12 V (wejście zasilacza sieciowego) PL 12
Pilot Dostępne funkcje pilota różnią się w zależności od płyty lub określonej sytuacji. A Z (otwieranie/zamykanie) Służy do otwierania lub zamykania szuflady. -TV- t (Wybór wejścia TV) Przełączanie między TV a innymi źródłami sygnału. Wprowadzenie -TV- 1 (Wł. TV/tryb gotowości) Włączanie TV lub przechodzenie w tryb gotowości. 1 (wł./tryb gotowości) Służy do włączania odtwarzacza lub przechodzenia w tryb gotowości.
TV2 (głośność) +/– Regulacja głośności TV. AUDIO (str. 35) Służy do wyboru wersji językowej, jeśli na płycie BD-ROM/DVD VIDEO zapisano wiele wersji językowych. Wybór utworu na płycie CD. DISPLAY (str. 22) Wyświetlanie informacji o odtwarzaniu na ekranie. Przytrzymaj przycisk -TV- 1 i wprowadź kod producenta telewizora w ciągu 2 sekund, używając przycisków odtwarzacza. Jeśli podano więcej niż jeden przycisk pilota, spróbuj wprowadzić kody pojedynczo, aż jeden z nich zadziała w przypadku danego telewizora.
Krok 1: Podłączanie odtwarzacza Nie należy podłączać przewodu zasilającego aż do dokonania wszelkich innych połączeń. Podłączanie do TV Podłącz odtwarzacz do TV za pomocą przewodu Przewód HDMI o dużej szybkości transmisji. Przewód HDMI o dużej szybkości transmisji (nie wchodzi w skład zestawu) Podłączanie do amplitunera AV (odbiornika) Wybierz jedną następujących metod zgodnie z gniazdami dostępnymi w amplitunerze AV (odbiorniku).
Przewód HDMI o dużej szybkości transmisji (nie wchodzi w skład zestawu) Cyfrowy przewód koncentryczny (nie wchodzi w skład zestawu) Wprowadzenie PL 17
Krok 2: Przygotowanie do łączenia z siecią Konfiguracja bezprzewodowa Należy użyć bezprzewodowej funkcji LAN wbudowanej w odtwarzacz. Jeśli nie chcesz łączyć odtwarzacza z siecią, przejdź do „Krok 3: Łatwa konfiguracja” (str. 18). Przewód LAN (nie wchodzi w skład zestawu) Konfiguracja przewodowa Bezprzewodowy Modem ADSL/ router LAN modem kablowy Podłącz przewód LAN do złącza LAN (100) odtwarzacza.
2 Podłącz dostarczony zasilacz sieciowy i przewód zasilający w kolejności pokazanej poniżej. Demontując je, wykonaj czynności w odwrotnej kolejności. 5 Przeprowadź [Łatwa konfiguracja wstępna]. Zastosuj się do instrukcji na ekranie, aby wprowadzić podstawowe ustawienia za pomocą przycisków
Ekran główny Dostępne opcje Ekran główny jest wyświetlane po naciśnięciu przycisku HOME. Wybierz aplikację za pomocą
3 Odtwarzanie Rozpocznie się odtwarzanie. Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się automatycznie, wybierz [Wideo], [Muzyka] lub kategorię [Zdjęcia] w (Płyta) i naciśnij na ENTER. Odtwarzanie płyty Informacje o „Płyt do odtwarzania” patrz str. 46. 1 Naciśnij Z, a następnie umieść płytę w szufladzie. z (Płyta z mieszaną zawartością) zawiera dane. Naciśnij OPTIONS na pilocie i wybierz [Zawartość danych], aby wyświetlić całą dostępną zawartość.
3 Włóż dysk BD-ROM z programem BONUSVIEW/ BD-LIVE do napędu. Metoda obsługi różni się w zależności od płyty. Zapoznaj się z instrukcją obsługi wchodzącą w skład zestawu z płytą. z Aby usunąć dane z nośnika USB, wybierz [Usuń dane BD] w [Nastawienia oglądania płyt BD/DVD] i naciśnij na ENTER. Wszystkie dane z folderu buda zostaną usunięte. 2 Włóż płytę Blu-ray 3D. Metoda obsługi różni się w zależności od płyty. Zapoznaj się z instrukcją obsługi wchodzącą w skład zestawu z płytą.
E Dostępne funkcje ( ujęcie, audio, napisy) F Informacje dotyczące odtwarzania Służy do wyświetlania trybu odtwarzania, paska stanu odtwarzania, typu płyty, kodeka wideo, przepływności, typu powtarzania, czasu, który minął, oraz całkowitego czasu odtwarzania. Odtwarzanie z urządzenia USB W przypadku „Typy plików do odtwarzania”, patrz str. 47. 1 Podłącz urządzenie USB do gniazda USB odtwarzacza (str. 11). Zapoznaj się z instrukcją obsługi wchodzącą w skład zestawu urządzenia USB.
Aby odtworzyć plik z serwera DLNA za pomocą innego produktu (moduł renderujący) W przypadku odtwarzania plików z serwera DLNA za pomocą tego urządzenia można sterować odtwarzaniem za pomocą produktu zgodnego z kontrolerem DLNA (telefonu itp.). Serwer Moduł renderujący Kontroler Sterowanie urządzeniem za pomocą kontrolera DLNA. Zapoznaj się z instrukcją obsługi wchodzącą w skład zestawu kontrolera DLNA.
Słuchanie dźwięku z urządzenia Bluetooth Aby móc odtwarzać dźwięk z tego odtwarzacza w urządzeniu Bluetooth (np. słuchawkach), należy sparować z nim żądane urządzenie Bluetooth. 3 Aby dowiedzieć się, jak przełączyć urządzenie Bluetooth na tryb parowania, zapoznaj się z dołączoną do niego instrukcją obsługi. 4 2 5 6 – W przypadku nawiązywania połączenia z urządzeniem po raz pierwszy, naciśnij przycisk BLUETOOTH na pilocie. – Wybierz opcję [Urz. Bluetooth] na ekranie odtwarzania.
Aby odłączyć urządzenie Bluetooth Wykonaj dowolny z następujących kroków: – Naciśnij przycisk BLUETOOTH na pilocie (str. 14). – Wyłącz funkcję Bluetooth w urządzeniu Bluetooth. – Wyłącz odtwarzacz lub urządzenie Bluetooth. x Rozpoczęcie lub zatrzymanie odtwarzania. x x x b Przed wyłączeniem urządzenia Bluetooth zmniejsz poziom głośności telewizora, aby uniknąć gwałtownego wzrostu głośności. Różne ustawienia i operacje dotyczące odtwarzania są dostępne po naciśnięciu przycisku OPTIONS.
x x x x x x x x x x x x x x x x x tytułu na płycie BD-ROM/DVD VIDEO i rozpoczęcie odtwarzania od początku. [Szukanie rozdziału]: Wyszukanie rozdziału rozpoczęcie odtwarzania od początku. [Dźwięk]: Służy do przełączania wersji językowej, jeśli na płycie BD-ROM/DVD VIDEO zapisano wiele wersji językowych. Wybór utworu na płycie CD. [Napisy]: Służy do przełączania języka napisów, jeśli na płycie BD-ROM/DVD VIDEO zapisano napisy w wielu językach.
Zdjęcia Tylko x [Prędkość pokazu slajdów]: Zmiana szybkości pokazu slajdów. x [Efekt pokazu slajdów]: Ustawianie efektu dla pokazów slajdów. x [Pokaz slajdów BGM]: – [Wyłącz]: wyłączenie funkcji. – [Moja muzyka z USB]: ustawienie plików muzycznych zarejestrowanych w opcji [Dodaj BGM do slajd.]. – [Odtw. z płyty muz.]: ustawia ścieżki na płycie CD-DA. x x x x x PL 28 [Zmiana wyświetlania]: Przełączanie między [Widok tabeli] i [Widok listy]. [Zobacz obraz]: Wyświetlanie wybranego zdjęcia.
Nastawienia i regulacje Używanie ekranów ustawień Jeśli okaże się konieczna zmiana ustawień odtwarzacza, z ekranu głównego wybierz [Konfiguracja]. Ustawienia domyślne są podkreślone. 2 Wybierz [Konfiguracja] na ekranie głównym za pomocą
x [Rodzaj TV] x [Tryb konwersji kinowej] [16:9]: ustawienie to należy wybrać przy podłączaniu do zestawu telewizora panoramicznego lub telewizora obsługującego tryb szerokoekranowy. [4:3]: ustawienie to należy wybrać w przypadku telewizora o proporcjach 4:3 bez funkcji trybu panoramicznego. [Auto]: wybierz to ustawienie w normalnych warunkach. Odtwarzacz automatycznie wykrywa, czy ma odtworzyć materiał wideo czy filmowy i przełącza się na odpowiednią metodę konwersji.
[Wyjście DVD-ROM 24p] [Auto]: przesyłanie sygnałów wideo 1920 × 1080p/24 Hz tylko po podłączeniu telewizora zgodnego ze standardem 1080/24p za pomocą gniazda HDMI OUT. [Wyłącz]: należy wybrać tę opcję, jeśli telewizor jest niezgodny z sygnałami wideo 1080/24p. [Zawartość danych Wyjście 24p] [Zawartość sieci Wyjście 24p] Ta funkcja umożliwia odtwarzanie plików z innych sieci, takich jak sieć domowa, strumieniowanie obrazu itp.
x [Wyjście HDMI w Deep Colour] [Auto]: wybierz to ustawienie w normalnych warunkach. [16bitów]/[12bitów]/[10bitów]: po podłączeniu do telewizora zgodnego z funkcją Deep Colour wysyłane są sygnały wideo 16 bitów/12 bitów/10 bitów. [Wyłącz]: wybierz to ustawienie, jeżeli obraz jest niestabilny lub kolory są nienaturalne. x [SBM] (Super Bit Mapping) [Włącz]: Powoduje płynniejsze stopniowanie przesyłania sygnałów wideo z gniazda HDMI OUT.
x [Cyfrowy wzmacniacz muzyczny] [Włącz]: Ustaw efekt dźwiękowy podczas odtwarzania zawartości internetowej lub zawartości z urządzenia USB. [Wyłącz]/[Tryb Sound Bar]: Wyłączenie funkcji. x [Wyjście zgodne z Dolby D] x [Audio DRC] [Auto]: odtwarzanie zgodnie z zakresem dynamicznym określonym przez płytę (tylko płyty BD-ROM). Inne płyty są odtwarzane na poziomie [Włącz]. [Włącz]: realizuje odtwarzanie na standardowym poziomie kompresji. [Wyłącz]: brak działającej kompresji.
x [Bluetooth Codec - AAC] / [Bluetooth Codec - LDAC] Ta funkcja jest aktywna, gdy opcja [Tryb Bluetooth] jest ustawiona na [Włącz]. [Włącz]: Powoduje włączenie kodeku AAC/LDAC. [Wyłącz]: Powoduje wyłączenie kodeku AAC/LDAC. b Ta funkcja jest nieaktywna w trakcie nawiązywania połączenia z urządzeniem Bluetooth. z LDAC to stworzona przez firmę Sony technologia kodowania dźwięku, umożliwiająca transmisję dźwięku wysokiej rozdzielczości (Hi-Res), nawet za pośrednictwem połączenia Bluetooth.
x [Język audio] Służy do wyboru domyślnego języka audio dla płyt BD-ROM lub DVD VIDEO. W przypadku ustawienia [Oryginalny] wybrany zostanie język, któremu nadano pierwszeństwo na płycie. Wybierz [Wybierz kod języka] i wprowadź kod dla danego języka, zgodnie z „Lista kodów języków” (str. 50). Służy do wyboru domyślnego języka napisów dla płyt BD-ROM lub DVD VIDEO. Wybierz [Wybierz kod języka] i wprowadź kod dla danego języka, zgodnie z „Lista kodów języków” (str. 50). x [Warstwa odtw. płyty hybryd.
x [Internet. wideo bez klasyfikacji] [Pozwól]: umożliwia odtwarzanie internetowych filmów wideo bez klasyfikacji. [Zablokuj]: blokuje odtwarzanie internetowych filmów wideo bez klasyfikacji. [Nastawienia muzyczne] x [Warstwa odtw. Super Audio CD] [Super Audio CD]: Odtwarzanie warstwy płyty Super Audio CD. [CD]: Odtwarzanie warstwy płyty CD.
x [Automatyczne wyświetlenie] [Włącz]: automatyczne wyświetlanie informacji na ekranie podczas zmiany wyświetlanych tytułów, trybów obrazu, sygnałów audio itp. [Wyłącz]: wyświetlanie informacji tylko po naciśnięciu przycisku DISPLAY. x [Informacja o aktualizacji oprogr.] x [Nazwa urządzenia] Wyświetla nazwę odtwarzacza. Nazwy odtwarzacza nie można zmienić. x [Informacje o systemie] Wyświetlanie wersji oprogramowania odtwarzacza i adresu MAC.
x [Cz. rad. Odbicie lustrzane ekranu] [Auto]: Ustawia pasmo RF (częstotliwość radiowa) automatycznie, celem nawiązania połączenia wymaganego przez funkcję Strumieniowania obrazu. [CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Ustawia CH 1/CH 6/CH 11 jako priorytet. x [Ustawienia serwera połączenia] [Łatwe ustawienia sieciowe] Wybierz [Łatwe ustawienia sieciowe], aby wprowadzić ustawienia sieciowe. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Określa, czy mają być wyświetlane informacje o podłączonym serwerze.
Informacje dodatkowe Rozwiązywanie problemów W przypadku którychkolwiek z niżej opisanych trudności w korzystaniu z odtwarzacza należy posłużyć się niniejszym przewodnikiem po rozwiązywaniu problemów. Jeśli nie można usunąć problemu, należy skontaktować się z najbliższym przedstawicielem firmy Sony. Brak obrazu lub obraz nie jest odtwarzany prawidłowo. , Sprawdź, czy wszystkie przewody łączące są starannie podłączone (str. 16).
, Jeśli sygnał audio nie przechodzi przez gniazdo DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT, sprawdź ustawienia audio (str. 32). , W przypadku połączeń HDMI spróbuj wykonać następujące czynności: 1Wyłącz odtwarzacz i włącz go ponownie. 2Wyłącz i włącz ponownie podłączone urządzenie. 3Odłącz, a następnie ponownie podłącz kabel HDMI. , W przypadku połączeń HDMI, jeśli odtwarzacz jest podłączony do telewizora przez amplituner (odbiornik) AV, spróbuj podłączyć kabel HDMI bezpośrednio do telewizora.
Urządzenie USB Odtwarzacz nie wykrywa podłączonego urządzenia USB. , Upewnij się, że urządzenie USB jest prawidłowo podłączone do gniazda USB. , Sprawdź, czy urządzenie USB lub przewód nie są uszkodzone. , Sprawdź, czy urządzenie USB jest włączone. , Jeśli urządzenie USB jest podłączone przez koncentrator USB, podłącz je bezpośrednio do odtwarzacza.
, Urządzenia korzystające z pasma 2,4 GHz, np. kuchenki mikrofalowe, Bluetooth lub cyfrowe urządzenia bezprzewodowe, mogą zakłócić komunikację. Umieść odtwarzacz z dala od takich urządzeń lub je wyłącz. Żądany router bezprzewodowy nie jest wyświetlany na liście sieci bezprzewodowych. , Naciśnij przycisk RETURN, aby powrócić do poprzedniego ekranu, a następnie ponownie przeprowadź konfigurację bezprzewodową.
, Nawiąż ponownie połączenie pomiędzy odtwarzaczem a urządzeniem Bluetooth. , Odtwarzacz powinien znajdować się z dala od metalowych przedmiotów i powierzchni. Sterowanie przez HDMI (BRAVIA Sync) Funkcja [Sterowanie przez HDMI] nie działa (BRAVIA Sync). Informacje dodatkowe , Sprawdź, czy [Sterowanie przez HDMI] w [Ustawienia HDMI] jest ustawione na [Włącz] (str. 36). , Jeśli zmienisz połączenie HDMI, wyłącz odtwarzacz i włącz go ponownie.
Inne Odtwarzanie nie przebiega od początku zawartości. , Naciśnij przycisk OPTIONS, a następnie wybierz [Odtwórz od początku]. Odtwarzanie nie jest wznawiane od punktu zatrzymania podczas ostatniego odtwarzania. , Punkt wznawiania może zostać usunięty z pamięci w przypadku – otwierana jest szuflada. – odłączenia urządzenia USB; – odtworzenia innych materiałów; – wyłączany jest odtwarzacz. Podczas odtwarzania płyty na ekranie wyświetla się wiadomość o kodzie nr 1 [Odtwarzanie zatrzymane.
Dane techniczne Specyfikacje i budowa mogą ulec zmianie bez powiadomienia. System Laser: Laser półprzewodnikowy Wejścia i wyjścia * Nie używać do ładowania. DC IN: 12 V DC, 850 mA Łączność bezprzewodowa Standard bezprzewodowej sieci LAN: Protokół IEEE802.11 a/b/g/n Zakres częstotliwości/moc wyjściowa: • 2 400 – 2 483,5 MHz / < 20,0 dBm • 5 150 – 5 250 MHz / < 20,0 dBm • 5 250 – 5 350 MHz / < 20,0 dBm • 5 470 – 5 725 MHz / < 20,0 dBm Modulacja: DSSS i OFDM Wersja Bluetooth: Bluetooth wersja 4.
Płyty do odtwarzania • strona z materiałami audio na płytach typu DualDisc Uwagi odnośnie płyt Audio CD Blu-ray Disc*1 BD-ROM BD-R*2/BD-RE*2 DVD*3 DVD-ROM DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW CD*3 CD-DA (CD z muzyką) CD-ROM CD-R/CD-RW Super Audio CD *1 Ponieważ specyfikacja płyt Blu-ray Disc jest nowa i ciągle się rozwija, odtwarzanie niektórych płyt może nie być możliwe, co jest zależne od typu i wersji płyty.
Typy plików do odtwarzania Wideo Kodek MPEG-1 Wideo*1 MPEG-2 Wideo*2 MPEG4/ AVC*5 PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MP4*1 .mp4, .
*7 Muzyka Kodek Rozszerzenie MP3 (MPEG-1 Audio .mp3 Layer III)*10 AAC/HE-AAC*1*11 .m4a, .aac*6 WMA9 Standard*1 .wma WMA 10 Pro*12 .wma *11 .wav LPCM FLAC*1 .flac, .fla Digital*6*11 Dolby DSF*1 .dsf DSDIFF *1*13 AIFF*1 ALAC .ac3 *1 .dff .aiff, .aif .m4a Vorbis .ogg Monkey’s Audio .ape Zdjęcia Format .jpeg, .jpg, .jpe PNG .png*14 GIF .gif*14 MPO .mpo*6*15 BMP .
Informacje o zabezpieczeniach bezprzewodowej sieci LAN Ponieważ komunikacja przy użyciu bezprzewodowej sieci LAN wykorzystuje fale radiowe, sygnał bezprzewodowy może zostać przechwycony. Odtwarzacz obsługuje różne funkcje zabezpieczeń w celu ochrony komunikacji bezprzewodowej. Ustawienia zabezpieczeń należy skonfigurować zgodnie ze środowiskiem sieciowym.
Uwagi dotyczące płyt • Aby nie zabrudzić płyty, należy trzymać ją za krawędź. Nie należy dotykać powierzchni płyty. Kurz, odciski palców lub rysy na płycie mogą spowodować jej nieprawidłowe działanie. • Nie należy narażać płyt na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani źródeł ciepła, na przykład gorących kanałów wentylacyjnych, a także nie należy pozostawiać ich w samochodzie zaparkowanym w nasłonecznionym miejscu, gdzie może dojść do znacznego wzrostu temperatury.
Kod Język Kod Język 1283 1297 Javanese Kazakh 1287 1298 1299 Cambodian; Khmer Korean Kurdish Latin Laothian; Lao Latvian Maori Malayalam Moldavian Malay 1300 1301 1307 1313 1327 1334 1347 1350 1353 1357 1435 1463 1482 1489 1495 1501 1503 1506 1508 1511 1513 1515 1517 1525 1528 1531 1534 1538 1540 1557 1572 1587 1632 Burmese Nepali Norwegian Oromo Punjabi; Panjabi Pashto; Pushto Quechua 1365 1376 1393 1408 1428 Kashmiri Kirghiz Lingala Lithuanian Malagasy Macedonian Mongolian Marathi Malese; Malt
VARNING För att undvika risk för brand och elektriska stötar får du inte utsätta den här enheten för droppar eller skvättande vätskor och inte placera föremål som är fyllda med vätska på den, exempelvis vaser. Öppna inte chassit eftersom det medför risk för elstötar. Överlåt service till behörig servicetekniker. Nätkabelbyte får endast utföras av en kvalificerad serviceverkstad. Utsätt inte batterierna eller enheterna med monterat batteri för överdrivet hög hetta, exempelvis solljus och eld.
För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade batterier. För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av denna produkt eller batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt produkten. Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
• Ställ inga tunga eller instabila föremål ovanpå spelaren. • Lägg aldrig någonting annat än skivor i skivfacket. Det kan leda till skador på spelaren eller på det ilagda föremålet. • Ta ut alla skivor ur skivfacket innan du flyttar spelaren. Annars kan skivan skadas. • Koppla loss nätkabel och alla andra kablar från spelaren innan du flyttar spelaren.
Att observera när man tittar på 3D-videobilder Somliga personer kan uppleva obehag (t.ex. ansträngda ögon, trötthet eller illamående) när de tittar på 3D-videobilder. Sony rekommenderar att alla tittare tar en paus med jämna mellanrum när de tittar på 3D-videobilder. Hur ofta och hur länge man behöver ta en paus varierar mellan olika människor. Du måste själv bestämma vad som fungerar bäst för dig.
• För DTS-patent, gå till http://patents.dts.com. Tillverkas under licens från DTS Licensing Limited. DTS, symbolen samt DTS och symbolen tillsammans är registrerade varumärken, och DTS 2.0+Digital Out är varumärke till DTS, Inc. © DTS, Inc. Alla rättigheter reserverade. • • Benämningarna HDMI och HDMI HighDefinition Multimedia Interface och HDMIlogotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing Administrator, Inc. i USA och andra länder.
• DLNA™, DLNA-logon och DLNA CERTIFIED™ är varumärken, servicemärken eller certifieringsmärken för Digital Living Network Alliance. • Bluetooth®-ordmärket och -logotyperna är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Sony Corporation är under licens. Andra varumärken och varunamn ägs av respektive ägare. • LDAC™ och LDAC -logon är varumärken som tillhör Sony Corporation.
Innehåll 2 3 VARNING Försiktighetsåtgärder Komma igång 9 14 15 15 Delar och kontroller Steg 1: Anslutning av spelaren Steg 2: Förbereder för nätverksanslutning Steg 3: Enkel inställning Uppspelning 18 20 20 22 23 Uppspelning av en skiva Uppspelning från en USB-enhet Uppspelning via ett nätverk Lyssna på ljud från en Bluetooth-apparat Inställnings- och uppspelningsmöjligheter Inställningar och justeringar 25 25 25 27 28 29 30 30 30 32 32 33 Hur man använder inställningsskärmarna [Uppdatering] [Bildins
Komma igång Delar och kontroller Frontpanelen 2 6 34 5 A Dörrfack För att låsa skivfacket (barnlås) B Z (öppna/stäng) Det går att låsa skivfacket för att undvika att det öppnas av misstag. När spelaren är påslagen, tryck på x (stopp), HOME, och sedan på knappen TOP MENU på fjärrkontrollen för att låsa eller låsa upp skivfacket. C 1 (på/standby) Används för att slå på spelaren eller ställa den i standbyläge. D Strömindikator Lyser när spelaren är påslagen.
Bakpanelen A Ventilationshål B DIGITAL OUT (COAXIAL) -uttag C HDMI OUT -uttag D LAN (100) -uttag E DC IN 12 V (nätadapter ingång) -uttag SE 10
Fjärrkontrollen Vilka funktioner som går att använda på fjärrkontrollen varierar beroende på skivan och situationer. A Z (öppna/stäng) Används för att öppna och stänga skivfacket. -TV- t (TV-ingångsväljare) Används för att växla mellan TV:n och övriga ingångar. -TV- 1 (TV på/standby) Används för att slå på TV:n eller ställa den i standbyläge. Komma igång 1 (på/standby) Används för att slå på spelaren eller ställa den i standbyläge.
Mittknappen (ENTER) Används för att mata in vald punkt. HOME Används för att komma till spelarens hemskärm. BLUETOOTH (sidan 22) • Apparatsöklistan visas om denna spelare inte har någon ihopparad Bluetoothapparat. • Anslut till den senast anslutna apparaten om denna spelare har en ihopparad Bluetooth-apparat. Om anslutningen misslyckas kommer apparatsöklistan att visas. • Koppla ur den anslutna Bluetoothapparaten. NETFLIX Ger tillgång till onlinetjänsten ”NETFLIX”.
Kodnummer för TV-apparater som går att styra Fabrikat Komma igång Håll -TV- 1 intryckt och mata in TV:ns fabrikatkod med fjärrknapparna i 2 sekunder. Om fler än en fjärrknapp anges, prova dem i tur och ordning tills du hittar en kod som fungerar för din TV.
Steg 1: Anslutning av spelaren Sätt inte i stickkontakten i vägguttaget förrän alla andra anslutningar är färdiga. Anslutning till TV:n Anslut spelaren till en TV via en höghastighets HDMI-kabel. Höghastighets HDMI-kabel (medföljer ej) Anslutning till en A/V-förstärkare (receiver) Välj ett av följande anslutningssätt i förhållande till ingångarna på A/V-förstärkaren (receivern).
Steg 2: Förbereder för nätverksanslutning Om du inte ska ansluta spelaren till ett nätverk fortsätter du till ”Steg 3: Enkel inställning” (sidan 15). Trådlösa inställningar Använder det trådlösa LAN som är integrerat i spelaren. Steg 3: Enkel inställning LAN-kabel (medföljer ej) ADSL-modem/ kabelmodem LAN-kabel (medföljer ej) Trådlös ADSL-modem/ Internet nätverksrouter kabelmodem Anslut en LAN-kabel till LAN (100)-uttaget på spelaren.
2 Anslut den medföljande nätadaptern och strömkabeln i numerisk ordning som nedan visas. Gör detta i omvänd ordning när du kopplar bort dem. 5 Följ anvisningarna på skärmen för att göra de grundläggande inställningarna med hjälp av
Hemskärmen Inställnings- och uppspelningsmöjligheter Hemskärmen tänds när man trycker på HOME. Välj tillämpning med
Uppspelning Uppspelning av en skiva För ”Skivor som går att spela”, se sidan 40. 1 2 Ställ in TV:ns ingångsväljare så att bilden från spelaren visas på TV-skärmen. För att använda BONUSVIEW/ BD-LIVE För somliga BD-ROM-skivor som är märkta med logon ”BD-LIVE” finns det bonusmaterial och andra roliga data som går att ladda ner. 1 Anslut ett USB-minne till USButtaget på spelaren (sidan 9). Använd ett USB-minne på 1 GB eller mer som lokalt minne. Tryck på Z och lägg i en skiva i skivfacket.
För att använda Blu-ray 3D-video Det går att titta på Blu-ray 3D Disc-skivor som är märkta med logon ”Blu-ray 3D”. 1 Förberedelser för Blu-ray 3D Discuppspelning. 2 Det går att visa olika sorters uppspelningsinformation osv. genom att trycka på DISPLAY. Vilken information som visas varierar beroende på skivtypen och spelarens tillstånd. Exempel: vid uppspelning av en BD-ROM-skiva Uppspelning • Anslut spelaren till en 3D-kompatibel apparat via en höghastighets-HDMI-kabel. • Ställ in [3D-utmatningsinst.
Uppspelning från en USB-enhet För ”Filtyper som går att spela”, se sidan 42. 1 Anslut USB-enheten till USButtaget på spelaren (sidan 9). Se bruksanvisningen till USBenheten innan du ansluter den. 2 3 Välj [USB-enhet] med hjälp av
För att spela upp en fil från en DLNAserver genom en annan produkt (Renderer) När du spelar filer från en DLNA-server på denna enhet kan du använda en produkt som är kompatibel med DLNAkontrollen (en telefon eller liknande) för att kontrollera uppspelningen. Renderer Kontroll Kontrollera denna enhet med en DLNA-kontrollen. Se bruksanvisningen som medföljer DLNA-kontrollen. Använda Spotify Connect Lyssna högt med Spotify Connect 1 Anslut spelaren till ditt wifi-nätverk.
Lyssna på ljud från en Bluetooth-apparat För att lyssna på en ljudkälla från en Bluetooth-apparat (t.ex. hörlurar) via denna spelare behöver du para ihop Bluetooth-apparaten med denna spelare. 4 När Bluetooth-anslutning är upprättad visas apparatnamnet på TV-skärmen. 5 6 1 Placera Bluetooth-apparaten inom 1 meter från spelaren. 2 Utför några av följande steg: – När du ansluter till en apparat för första gången, tryck på knappen BLUETOOTH på fjärrkontrollen.
x Inställnings- och uppspelningsmöjligheter Det går att välja olika inställnings- och uppspelningsmöjligheter genom att trycka på OPTIONS. Vilka punkter som går att välja varierar beroende på situationen. x [Upprepningsinst]: Används för att x [3D-meny]: ställa in upprepningssättet. x x x x – [Simulerad 3D]: Används för att justera den simulerade 3D-effekten. – [3D-djupjustering]: Används för att justera djupet på 3D-bilden. – [2D-uppspelning]: Ställer in uppspelningen till 2D-bild.
*1 Tillgänglig vid utmatning av 2K bildsignal. För att visa dessa alternativ när spelaren är ansluten till en 4K-kompatibel utrustning ställer du [4K-utmatning] i [Bildinställningar] till [Av]. *2 Tillgänglig vid utmatning av 4K videosignal. x x x x x x x x x SE 24 [Paus]: Används för att pausa uppspelningen. [Toppmeny]: Används för att se BD- eller DVD-skivans toppmeny. [Meny]/[Popup-meny]: Används för att se BD-ROM-skivans popup-meny eller DVD-skivans meny.
Inställningar och justeringar Hur man använder inställningsskärmarna Välj [Inställn.] på hemskärmen när du behöver ändra spelarens inställningar. Standardinställningarna är understrukna. Välj [Inställn.] på hemskärmen med hjälp av
x [DVD-bildförhållande] [Letterbox]: Bilden visas i full bredd med svarta band upptill och nedtill på skärmen. [BD-ROM 24p-utmatning] [Auto]: 1920 × 1080p/24 Hz videosignaler matas bara ut när en 1080/ 24p-kompatibel TV är ansluten via HDMI OUT-uttaget. [På]: Används för att slå på funktionen. [Av]: Välj detta läge om din TV inte kan hantera 1080/24p videosignaler. [DVD-ROM 24p-utmatning] [Pan & Scan]: Bilden visas i full höjd över hela skärmen, men blir avklippt i höger och vänster kant.
x [4K-utmatning] x [HDMI Deep Colour-utmatning] [Auto1]: Matar ut 2K (1920 × 1080)videosignaler under videouppspelning och 4K-videosignaler under fotouppspelning vid anslutning till en Sony 4K-kompatibel utrustning. Matar ut 4K-videosignaler under uppspelning av 24p-videoinnehåll på BD-ROM/DVD-ROM-skivor/ datainnehåll/nätverksinnehåll eller fotouppspelning vid anslutning till en icke-Sony 4K-kompatibel utrustning. Denna inställning fungerar inte för 3Dvideobilduppspelning.
x [DSD-utmatningsläge] [Auto]: DSD-signaler matas ut via HDMI OUT-uttaget vid uppspelning av en Super Audio CD och DSD-fil. Matar ut LPCM-signaler istället om den anslutna HDMI-enheten inte stöder DSD. [Av]: PCM-signaler matas ut via HDMI OUT-uttaget vid uppspelning av en Super Audio CD och DSD-fil. x [BD-ljudmixinställning] [På]: Det interaktiva och det sekundära ljudet mixas med det primära ljudet och matas ut. [Av]: Endast primärljudet matas ut.
x [Bluetooth Codec - AAC] / [Bluetooth Codec - LDAC] Denna funktion är aktiverad när [Bluetooth-läge] är inställd till [På]. [På]: Aktiverar AAC/LDAC-codec. [Av]: Inaktiverar AAC/LDAC-codec. b Denna funktion är inaktiverad under anslutning med en Bluetooth-apparat. x [Uppspelningskvalitet för trådlöst] Denna funktion är aktiverad när [Bluetooth-läge] och [Bluetooth Codec LDAC] är inställda till [På]. Om ljudutgång eller nätverksströmning är instabil, välj [Anslutning].
x [BD-Internetanslutning] [Tillåt.]: Låt detta läge vara inställt i vanliga fall. [Tillåt ej.]: Internetanslutning ej tillåten. x [Radera BD-data] Raderar data på USB-minnet. Alla data som är lagrade i mappen buda raderas. x [Oklassade internetvideoprogram] [Tillåt.]: Uppspelning av oklassificerade Internetvideofilmer tillåts. [Blockera]: Uppspelning av oklassificerade Internetvideofilmer blockeras.
x [HDMI-inställningar] x [Automatiskt viloläge] Användningen blir enkel när du ansluter Sony-komponenter som är kompatibla med HDMI-funktioner till en höghastighets HDMI-kabel. [På]: Spelaren återgår automatiskt till standbyläget om man inte trycker på någon knapp i mer än 20 minuter. [Av]: Används för att stänga av funktionen. [Kontroll för HDMI] [På]: Följande BRAVIA Syncfunktioner är tillgängliga: – Enknappsspelning – Systemavstängning – Språkföljning [Av]: Används för att stänga av funktionen.
[Nätverksinställningar] x [Internetinställningar] Anslut först spelaren till nätverket. Se ”Steg 2: Förbereder för nätverksanslutning” (sidan 15) för närmare detaljer. [Anslutning med hjälp av kablar]: Välj det här läget när spelaren ansluts till en bredbandsrouter med en LAN-kabel. [Trådlösa inställningar]: Välj det här läget när du använder det trådlösa LAN som är integrerat i spelaren för att upprätta en trådlös nätverksanslutning.
[Återställning] x [Återställning till fabriksinställningarna] Återställer spelaren till fabriksinställningarna genom att välja inställningsgruppen. Alla inställningarna inom den gruppen återställs. x [Nollställ personlig information] Inställningar och justeringar Raderar din personliga information som är lagrad i spelaren. b Om du kastar, för vidare eller säljer denna enhet, var god radera all personlig information av säkerhetsskäl.
Övrig information Felsökning Om något av följande problem skulle inträffa medan du använder spelaren, så försök först åtgärda problemet med hjälp av detta felsökningsschema innan du ringer efter reperatören. Om du trots allt inte lyckas bli av med problemet så kontakta närmaste Sony-handlare. Bild Det visas ingen bild alls eller bilden visas inte på rätt sätt. , Kontrollera att alla anslutningskablar är ordentligt anslutna (sidan 14).
, Apparaten som är ansluten till HDMI OUT-utgången kan inte hantera ljudformatet som används på spelaren. Kontrollera ljudinställningarna (sidan 27). HD-ljud (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio eller DTS-HD Master Audio) matas inte ut som en bitström. , Ställ in [BD-ljudmixinställning] i [Ljudinställningar] till [Av] (sidan 28). , Kontrollera att den anslutna A/Vförstärkaren (receivern) kan hantera respektive HD-ljudformat. Skivor Skivan börjar inte spelas.
Internet-strömning Bilden är dålig eller ljudet dåligt/ detaljer i bilden försvinner för somliga program, i synnerhet under scener med snabba rörelser eller mörka scener. , Det kan hända att bild/ljudkvaliteten förbättras av att man ändrar anslutningshastigheten. Rekommenderad anslutningshastighet är minst 2,5 Mbps för videomaterial med standardupplösning (10 Mbps för videomaterial med högupplösning). Det finns ingen alternativmeny under Internetströmning.
Bluetooth-anslutning Bluetooth-anslutning kan inte göras/ slutföras. Det hörs inget ljud, ljudet hoppar eller går upp och ner, eller anslutningen är förlorad. , Flytta Bluetooth-apparaten närmare spelaren. , Se till så att spelaren inte tar emot någon störning från ett Wi-Fi-nätverk, annan Bluetooth-apparat, annan trådlös 2,4 GHz-apparat, eller mikrovågsugn. , Kontrollera så att Bluetoothanslutningen är riktigt gjord mellan denna spelare och Bluetoothapparaten.
– Om du ändrar HDMI-anslutningen, eller om stickkontakten dras ut ur vägguttaget eller det blir strömavbrott, så prova följande: 1Ställ in A/V-förstärkarens (receiverns) ingångsväljare så att bilden från spelaren visas på TV-skärmen. 2Ställ in [Kontroll för HDMI] i [HDMI-inställningar] på [Av] och ställ sedan in [Kontroll för HDMI] i [HDMI-inställningar] på [På] (sidan 31). Se bruksanvisningen till A/V-förstärkaren (receivern). Systemavstängning-funktionerna fungerar inte (BRAVIA Sync).
Spelaren reagerar inte på några knappar. Tekniska data , Det har bildats kondens inuti spelaren (sidan 3). Rätt till ändringar förbehålles.
Överföringsräckvidd (A2DP): • 20 Hz - 40 000 Hz (LDAC i sampling 96 kHz och överföring med 990 kbps) • 20 Hz - 20 000 Hz (i sampling 44,1 kHz) Skivor som går att spela Allmänt Strömförsörjning: 12 V DC med AC-adapter Nominella värden: Inmatning 220 V - 240 V AC, 50/60 Hz Effektförbrukning (med AC-adapter): 12 W Standby-läge för nätverk: Mindre än 2 W (kabelnätverksportar/ trådlösa nätverksportar PÅ) Mått (ca.): 255 mm × 192 mm × 39 mm (bredd/djup/höjd) inkl. utskjutande delar Vikt (ca.
Att observera angående skivor Den här produkten är konstruerad för att spela upp skivor som följer Compact Disc (CD)-standarden. DualDiscs och somliga musikskivor som är kodade med upphovsrättsskyddsteknik följer inte Compact Disc (CD)-standarden, vilket kan göra att sådana skivor inte går att spela i den här produkten. Att observera vid uppspelning av BD-skivor/DVD-skivor Övrig information Det kan hända att somliga uppspelningsmanövrer på BD-skivor/ DVD-skivor är förinställda av mjukvaruproducenterna.
Filtyper som går att spela Video Codec MPEG-1 Video*1 MPEG-2 Video*2 Innehåll .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 MKV *1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MP4*1 .mp4, .m4v AAC TS*1 .
*8 Musik Codec Tillägg *9 MP3 (MPEG-1 Audio .mp3 Layer III)*11 .m4a, .aac*6 WMA9 Standard*1 .wma WMA 10 Pro*12 .wma LPCM*11 .wav FLAC*1 .flac, .fla *12 Dolby Digital*6*11 .ac3 DSF*1 .dsf *13 *14 DSDIFF*1*13 .dff AIFF*1 .aiff, .aif ALAC *1 .m4a .ogg Monkey’s Audio .ape Foto Tillägg JPEG .jpeg, .jpg, .jpe PNG .png*14 GIF .gif*14 MPO .mpo*6*15 BMP .
• Det kan hända att somliga USB-enheter inte fungerar tillsammans med den här spelaren. • Spelaren kan upptäcka Mass Storage Class (MSC)-enheter (som t.ex. flash-minnen och hårddiskar), Still Image Capture Device (SICD)-apparater, samt tangentbord med 101 tangenter. • Stäng alltid av spelaren innan du ansluter eller kopplar bort ett USB-minne eller någon annan apparat för att undvika skador på data eller apparaterna.
Språkkodslista Se [BD/DVD- uppspelningsinställningar] (sidan 29) för närmare detaljer. Den engelska stavningen av språkens namn följer ISO 639: 1988 (E/F)normerna.
Kod Språk 1353 1357 Moldavian Malay 1356 1358 1363 1369 1379 1403 1417 Burmese Nepali Norwegian Oromo Punjabi; Panjabi Pashto; Pushto Quechua 1365 1376 1393 1408 1428 Marathi Malese; Maltese Nauru Dutch Occitan Oriya Polish 1436 Portuguese 1481 RhaetoRomance Romanian Kinyarwanda Sindhi SerboCroatian Slovak 1435 1463 1482 1489 1495 1501 1503 1506 1508 1511 1513 1515 1517 1525 1528 1531 1534 1538 1540 1557 1572 1587 1632 1684 1703 SE 46 Kirundi; Rundi Russian Sanskrit Sangho; Sango Singhalese; S
ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød må du ikke udsætte dette apparat for dryp eller stænk og objekter, som er fyldt med væsker, f.eks. vaser, må ikke anbringes på apparatet. Undlad at åbne kabinettet for at undgå elektrisk stød. Overlad alt reparationsarbejde til autoriseret servicepersonale. Netledningen må kun udskiftes i en kvalificeret servicebutik. Batterier og apparater, der indeholder batterier, må ikke udsættes for stærk varme, f.eks. sollys og ild.
Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladse beregnet til affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter. Med hensyn til øvrige batterier, se venligst afsnittet der omhandler sikker fjernelse af batterier.
• Placer ikke afspilleren på et sted, hvor der anvendes medicinsk udstyr. Det kan forårsage funktionsfejl på medicinsk udstyr. • Hvis du anvender en pacemaker eller andet medicinsk udstyr, skal du kontakte din læge eller producenten af dit medicinske udstyr, inden du anvender den trådløse LANfunktion. • Afspilleren bør installeres og betjenes med en minimumafstand på mindst 20 cm eller mere mellem afspilleren og en persons krop (eksklusive yderpunkter: hænder, håndled, fødder og ankler).
Om tilslutning til HDMI OUT-stikket Bemærk følgende eftersom forkert håndtering kan beskadige HDMI OUT-stikket og tilslutningsstikket. • Ret omhyggeligt HDMI OUT-stikket på bagsiden af afspilleren og HDMI tilslutningsstikket ind efter hinanden ved at kontrollere udformningen af dem. Sørg for, at tilslutningsstikket ikke er vendt på hovedet eller skråtstillet. • Sørg for at frakoble HDMI-kablet, når du flytter afspilleren. under seks år) syn er stadig under udvikling. Konsulter din læge (som f.eks.
Yderligere oplysninger om Cinaviateknologien kan findes på Cinavia Online Consumer Information Center på http:// www.cinavia.com. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om Cinavia via post, send et postkort med din adresse til: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA. Ophavsrettigheder og varemærker • Java er et varemærke tilhørende Oracle og/ eller deres associerede selskaber. • Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
• • • • • være i stand til at få adgang til indhold, som kræver en opgradering. Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi Alliance® og Miracast® er registrerede varemærker tilhørende Wi-Fi Alliance. Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi Protected Setup™ og Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ er varemærker tilhørende Wi-Fi Alliance. Wi-Fi CERTIFIED-logoet er et godkendelsesmærke tilhørende Wi-Fi Alliance. Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark er et godkendelsesmærke tilhørende Wi-Fi Alliance.
Indholdsfortegnelse 2 3 ADVARSEL! Forholdsregler Introduktion 9 14 15 15 Vejledning til dele og knapper Trin 1: Tilslutning af afspilleren Trin 2: Forberedelse til netværksforbindelse Trin 3: Lynopsætning Afspilning 18 20 20 22 23 Afspilning af en disk Afspilning fra en USB-enhed Afspilning via et netværk For at lytte til lyd fra en Bluetooth-enhed Tilgængelige funktioner Indstillinger og justeringer 25 25 25 27 28 29 30 30 30 31 32 32 Brug af indstillingsskærmene [Softwareopdatering] [Skærmindstilli
Introduktion Vejledning til dele og knapper Frontpanel 2 6 34 5 A Dørens skuffe Sådan låses diskskuffen (Børnelås) B Z (åbn/luk) Du kan låse diskskuffen for at undgå, at den åbnes ved et uheld. Mens afspilleren er tændt, tryk x (stop), HOME, og derefter TOP MENUknappen på fjernbetjeningen for at låse eller låse skuffen op. C 1 (tænd/standby) Tænder afspilleren eller sætter den i standby-tilstand. D Strømindikator Lyser når afspilleren tændes.
Bagpanel A Ventilationshuller B DIGITAL OUT (COAXIAL)-stik C HDMI OUT-stik D LAN (100)-terminal E DC IN 12 V (Lysnetadapter)-stik DK 10
Fjernbetjening De funktioner, der er til rådighed på fjernbetjeningen, afhænger af disken eller situationen. A Z (åbn/luk) Åbner eller lukker diskskuffen. -TV- t (TV-indgangsvalg) Skifter mellem tv og andre indgangskilder. -TV- 1 (TV tænd/standby) Tænder tv'et eller sætter det i standby-tilstand. Introduktion 1 (tænd/standby) Tænder afspilleren eller sætter den i standby-tilstand. B Farveknapper (rød/grøn/gul/ blå) Genvejstaster til interaktive funktioner.
HOME Går ind på afspillerens hjemmeskærm. BLUETOOTH (side 22) • Scan enhedsliste vil vises, hvis ikke denne afspiller har en parret Bluetooth-enhed. • Tilslut til den senest tilsluttede enhed hvis denne afspiller har en parret Bluetoothenhed. Hvis forbindelsen mislykkes, vil Scan enhedsliste vises. • Frakobl den tilsluttede Bluetoothenhed. NETFLIX Giver adgang til "NETFLIX" onlinetjenesten. Besøg den følgende webside for yderligere oplysninger om NETFLIX onlinetjenesten og se FAQ: www.sony.
Kodenumre for betjenbare tvapparater Producent Fjernbetjenings knap Sony (Standard) Farvet knap (rød) Philips Farvet knap (grøn) / Farvet knap (gul) / RETURN Panasonic Farvet knap (blå) / Midterknap (ENTER) Hitachi TOP MENU Sharp M Toshiba POP UP/MENU Loewe < Samsung , LG/Goldstar m Introduktion Hold -TV- 1 og Tv-producentens kode nede med fjernbetjeningsknappen i 2 sekunder.
Trin 1: Tilslutning af afspilleren Tilslut ikke netledningen, før du har foretaget alle tilslutningerne. Tilslutning til tv'et Tilslut afspilleren til dit TV med et højhastigheds HDMI-kabel. Højhastigheds HDMI-kabel (medfølger ikke) Tilslutning til din AV-forstærker (receiver) Vælg en af følgende tilslutningsmetoder i henhold til indgangsstikket på AVforstærkeren (receiveren).
Trin 2: Forberedelse til netværksforbindelse Hvis du ikke skal tilslutte afspilleren til et netværk, skal du fortsætte til "Trin 3: Lynopsætning" (side 15). Trådløs opsætning Anvend den trådløse LAN-funktion, der er integreret i afspilleren. Introduktion Tilsluttet opsætning LAN-kabel (medfølger ikke) Brug et LAN-kabel til at slutte til LAN (100)-terminalen på afspilleren.
2 Tilslut den medfølgende lysnetadapter og strømledningen i den nummererede rækkefølge, der er angivet nedenfor. Når de fjernes, skal dette gøres i omvendt rækkefølge. 5 Udfør [Nem første opsætning]. Følg vejledningen på skærmen for at indstille de grundlæggende indstillinger med
Visning af hjemmeskærm Hjemmeskærmen vises, når du trykker på HOME. Vælg et program, der anvender
Afspilning Afspilning af en disk Se "Afspilbare diske" for side 39. 1 2 Skift indgangsvælgeren på dit tv, sådan at signalet fra afspilleren vises på din tv-skærm. Visning af BONUSVIEW/ BD-LIVE På nogle BD-ROM'er med "BD-LIVE"logoet kan der være bonusindhold og andre data, som du efterfølgende kan downloade og vise. 1 Tryk på Z, og placer en disk i diskskuffen. Tilslut en USBhukommelsesenhed til USBstikket på afspilleren (side 9). Anvend en USB-hukommelse på 1 GB eller mere som lokal lagringsenhed.
Visning af Blu-ray 3D Du kan vise en Blu-ray 3D Disc med "Blu-ray 3D"-logoet. 1 Klargør til afspilning af Blu-ray 3D Disc. Du kan få vist afspilningsinformation osv. ved at trykke på DISPLAY. Den viste information varierer afhængigt af disktypen og status for afspilleren. Eksempel: ved afspilning af en BD-ROM Afspilning • Tilslut afspilleren til dine 3D-kompatible enheder vha. et højhastigheds HDMI-kabel. • Indstil [3D-udgangsindst.] og [Tv-skærmstørrelsesindst. for 3D] i [Skærmindstillinger] (side 25).
Afspilning fra en USBenhed Se "Filtyper, der kan afspilles" for side 40. 1 Tilslut USB-enheden til USBstikket på afspilleren (side 9). Afspilning via et netværk Afspilning af filer på hjemmenetværk (DLNA) Se i den betjeningsvejledning der fulgte med USB-enheden, inden du tilslutter den. 2 Et DLNA-kompatible produkt kan afspille video-/musik-/fotofiler, der gemmes på et andet DLNA-kompatible produkt via et netværk. Vælg [USB-enhed] med
For at afspille en fil fra en DLNAserver via et andet produkt (Renderer) Når du afspiller filer fra en DLNA-server på denne enhed, kan du bruge et produkt, der er kompatibelt med en DLNAcontroller (en telefon etc.), til at kontrollere afspilningen. Renderer "Skærmspejling" er en funktion til at vise skærmens mobile enhed på tv’et ved hjælp af Miracast-teknologi. Afspilleren kan tilsluttes direkte med en Skærmspejling kompatibel enhed (f.eks. smartphone, tablet).
For at lytte til lyd fra en Bluetooth-enhed For at lytte til en lydkilde fra en Bluetooth-enhed (f.eks. hovedtelefon) via denne afspiller skal du parre Bluetooth-enheden med denne afspiller. 4 Tryk på M/m gentagne gange for at vælge den ønskede enhed, og tryk på ENTER. Når Bluetooth-forbindelsen er etableret, vil enhedens navn fremkomme på tv-skærmen. 5 6 Begynd at afspille indhold. Justering af lydstyrken. Juster først lydstyrken på Bluetoothenheden.
[Direkte]*1/[Standard]*2 *1*2 z [Lyst rum] *1*2 z [Biograf rum] *1 z [Auto] *1 z [Brugertilpasset 1] / [Brugertilpasset 2]*1 x [Tekstur-remaster]: Justerer kanternes skarphed og detalje. x [Superopløsning]: Forbedrer opløsningen. x [Udjævning]: Reducerer sammenslutningen på skærmen ved at udjævne gradationerne på flade områder.
x x [Pause]: Sætter afspilningen på Kun Foto pause. x [Topmenu]: Viser topmenuen på BD'er eller DVD'er. x x x x x x x pop-up-menuen på BD-ROM'er eller menuen på DVD'er [Søg efter titel]: Søger efter en titel på BD-ROM'er/DVD VIDEO'er og starter afspilning fra begyndelsen. [Søg efter kapitel]: Søger efter et kapitel og begynder afspilning fra begyndelsen. [Lyd]: Vælger sproget, når der er optaget flere sprog på BD-ROM'er/ DVD VIDEO'er. Vælger lydsporet på CD'er.
Indstillinger og justeringer Brug af indstillingsskærmene Vælg [Opsætning] på hjemmeskærmen, når du vil ændre afspillerens indstillinger. Standardindstillingerne er understregede. Vælg [Opsætning] på hjemmeskærmen ved hjælp af
x [Bredde-højde-forhold for DVD] [Letter Box]: Viser et bredt billede med sorte striber foroven og forneden. [Pan & Scan]: Viser et billede i fuld højde på hele skærmen og med siderne beskårede. [BD-ROM 24p-udgang] [Auto]: Udsender kun 1920 × 1080p/ 24 Hz-videosignaler, når du tilslutter et 1080/24p-kompatibelt tv ved hjælp af HDMI OUT -stikket. [Til]: Slår funktionen til. [Fra]: Vælg dette når dit tv ikke er kompatibelt med 1080/24pvideosignaler.
x [4K-udgang] x [HDMI Deep Colour-udgang] [Auto1]: Producerer 2K (1920 × 1080) videosignaler under videoens afspilning og 4K videosignaler under fotoafspilning når de tilsluttes til et Sony 4K-kompatibelt udstyr. 4K-videosignaler under afspilning af 24p-video fra BD-ROM/DVD-ROM/ Dataindhold/Netværksindhold eller fotos, når forbundet til udstyr, der ikke er Sony 4K-kompatibelt. Denne indstilling fungerer ikke til afspilning af 3D videobilleder.
x [DSD-udgangstilstand] x [Downmix] [Auto]: Udsender DSD-signaler fra HDMI OUT-stikket ved afspilning af en Super Audio cd og en DSD-format fil. LPCM-udgangssignaler i stedet, hvis enheden, som er HDMI-forbundet, ikke understøtter DSD. [Fra]: Udsender PCM-signaler fra HDMI OUT-stikket ved afspilning af en Super Audio cd og en DSD-format fil. [Surround]: Udsender lydsignaler med surroundeffekter. Vælg dette når du tilslutter en lydenhed, der understøtter Dolby Surround (Pro Logic) eller DTS Neo:6.
x [Bluetooth Codec - AAC] / [Bluetooth Codec - LDAC] Denne funktion er aktiveret når [Bluetooth-Tilstand] er indstillet til [Til]. [Til]: Aktiverer AAC/LDAC-codec. [Fra]: Deaktiverer AAC/LDAC-codec. b [Standard]: Der bruges den mellemste datahastighed. Dette giver en balance mellem lydkvalitet og afspilningsstabilitet. [Tilslutning]: Stabilitet er prioriteret. Lydkvaliteten vil være fornuftig, og forbindelsesstatus vil højst sandsynligt være stabil.
x [BD-internetforbindelse] [Tillad]: Du bør normalt vælge dette. [Tillad ikke]: Forhindrer internetforbindelse. x [Slet BD-data] Sletter data i USB-hukommelsen. Alle data, som er gemt i buda-mappen, bliver slettet. x [BD-børnesikring] / [DVD-børnesikring] / [Børnesikring for internetvideo] Ved at indstille børnesikring kan der blokeres for visse scener eller de kan erstattes med andre scener. Følg vejledningen på skærmen og indtast din firecifrede adgangskode.
x [HDMI-indstillinger] x [Automatisk visning] Ved at tilslutte Sony-komponenter, der er kompatible med HDMI-funktioner, med et højhastigheds HDMI-kabel forenkles betjeningen. [Til]: Viser automatisk information på skærmen, når du skifter titler, billedtilstande, lydsignaler osv. [Fra]: Viser kun information, når du trykker på DISPLAY. [Kontrol til HDMI] [Til]: Følgende BRAVIA Syncfunktioner er tilgængelige: – Direkte afspilning – Slukning af system – Sprog følger [Fra]: Slår funktionen fra. x [Meddel.
z Besøg den følgende webside for yderligere oplysninger og se FAQ-indholdet: www.sony.eu/support x [Fjernstart] x [Status for netværkstilslutning] [Til]: Giver mulighed for at tænde afspilleren, med en enhed tilsluttet via et netværk. [Fra]: Slår funktionen fra. Viser den aktuelle netværksstatus. b x [Netværks-diagnosticering] Indstil [Fjernstart] til [Til] og slå afspilleren fra for at aktivere Netværkets standby (side 38). Kontrollerer korrekt netværksforbindelse ved at udføre netværksdiagnostik.
Yderligere information Fejlfinding Hvis du kommer ud for nogen af følgende problemer i forbindelse med brugen af afspilleren, skal du benytte denne fejlfindingsguide til at forsøge at afhjælpe problemet, inden du anmoder om reparation. Konsulter din nærmeste Sony-forhandler, hvis der er et problem, der ikke kan løses. Skærmsproget skifter automatisk ved tilslutning til HDMI OUT-stikket.
, HDMI OUT-stikket er tilsluttet til en DVI-enhed (DVI-stik understøtter ikke lydsignaler). , Den enhed, der er tilsluttet til HDMI OUT-stikket, understøtter ikke afspillerens lydformat. Kontroller lydindstillingerne (side 27). HD-lyden (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio og DTS-HD Master Audio) udsendes ikke via bitstream. , Indstil [BD-lydmixindstilling] i [Indstillinger for lyd] til [Fra] (side 28).
Netværksforbindelse Afspilleren kan ikke slutte til netværket. , Kontroller netværksforbindelsen (side 15) og netværksindstillingerne (side 31). PC'en kan ikke sluttes til Internettet, efter du har udført [Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)]. Du kan ikke tilslutte afspilleren til den trådløse LAN-router. , Kontroller, om den trådløse LANrouter er tændt. , Kommunikationsafstanden kan forringes afhængigt af det omgivende miljø som f.eks.
, Oplysningerne om tilslutningsregistreringen er blevet slettet. Udfør en tilslutningsprocedure igen. Der er ingen lyd, lyden springer eller varierer, eller tilslutningen er gået tabt. , Flyt Bluetooth-enheden tættere på afspilleren. , Kontroller, at afspilleren ikke modtager interferens fra et Wi-Finetværk, andre Bluetooth-enheder, andre 2,4 GHz trådløse enheder eller en mikrobølgeovn. , Kontroller, at Bluetooth-forbindelsen er korrekt oprettet mellem denne afspiller og Bluetooth-enheden.
Andet Afspilningen starter ikke fra begyndelsen af indholdet. , Tryk på OPTIONS og vælg [Afspil fra start]. Afspilningen starter ikke fra det genoptagningspunkt, hvor du sidst stoppede afspilningen. Meddelelseskode 1 [Afspilning stoppet. Det afspillede indhold er beskyttet med Cinavia og er ikke godkendt til afspilning på denne enhed. For flere oplysninger, se http://www.cinavia.com. Meddelelseskode 1.] vises på skærmen, når der afspilles en disk.
Laser: Halvlederlaser Kompatible Bluetooth-profiler: A2DP v1.2, AVRCP v1.3 Understøttede codecs: SBC, AAC, LDAC Transmissionsområde (A2DP): • 20 Hz - 40.000 Hz (LDAC med samplings-frekvens på 96 kHz og sendt med 990 kbps) • 20 Hz - 20.
Afspilbare diske Blu-ray Disc*1 BD-ROM BD-R*2/BD-RE*2 DVD*3 DVD-ROM DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW Dette produkt er beregnet til at afspille diske, der følger CD-standarden (Compact Disc). DualDisc og nogle musikdiske, der er kodet med teknologi til beskyttelse af ophavsret, overholder ikke CD-standarden (Compact Disc), og derfor kan disse diske ikke afspilles af dette produkt.
Filtyper, der kan afspilles Video Codec MPEG-1 Video*1 MPEG-2 Video*2 Mappe .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 MKV *1 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MP4*1 .mp4, .m4v AAC TS*1 .m2ts, .
*7 Musik Codec Filendelse MP3 (MPEG-1 Audio .mp3 Layer III)*11 *8 *9 .m4a, .aac*6 WMA9 Standard*1 .wma WMA 10 Pro*12 .wma *10 LPCM*11 .wav *11 FLAC*1 .flac, .fla Dolby Digital*6*11 .ac3 DSF*1 .dsf DSDIFF*1*13 .dff AIFF*1 .aiff, .aif ALAC*1 .m4a Vorbis .ogg Monkey’s Audio .ape Foto Filendelse JPEG .jpeg, .jpg, .jpe PNG .png*14 GIF .gif*14 MPO .mpo*6*15 BMP .
• Afspilleren kan understøtte en billedfrekvens: – på op til 60 fps for AVCHD (MPEG4/ AVC). – på op til 30 fps for andre videocodec. • Afspilleren kan understøtte en bithastighed på op til 40 Mbps for videoer. • Visse USB-enheder fungerer muligvis ikke med denne afspiller. • Afspilleren kan genkende Mass Storage Class (MSC)-enheder (som f.eks. flashhukommelse eller en HDD), Still Image Capture Device (SICD) klasseenheder og 101-tastatur.
Liste over sprogkoder Se [BD/DVD-visningsindstillinger] (side 29) for yderligere oplysninger. Stavning af sprogene overholder ISO 639: 1988 (E/F)-standarden.
Kode Sprog 1357 Malay 1358 1363 1369 1379 1403 1417 Burmese Nepali Norwegian Oromo Punjabi; Panjabi Pashto; Pushto Quechua 1365 1376 1393 1408 1428 Malese; Maltese Nauru Dutch Occitan Oriya Polish 1436 Portuguese 1481 RhaetoRomance Romanian Kinyarwanda Sindhi SerboCroatian Slovak 1435 1463 1482 1489 1495 1501 1503 1506 1508 1511 1513 1515 1517 1525 1528 1531 1534 1538 1540 1557 1572 1587 1632 1684 1703 DK 44 Kirundi; Rundi Russian Sanskrit Sangho; Sango Singhalese; Sinhalese Slovenian Shona Al
VAROITUS Vältä tulipalon ja sähköiskun vaara varomalla pudottamasta laitetta tai roiskuttamasta mitään sen päälle. Älä aseta laitteen päälle mitään nesteellä täytettyjä astioita kuten maljakoita. Älä avaa laitteen koteloa, jotta et altistu sähköiskulle. Laitteen saa huoltaa vain ammattitaitoinen huoltoliike. Vain pätevä huoltopalvelu saa vaihtaa virtajohdon. Älä altista paristoja tai paristoilla ladattua laitetta kovalle kuumuudelle kuten suoralle auringonvalolle tai avotulelle.
Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen. Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti. Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen vastaanottopisteeseen. Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
• Soitin tulee asentaa ja sitä tulee käyttää niin, että sen ja henkilön vartalon välinen etäisyys on vähintään 20 cm (lukuunottamatta raajoja: kädet, ranteet, jalat ja nilkat). • Älä aseta raskaita tai epävakaita esineitä soittimen päälle. • Älä laita levykelkkaan muita esineitä kuin levyjä. Se voi vahingoittaa soitinta tai esinettä. • Kun siirrät soitinta, poista kaikki levyt levykelkasta. Jos et tee näin, levy voi vaurioitua. • Kun siirrät soitinta, irrota virtajohto ja kaikki muut kaapelit soittimesta.
• Pidä HDMI-liitin suorassa, kun liität tai irrotat HDMI-kaapelia. Älä kierrä tai pakota HDMI-liitintä HDMI OUT-liittimeen. Tietoja 3D-videokuvien katselusta Jotkut ihmiset voivat kokea epämukavuutta (kuten silmien rasittumista, uupumusta tai pahoinvointia) 3D-videokuvien katselun aikana. Sony suosittelee, että kaikki katsojat pitävät säännöllisesti taukoja 3D-videokuvien katselun aikana. Tarvittavien taukojen pituus ja taajuus vaihtelee eri henkilöillä. Sinun täytyy päättää, mikä toimii parhaiten.
• Tietoa DTS:n patenteista on osoitteessa http://patents.dts.com. Valmistettu DTS Licensing Limitedin lisenssillä. DTS, symboli sekä DTS ja symboli yhdessä ovat rekisteröityjä DTS, Inc.:n tavaramerkkejä, ja DTS 2.0+Digital Out on DTS, Inc. © DTS, Inc.:n tavaramerkki. • • Termit HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface ja HDMI-logo ovat HDMI Licensing Administrator, Inc.:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
• DLNA™, DLNA-logo ja DLNA CERTIFIED™ ovat Digital Living Network Alliancen tavaramerkkejä, palvelumerkkejä tai sertifiointimerkkejä. • Muut järjestelmä- ja tuotenimet ovat yleensä valmistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Tässä asiakirjassa ei ole osoitettu merkkejä ™ ja ®. Ohjelmistolisenssitiedot • Bluetooth® -sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Sony Corporation käyttää niitä käyttöoikeuksien mukaisesti.
Sisältö 2 3 VAROITUS Varotoimet Aloittaminen 9 14 15 15 Osat ja ohjaimet Vaihe 1: Soittimen liittäminen Vaihe 2: Verkkoyhteyden valmisteleminen Vaihe 3: Pika-asetus Toisto 18 20 20 22 23 Levyn toistaminen Toistaminen USB-laitteesta Toistaminen verkon kautta Äänen kuunteleminen Bluetooth-laitteesta Käytettävissä olevat vaihtoehdot Asetukset ja säädöt 25 25 25 28 28 29 30 30 31 32 32 33 Asetusnäyttöjen käyttö [Ohjelmistopäivitys] [Näyttöasetukset] [Ääniasetukset] [Bluetooth-asetukset] [BD/DVD-katseluas
Aloittaminen Osat ja ohjaimet Etupaneeli 2 6 34 5 A Levykelkka Levykelkan lukitus (Lapsilukko) B Z (auki/kiinni) Voit lukita levykelkan, välttääksesi levykelkan vahingossa tapahtuvan avaamisen. Kun soitin käynnistetään, lukitse tai avaa levykelkan lukitus painamalla kaukosäätimen painikkeita x (seis), HOME ja sen jälkeen TOP MENU. C 1 (päällä/valmiustila) Käynnistää soittimen tai asettaa sen valmiustilaan. D Virran merkkivalo Syttyy, kun soitin käynnistetään.
Takapaneeli A Ilmanvaihtoaukot B DIGITAL OUT (COAXIAL) -liitin C HDMI OUT -liitin D LAN (100) -liitin E DC IN 12 V (verkkolaitteen tulo) -liitin FI 10
Kaukosäädin Kaukosäätimen käytettävissä olevat toiminnot ovat erilaisia levystä tai tilanteesta johtuen. A Z (auki/kiinni) Avaa tai sulkee levykelkan. -TV- t (TV:n tulon valinta) Vaihtaa TV:n ja muiden tulolähteiden välillä. -TV- 1 (TV päällä/ valmiustilassa) Käynnistää television tai asettaa sen valmiustilaan. Aloittaminen 1 (päällä/valmiustila) Käynnistää soittimen tai asettaa sen valmiustilaan. B Väripainikkeet (punainen/ vihreä/keltainen/sininen) Interaktiivisten toimintojen pikanäppäimet.
Keskipainike (ENTER) Valitsee valitun kohteen. HOME Avaa soittimen kotinäytön. BLUETOOTH (sivu 22) • Jos soittimeen ei ole yhdistetty Bluetooth-laitetta pariliitoksella, laitehaun luetteloikkuna avautuu. • Jos soittimeen on yhdistetty Bluetooth-laite pariliitoksella, muodosta yhteys viimeksi yhdistettyyn laitteeseen. Jos yhteyden muodostaminen epäonnistuu, laitehaun luetteloikkuna avautuu. • Katkaise yhdistetyn Bluetoothlaitteen yhteys. NETFLIX Avaa ”NETFLIX” verkkopalvelun.
Ohjattavien televisioiden koodinumerot Valmistaja Kaukosäätimen painike Sony (Oletus) Väripainike (punainen) Philips Väripainike (vihreä) / Väripainike (keltainen) / RETURN Panasonic Väripainike (sininen) / Keskipainike (ENTER) Hitachi TOP MENU Sharp M Toshiba POP UP/MENU Loewe < Samsung , LG/Goldstar m Aloittaminen Paina painiketta -TV- 1 ja TV:n valmistajan koodin numeropainikkeita kaukosäätimestä 2 sekuntia.
Vaihe 1: Soittimen liittäminen Älä liitä virtajohtoa, ennen kuin olet tehnyt kaikki liitännät. Liitäntä televisioon Liitä soitin TV:hen käyttämällä huippunopeaa HDMI-kaapelia. Huippunopea HDMI-kaapeli (ei kuulu toimitukseen) Liitäntä AV-vahvistimeen (vastaanottimeen) Valitse jokin seuraavista liitäntätavoista AV-vahvistimen (-vastaanottimen) tuloliittimien mukaan.
Vaihe 2: Verkkoyhteyden valmisteleminen Langattomat asetukset Käytä soittimen sisäänrakennettua WLAN-ominaisuutta. Jos et halua liittää soitinta verkkoon, siirry kohtaan ”Vaihe 3: Pika-asetus” (sivu 15). Aloittaminen LAN-kaapeli (ei kuulu toimitukseen) Lankamääritykset Käytä LAN-kaapelia soittimen LAN (100) -liittimen liittämiseen.
2 Liitä mukana toimitettu verkkolaite ja verkkovirtajohto alla kuvatussa numerojärjestyksessä. Kun irrotat liitännät, tee se päinvastaisessa järjestyksessä. 5 Suorita [Helppo alkuasennus]. Tee asetukset noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita ja käyttämällä kaukosäätimen painikkeita
Kotinäyttö Käytettävissä olevat vaihtoehdot Kotinäyttö saadaan esiin painamalla HOME -painiketta. Valitse sovellus painamalla
Toisto Levyn toistaminen Katso lisätietoja aiheesta ”Levyt, joita voidaan toistaa”, kohdasta sivu 39. 1 Aseta TV:n tulovalitsin siten, että soittimen signaali näkyy kuvaruudussa. 2 Paina Z ja aseta levy levykelkkaan. BONUSVIEW/BD-LIVEominaisuuden käyttäminen Eräissä ”BD-LIVE”-logolla varustetuissa BD-ROM-levyissä on bonussisältöä ja muita tietoja, jotka voidaan ladata käytettäväksi katselua varten. 1 Liitä USB-muisti soittimen USBliittimeen (sivu 9).
Blu-ray 3D-ominaisuuden käyttäminen Voit katsella Blu-ray 3D Disc-levyä, jossa on ”Blu-ray 3D”-logo. 1 Voit katsoa toistotiedot jne. painamalla DISPLAY. Näytetyt tiedot vaihtelevat levyn tyypistä tai soittimen tilasta riippuen. Esimerkki: BD-ROM-levyä toistettaessa Valmistaudu Blu-ray 3D Disctoistoa varten. Toisto • Liitä soitin 3D-yhteensopiviin laitteisiin käyttämällä nopeaa HDMI-kaapelia. • Tee [3D-lähtöasetus] ja [TV : n ruutukokoasetus 3D : lle] kohdassa [Näyttöasetukset] (sivu 25).
Toistaminen USBlaitteesta Katso lisätietoja aiheesta ”Toistokelpoiset tiedostotyypit” kohdasta sivu 41. 1 Liitä USB-laite soittimen USBliittimeen (sivu 9). Lue USB-laitteen mukana toimitetut käyttöohjeet ennen liittämistä. 2 3 Valitse [USB-laite] painamalla
Tiedoston toistaminen DLNApalvelimelta toisen laitteen kautta (Renderer) Kun toistat tiedostoja DLNApalvelimelta tällä laitteella, voit hallita toistoa DLNA-yhteensopivalla laitteella (esimerkiksi puhelimella). Renderer ”Näytön peilaus” on toiminto, jolla mobiililaitteen näyttö voidaan lähettää TV:n näytölle Miracast-teknologialla. Soitin voidaan liittää suoraan näytön peilauksen kanssa yhteensopivaan laitteeseen (esim. älypuhelin, tabletti). Voit nauttia laitteen kuvasta suurella TV:n näytöllä.
Äänen kuunteleminen Bluetooth-laitteesta Jotta voisit käyttää Bluetooth-laitetta (esim. kuulokkeita) äänen kuunteluun, Bluetooth-laite on yhdistettävä pariliitoksella soittimeen. 3 Lisätietoja Bluetooth-laitteen asettamisesta pariliitoksen muodostustilaan on laitteen toimitukseen sisältyvässä käyttöoppaassa. 4 Pariliitoksen muodostaminen Bluetooth-laitteeseen Pariliitoksen muodostus on toiminto, jolla Bluetooth-laitteet rekisteröidään toisiinsa ennen yhteyden muodostamista.
[Suora]*1/[Normaali]*2 *1*2 z [Valaistu huone] *1*2 z [Teatteri] *1 z [Automaattinen] *1 z [Mukautettu 1] / [Mukautettu 2]*1 x [Kuvioinnin jälleenmast.]: Säätää reunojen terävyyttä ja yksityiskohtia. x [Supertarkkuus]: Parantaa tarkkuutta. x [Pehmennys]: Vähentää näytön raitaumaa pehmentämällä kontrastittomien alueiden sävyjyrkkyyttä. x [Kontrastin jälleenmast.]: Järjestää mustan ja valkoisen tasot automaattisesti, jotta näyttö ei ole liian tumma ja kuva on moduloitunut.
x x [Tauko]: Keskeyttää toiston. [Päävalikko]: Näyttää BD- tai DVD- Vain Valokuva x [Diaesitysnopeus]: Muuttaa x [Diaesit. tehoste]: Asettaa x [Diaesit. taustam.]: levyn päävalikon. x x x x x x x [Valikko]/[Avattava valikko]: Näyttää BD-ROM-levyn avattavan valikon tai DVD-levyn valikon. [Nimikehaku]: Etsii BD-ROMs/ DVD VIDEOs-levyn nimikettä ja aloittaa toiston alusta. [Jaksohaku]: Etsii jaksoa ja aloittaa toiston alusta.
x [Päivitä USB-muistin välityksellä] Asetukset ja säädöt Asetusnäyttöjen käyttö Valitse [Asetukset] kotinäytöstä, kun haluat muuttaa soittimen asetuksia. Oletusasetukset on alleviivattu. Valitse [Asetukset] kotinäytöltä näppäimillä
x [Näyttömuoto] x [24p-lähtö] [Koko kuva]: Valitse tämä, jos liitetään televisioon, jossa on laajakuvatoiminto. Näyttää 4:3 kuvan kuvasuhteessa 16:9 myös laajakuvatelevisiossa. [Normaali]: Muuttaa kuvakoon näytön kokoon sopivaksi ja säilyttää alkuperäisen kuvasuhteen. Lähettää 24p-videosignaaleja vain, kun liitetään 1080/24p-yhteensopiva TV HDMI-liitännän kautta ja kohdan [Videokuvan tarkkuus] asetuksena on [Automaattinen] tai [1080p].
[Verkkosisältö 24p-lähtö] Tämä toiminto on käytettävissä, kun toistetaan sisältöä toisesta verkosta, kuten kotiverkosta, näytönpeilauksesta ym. [Automaattinen]: Lähettää 1920 × 1080p/24 Hz -videosignaaleja vain, kun liitetään 1080/24p-yhteensopiva TV käyttämällä HDMI OUT-liitintä. [Pois]: Valitse tämä, jos TV ei ole yhteensopiva 1080/24p-videosignaalien kanssa.
[Ääniasetukset] x [Digitaalinen äänilähtö] [Automaattinen]: Valitse normaalisti tämä. Lähettää äänisignaalit liitetyn laitteen tilan mukaan. [PCM]: Lähettää PCM-signaaleja DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT-liittimestä. x [DSD-lähtötila] [Automaattinen]: Lähettää DSDsignaaleja HDMI OUT -liittimestä, kun toistetaan Super Audio CD -levyä ja DSD-muotoista tiedostoa. Sen sijaan lähettää LPCM-signaaleja, jos HDMIliitetty laite ei tue DSD-muotoa.
x [Langattoman toiston laatu] Tämä toiminto on käytössä, kun [Bluetooth-tila]-asetus on [Päällä]. [Päällä]: Käyttäjä voi käynnistää soittimen Bluetooth-laitteella. [Pois]: Poistaa toiminnon käytöstä. Tämä toiminto on käytössä, kun [Bluetooth-tila] - ja [Bluetooth Codec - LDAC] -asetus on [Päällä]. Jos äänentoisto tai verkkosuoratoisto ei ole vakaata, valitse [Yhteys]. [Automaattinen]: Asettaa LDAC:n tiedonsiirtonopeuden automaattisesti. [Äänenlaatu]: Käytetään korkeinta tiedonsiirtonopeutta.
x [Tekstityskieli] x [Käytönvalvonnan aluekoodi] Valitsee BD-ROM- tai DVD VIDEO levyjen oletustekstityskielen. Valitse [Valitse kielikoodi] ja syötä kielikoodi kohdan ”Kielikoodiluettelo” (sivu 44) avulla. Eräiden BD-ROM- tai DVD VIDEO levyjen tai Internet-videon toistoa voidaan rajoittaa maatieteellisen alueen mukaan. Kohtauksia voidaan jättää pois tai korvata muilla kohtauksilla. Noudata näyttöön tulevia ohjeita ja syötä nelinumeroinen salasana.
[Järjestelmäasetukset] x [Langaton DUALSHOCK(TM)4ohjain] Voit rekisteröityä ja hallita langatonta ohjainta tässä. Noudata ruutuun tulevia ohjeita. x [OSD-kieli] b Valitsee kielen soittimen kuvaruutunäytöille. Langatonta DUALSHOCK™4 -ohjain käyttää Bluetooth-tekniikkaa. Tarkasta, että [Bluetooth-tila] kohdassa [Bluetoothasetukset] on asetuksessa [Päällä] (sivu 28).
[Verkkoasetukset] x [Internet-asetukset] Liitä soitin verkkoon etukäteen. Katso lisätietoja kohdasta ”Vaihe 2: Verkkoyhteyden valmisteleminen” (sivu 15). [Lankamääritykset]: Valitse tämä, kun liität soittimen laajakaistareitittimeen LAN-kaapelilla. [Langattomat asetukset]: Käytä, kun yhdistät lähiverkkoon langattomasti soittimessa olevan WLAN-liittimen avulla. z Jos haluat lisätietoja, mene seuraavaan sivustoon ja tarkista FAQ-sisältö: www.sony.
[Nollaus] x [Palauta oletusasetukset] Nollaa soittimen asetukset tehtaan oletusasetuksiksi valittaessa asetusryhmä. Kaikki ryhmän asetukset nollataan. x [Alusta henkilökohtaiset tiedot] Poistaa soittimeen tallennetut henkilökohtaiset tiedot. Asetukset ja säädöt b Jos hävität, siirrät tai myyt tämän laitteen edelleen, poista siitä kaikki henkilökohtaiset tiedot tietosuojasyistä. Huolehdi tarvittavista toimenpiteistä, kuten ulos kirjautumisesta verkkopalvelun käyttämisen jälkeen.
Lisätietoja Vianmääritys Jos soittimen käytön aikana esiintyy seuraavia ongelmia, yritä korjata ne tämän vianmääritysoppaan avulla, ennen kuin pyydät korjausta. Jos ongelma ei poistu, ota yhteys Sony-jälleenmyyjään. Kuvaruudussa näkyvä kieli vaihtuu automaattisesti, kun liitäntä on tehty HDMI OUT -liittimeen. , Jos asetus [HDMI-Ohjaus] kohdassa [HDMI-asetukset] on [Päällä] (sivu 31), näyttökieli vaihtuu automaattisesti liitetyn TV:n kieliasetuksen mukaan (jos TV:n asetusta vaihdetaan jne.).
HD-ääntä (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio, ja DTS-HD Master Audio) ei lähetetä bittivirrassa. , Aseta [BD-äänen MIX-asetus] kohdassa [Ääniasetukset] asetukseen [Pois] (sivu 28). , Tarkista, että liitetty AV-vahvistin (vastaanotin) on yhteensopiva eri HDäänimuotojen kanssa. Interaktiivista ääntä ei lähetetä. , Aseta [BD-äänen MIX-asetus] kohdassa [Ääniasetukset] asetukseen [Päällä] (sivu 28).
Tietokoneella ei voi muodostaa Internet-yhteyttä, kun [Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)] on suoritettu. , Reitittimen langattomat asetukset voivat muuttua automaattisesti, jos Wi-Fi Protected Setup -toiminto suoritetaan ennen reitittimen asetusten muuttamista. Tällöin tietokoneen langattomat asetukset täytyy muuttaa vastaavasti. Soittimella ei saada yhteyttä WLANreitittimeen. , Tarkista, onko WLAN-reititin päällä.
, Tarkista, että Bluetooth-yhteys on muodostunut oikein soittimen ja Bluetooth-laitteen välille. , Yhdistä Bluetooth-laite tähän soittimeen uudelleen. , Pidä soitin erillään metalliesineistä tai -pinnoista. HDMI-Ohjaus (BRAVIA Sync) [HDMI-Ohjaus]-toiminto ei toimi (BRAVIA Sync). Lisätietoja , Tarkasta, että [HDMI-Ohjaus] kohdassa [HDMI-asetukset] on asetuksessa [Päällä] (sivu 31). , Jos HDMI-liitäntää muutetaan, sammuta soitin ja käynnistä se uudelleen.
Viestikoodi 1 [Toisto pysäytetty. Toistettava sisältö on Cinaviasuojattu eikä sitä voi toistaa tällä laitteella. Lisätietoja on osoitteessa http://www.cinavia.com. Viestikoodi 1.] tulee näkyviin näytölle levyä toistettaessa. , Toistettavan videon ääniraita sisältää Cinavia-koodin, joka osoittaa, että se on tarkoitettu vain ammattilaitteistolla esitettäväksi, eikä se ole tarkoitettu kuluttajien käyttöön (sivu 5). Levykelkka ei aukea eikä levyä voi poistaa vaikka painettaisiin Z.
Tuetut koodekit: SBC, AAC, LDAC Lähetysalue (A2DP): • 20 Hz - 40 000 Hz (LDAC näytteenottotaajuudella 96 kHz ja lähetysnopeudella 990 kbps) • 20 Hz - 20 000 Hz (näytteenottotaajuudella 44,1 kHz) Levyt, joita voidaan toistaa Yleiset Toimitukseen kuuluvat varusteet • • • • Verkkolaite (AC-L1210WW) (1) Verkkovirtajohto (1) Kaukosäädin (1) R03-paristot (AAA-koko) (2) BD-ROM BD-R*2/BD-RE*2 DVD*3 DVD-ROM DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW CD*3 CD-DA (musiikki-CD) CD-ROM CD-R/CD-RW Super Audio CD *1 Koska Blu-ra
Huomautus levyistä Tämä tuote on tarkoitettu Compact Disc (CD) -standardin mukaisten levyjen soittamiseen. DualDisc-levyt ja eräät tekijänoikeuksien suojausmenetelmillä koodatut musiikkilevyt eivät noudata Compact Disc (CD) -standardia. Siksi näitä levyjä ei ehkä voi toistaa tällä laitteella. Huomautuksia BD-/DVD-levyjen toistotoiminnoista Ohjelmistovalmistajat ovat voineet tarkoituksella ohjelmoida joitakin BD-/ DVD-levyjen toistotoimintoja.
Toistokelpoiset tiedostotyypit Video Koodekki MPEG-1 Video*1 Säiliömuoto Tunniste PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MKV PS MPEG-2 Video*2 .mkv *3 *1 Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis *1 .mp4, .m4v AAC .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC .mov Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 FLV*6 .flv, .f4v LPCM, AAC, MP3 3gpp/ 3gpp2*6 .3gp, .3g2, AAC .3gpp, .3gp2 TS .m2ts, .
*7 Musiikki Koodekki Tunniste MP3 (MPEG-1 Audio .mp3 Layer III)*11 AAC/HE-AAC*1*11 .m4a, .aac*6 WMA9 Standard*1 .wma WMA 10 Pro*12 .wma LPCM*11 .wav FLAC*1 .flac, .fla Dolby Digital*6*11 .dsf DSDIFF*1*13 .dff AIFF*1 .aiff, .aif ALAC*1 .m4a Vorbis .ogg Monkey’s Audio .ape Valokuva .jpeg, .jpg, .jpe PNG .png*14 GIF .gif*14 MPO .mpo*6*15 BMP .bmp*6*16 *2 *3 *4 *5 *6 FI 42 Tunniste JPEG *1 *9 *10 *11 *12 .
• Soitin tukee enintään 40 Mbps:n bittinopeutta. • Eräät USB-laitteet eivät välttämättä toimi tämän soittimen kanssa. • Soitin tunnistaa Mass Storage Class (MSC) -laitteet (kuten flash-muisti tai kiintolevy), Still Image Capture Device (SICD) -luokan laitteet ja 101-näppäimistön. • Tietojen vaurioitumisen tai USB-muistin tai laitteiden vahingoittumisen estämiseksi sammuta soitin, kun liität tai irrotat USBmuistia tai laitteita.
• Älä käytä seuraavia levyjä. – Linssinpuhdistuslevy. – Epätavallisen muotoinen (esim. kortti, sydän) levy. – Levy, jossa on etiketti tai tarra. – Levy, jonka pinnassa on teippiä tai tarran liimaa. • Älä pinnoita levyn soittopuolta uudelleen pintanaarmujen poistamiseksi. Kielikoodiluettelo Katso lisätietoja kohdasta [BD/DVDkatseluasetukset] (sivu 29). Kielten oikeinkirjoitukset noudattavat standardia ISO 639: 1988 (E/F).
Koodi Kieli 1684 1703 Chinese Ei määritetty 1697 Zulu Käytönvalvonta-/aluekoodi Katso lisätietoja kohdasta [Käytönvalvonnan aluekoodi] (sivu 30).
El software de este reproductor se puede actualizar posteriormente. Para descargar cualquier actualización disponible y el Manual de instrucciones con características avanzadas, visite la página Web siguiente: Oprogramowanie odtwarzacza może być w przyszłości aktualizowane.