4-261-387-21(1) Il est possible que le logiciel de ce système soit mis à jour à l’avenir. Pour obtenir des informations sur les mises à jour disponibles, veuillez vous rendre sur l’URL suivante : Pour les clients en Europe : http://support.sony-europe.com Pour les clients à Taïwan : http://www.sony-asia.com/support/tw Pour les clients dans d’autres pays/régions : http://www.sony-asia.com/support Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System El software de este sistema se puede actualizar posteriormente.
AVERTISSEMENT N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré. Pour réduire le risque d’incendie, n’obstruez pas l’orifice de ventilation de l’appareil avec un journal, une nappe, une tenture, etc. Ne posez pas non plus de source de flamme nue, notamment une bougie allumée, sur l’appareil.
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.
• « BD-LIVE » et « BONUSVIEW » sont des marques de Blu-ray Disc Association. • « Blu-ray Disc » est un marque. • Les logos « Blu-ray Disc », « DVD+RW », « DVD-RW », « DVD+R », « DVD-R », « DVD VIDEO » et « CD » sont des marques. • « Blu-ray 3D » et le logo « Blu-ray 3D » sont des marques de Blu-ray Disc Association. • « BRAVIA » est un marque de Sony Corporation. • « AVCHD » et le logo « AVCHD » sont des marques de Panasonic Corporation et Sony Corporation.
A propos de ce mode d’emploi • Les instructions contenues dans le présent mode d’emploi décrivent les commandes de la télécommande. Vous pouvez également utiliser les commandes de l’appareil, si elles portent le même nom ou un nom analogue à celles de la télécommande. • Dans ce mode d’emploi, le terme « disque » est utilisé pour désigner de manière générale les BD, DVD, Super Audio CD ou CD, sauf indication contraire dans le texte ou les illustrations.
Table des matières A propos de ce mode d’emploi ...............5 Déballage ................................................7 Index des composants et des commandes ..................................... 10 Préparation Etape 1 : Installation du système....................................15 Etape 2 : Raccordement du système....................................19 Etape 3 : Connexion au réseau....26 Etape 4 : Exécution du Réglage facile .........................................
Déballage BDV-E980 • Enceintes avant (2) • Cordons d’enceinte (5, rouge/blanc/vert/gris/bleu) • Fil d’antenne FM (1) ou • Cordon vidéo (1) • Couvercles inférieurs des enceintes (4) • Télécommande (1) • Enceintes surround (2) • Bases (4) • Piles R6 (AA) (2) • Micro d’étalonnage (1) • Parties inférieures des enceintes avant et surround (4) • Câble HDMI haut débit (1) (modèles d’Inde et de Chine uniquement) • Enceinte centrale (1) • Vis (argentées) (4) • Caisson de graves (1) • Vis (noires) (12) • Mode
BDV-E880 • Enceintes avant (2) • Couvercles inférieurs des enceintes (2) • Bases (2) • Parties inférieures des enceintes avant (2) • Enceintes surround (2) • Piles R6 (AA) (2) • Micro d’étalonnage (1) • Câble HDMI haut débit (1) (modèles d’Inde, d’Arabie Saoudite, de Singapour, de Chine et de Taïwan uniquement) • Vis (argentées) (2) • Socle pour iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) (modèles de Singapour uniquement) • Enceinte centrale (1) • Vis (noires) (6) • Caisson de graves (1) • Fil d’antenne FM (1) ou
BDV-E380 • Enceintes avant (2) • Fil d’antenne FM (1) ou • Socle pour iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) (modèles d’Europe, de Singapour et de Thaïlande uniquement) • Cordon vidéo (1) • Enceintes surround (2) • Télécommande (1) • Enceinte centrale (1) • Câble USB (1) (modèles d’Europe, de Singapour et de Thaïlande uniquement) • Piles R6 (AA) (2) • Micro d’étalonnage (1) • Caisson de graves (1) • Mode d’emploi • Guide d’installation rapide • Guide d’installation des enceintes • Software License Information
Index des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Panneau frontal VOL A Affichage du panneau frontal B Touches à effleurement/témoins Z (ouvrir/fermer) (page 33) FUNCTION D Témoin d’alimentation S’allume lorsque le système est sous tension. Ouvrir ou fermer le plateau du disque. E Plateau du disque (page 33) N (lire) F "/1 (activité/veille)/capteur de télécommande Démarrer ou redémarrer la lecture (reprise de la lecture).
Affichage du panneau frontal A propos des indications de l’affichage du panneau frontal A Affiche l’état de lecture du système. F S’allume lorsque le son est coupé. B S’allume lorsque la lecture répétée est activée. G Affiche l’état du système (fréquence radio, etc.). C S’allume quand du son stéréo est capté. (Radio uniquement) H S’allume lors de la reproduction de signaux vidéo 720p/1080i/1080p provenant de la prise HDMI (OUT) ou de signaux vidéo 720p/1080i provenant des prises COMPONENT VIDEO OUT*.
Panneau arrière SPEAKERS FRONT R FRONT L SUR R COMPONENT VIDEO OUT SUBWOOFER CENTER Y PB DIGITAL IN COAXIAL SAT/ CABLE L DIGITAL IN OPTICAL PR AUDIO IN SUR L OUT ARC IN 1 ECM-AC2 IN 2 FM COAXIAL 75 R VIDEO OUT A Prises SPEAKERS (page 19) B Prises COMPONENT VIDEO OUT (page 21) (pour les modèles autres que ceux d’Europe/Arabie Saoudite) C Port (USB) (page 34) D Prise SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL) (page 23) E Prise ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω) (page 25) F Prise A.
"/1 (activité/veille) (pages 28, 45) Télécommande Mettre le système sous tension ou en mode de veille. B Touches numériques (pages 46, 51) SPEAKERS TV AUDIO TV 1 Saisir les numéros de titre/chapitre, les numéros de stations présélectionnées, etc. BRAVIA Sync (audio) (pages 43, 44) DIMMER 1 2 3 Sélectionner le format audio et la plage.
F Touches de commande de la lecture (silencieux) Désactiver temporairement le son. ./> (précédent/suivant) 2 (volume) +/– (page 45) Passer au chapitre, à la plage ou au fichier précédent(e)/suivant(e). Régler le volume. TV 2 (volume) +/– (répétition/avance) Régler le volume du téléviseur. Relire les scènes en cours pendant 10 secondes./Faire avancer rapidement les scènes en cours pendant 15 secondes.
Préparation Préparation Etape 1 : Installation du système Positionnement du système Installez le système en vous reportant à l’illustration ci-dessous.
Préparation A propos du cordon d’enceinte du caisson de graves (BDV-E980 uniquement) Vous pouvez disposer le cordon d’enceinte du caisson de graves en modifiant son sens de sortie à la base de celui-ci. Dessous du caisson de graves Lors de l’ouverture de l’emballage : Le cordon d’enceinte est raccordé. • Pour éviter de court-circuiter les enceintes, vérifiez que le cordon d’enceinte n’est pas raccordé des manières illustrées dans les exemples suivants. Remédiez aux éventuels problèmes.
En cas d’installation du caisson de graves avec sa face large orientée vers l’avant Préparation Vers la position d’écoute 1 Fixez le cordon d’enceinte dans son support, à droite de la borne d’enceinte. Support du cordon d’enceinte, à droite de la borne d’enceinte Cordon d’enceinte 2 Faites passer le cordon d’enceinte à travers l’espace situé le long du bord du caisson de graves.
Préparation En cas d’installation du caisson de graves avec sa face étroite orientée vers l’avant Vers la position d’écoute 1 Fixez le cordon d’enceinte dans son support, à gauche de la borne d’enceinte. Support du cordon d’enceinte, à gauche de la borne d’enceinte Cordon d’enceinte 2 Faites passer le cordon d’enceinte à travers l’espace situé le long du bord du caisson de graves.
Etape 2 : Raccordement du système • Lorsque vous raccordez un autre composant équipé d’une commande du volume, réduisez le volume des autres composants jusqu’à un niveau où le son n’est pas déformé. Raccordement des enceintes Pour raccorder les cordons d’enceinte à l’enceinte Vous devez raccorder un cordon d’enceinte aux enceintes avant, centrale et surround. Le connecteur des cordons d’enceinte et le tube coloré possèdent un code de couleur qui dépend du type d’enceinte.
Préparation Raccordement des cordons d’enceinte à l’appareil Raccordez les cordons d’enceinte aux prises SPEAKERS de couleur correspondante sur l’appareil. Lors du raccordement à l’appareil, insérez le connecteur jusqu’à ce qu’il émette un déclic.
Raccordement du téléviseur Selon les prises et fonctions disponibles sur votre téléviseur, sélectionnez la méthode de connexion.
Préparation 2) Le câble HDMI haut débit est fourni uniquement avec les modèles d’Inde, d’Arabie Saoudite, de Singapour, de Thaïlande, de Chine et de Taïwan. 3)Le cordon vidéo est fourni uniquement avec les modèles de Russie, d’Inde, d’Arabie Saoudite, de Chine et de Taïwan. 4)Disponible uniquement si votre téléviseur est compatible avec la fonction Audio Return Channel.
Raccordement des autres composants Vous pouvez raccorder un composant doté d’une prise HDMI (OUT), tel qu’un décodeur/récepteur satellite numérique, une PLAYSTATION®3, etc. à l’aide d’un câble HDMI. Un raccordement par câble HDMI peut envoyer à la fois des signaux audio et vidéo. En raccordant le système au composant à l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez profiter d’un son et d’une image numériques de haute qualité par l’intermédiaire de la prise HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2).
Préparation Si le composant ne possède pas de prise HDMI OUT Raccordez le système de sorte que les signaux vidéo provenant du système et de l’autre composant soient envoyés au téléviseur et que les signaux audio provenant du composant soient envoyés au système comme suit. Téléviseur Sortie vidéo Composant Sortie audio Sens du signal Système : Signal vidéo : Signal audio Si le composant lit uniquement le son, raccordez la sortie audio du composant au système.
Raccordement de l’antenne Préparation Panneau arrière de l’appareil FM COAXIAL 75 ANTENNA ou Fil d’antenne FM (fourni) • Veillez à déplier complètement le fil d’antenne FM. • Après avoir raccordé le fil d’antenne FM, maintenez-le aussi horizontal que possible. • Si la réception FM laisse à désirer, utilisez un câble coaxial de 75 ohms (non fourni) pour raccorder l’appareil à une antenne FM extérieure.
Préparation Etape 3 : Connexion au réseau • Pour raccorder le système à votre réseau, vous devez définir des paramètres réseau correspondant à votre environnement d’utilisation et à vos composants. Pour plus de détails, reportez-vous aux sections « Configuration du réseau » (page 54) et « [Réglages Réseau] » (page 64). Sélectionnez la méthode en fonction de votre environnement LAN (Local Area Network).
Pour les clients à Taïwan : http://www.sony-asia.com/support/tw Préparation Pour les clients dans d’autres pays/régions : http://www.sony-asia.
Préparation Etape 4 : Exécution du Réglage facile 5 Selon la méthode de connexion (page 21), définissez les paramètres suivants. • Connexion à l’aide d’un câble HDMI : Suivez les instructions qui s’affichent sur l’écran du téléviseur. • Raccordement à l’aide d’un câble vidéo composant (pour les modèles autres que ceux d’Europe/Arabie Saoudite) : Sélectionnez la qualité d’image.
Vous pouvez sélectionner la source de lecture. FUNCTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Fonction Source « AUDIO » Composant raccordé aux prises AUDIO (AUDIO IN L/R) situées sur le panneau arrière (page 23) * Sauf sur les modèles de Russie et d’Inde. 0 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu’à ce que la fonction souhaitée apparaisse sur l’affichage du panneau frontal. A chaque pression sur FUNCTION, la fonction change comme suit.
Préparation Etape 6 : Reproduction du son surround Lorsque vous avez terminé la procédure ci-dessus et lancé la lecture, vous pouvez aisément profiter du son surround. Il est également possible de sélectionner les réglages surround préprogrammés du système adaptés à différents types de sources audio. Ils vous permettent de découvrir chez vous l’acoustique exaltante et puissante des salles de cinéma.
4 Appuyez sur . Le réglage est terminé. Appuyez sur OPTIONS. Préparation 5 Le menu d’options de l’affichage du panneau frontal se désactive. • Lorsque le menu d’accueil est affiché sur l’écran du téléviseur, il est possible de modifier ce réglage en sélectionnant le réglage surround via [Réglage Surround] dans [Réglages Audio] de [Config.] (page 61).
Préparation • Selon le disque ou la source, si vous sélectionnez [A.F.D. Multi] (« A.F.D. MULTI »), le début du son risque d’être coupé, car le mode optimal est automatiquement choisi. Pour éviter de couper le son, sélectionnez [A.F.D. Standard] (« A.F.D. STD »). • En présence d’un son diffusé bilingue, [Dolby Pro Logic] (« PRO LOGIC ») et [Dolby PL II Movie] (« PLII MOVIE ») sont sans effet. • Selon le flux d’entrée, le réglage surround peut être inefficace.
1 Lecture Raccordez le périphérique USB au port (USB) situé à l’arrière de l’appareil. Pour le stockage local, utilisez une mémoire USB de 1 Go minimum. Lecture d’un disque Panneau arrière Lecture Pour connaître les disques compatibles, reportez-vous à la section « Disques compatibles » (page 72). 1 2 Commutez le sélecteur d’entrée du téléviseur afin que le signal provenant du système apparaisse sur l’écran du téléviseur. Mémoire USB 2 Appuyez sur Z et posez le disque dans le plateau du disque.
2 Insérez un disque Blu-ray 3D. Le mode de fonctionnement varie selon le disque. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec ce dernier. • Reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur compatible 3D. Affichage des informations de lecture Lecture d’un périphérique USB Vous pouvez lire les fichiers vidéo/audio/photo enregistrés sur le périphérique USB raccordé. Pour connaître les types de fichiers compatibles, reportez-vous à la section « Types de fichiers compatibles » (page 73).
Utilisation d’un iPod/ iPhone Panneau frontal Téléviseur Panneau arrière ou Vous pouvez lire les fichiers audio/vidéo*/ photo* d’un iPod/iPhone et recharger sa batterie via le système. VIDEO IN Socle pour iPod/iPhone Lecture (Sauf sur les modèles de Russie et d’Inde) * Modèles d’Europe, d’Australie, de Singapour et de Thaïlande uniquement. Câble USB (fourni) Modèles d’iPod/iPhone compatibles Les modèles d’iPod/iPhone suivants sont compatibles.
3 Appuyez sur C/c pour sélectionner [Vidéo]*, [Musique] ou [Photo]*. * Modèles d’Europe, d’Australie, de Singapour et de Thaïlande uniquement. 4 Appuyez sur X/x pour sélectionner [iPod (avant)] ou [iPod (arrière)], puis appuyez sur . x Si vous avez sélectionné [Vidéo]* ou [Musique] à l’étape 3 La liste des fichiers vidéo/audio apparaît sur l’écran du téléviseur. Passez à l’étape suivante. x Si vous avez sélectionné [Photo] à l’étape 3* [Réglez le téléviseur sur l’entrée vidéo...
Lecture via un réseau Diffusion d’une Vidéo Internet BRAVIA Vidéo Internet BRAVIA joue le rôle d’une passerelle fournissant le contenu Internet sélectionné et une série de divertissements à la demande directement sur votre appareil. Lecture • Vous ne pouvez pas transférer de morceaux de musique de ce système vers l’iPod/iPhone. • Sony ne peut être tenu responsable de la perte ou de l’altération de données enregistrées sur l’iPod/iPhone lorsque vous raccordez un iPod/iPhone à cet appareil.
B Barre d’état de la lecture Barre d’état, curseur indiquant la position actuelle, la durée de lecture et la durée du fichier vidéo C Indicateur d’état du réseau Indique la puissance du signal pour une connexion sans fil. Indique une connexion à fil. Pour lire des fichiers stockés sur un serveur DLNA via le système (lecteur DLNA) Sélectionnez l’icône du serveur DLNA ( [Vidéo], [Musique] ou [Photo]) dans le menu d’accueil, puis sélectionnez le fichier à lire.
• Le système est compatible avec la fonction « Lire sur » du Windows Media® Player 12 fourni avec Windows 7. Vous pouvez lire la même musique simultanément sur l’ensemble des composants Sony compatibles avec la fonction PARTY STREAMING et connectés à votre réseau domestique. Il existe deux types de composants compatibles PARTY STREAMING.
telles que le titre, la distribution, la plage ou l’artiste. B [Historique de lecture] Dresse la liste des titres de BD-ROM/DVDROM/CD-DA (CD de musique) lus précédemment. Sélectionnez un titre afin d’acquérir des informations sur le contenu. C [Historique de recherche] Dresse la liste des précédentes recherches effectuées via la fonction [Recherche vidéo] ou [Recherche de musique].
[Vidéo] uniquement Détails [SYNC A/V] Régler le décalage entre l’image et le son. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage du décalage entre l’image et le son » (page 42). [Réglage de sortie 3D] Choisir de reproduire automatiquement ou non les vidéos 3D. • La vidéo 3D provenant de la prise HDMI (IN 1) ou de HDMI (IN 2) est reproduite indépendamment de ce réglage. [Réglages Vidéo] • [Mode Qualité d’image] : sélectionner les paramètres d’image pour différents types d’éclairages.
Réglage du décalage entre l’image et le son Lorsque le son ne correspond pas aux images affichées sur l’écran du téléviseur, vous pouvez régler le décalage entre l’image et le son. La méthode de réglage varie selon la situation. • Selon le flux d’entrée, l’option A/V SYNC peut être inefficace. Lors de la lecture d’un contenu vidéo via la fonction « BD/DVD » Appuyez sur OPTIONS. Le menu d’options apparaît sur l’écran du téléviseur. 2 3 Appuyez sur X/x pour sélectionner [SYNC A/V], puis appuyez sur .
Réglage du son Sélection de l’effet adapté à la source 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 SOUND MODE +/– Appuyez plusieurs fois sur SOUND MODE +/– pendant la lecture jusqu’à ce que le mode souhaité apparaisse sur l’affichage du panneau frontal. • « AUTO » : le système sélectionne automatiquement le mode « MOVIE » ou « MUSIC » en vue de reproduire l’effet sonore adapté au disque ou au flux sonore. • « MOVIE » : le système reproduit le son qui convient aux films.
Appuyez plusieurs fois sur pendant la lecture pour sélectionner le signal audio souhaité. Les informations audio apparaissent sur l’écran du téléviseur. x BD/DVD VIDEO Les langues que vous pouvez sélectionner diffèrent suivant les BD/DVD VIDEO. Lorsque 4 chiffres sont affichés, ils représentent le code de langue. Reportez-vous à la section « Liste des codes de langue » (page 77) pour vérifier la langue qui est représentée par le code.
Pour arrêter manuellement la syntonisation automatique, appuyez sur TUNING +/– ou sur x. Tuner Syntonisation manuelle Ecoute de la radio Appuyez plusieurs fois sur TUNING +/–. Le son de la radio peut être reproduit par les enceintes du système. "/1 2 3 4 5 6 7 8 9 Touches numériques 0 C/X/x/c, OPTIONS HOME Si un programme FM s’accompagne d’interférences Si un programme FM s’accompagne d’interférences, vous pouvez sélectionner la réception mono.
3 Appuyez sur OPTIONS. Le menu d’options apparaît sur l’écran du téléviseur. 4 5 6 Appuyez sur X/x pour sélectionner [Mémoire présélect.], puis appuyez sur . Appuyez sur X/x pour sélectionner le numéro de présélection souhaité, puis appuyez sur . Répétez les étapes 2 à 5 pour enregistrer d’autres stations. Pour modifier le numéro présélectionné Sélectionnez le numéro présélectionné souhaité en appuyant sur PRESET +/–, puis conformezvous à la procédure à partir de l’étape 3.
Lecture une touche Fonctions complémentaires Utilisation de la fonction Commande pour HDMI pour « BRAVIA » Sync • Certaines fonctions ne peuvent être utilisées que si le téléviseur raccordé est compatible et exigent une configuration préalable via ce dernier. Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur. • Pour utiliser la fonction Commande du son du système, vous devez effectuer un raccordement audio entre le système et le téléviseur (page 21).
Suivi langue 5 Lorsque vous changez la langue des menus à l’écran du téléviseur, la langue des menus à l’écran du système est également changée après la mise hors et sous tension du système. Placez le micro d’étalonnage à hauteur d’oreille à l’aide d’un trépied (non fourni), par exemple. La face avant de chaque enceinte doit être dirigée vers le micro d’étalonnage et il ne doit y avoir aucun obstacle entre eux.
[Subwoofer] • Lorsque la fonction d’étalonnage automatique est activée, n’utilisez pas le système. [Oui] x [Distance] Réglage des enceintes [Réglages Enceintes] 1 Appuyez sur HOME. Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur. 2 3 4 Appuyez sur C/c pour sélectionner [Config.]. Appuyez sur X/x pour sélectionner [Réglages Audio], puis appuyez sur .
8 x [Niveau] Pour régler le niveau sonore des enceintes. Vous pouvez choisir une valeur comprise entre –6,0 dB et +6,0 dB. Veillez à régler [Tonalité d’essai] sur [Oui] pour faciliter le réglage. Appuyez sur X/x pour sélectionner [Non], puis appuyez sur . [Avant G/D] 0,0 dB : spécifiez le niveau des enceintes avant. [Centrale]* 0,0 dB : spécifiez le niveau de l’enceinte centrale. [Surround G/D]* 0,0 dB : spécifiez le niveau des enceintes surround.
Désactivation des touches de l’appareil (Verrouillage enfant) Vous pouvez désactiver les touches de l’appareil (sauf "/1) afin d’éviter toute manipulation accidentelle, par exemple par un enfant (fonction de verrouillage enfant). Appuyez sur la touche x de l’appareil pendant plus de 5 secondes. • Lorsque vous actionnez les touches de l’appareil alors que la fonction de verrouillage enfant est activée, « LOCKED » clignote sur l’affichage du panneau frontal.
Modification de la luminosité de l’affichage du panneau frontal Appuyez sur DIMMER. A chaque appui de la touche DIMMER, la luminosité de l’affichage du panneau frontal change. Economie d’énergie en mode de veille Vérifiez que les paramètres suivants sont tous deux définis : – [Commande pour HDMI] est réglé sur [Non] dans [Réglages HDMI] (page 63). – [Mode de démarrage rapide] est réglé sur [Non] (page 63).
Affichage du navigateur Internet Vous pouvez également vérifier les informations relatives au site Web en appuyant sur DISPLAY. Les informations affichées diffèrent selon le site Web et l’état de la page. Options disponibles Vous pouvez accéder à différents réglages et opérations en appuyant sur OPTIONS. Les éléments disponibles varient selon la situation. Détails [Config. navigateur] Affiche les paramètres du navigateur Internet. • [Zoom] : pour augmenter ou réduire la taille du contenu affiché.
Eléments Détails [Saisie URL] Permet de saisir une URL lorsque le clavier logiciel est affiché. [Ajouter aux signets] Permet d’ajouter le site Web actuellement affiché à la liste des signets. [Page de départ] Permet de définir le site Web actuellement affiché comme page de démarrage par défaut. [Dans nouv. fenêtre] Permet d’ouvrir un lien dans une nouvelle fenêtre. [Afficher certificat] Affiche les certificats serveur envoyés par les pages qui prennent en charge SSL.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner [Paramètres Réseau], puis appuyez sur . 3 4 L’écran [Paramètres Réseau] s’affiche. Appuyez sur c. Appuyez sur X/x pour sélectionner [Enr. & Connect.], puis appuyez sur . Le système vérifie la connexion réseau. 5 Vérifiez que le message [Les Réglages Internet sont maintenant terminés.] s’affiche, puis appuyez sur . La configuration est terminée. Si ce message ne s’affiche pas, conformez-vous aux messages à l’écran.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner le paramètre de serveur proxy, puis appuyez sur . • [Non] : aucun serveur proxy n’est utilisé. • [Oui] : saisissez le paramètre de serveur proxy. Appuyez sur C/X/x/c et sur les touches numériques, puis appuyez sur . La valeur des paramètres Internet apparaît sur l’écran du téléviseur. 5 6 3 Pour plus d’informations sur l’activation de la fonction WPS, reportez-vous au mode d’emploi de votre routeur. 4 Appuyez sur X/x pour sélectionner [Enr. & Connect.
x Pour spécifier le nom du LAN sans fil Sélectionnez [Entrée manuelle]. L’écran de saisie s’affiche. Saisissez le nom du LAN sans fil en vous conformant aux messages à l’écran, puis appuyez sur c. 4 Appuyez sur X/x pour sélectionner le mode de sécurité, puis appuyez sur . 5 Saisissez la clé WEP/WPA en vous conformant aux messages à l’écran, puis appuyez sur c. La configuration de la connectivité LAN sans fil est terminée.
Sélections et réglages Vous pouvez configurer les options suivantes. Icône Utilisation de l’écran d’installation Vous pouvez effectuer divers réglages de paramètres comme l’image et le son. Si vous devez modifier les réglages du système, sélectionnez (Config.) dans le menu d’accueil. Les paramètres par défaut sont soulignés. • Les paramètres de lecture stockés sur le disque ont la priorité sur ceux de l’écran d’installation et toutes les fonctions décrites peuvent ne pas fonctionner.
[Mise à jour réseau] [Réglages Ecran] x [Réglage de sortie 3D] [Auto] : en principe, sélectionnez ce réglage. [Non] : sélectionnez ce réglage pour afficher tous les contenus en 2D. Vous pouvez mettre à jour et améliorer les fonctions du système. Pour plus d’informations sur les fonctions de mise à jour, reportez-vous au site Web suivant : Pour les clients à Taïwan : http://www.sony-asia.com/support/tw Pour les clients dans d’autres pays/régions : http://www.sony-asia.
[Pan Scan] : affiche une image dans toute sa hauteur sur l’intégralité de l’écran, avec les côtés tronqués. [Non] : sélectionnez cette option si votre téléviseur n’est pas compatible avec les signaux vidéo 1080/24p. x [YCbCr/RGB (HDMI)] x [Mode Conversion cinéma] [Auto] : en principe, sélectionnez ce réglage. L’appareil détecte automatiquement s’il s’agit d’un matériel vidéo ou d’un matériel cinématographique, et sélectionne la méthode de conversion appropriée.
[Réglages Audio] x [Réglage MIX Audio BD] [Oui] : reproduit le son obtenu en mixant le son interactif et le son secondaire au son principal. [Non] : reproduit uniquement le son principal. x [Audio DRC] Pour compresser la gamme dynamique de la plage audio. x [Atténuez - AUDIO] Une distorsion peut se produire lors de l’écoute d’un composant raccordé aux prises AUDIO (AUDIO IN L/R). Vous pouvez éviter cette distorsion en réduisant le niveau d’entrée de l’appareil. [Oui] : le niveau d’entrée est atténué.
[Réglages Visualisation BD/DVD] [Réglages Contrôle parental] Pour définir les paramètres détaillés pour la lecture des BD/DVD. x [Mot de passe] x [Menu BD/DVD] Vous pouvez sélectionner la langue de menu par défaut pour les BD-ROM ou les DVD VIDEO. Si vous sélectionnez [Sélect. code langue], l’écran de saisie du code de langue s’affiche. Saisissez le code correspondant à votre langue en vous reportant à la « Liste des codes de langue » (page 77).
[Non] : désactivé. x [Vidéo Internet sans restriction] [Autoriser] : autorise la lecture de vidéos Internet sans restriction. [Bloquer] : bloque la lecture des vidéos Internet sans restriction. [Réglages Musique] Vous pouvez définir les paramètres détaillés pour la lecture des Super Audio CD. x [Couche lecture Super Audio CD] x [Canaux de lecture Super Audio CD] [DSD 2ch] : lit la zone 2 canaux. [DSD Multi] : lit la zone multicanaux.
[Non] : désactivé. x [Notification de mise à jour logiciel] [Oui] : configure le système afin qu’il vous informe de la présence d’une version plus récente du logiciel (page 59). [Non] : désactivé. x [Réglages Gracenote] [Auto] : pour télécharger automatiquement les informations relatives au disque lorsque vous arrêtez sa lecture. Pour les télécharger, le système doit être connecté au réseau.
Informations complémentaires Précautions • Gardez le système et les disques à l’écart de tout composant contenant des aimants puissants, par exemple des fours à micro-ondes ou de puissants haut-parleurs. • Ne posez pas d’objets lourds sur le système.
Couleurs de votre écran de téléviseur • Si les enceintes entraînent des irrégularités de couleur sur votre écran de téléviseur, mettez ce dernier hors tension, puis remettez-le sous tension 15 à 30 minutes plus tard. Si les irrégularités de couleurs persistent, éloignez davantage les enceintes du téléviseur. IMPORTANT Attention : Ce système est capable de maintenir indéfiniment l’affichage d’une image vidéo fixe ou d’un menu sur l’écran de votre téléviseur.
Dépannage Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation de ce système, consultez ce guide de dépannage pour tenter de remédier au problème. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Remarquez que si le technicien remplace des pièces au cours d’une réparation, elles ne vous sont pas nécessairement rendues. Caractéristiques générales Symptôme Problèmes et solutions Le système ne se met pas sous tension.
Image Symptôme Problèmes et solutions Il n’y a pas d’image. • Vérifiez la méthode de sortie définie sur votre système (page 21). Il n’y a pas d’image lors d’un • L’appareil est raccordé à un dispositif de sortie qui n’est pas compatible HDCP raccordement à l’aide d’un câble (High-bandwidth Digital Content Protection) (« HDMI » ne s’allume pas sur le HDMI. panneau frontal) (page 21).
Son Symptôme Problèmes et solutions Il n’y a pas de son. • Le cordon d’enceinte n’est pas raccordé correctement. • Vérifiez les réglages des enceintes (page 49). Le son du Super Audio CD • HDMI (IN 1) et HDMI (IN 2) n’acceptent pas un format audio qui contient une inséré dans un composant protection contre la copie. Raccordez la sortie audio analogique du composant raccordé à la prise HDMI (IN 1) aux prises AUDIO (AUDIO IN L/R) de l’appareil. ou HDMI (IN 2) n’est pas reproduit.
Lecture Symptôme Problèmes et solutions La lecture du disque ne démarre • Le code local figurant sur le BD/DVD n’est pas compatible avec le système. pas. • De l’humidité s’est condensée à l’intérieur de l’appareil et peut endommager l’optique. Retirez le disque et laissez l’appareil sous tension pendant environ une demi-heure. • Le système ne peut pas lire un disque enregistré qui n’est pas correctement finalisé (page 72). Les noms de fichier ne s’affichent pas correctement.
Symptôme Problèmes et solutions La taille de l’image est réduite. • Appuyez sur X pour effectuer un zoom avant. « BRAVIA » Sync ([Commande pour HDMI]) Symptôme Problèmes et solutions La fonction [Commande pour HDMI] est sans effet (« BRAVIA » Sync). • Vérifiez si [Commande pour HDMI] est réglé sur [Oui] (page 63). • Si vous modifiez la connexion HDMI, mettez le système hors tension, puis à nouveau sous tension.
Disques compatibles Blu-ray Disc BD-ROM1) BD-R/BD-RE2) DVD3) DVD-ROM DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW CD3) CD-DA (CD de musique) CD-ROM CD-R/CD-RW Super Audio CD 1)Comme les spécifications Blu-ray Disc sont nouvelles et en cours d’évolution, certains disques risquent d’être illisibles selon leur type et leur version. Par ailleurs, la sortie audio varie selon la source, la prise de sortie raccordée et les paramètres audio sélectionnés. 2) BD-RE : version 2.1 BD-R : versions 1.1, 1.2, 1.
Types de fichiers compatibles Vidéo1) Format de fichier Extensions MPEG-1 Video/PS2)5) MPEG-2 Video/PS, TS2)6) « .mpg », « .mpeg », « .m2ts », « .mts » Xvid « .avi » MPEG4/AVC2)5) « .mkv », « .mp4 », « .m4v », « .m2ts », « .mts » WMV92)5) « .wmv », « .asf » AVCHD 3)5) Format de fichier Extensions MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) « .mp3 » AAC2)4)5) « .m4a » WMA9 Standard2)4) « .wma » LPCM « .wav » Photo1) Format de fichier Extensions JPEG « .jpg », « .jpeg » GIF « .gif » PNG « .
Formats audio pris en charge Ce système prend en charge les formats audio suivants. Format LPCM 2ch Fonction LPCM 5.1ch LPCM 7.1ch Dolby Digital Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus DTS DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1, DTS96/24 DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD Master Audio « BD/DVD » a a a a a a a a « HDMI1 » « HDMI2 » a – a – a – – – « SAT/ CABLE » « TV » (DIGITAL IN) a – a – a – – – a : format pris en charge. – : format non pris en charge.
Partie tuner FM Spécifications Partie amplificateur Partie vidéo Sorties Plage de syntonisation Modèles des Etats-Unis et du Canada : 87,5 MHz - 108,0 MHz (pas de 100 kHz) Autres modèles : 87,5 MHz - 108,0 MHz (pas de 50 kHz) Antenne Fil d’antenne FM Bornes d’antenne 75 ohms, dissymétrique Enceintes Avant/Surround (SS-TSB106) pour BDVE380 Surround (SS-TSB106) pour BDV-E880 Dimensions (approx.) Poids (approx.) PB, PR : 0,7 Vp-p 75 ohms Dimensions (approx.) Dimensions (approx.
Caisson de graves (SS-WSB105) pour BDVE980 Dimensions (approx.) Poids (approx.) 415 mm × 340 mm × 215 mm (l/h/p) 7,8 kg Caractéristiques générales Puissance de raccordement Modèles de Taïwan : 120 V CA, 50/60 Hz Autres modèles : 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz Consommation électrique Marche : 165 W Veille : 0,3 W (en mode d’économie d’énergie) Dimensions (approx.) 430 mm × 75 mm × 320 mm (l/h/p) parties saillantes comprises Poids (approx.
Liste des codes de langue L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F).
Index Chiffres E 3D 33 Eclairage/Affichage 63 Economiseur d’écran 63 Effet sonore 61 Enregistrement dispositif Media Remote 64 Etalonnage automatique 48, 61 A A/V SYNC 42 Affichage automatique 63 Affichage du panneau frontal 11 Atténuez - AUDIO 61 Audio 62 Audio DRC 61 Audio Return Channel 63 Format de l’écran 59 Format de la sortie vidéo 60 Format image DVD 59 B H BD-LIVE 33 BONUSVIEW 33 BRAVIA Sync 47 HDMI YCbCr/RGB (HDMI) 60 C Canaux de lecture Super Audio CD 63 CD 72 Code local 72 Code zone co
ADVERTENCIA No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado. Para reducir el riesgo de incendio, no cubra las aberturas de ventilación del aparato con periódicos, manteles, cortinas, etc. Tampoco coloque fuentes con llamas al descubierto, como velas encendidas, sobre el aparato. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el aparato a goteos ni salpicaduras, ni coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones, encima.
de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. Aviso para los clientes: la información siguiente solo es válida para equipos vendidos en países en los que se apliquen las directivas de la UE. El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón.
• “Blu-ray Disc”, “DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”, “DVDR,” y los logotipos de “DVD VIDEO” y “CD” son marcas comerciales. • “Blu-ray 3D” y el logotipo de “Blu-ray 3D” son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association. • “BRAVIA” es una marca comercial de Sony Corporation. • “AVCHD” y el logotipo de “AVCHD” son marcas comerciales de Panasonic Corporation y Sony Corporation. • , “XMB” y “xross media bar” son marcas comerciales de Sony Corporation y Sony Computer Entertainment Inc.
Acerca de este Manual de instrucciones • Las instrucciones de este Manual de instrucciones describen los controles del mando a distancia. También es posible utilizar los controles de la unidad si presentan los mismos nombres o similares a los del mando a distancia. • En este manual, se utiliza el término “disco” como referencia general para los discos BD, DVD, Super Audio CD o CD, salvo que se especifique de otro modo en el texto o las ilustraciones.
Tabla de contenido Acerca de este Manual de instrucciones .....................................5 Desembalaje ............................................7 Índice de componentes y controles ....... 11 Procedimientos iniciales Paso 1: Instalación del sistema...16 Paso 2: Conexión del sistema .....20 Paso 3: Conexión a la red ............27 Paso 4: Realización de la operación Configuración fácil..................29 Paso 5: Selección de la fuente ....30 Paso 6: Escucha de sonido envolvente ....................
Desembalaje BDV-E980 • Altavoces frontales (2) • Cables de altavoz (5, rojo/ blanco/verde/gris/azul) • Antena monofilar de FM (1) o • Cable de vídeo (1) • Cubiertas inferiores para los altavoces (4) • Mando a distancia (control remoto) (1) • Altavoces de sonido envolvente (2) • Bases (4) • Pilas R6 (tamaño AA) (2) • Parte inferior de los altavoces • Micrófono de calibración (1) frontales y de sonido envolvente (4) • Cable HDMI de alta velocidad (1) (Solamente en los modelos de India y China) • Altavo
BDV-E880 • Altavoces frontales (2) • Cubiertas inferiores para los altavoces (2) • Bases (2) • Altavoces de sonido envolvente (2) • Pilas R6 (tamaño AA) (2) • Micrófono de calibración (1) • Parte inferior de los altavoces • Cable HDMI de alta frontales (2) velocidad (1) (Solamente en los modelos de India, Arabia Saudí, Singapur, China y Taiwán) • Tornillos (plateados) (2) • Altavoz central (1) • Tornillos (negros) (6) • Altavoz potenciador de graves (1) • Acoplador para iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) (
BDV-E380 • Altavoces frontales (2) • Antena monofilar de FM (1) o • Acoplador para iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) (Solamente en los modelos de Europa, Singapur y Tailandia) • Cable de vídeo (1) • Altavoces de sonido envolvente (2) • Mando a distancia (control remoto) (1) • Altavoz central (1) • Altavoz potenciador de graves (1) • Pilas R6 (tamaño AA) (2) • Micrófono de calibración (1) • Cable USB (1) (Solamente en los modelos de Europa, Singapur y Tailandia) • Manual de instrucciones • Guía de ajuste r
Preparación del mando a distancia Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) (suministradas) de forma que coincidan los extremos 3 y # de dichas pilas con las marcas del interior del compartimiento.
Índice de componentes y controles Para obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Panel frontal VOL A Visor del panel frontal B Botones e indicadores táctiles Z (apertura/cierre) (página 34) Permite abrir o cerrar la bandeja de discos. N (reproducir) Permite iniciar o reiniciar la reproducción (reanudación de reproducción). Permite reproducir una presentación de diapositivas si se inserta un disco que contenga archivos de imagen JPEG.
Visor del panel frontal Acerca de las indicaciones del visor del panel frontal A Muestra el estado de reproducción del sistema. F Se ilumina cuando está desactivado el sonido. B Se ilumina cuando está activada la reproducción repetida. G Muestra el estado del sistema como, por ejemplo, la frecuencia de radio, etc. C Se ilumina cuando se recibe sonido estéreo.
Panel posterior SPEAKERS FRONT R FRONT L SUR R COMPONENT VIDEO OUT SUBWOOFER CENTER Y PB DIGITAL IN COAXIAL SAT/ CABLE L DIGITAL IN OPTICAL PR AUDIO IN SUR L OUT ARC IN 1 ECM-AC2 IN 2 FM COAXIAL 75 R VIDEO OUT A Tomas SPEAKERS (página 20) B Tomas COMPONENT VIDEO OUT (página 22) (para los modelos que no sean de Europa ni de Arabia Saudita) C Puerto (USB) (página 35) D Toma SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL) (página 24) E Toma ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω) (página 26) LAN (100) TV AUDIO A
"/1 (encendido/en espera) (páginas 29, 46) Mando a distancia Permite encender el sistema o ajustarlo en el modo de espera. SPEAKERS TV AUDIO B Botones numéricos (páginas 47, 52) TV 1 BRAVIA Sync DIMMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SLEEP 9 FUNCTION 2 3 POP UP/ MENU 4 RETURN OPTIONS SOUND MODE SOUND MODE HOME 8 PRESET PRESET TUNING TUNING (audio) (páginas 44, 45) Permite seleccionar el formato o la pista de audio.
F Botones de control de la reproducción Consulte “Reproducción” (página 34). ./> (anterior/siguiente) Pasa al capítulo, pista o archivo anterior o siguiente. (repetición/avance) Vuelve a reproducir las escenas actuales brevemente, durante 10 segundos./Avanza rápidamente las escenas actuales brevemente, durante 15 segundos. m/M (rápida/lenta/plano congelado) Rebobina o avanza rápidamente el disco durante la reproducción. Cada vez que pulse el botón, la velocidad de búsqueda cambiará.
Procedimientos iniciales Procedimientos iniciales Paso 1: Instalación del sistema Cómo colocar el sistema Instale el sistema de acuerdo con la siguiente ilustración.
Acerca del cable de altavoz del altavoz potenciador de graves Puede organizar el cable del altavoz potenciador de graves si modifica la dirección en la que sobresale de la parte inferior del altavoz potenciador de graves. Parte inferior del altavoz potenciador de graves Cuando el embalaje está abierto: el cable de altavoz está conectado.
Procedimientos iniciales Al instalar el altavoz potenciador de graves con el lado más ancho hacia delante Hacia la posición de escucha 1 Fije el cable de altavoz en el soporte para el cable del altavoz a la derecha del terminal del altavoz. Soporte para el cable del altavoz a la derecha del terminal del altavoz Cable de altavoz 2 Pase el cable de altavoz por el hueco que se encuentra a lo largo del lateral del altavoz potenciador de graves.
Al instalar el altavoz potenciador de graves con el lado más estrecho hacia delante 1 Fije el cable de altavoz en el soporte para el cable del altavoz a la izquierda del terminal del altavoz. Soporte para el cable del altavoz a la izquierda del terminal del altavoz Cable de altavoz 2 Pase el cable de altavoz por el hueco que se encuentra a lo largo del lateral del altavoz potenciador de graves.
Procedimientos iniciales Paso 2: Conexión del sistema Para obtener información acerca de la conexión del sistema, lea la información de las páginas siguientes. No conecte el cable de alimentación de ca de la unidad a una toma de pared hasta que haya realizado todas las demás conexiones. Para montar los altavoces, consulte la “Guía de instalación de los altavoces” suministrada.
Para conectar los cables de altavoz a la unidad Blanco (altavoz frontal izquierdo (L)) Púrpura (altavoz potenciador de graves) Verde (altavoz central) Rojo (altavoz frontal derecho (R)) Panel posterior de la unidad SPEAKERS FRONT R FRONT L SUR R Gris (altavoz de sonido envolvente derecho (R)) SUBWOOFER CENTER SUR L Azul (altavoz de sonido envolvente izquierdo (L)) 21ES Procedimientos iniciales Conecte los cables de altavoz de modo que coincidan con el color de las tomas SPEAKERS de la unidad.
Procedimientos iniciales Conexión del televisor Conecte el sistema al televisor para visualizar la imagen del sistema en él y escuche el sonido del televisor a través de los altavoces del sistema. En función de las tomas y funciones del televisor, seleccione el método de conexión.
2) El cable HDMI de alta velocidad solamente se suministra con modelos de India, Arabia Saudita, Singapur, Tailandia, China y Taiwán. cable de vídeo solamente se suministra con modelos de Rusia, India, Arabia Saudita, China y Taiwán. 4)Disponible únicamente si su televisor es compatible con la función Audio Return Channel. A Conexión de cable HDMI Si el televisor dispone de una toma HDMI, realice la conexión al televisor con un cable HDMI.
Procedimientos iniciales Conexión de los demás componentes Si un componente que desea conectar al sistema dispone de una toma HDMI (OUT) Puede conectar un componente que tenga una toma HDMI (OUT), como un decodificador o receptor digital vía satélite, o una PLAYSTATION®3, etc., con un cable HDMI. Una conexión de cable HDMI puede enviar señales de vídeo y de audio.
Cuando el componente no dispone de toma HDMI OUT Televisor Salida de vídeo Componente Salida de audio Flujo de la señal Sistema : señal de vídeo : señal de audio Si el componente solamente reproduce sonido, conecte la salida de audio del componente al sistema. En función de las tomas del componente, seleccione el método de conexión.
Procedimientos iniciales Conexión de la antena Panel posterior de la unidad FM COAXIAL 75 ANTENNA o Antena monofilar de FM (suministrada) • Asegúrese de extender por completo la antena monofilar de FM. • Una vez conectada la antena monofilar de FM, manténgala lo más horizontal posible. • Si la recepción de FM no es de buena calidad, utilice un cable coaxial de 75 ohmios (no suministrado) para conectar la unidad a una antena exterior de FM.
Paso 3: Conexión a la red Procedimientos iniciales • Para conectar el sistema a la red, deberá efectuar ajustes de red que se adapten a su entorno de uso y a los componentes. Para obtener información detallada, consulte “Configuración de la red” (página 55) y “[Configuración de red]” (página 65). Seleccione el método según su entorno de LAN (Red de área local).
Procedimientos iniciales Para los clientes de Europa: http://support.sony-europe.com Para los clientes de Taiwán: http://www.sony-asia.com/support/tw Para los clientes de otros países o regiones: http://www.sony-asia.
Cambie el selector de entrada del televisor de manera que la señal del sistema aparezca en la pantalla del televisor. Aparece la pantalla de ajustes fácil que permite seleccionar el idioma de las indicaciones en pantalla. Antes de realizar el Paso 4 Asegúrese de que todas las conexiones estén firmemente sujetas y, a continuación, conecte el cable de alimentación de ca. Siga los pasos que se indican a continuación para realizar los ajustes básicos para utilizar el sistema.
Procedimientos iniciales Para volver a la pantalla de ajustes fácil 1 Pulse HOME. Aparece el menú principal en la pantalla del televisor. 2 3 4 Paso 5: Selección de la fuente Puede seleccionar la fuente de reproducción. Pulse C/c para seleccionar [Configurar]. Pulse X/x para seleccionar [Configuración fácil] y, a continuación, pulse . FUNCTION 1 2 4 5 3 6 7 8 9 0 Pulse C/c para seleccionar [Iniciar] y, a continuación, pulse . Aparece la pantalla de ajustes fácil.
Paso 6: Escucha de sonido envolvente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 X/x/c, OPTIONS Selección de los ajustes de sonido envolvente en función de la preferencia de escucha El método de configuración varía según la función. Si reproduce a través de la función “BD/DVD”* o “FM” 1 Pulse OPTIONS. Aparece el menú de opciones en la pantalla del televisor. 2 3 Pulse X/x para seleccionar [Ajuste envolvente] y, a continuación, pulse .
4 Pulse . Procedimientos iniciales El ajuste se ha realizado. 5 Pulse OPTIONS. El menú de opciones del visor del panel frontal se apaga. • Cuando el menú principal aparece en la pantalla del televisor, puede cambiar este ajuste si selecciona el ajuste de sonido envolvente a través de [Ajuste envolvente] en [Ajustes de audio] de [Configurar] (página 62).
• También puede seleccionar el ajuste de sonido envolvente en [Ajuste envolvente] de [Ajustes de audio] (página 62). • Para las funciones que no sean “BD/DVD”, puede comprobar si está activado el modo [Dolby Pro Logic] (“PRO LOGIC”), el modo [Dolby PL II Movie] (“PLII MOVIE”) o el modo DTS Neo:6 si pulsa DISPLAY varias veces, de manera que la información del flujo o el estado de decodificación aparecerá en el visor del panel frontal. 33ES Procedimientos iniciales • Si selecciona [A.F.D. Multi] (“A.F.D.
1 Reproducción Conecte el dispositivo USB al puerto (USB) en la parte posterior de la unidad. Como unidad de almacenamiento local, utilice una memoria USB de 1 GB o de mayor capacidad. Reproducción de un disco Panel posterior Para los discos reproducibles, consulte “Discos reproducibles” (página 75). 1 2 Cambie el selector de entrada del televisor de manera que la señal del sistema aparezca en la pantalla del televisor. Pulse Z y coloque un disco en la bandeja de discos.
2 Inserte un disco Blu-ray 3D. El método de funcionamiento varía en función del disco. Consulte el manual de instrucciones suministrado con el disco. Visualización de la información de reproducción Puede reproducir archivos de vídeo/música/foto en el dispositivo USB conectado. Para los tipos de archivos reproducibles, consulte “Tipos de archivos reproducibles” (página 76). 1 Conecte el dispositivo USB al puerto (USB) de la unidad.
Utilización de un iPod/ iPhone Panel frontal Televisor o Panel posterior (Excepto para los modelos rusos e indios) Puede disfrutar de la música, el vídeo* o las fotos* de un iPod/iPhone y cargar su batería a través del sistema. VIDEO IN Acoplador para iPod/iPhone * Solamente en los modelos de Europa, Australia, Singapur y Tailandia. Cable USB (suministrado) Compatible con los modelos iPod/ iPhone Los modelos de iPod/iPhone compatibles son los siguientes.
3 Pulse C/c para seleccionar [Vídeo]*, [Música] o [Foto]*. * Solamente en los modelos de Europa, Australia, Singapur y Tailandia. 4 x Si ha seleccionado [Vídeo]* o [Música] en el Paso 3 Los archivos de vídeo o música se enumeran en una lista de la pantalla del televisor. Diríjase al paso siguiente. x Si ha seleccionado [Foto] en el Paso 3* El mensaje [Cambie la entrada del TV a la entrada de...] aparecerá en la pantalla del televisor.
• El iPod/iPhone se carga cuando se conecta al sistema mientras éste está encendido. • Cuando [Auto standby] está ajustado en [Sí], es posible que el sistema se apague automáticamente mientras se utilice un iPod/iPhone. • No es posible transferir canciones al iPod/iPhone desde este sistema. • Sony no aceptará ninguna responsabilidad en caso de que los datos grabados en el iPod/iPhone se pierdan o sufran daños cuando se utilice un iPod/iPhone que esté conectado a esta unidad.
actual, tiempo de reproducción y duración del archivo de vídeo D Velocidad de transmisión de red E Nombre del siguiente archivo de vídeo F Nombre del archivo de vídeo seleccionado actualmente Seleccione el icono del servidor DLNA desde [Vídeo], [Música] o [Foto] en el menú principal y, a continuación, seleccione el archivo que desee reproducir. Servidor Reproducción C Indicador de las condiciones de la red Indica la recepción de la señal para una conexión inalámbrica. Indica una conexión por cable.
• Para obtener más información acerca del controlador DLNA, consulte el manual de instrucciones del controlador DLNA. • El sistema es compatible con la función “Reproducir en” de Windows Media® Player 12 que se suministra de forma estándar con Windows 7. Reproducción de la misma música en diferentes salas (PARTY STREAMING) Es posible reproducir la misma música al mismo tiempo en todos los componentes Sony que sean compatibles con la función PARTY STREAMING y que estén conectados a la red doméstica.
4 Pulse X/x para seleccionar [Búsqueda de vídeo] o [Búsqueda de música]. Se muestra la información de contenido. Opciones disponibles Opciones comunes A Descripción del contenido Muestra una lista de información relacionada como, por ejemplo, el título, el reparto, la pista o el artista. B [Historial de reproducción] Muestra una lista de títulos de discos BDROM/DVD-ROM/CD-DA (CD de música) reproducidos anteriormente. Seleccione un título para obtener la información de contenido.
Solamente [Vídeo] Elementos Descripción [A/V SYNC] Ajusta el retardo de sincronización entre la imagen y el sonido. Para obtener información detallada, consulte “Ajuste del retardo entre la imagen y el sonido” (página 43). Elementos Descripción [Ángulo] Permite cambiar a otros ángulos de visualización cuando se graban varios ángulos en discos BD-ROM/ DVD VIDEO. [Reducción ruido Contenido IP] Permite ajustar la calidad de vídeo del contenido de Internet.
Elementos Descripción [Girar derecha] Permite girar la fotografía 90 grados en el sentido de las agujas del reloj. [Ver imagen] Ajuste del retardo entre la imagen y el sonido (A/V SYNC) Pulse X/x para ajustar el retardo entre la imagen y el sonido. Puede ajustarlo entre 0 ms y 300 ms, en incrementos de 25 ms. 4 Pulse . El ajuste se ha realizado. 5 Pulse OPTIONS. El menú de opciones del visor del panel frontal se apaga. Reproducción Permite visualizar la imagen seleccionada.
Ajuste del sonido Selección del efecto adecuado para la fuente Puede seleccionar un modo de sonido adecuado para las películas o la música. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 SOUND MODE +/– Pulse SOUND MODE +/– varias veces durante la reproducción hasta que el modo que desea aparezca en el visor del panel frontal. • “AUTO”: el sistema selecciona automáticamente “MOVIE” o “MUSIC” para producir el efecto de sonido según el disco o el flujo de sonido.
Pulse varias veces durante la reproducción para seleccionar la señal de audio deseada. La información de audio aparece en la pantalla del televisor. x BD/DVD VIDEO (DUAL MONO) Podrá escuchar el sonido de emisión multiplex cuando el sistema reciba o reproduzca una señal de emisión multiplex Dolby Digital. • Para recibir la señal Dolby Digital, debe conectar un televisor o cualquier otro componente a la unidad con un cable digital coaxial u óptico (páginas 22, 24).
Sintonización manual Pulse TUNING +/– varias veces. Sintonizador 3 Cómo escuchar la radio Puede escuchar el sonido de la radio a través de los altavoces del sistema. "/1 FUNCTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Botones numéricos Si el sonido de un programa de FM no es claro Si el sonido de un programa de FM no es claro, seleccione la recepción monoaural. La recepción será de mejor calidad, aunque se perderá el efecto estéreo. 1 Pulse OPTIONS. Aparece el menú de opciones en la pantalla del televisor.
4 5 6 Pulse X/x para seleccionar [Memoria preajustada] y, a continuación, pulse . Pulse X/x para seleccionar el número preajustado que desee y, a continuación, pulse . Selección de la emisora memorizada Pulse FUNCTION varias veces hasta que aparezca “FM” en el visor del panel frontal. Se sintonizará la última emisora recibida. Pulse PRESET +/– varias veces para seleccionar la emisora memorizada.
Control de audio del sistema Otras operaciones Utilización de la función Control por HDMI para “BRAVIA” Sync Esta función se encuentra disponible en televisores que dispongan de la función “BRAVIA” Sync. Mediante la conexión de componentes Sony compatibles con la función Control por HDMI a través de un cable HDMI, la operación se simplifica. • Algunas funciones sólo se pueden utilizar si el televisor conectado es compatible y requieren un ajuste previo a través del televisor.
cambiará cuando el sistema se apague y vuelva a encenderse. 5 Ajuste el micrófono de calibración a la altura del oído con un trípode, etc. (no suministrado). La parte frontal de los altavoces debe mirar hacia el micrófono de calibración y no debe existir obstrucción alguna entre los altavoces y el micrófono de calibración.
9 Pulse X/x para seleccionar [Aceptar] o [Cancelar] y, a continuación, pulse . [Delanteros] x La medición es correcta. [Centro] Desconecte el micrófono de calibración y, a continuación, seleccione [Aceptar]. El resultado se implementa. [Sí]: por lo general, seleccione esta opción. [Ning.]: seleccione esta opción si no utiliza el altavoz central. x La medición no es correcta. [Surround] Siga las instrucciones del mensaje y, a continuación, seleccione [Aceptar] para volver a realizar la operación.
[Subwoofer] 3,0 m: permite ajustar la distancia del altavoz potenciador de graves. * Este elemento aparece si lo ajusta en [Sí] en el ajuste [Conexión]. 6 7 Pulse RETURN. El sistema vuelve a la pantalla anterior. 8 • En función del flujo de entrada, es posible que el ajuste [Distancia] no sea efectivo. Repita los pasos 3 a 5. 9 Pulse X/x para seleccionar [Prueba sonora] y, a continuación, pulse . Pulse X/x para seleccionar [No] y, a continuación, pulse .
Desactivación de los botones de la unidad (Bloqueo para niños) Es posible desactivar los botones de la unidad (excepto "/1) para evitar operaciones indebidas como, por ejemplo, un mal uso por parte de los niños (función de bloqueo para niños). Pulse x en la unidad durante más de 5 segundos. “LOCKED” aparece en el visor del panel frontal. La función de bloqueo para niños se activa y los botones de la unidad se bloquean. (Puede utilizar el sistema mediante el mando a distancia).
Cómo introducir una URL Cambio del brillo del Visor del panel frontal Seleccione [Entrada URL] del menú de opciones. Introduzca la URL mediante el teclado del software y, a continuación, seleccione [Enter]. Pulse DIMMER. Cada vez que pulse DIMMER, el brillo del visor del panel frontal cambiará. Mientras visualiza la página que desea ajustar, seleccione [Aj.como página inicio] en el menú de opciones. Cómo salir del Explorador de Internet Pulse HOME.
F Icono Barra de progreso/Cargando Aparece cuando se lee la página, o durante la descarga o la transferencia de archivos. Elementos Descripción [Lista de ventanas] Muestra una lista de todos los sitios web que están abiertos actualmente. Permite volver a un sitio web mostrado anteriormente mediante la selección de la ventana. G Campo de introducción de texto Pulse y, a continuación, seleccione [Entrar] desde el menú de opciones para abrir el teclado del software.
Configuración de la red 4 Pulse X/x para seleccionar [Ajustes de Internet] y, a continuación, pulse . Aparecerá la pantalla [Ajustes de Internet]. [Ajustes de Internet] Antes de realizar la configuración, conecte el sistema a la red. Para obtener información detallada, consulte “Paso 3: Conexión a la red” (página 27). Para abrir la pantalla de ajustes 1 Pulse HOME. 2 3 4 5 6 7 8 9 0 HOME Aparece el menú principal en la pantalla del televisor. 2 Pulse C/c para seleccionar [Configurar].
2 Pulse X/x para seleccionar [Auto] y, a continuación, pulse . para establecer las siguientes opciones y, a continuación, pulse . – [Dirección IP] – [Máscara de subred] – [Puerta de enlace predeter.] – [DNS primario] El sistema realiza la configuración de red automáticamente y los ajustes de Internet aparecen en la pantalla del televisor. 3 4 Pulse c. Pulse X/x para seleccionar [Guardar y conectar] y, a continuación, pulse . El sistema empezará a comprobar la conexión de red.
Cuando realice la conexión a la LAN inalámbrica con el Adaptador de LAN inalámbrica USB 2 El sistema buscará LAN inalámbricas disponibles y, a continuación, aparecerá la lista de LAN inalámbricas. 3 Siga los pasos que se indican a continuación para realizar la conexión a una LAN (Red de área local) inalámbrica. La configuración de la conectividad LAN inalámbrica ha finalizado.
• [WPA2-PSK]: la LAN inalámbrica está protegida por una contraseña WPA2PSK. 5 Introduzca la clave WEP/clave WPA siguiendo las instrucciones de los mensajes que aparecerán en pantalla y, a continuación, pulse c. La configuración de la conectividad LAN inalámbrica ha finalizado. A continuación, introduzca la configuración de la dirección IP; para ello, siga los pasos de “Configuración automática” o “Configuración manual” en el apartado “Cuando realice la conexión a la LAN mediante un cable LAN” anterior.
Puede configurar las siguientes opciones. Opciones y ajustes Uso de la pantalla de ajustes Es posible efectuar varios ajustes de elementos, como imágenes y sonido. Seleccione (Configurar) en el menú principal si necesita cambiar los ajustes del sistema. Los ajustes predeterminados aparecen subrayados. 1 2 Explicación [Actualizar red] (página 60) Actualiza el software del sistema. [Ajustes de pantalla] (página 60) Realiza ajustes de vídeo según el tipo de tomas de conexión.
[Actualizar red] [Ajustes de pantalla] x [Ajuste de salida 3D] [Auto]: por lo general, seleccione esta opción. [No]: seleccione esta opción para visualizar todos los contenidos en 2D. Las funciones del sistema se pueden actualizar y mejorar. Para obtener información acerca de las funciones de actualización, consulte el siguiente sitio web: Para los clientes de Europa: http://support.sony-europe.com Para los clientes de Taiwán: http://www.sony-asia.
[Pan Scan]: muestra una imagen que ocupa toda la altura de la pantalla con los lados recortados. x [Modo conversión cine] [Auto]: por lo general, seleccione esta opción. La unidad detecta automáticamente si el material está basado en vídeo o en película, y cambia al método de conversión adecuado. [Vídeo]: siempre se selecciona el método de conversión adecuado para el material basado en vídeo, independientemente del tipo de material. [HDMI]: por lo general, seleccione [Auto].
[Sí]: se emite el audio obtenido de la mezcla del audio interactivo y el audio secundario con el audio principal. [No]: se emite solamente el audio principal. + HDMI] automáticamente y este ajuste no se puede cambiar. • Las señales de audio no se emiten desde la toma HDMI (OUT) cuando [Salida audio] está ajustado en [Altavoz + HDMI] y [Modo Entrada audio HDMI1] (página 64) está ajustado en [Televisor]. (Solamente en los modelos europeos.
[Ajustes de visionado para BD/DVD] Puede realizar ajustes detallados para la reproducción de BD/DVD. x [Menú de BD/DVD] x [Audio] Es posible seleccionar el idioma predeterminado de las pistas de los discos BD-ROM o DVD VIDEO. Si selecciona [Original], se seleccionará el idioma que tenga prioridad en el disco. Si selecciona [Selec. código idioma], aparece la pantalla de introducción del código de idioma. Introduzca el código de su idioma que encontrará en la “Lista de códigos de idiomas” (página 80).
Las escenas podrán bloquearse o sustituirse por otras. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla e introduzca la contraseña de cuatro dígitos. [Sencillo/No]: los botones táctiles y el visor del panel frontal se apagan cuando el sistema no se utiliza. x [Configuración HDMI] x [Vídeo Internet sin clasificación] [Permitir]: permite la reproducción de vídeos de Internet sin clasificación. [Bloquear]: bloquea la reproducción de vídeos de Internet sin clasificación. [Control por HDMI] [Sí]: activada.
x [Visualización auto] x [Ajustes de servidor de conexión] [Sí]: muestra información automáticamente en la pantalla al cambiar la visualización de títulos, modos de imagen, señales de audio, etc. [No]: solamente se muestra la información al pulsar DISPLAY. Permite ajustar la visualización del servidor DLNA conectado. x [Protector de pantalla] [Sí]: se activa la función del protector de pantalla. [No]: desactivada. x [Notif.
[Configuración fácil] Vuelve a ejecutar Configuración fácil para realizar ajustes básicos. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. [Restaurar] x [Restaurar a los valores predeterminados en fábrica] Puede restablecer los ajustes del sistema a sus valores predeterminados seleccionando el grupo de ajustes. Todos los ajustes del grupo se restablecerán. x [Inicializar información personal] Puede borrar la información personal almacenada en el sistema.
• No coloque objetos pesados sobre el sistema. Información complementaria Precauciones Seguridad • Para evitar el riesgo de incendio o electrocución, no coloque objetos que contengan líquidos como, por ejemplo, jarrones encima del sistema, ni coloque el sistema cerca del agua como, por ejemplo, cerca de una bañera o ducha. Si se introduce alguna sustancia sólida o líquida en el sistema, desenchúfelo y haga que lo revise un técnico especializado antes de volver a utilizarlo.
AVISO IMPORTANTE Precaución: este sistema es capaz de mantener indefinidamente en la pantalla del televisor imágenes fijas de vídeo o indicaciones en pantalla. Si las imágenes fijas de vídeo o las indicaciones en pantalla permanecen mostradas en el televisor durante mucho tiempo, la pantalla de éste podría dañarse permanentemente. Los televisores de proyección son especialmente susceptibles a estas situaciones. Notas sobre los discos Manejo de discos • Para mantener limpio el disco, tómelo por los bordes.
Solución de problemas Si le surge cualquiera de las siguientes dificultades mientras emplea el sistema, utilice esta guía de solución de problemas para resolver el problema antes de solicitar asistencia técnica. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más próximo. Tenga en cuenta que el personal técnico puede quedarse con las piezas que hayan sido sustituidas durante la reparación. Generales Síntoma Problemas y soluciones La unidad no se enciende.
Imagen Síntoma Problemas y soluciones La imagen no aparece. • Compruebe el método de salida del sistema (página 22). No aparece ninguna imagen cuando se conecta un cable HDMI. • La unidad está conectada a un dispositivo de entrada que no es compatible con HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) (“HDMI” en el panel frontal no se ilumina) (página 22).
Síntoma Problemas y soluciones No aparece ninguna imagen tras • Seleccione la entrada del televisor para este sistema. reproducir un archivo de vídeo o fotografía en el iPod/iPhone. (Solamente en los modelos de Europa, Australia, Singapur y Tailandia). Sonido Síntoma Problemas y soluciones No se oye el sonido. • El cable de altavoz no está firmemente conectado. • Compruebe los ajustes de los altavoces (página 50).
Sintonizador Síntoma Problemas y soluciones No es posible sintonizar emisoras de radio. • Compruebe que la antena esté firmemente conectada. Ajuste la antena o conecte una exterior si es necesario. • La intensidad de señal de las emisoras es demasiado débil (al utilizar la sintonización automática). Utilice la sintonización manual. Reproducción Síntoma Problemas y soluciones El disco no se reproduce. • El código de región del BD/DVD no coincide con el del sistema.
Vídeo por Internet BRAVIA Síntoma Problemas y soluciones La calidad de imagen o sonido es • Es posible que la calidad de imagen o sonido sea deficiente en función de los deficiente, o bien, algunos proveedores de contenido de Internet. programas se muestran con • La calidad de imagen o sonido puede mejorar al cambiar la velocidad de pérdida de detalles, en especial, conexión.
Conexión de LAN inalámbrica USB Síntoma Problemas y soluciones No es posible conectar el • Es posible que los ajustes inalámbricos del enrutador cambien automáticamente ordenador a Internet una vez que si utiliza la función Wi-Fi Protected Setup antes de ajustar la configuración del se ha ejecutado [Wi-Fi Protected enrutador. En este caso, cambie los ajustes inalámbricos del ordenador como Setup (WPS)]. corresponda.
Discos reproducibles Blu-ray Disc BD-ROM1) BD-R/BD-RE2) DVD3) DVD-ROM DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW CD3) CD-DA (CD de música) CD-ROM CD-R/CD-RW Super Audio CD 1)Dado Discos que no pueden reproducirse • • • • • • • • • Es posible que ciertas operaciones de reproducción BD/DVD estén expresamente determinadas por los fabricantes de software.
Tipos de archivos reproducibles Vídeo1) Formato de archivo Extensiones MPEG-1 Vídeo/PS2)5) MPEG-2 Vídeo/PS, TS2)6) “.mpg”, “.mpeg”, “.m2ts”, “.mts” Xvid “.avi” MPEG4/AVC2)5) “.mkv”, “.mp4”, “.m4v”, “.m2ts”, “.mts” WMV92)5) “.wmv”, “.asf” AVCHD 3)5) Música Formato de archivo Extensiones MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) “.mp3” AAC2)4)5) “.m4a” Estándar WMA92)4) “.wma” LPCM “.wav” Foto1) Formato de archivo Extensiones JPEG “.jpg”, “.jpeg” GIF “.gif” PNG “.
Formatos de audio compatibles A continuación se indican los formatos de audio compatibles con este sistema. Formato LPCM 2ch Función LPCM 5.1ch LPCM 7.1ch Dolby Digital Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus DTS DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1, DTS96/24 DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD Master Audio “BD/DVD” a a a a a a a a “HDMI1” “HDMI2” a – a – a – – – “SAT/CABLE” “TV” (DIGITAL IN) a – a – a – – – a: formato compatible. –: formato no compatible.
Especificaciones Sección del amplificador POTENCIA DE SALIDA (nominal) Frontal L/Frontal R: 108 W + 108 W (a 3 ohmios, 1 kHz, 1% THD) POTENCIA DE SALIDA (referencia) Frontal L/Frontal R/Central/Sonido envolvente L/ Sonido envolvente R: 167 W (por canal a 3 ohmios, 1 kHz) Altavoz potenciador de graves: 165 W (a 3 ohmios, 80 Hz) Entradas (analógicas) AUDIO (AUDIO IN) Sensibilidad: 450/250 mV Entradas (digitales) SAT/CABLE (COAXIAL) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Formatos compatibles: LPCM 2CH (hasta 48 kHz
Altavoz potenciador de graves (SSWSB105) para BDV-E980 Dimensiones (aprox.) Peso (aprox.) 415 mm × 340 mm × 215 mm (an/al/prf) 7,8 kg Generales Requisitos de alimentación Modelos de Taiwán: 120 V de ca, 50/60 Hz Otros modelos: de 220 V a 240 V de ca, 50/60 Hz Consumo de energía Encendido: 165 W En modo de espera: 0,3 W (en el modo de Ahorro de energía) Dimensiones (aprox.) 430 mm × 75 mm × 320 mm (an/al/prf), incluidas las partes salientes Peso (aprox.
Lista de códigos de idiomas La ortografía de los idiomas cumple con la norma ISO 639: 1988 (E/F).
Índice alfabético Numéricos 3D 34 A A/V SYNC 43 Actualizar 60 Actualizar red 60 Ajus.
V Visor del panel frontal 12 Visualización auto 65 Vídeo Internet sin clasificación 64 Vídeo por Internet BRAVIA 38 W WEP 58 WPA2-PSK (AES) 58 WPA2-PSK (TKIP) 58 WPA-PSK (AES) 58 WPA-PSK (TKIP) 58 82ES
ACHTUNG Stellen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf, wo keine ausreichende Belüftung gegeben ist. Um Feuergefahr zu verringern, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie keine Gegenstände mit offenen Flammen, wie z. B. brennende Kerzen, auf das Gerät.
den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab.
DTS-Logos sind Markenzeichen der DTS, Inc. Das Produkt enthält Software. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten. • Diese Anlage ist mit HDMITMTechnologie (High-Definition Multimedia Interface) ausgestattet. HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern Markenzeichen bzw. eingetragene Markenzeichen von HDMI Licensing LLC. • Java ist ein Markenzeichen von Oracle und/oder seiner Tochtergesellschaften.
unterbinden. Dies wirkt sich in der Regel nicht auf ungeschützte Inhalte oder mit anderen Technologien für den Inhaltszugriff geschützte Inhalte aus. Inhaltseigentümer können Sie dazu auffordern, PlayReady für den Zugriff auf ihre Inhalte zu aktualisieren. Wenn Sie eine Aktualisierung ablehnen, können Sie nicht auf Inhalte zugreifen, für die eine Aktualisierung erforderlich ist.
Inhalt Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung ........................ 5 Lieferumfang........................................... 7 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente .............................. 11 Vorbereitungen Schritt 1: Installieren der Anlage ......................................18 Schritt 2: Anschließen der Anlage ......................................22 Schritt 3: Anschließen an das Netzwerk ..................................29 Schritt 4: Vornehmen der Schnellkonfiguration ...........
Lieferumfang BDV-E980 • Vordere Lautsprecher (2) • Lautsprecherkabel (5, rot/ weiß/grün/grau/blau) • UKW-Wurfantenne (1) oder • Videokabel (1) • Abdeckungen für die Lautsprecherunterseite (4) • Fernbedienung (1) • Raumklanglautsprecher (2) • Bodenplatten (4) • R6-Batterien der Größe AA (2) • Untere Teile der vorderen und • Kalibriermikrofon (1) der Raumklanglautsprecher (4) • High-Speed-HDMI-Kabel (1) (nur Modelle für Indien und China) • Mittlerer Lautsprecher (1) • Schrauben (silberfarben) (4) • Ti
BDV-E880 • Vordere Lautsprecher (2) • Abdeckungen für die Lautsprecherunterseite (2) • R6-Batterien der Größe AA (2) • Bodenplatten (2) • Kalibriermikrofon (1) • Untere Teile der vorderen Lautsprecher (2) • Raumklanglautsprecher (2) • High-Speed-HDMI-Kabel (1) (nur Modelle für Indien, Saudi-Arabien, Singapur, China und Taiwan) • Schrauben (silberfarben) (2) • Dock für iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) (nur Modelle für Singapur) • Mittlerer Lautsprecher (1) • Schrauben (schwarz) (6) • Tiefsttonlautspreche
BDV-E380 • Vordere Lautsprecher (2) • UKW-Wurfantenne (1) oder • Dock für iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) (nur Modelle für Europa, Singapur und Thailand) • Videokabel (1) • Raumklanglautsprecher (2) • Fernbedienung (1) • Mittlerer Lautsprecher (1) • Tiefsttonlautsprecher (1) • R6-Batterien der Größe AA (2) • Kalibriermikrofon (1) • USB-Kabel (1) (nur Modelle für Europa, Singapur und Thailand) • Bedienungsanleitung • Schnellkonfigurationsanleitung • Montageanleitung für Lautsprecher • Software License In
Vorbereiten der Fernbedienung Legen Sie zwei R6-Batterien der Größe AA (mitgeliefert) in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Achten Sie dabei auf richtige Polarität: Plus- und Minus-Pol der Batterien müssen den Markierungen 3 und # im Batteriefach entsprechen.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Vorderseite VOL VOL FUNCTION A Display an der Vorderseite FUNCTION B Soft-Touch-Tasten/Anzeigen Zum Auswählen der Signalquelle für die Wiedergabe. Z (Öffnen/Schließen) (Seite 37) Zum Öffnen oder Schließen der Disc-Lade. N (Wiedergabe) Zum Starten bzw. Fortsetzen der Wiedergabe (Wiedergabefortsetzung).
beliebige Soft-Touch-Taste. Wenn die Anzeigen aufleuchten, berühren Sie die gewünschte Taste. • Diese Tasten reagieren auf leichtes Berühren. Drücken Sie nicht übermäßig fest darauf.
Display an der Vorderseite Die Anzeigen im Display an der Vorderseite A Hier wird der Wiedergabestatus der Anlage angezeigt. F Leuchtet, wenn die Stummschaltung eingeschaltet ist. B Leuchtet, wenn die Wiedergabewiederholung aktiviert ist. G Hier werden Informationen zum Status der Anlage angezeigt, wie z. B. die Radiofrequenz usw. C Leuchtet, wenn ein Stereosender empfangen wird. (nur Radio) D Leuchtet bei der Wiedergabe über die Funktion PARTY STREAMING.
Rückseite SPEAKERS FRONT R COMPONENT VIDEO OUT FRONT L SUR R SUBWOOFER CENTER Y PB DIGITAL IN COAXIAL SAT/ CABLE L DIGITAL IN OPTICAL PR AUDIO IN SUR L OUT ARC IN 1 ECM-AC2 IN 2 FM COAXIAL 75 R VIDEO OUT A Buchsen SPEAKERS (Seite 22) B Buchsen COMPONENT VIDEO OUT (Seite 24) (bei nicht für Europa und Saudi-Arabien bestimmten Modellen) C Anschluss (USB) (Seite 38) D Buchse SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL) (Seite 26) E Buchse ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω) (Seite 28) F Buchse A.
TV "/1 (Ein/Bereitschaft) (Seite 56) Fernbedienung Zum Einschalten des Fernsehgeräts bzw. zum Wechseln in den Bereitschaftsmodus. SPEAKERS TV AUDIO "/1 (Ein/Bereitschaft) (Seite 31, 49) TV 1 BRAVIA Sync DIMMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 B Zahlentasten (Seite 50, 56) SLEEP 9 FUNCTION 2 0 3 4 RETURN OPTIONS SOUND MODE SOUND MODE HOME 8 PRESET PRESET TUNING TUNING 5 6 DISPLAY TV TV Zum Eingeben von Titel-/Kapitelnummern, der Nummer eines gespeicherten Senders usw.
E SOUND MODE +/– (Seite 47) Siehe „Tuner“ (Seite 49). HOME (Seite 31, 49, 53, 54, 57, 59, 63) PRESET +/– Zum Aufrufen oder Schließen des Hauptmenüs der Anlage. F Funktionstasten für die Wiedergabe TUNING +/– G (Stummschaltung) Siehe „Wiedergabe“ (Seite 37). Zum vorübergehenden Stummschalten des Tons. ./> (Zurück/Weiter) 2 (Lautstärke) +/– (Seite 49) Zurück zum vorherigen/weiter zum nächsten Kapitel, Stück bzw. zur vorherigen/nächsten Datei. Zum Einstellen der Lautstärke.
(Favoriten) Zum Anzeigen der Internet-Inhalte, die zur Favoritenliste hinzugefügt wurden. Sie können 18 Internet-Inhalte als Favoriten speichern.
Vorbereitungen Vorbereitungen Schritt 1: Installieren der Anlage Anordnen der Anlage Ordnen Sie die einzelnen Komponenten der Anlage wie in der Abbildung unten gezeigt an.
Hinweis zum Lautsprecherkabel des Tiefsttonlautsprechers Sie können festlegen, in welcher Richtung das Lautsprecherkabel des Tiefsttonlautsprechers an der Unterseite aus dem Tiefsttonlautsprecher geführt wird. Unterseite des Tiefsttonlautsprechers Beim Öffnen der Verpackung: Das Lautsprecherkabel ist angeschlossen. • Um einen Kurzschluss an den Lautsprechern zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die Lautsprecherkabel nicht wie in den folgenden Beispielen angeschlossen sind.
Vorbereitungen Wenn Sie den Tiefsttonlautsprecher mit der breiten Seite nach vorne weisend aufstellen In Richtung der Hörposition 1 Sichern Sie das Lautsprecherkabel im Halter für Lautsprecherkabel rechts vom Lautsprecheranschluss. Halter für Lautsprecherkabel rechts vom Lautsprecheranschluss Lautsprecherkabel 2 Führen Sie das Lautsprecherkabel durch die Kerbe an der Seite des Tiefsttonlautsprechers.
Wenn Sie den Tiefsttonlautsprecher mit der schmalen Seite nach vorne weisend aufstellen Vorbereitungen In Richtung der Hörposition 1 Sichern Sie das Lautsprecherkabel im Halter für Lautsprecherkabel links vom Lautsprecheranschluss. Halter für Lautsprecherkabel links vom Lautsprecheranschluss Lautsprecherkabel 2 Führen Sie das Lautsprecherkabel durch die Kerbe an der Seite des Tiefsttonlautsprechers.
Vorbereitungen Schritt 2: Anschließen der Anlage Das Anschließen der Anlage ist auf den folgenden Seiten beschrieben. Nehmen Sie alle anderen Anschlüsse vor, bevor Sie das Netzkabel des Geräts an eine Netzsteckdose anschließen. Informationen zum Zusammenbauen der Lautsprecher finden Sie in der mitgelieferten „Montageanleitung für Lautsprecher“.
So schließen Sie Lautsprecherkabel an das Gerät an Weiß (Vorderer linker Lautsprecher (L)) Violett (Tiefsttonlautsprecher) Rot (Vorderer rechter Lautsprecher (R)) Grün (Mittlerer Lautsprecher) Rückseite des Geräts SPEAKERS FRONT R FRONT L SUR R Grau (Rechter Raumklanglautsprecher (R)) SUBWOOFER CENTER SUR L Blau (Linker Raumklanglautsprecher (L)) 23DE Vorbereitungen Schließen Sie die Stecker der Lautsprecherkabel an die farblich passenden SPEAKERS-Buchsen des Geräts an.
Vorbereitungen Anschließen des Fernsehgeräts Schließen Sie die Anlage so an das Fernsehgerät an, dass das Bild von der Anlage am Fernsehgerät und der Ton vom Fernsehgerät über die Lautsprecher der Anlage ausgegeben wird. Wählen Sie die Anschlussmethode je nach den Buchsen und Funktionen am Fernsehgerät aus.
2) Das High-Speed-HDMI-Kabel wird nur bei den Modellen für Indien, Saudi-Arabien, Singapur, Thailand, China und Taiwan mitgeliefert. Videokabel wird nur bei den Modellen für Russland, Indien, Saudi-Arabien, China und Taiwan mitgeliefert. 4)Nur verfügbar, wenn Ihr Fernsehgerät mit Audio Return Channel kompatibel ist. A Anschluss über HDMI-Kabel Wenn das Fernsehgerät über eine HDMI-Buchse verfügt, schließen Sie das Fernsehgerät über ein HDMI-Kabel an.
Vorbereitungen Anschließen anderer Geräte Wenn ein an die Anlage anzuschließendes Gerät mit einer Buchse HDMI (OUT) ausgestattet ist Ein Gerät mit einer Buchse HDMI (OUT), wie z. B. eine Set-Top-Box, einen digitalen Satellitenempfänger oder eine PLAYSTATION®3 usw., können Sie über ein HDMI-Kabel anschließen. Über eine HDMI-Kabelverbindung können Video- und Audiosignale übertragen werden.
Wenn das Gerät nicht mit einer Buchse HDMI OUT ausgestattet ist Fernsehgerät Videoausgang Gerät Audioausgang Signalfluss Anlage : Videosignal : Audiosignal Wenn an dem Gerät nur Ton wiedergegeben wird, verbinden Sie den Audioausgang des Geräts mit der Anlage. Wählen Sie die Anschlussmethode je nach den Buchsen an dem Gerät aus.
Vorbereitungen Anschließen der Antenne Rückseite des Geräts FM COAXIAL 75 ANTENNA oder UKW-Wurfantenne (mitgeliefert) • Breiten Sie die UKW-Wurfantenne unbedingt ganz aus. • Achten Sie darauf, dass die UKW-Wurfantenne nach dem Anschließen möglichst horizontal ausgerichtet ist. • Bei schlechtem UKW-Empfang schließen Sie das Gerät über ein 75-Ohm-Koaxialkabel (nicht mitgeliefert) an eine UKW-Außenantenne an.
Schritt 3: Anschließen an das Netzwerk Wählen Sie die Methode je nach der LAN-Umgebung (Local Area Network) aus. Rückseite des Geräts Internet 2 1 LAN (100) ADSL-Modem/ Kabelmodem ETHER Breitbandrouter WAN LAN 1 LAN 2 LAN 3 LAN-Kabel (nicht mitgeliefert) LAN 4 USB WLAN Adapter (nicht mitgeliefert) 1 Kabelverbindung Nehmen Sie den Anschluss von Geräten an den Anschluss LAN (100) am Gerät über ein LAN-Kabel vor.
Vorbereitungen • Die Entfernung zwischen dem USB WLAN Adapter und dem WLAN-Router hängt von der Nutzungsumgebung ab. Wenn Sie keine Verbindung von der Anlage zum Netzwerk herstellen können oder die Netzwerkverbindung instabil ist, stellen Sie den USB WLAN Adapter an einen anderen Ort oder verringern Sie den Abstand zwischen dem USB WLAN Adapter und dem WLAN-Router.
Wählen Sie am Fernsehgerät den Eingang, an den die Anlage angeschlossen ist, damit das Bild auf dem Fernsehschirm erscheint. Die Schnellkonfigurationsanzeige zum Auswählen der Sprache für die Bildschirmanzeigen erscheint. Vorbereitungen für Schritt 4 Vergewissern Sie sich, dass alle Anschlüsse ordnungsgemäß vorgenommen wurden, und schließen Sie dann das Netzkabel an. Die folgenden Schritte beschreiben, wie Sie die Grundkonfiguration der Anlage durchführen.
Vorbereitungen So rufen Sie die Schnellkonfigurationsanzeige wieder auf 1 Drücken Sie HOME. Auf dem Fernsehschirm erscheint das Hauptmenü. 2 3 4 Schritt 5: Auswählen der Tonquelle Sie können die Tonquelle für die Wiedergabe auswählen. Wählen Sie mit C/c die Option [Einrichtung] aus. Wählen Sie mit X/x die Option [Schnellkonfiguration] aus und drücken Sie . FUNCTION 1 2 4 5 3 6 7 8 9 0 Wählen Sie mit C/c die Option [Starten] aus und drücken Sie . Die Schnellkonfigurationsanzeige erscheint.
Tonquelle „AUDIO“ An die Buchsen AUDIO (AUDIO IN L/R) an der Rückseite angeschlossenes Gerät (Seite 26) Vorbereitungen Funktion * Außer bei Modellen für Russland und Indien.
Vorbereitungen Schritt 6: Wiedergeben von Raumklang Wenn Sie die vorherigen Schritte ausgeführt und die Wiedergabe gestartet haben, können Sie problemlos Raumklang wiedergeben lassen. Sie können auch vordefinierte Raumklangeinstellungen auswählen, die optimal auf verschiedene Arten von Tonquellen zugeschnitten sind. Damit können Sie zu Hause einen ebenso hervorragenden und kraftvollen Klang wie im Kino erzielen.
4 Drücken Sie . Die Einstellung ist damit abgeschlossen. Drücken Sie OPTIONS. Das Optionsmenü im Display an der Vorderseite wird ausgeblendet. • Wenn das Hauptmenü auf dem Fernsehschirm angezeigt wird, können Sie diese Einstellung ändern, indem Sie im Menü [Einrichtung] unter [Toneinstellungen] die Option [Surround-Einstlg] und dann die gewünschte Raumklangeinstellung auswählen (Seite 66).
Vorbereitungen Ton von Raumklangeinstellung Wirkung [2ch Stereo] „2CH ST.“ Die Anlage gibt den Ton unabhängig vom Klangformat oder der Anzahl der Kanäle über die vorderen Lautsprecher und den Tiefsttonlautsprecher aus. Raumklangformate mit mehreren Kanälen werden auf 2 Kanäle heruntergemischt. • Wenn Sie [A.F.D. Multi] („A.F.D. MULTI“) auswählen, ist der Ton je nach Disc bzw. Tonquelle anfangs möglicherweise nicht zu hören, da zunächst der optimale Modus automatisch ausgewählt wird. Wählen Sie [A.F.D.
Nutzung von BONUSVIEW/ BD-LIVE Wiedergabe Wiedergeben einer Disc 1 2 Wählen Sie am Fernsehgerät den Eingang, an den die Anlage angeschlossen ist, damit das Bild auf dem Fernsehschirm erscheint. * 1 Drücken Sie Z und legen Sie eine Disc in die Disc-Lade. Wiedergabe Welche Discs abgespielt werden können, ist unter „Abspielbare Discs“ (Seite 79) erläutert. Einige BD-ROMs sind mit dem „BD-LIVE“Logo* versehen und enthalten Bonusinhalte und andere Daten, die heruntergeladen werden können.
Wiedergeben von Blu-ray 3D Sie können Blu-ray 3D-Discs mit dem 3DLogo* wiedergeben lassen. * 1 Treffen Sie Vorbereitungen für die Wiedergabe von Blu-ray 3D-Discs. • Schließen Sie die Anlage mit einem HighSpeed-HDMI-Kabel (nur bei Modellen für Indien, Saudi-Arabien, Singapur, Thailand, China und Taiwan mitgeliefert) an Ihr 3D-kompatibles Fernsehgerät an. • Stellen Sie [3D-Ausgabe-Einstlg] und [TV-Schirmgrößen-Einstlg für 3D] unter [Video-Einstellungen] ein (Seite 64).
2 Drücken Sie HOME. Auf dem Fernsehschirm erscheint das Hauptmenü. 3 Wählen Sie mit X/x die Option [USB-Gerät (vorn)] oder [USBGerät (hinten)] aus und drücken Sie dann . • Trennen Sie während des Betriebs nicht das USB-Gerät von der Anlage. Um beschädigte Daten oder Schäden am USB-Gerät zu vermeiden, schalten Sie die Anlage zum Anschließen oder Trennen des USB-Geräts aus.
(Bei anderen Modellen) Schließen Sie den iPod bzw. das iPhone über das USB-Kabel des iPod/ iPhone an den Anschluss (USB) am Gerät an. * Nur Modelle für Europa, Australien, Singapur und Thailand. 5 An iPod/iPhone angeschlossenes USB-Kabel Vorderseite 2 Drücken Sie HOME. Auf dem Fernsehschirm erscheint das Hauptmenü. 3 Wählen Sie mit C/c die Option [Video]*, [Musik] oder [Foto]*. * Nur Modelle für Europa, Australien, Singapur und Thailand.
Bei [Foto]* Funktion N, X Starten/Unterbrechen der Wiedergabe. Wenn Sie eine dieser Tasten einige Sekunden gedrückt halten, schaltet der angeschlossene iPod bzw. das iPhone in den Ruhemodus. x Unterbrechen der Wiedergabe (Pause). m oder M Schneller Rücklauf bzw. Vorlauf. . oder > Wechseln zur vorherigen/nächsten Datei. Wenn Sie eine dieser Tasten gedrückt halten, wird am angeschlossenen iPod/iPhone ein schneller Rücklauf bzw. Vorlauf ausgeführt.
So verwenden Sie die Bedienleiste • Controller: Zum Steuern des Renderer-Geräts Server Die Bedienleiste erscheint, wenn die Wiedergabe der Videodatei beginnt. Welche Elemente angezeigt werden, hängt vom Anbieter der Internet-Inhalte ab. Wenn Sie sie wieder aufrufen wollen, drücken Sie DISPLAY. Player (diese Anlage) Player Treffen Sie Vorbereitungen für die DLNAFunktion. A Bedienanzeige Wählen Sie mit C/X/x/c oder Wiedergabefunktionen aus.
So lassen Sie auf einem Server gespeicherte Dateien wiedergeben, indem Sie die Anlage (Renderer) über einen DLNA-Controller bedienen Dieses Gerät kann als PARTY-Host oder PARTY-Guest verwendet werden. Wiedergabe Sie können bei der Wiedergabe von auf einem DLNA-Server gespeicherten Dateien die Anlage über einen DLNA-zertifizierten Controller, wie z. B. ein iPhone, steuern.
Suchen nach Video-/ Musikinformationen Sie können mithilfe der Gracenote-Technologie Inhaltsinformationen abrufen und nach dazugehörigen Informationen suchen. 1 2 4 Wählen Sie einen Eintrag in den Listen aus und wählen Sie [Informationssuche] oder [InternetVideosuche]. Schließen Sie die Anlage an ein Netzwerk an (Seite 29). Verfügbare Optionen Legen Sie eine Disc ein bzw. schließen Sie ein USB-Gerät mit Inhalten an, zu denen Sie Informationen suchen wollen.
Erläuterung Option Erläuterung [Party beenden] Beenden der PartyWiedergabe mit der Anlage. Die Funktion PARTY STREAMING wird für alle beteiligten Geräte beendet. [Kapitel suchen] Suchen nach einem Kapitel und Wiedergeben dieses Kapitels von Anfang an. [Blickw.] Wechseln zu einem anderen Blickwinkel, wenn auf BDROMs/DVD VIDEOs mehrere Blickwinkel vorhanden sind. Option Erläuterung [A/V SYNC] Korrigieren der Verzögerung zwischen Bild und Ton.
Option Erläuterung [Bild ansehen] Anzeigen des ausgewählten Bildes. 3 Korrigieren Sie die Verzögerung zwischen Bild und Ton mit den Tasten X/x. Sie können die Verzögerung in Schritten zu 25 ms auf 0 bis 300 ms einstellen. Korrigieren der Verzögerung zwischen Bild und Ton Wenn der Ton nicht mit dem Bild auf dem Fernsehschirm synchron ist, können Sie die Verzögerung zwischen Bild und Ton korrigieren. Das Einstellverfahren hängt von der Funktion ab.
Klangeinstellung Sie können für Filme oder Musik einen geeigneten Klangmodus auswählen. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 SOUND MODE +/– Drücken Sie SOUND MODE +/– während der Wiedergabe so oft, bis der gewünschte Modus im Display an der Vorderseite erscheint. • „AUTO“: Die Anlage wählt automatisch den Modus „MOVIE“ oder „MUSIC“, um je nach Disc oder Sound-Stream den passenden Klangeffekt zu erzeugen. • „MOVIE“: Die Anlage reproduziert für Filme geeigneten Klang.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 Wiedergeben von Multiplex-Ton 0 (DUAL MONO) Multiplex-Ton kann wiedergegeben werden, wenn die Anlage ein Multiplex-Sendesignal im Dolby Digital-Format empfängt oder wiedergibt. Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals und wählen Sie das gewünschte Audiosignal. Auf dem Fernsehschirm werden die Audiodaten angezeigt. x BD/DVD VIDEO Bei den verschiedenen BD/DVD VIDEOs ist die Auswahl an Sprachen unterschiedlich. Wenn 4 Ziffern angezeigt werden, geben diese den Sprachcode an.
Manueller Sendersuchlauf Drücken Sie mehrmals TUNING +/–. Tuner 3 Radioempfang Stellen Sie die Lautstärke mit 2 +/– ein. Bei verrauschtem UKW-Empfang Über die Lautsprecher der Anlage können Sie Radiosendungen wiedergeben lassen. "/1 2 3 4 5 6 7 8 9 Zahlentasten 1 2 C/X/x/c, OPTIONS HOME PRESET +/– 3 TUNING +/– 2 +/– 4 Aktueller Sender 88.00 MHz SONY FM Sendername (nur Modelle für Europa und Russland) 2 Wählen Sie mit X/x die Option [Mono] aus. Drücken Sie .
5 6 Wählen Sie mit X/x die gewünschte Speichernummer aus und drücken Sie dann . Weitere Sender können Sie wie in Schritt 2 bis 5 erläutert speichern. So ändern Sie die Speichernummer Wählen Sie die gewünschte Speichernummer durch Drücken von PRESET +/– und gehen Sie dann wie ab Schritt 3 erläutert vor. Auswählen eines gespeicherten Senders 1 Drücken Sie FUNCTION so oft, bis „FM“ im Display an der Vorderseite erscheint. Der zuletzt empfangene Sender wird eingestellt.
• Mit jedem Tastendruck auf DISPLAY während des Empfangs eines RDS-Senders wechselt die Anzeige im Display an der Vorderseite folgendermaßen: Sendername t Frequenz t Speichernummer t Stream-Informationen/Decodierstatus* t Sendername t … * Wird je nach ausgewählter [Surround-Einstlg] nicht angezeigt.
One-Touch-Wiedergabe Sonstige Funktionen Verwenden der Steuerung für HDMI für „BRAVIA“ Sync Diese Funktion steht bei Fernsehgeräten mit der Funktion „BRAVIA“ Sync zur Verfügung. Wenn Sie Sony-Geräte, die mit der Steuerung für HDMI kompatibel sind, über ein HDMIKabel anschließen, lassen sich die Geräte besonders einfach steuern. • Manche Funktionen können nur verwendet werden, wenn sie vom angeschlossenen Fernsehgerät unterstützt werden und am Fernsehgerät vorab eingestellt werden.
Problemlose Fernsteuerung Sie können die Grundfunktionen der Anlage über die Fernbedienung des Fernsehgeräts steuern, wenn die Videoausgabe der Anlage auf dem Fernsehschirm angezeigt wird. Sprache übernehmen Wenn Sie die Sprache für die Bildschirmanzeigen am Fernsehgerät wechseln, wechselt auch die Sprache für die Anzeigen an der Anlage, nachdem Sie die Anlage aus- und wieder eingeschaltet haben. 2 3 4 5 6 7 Drücken Sie . Die Funktion [Automatische Kalibrierung] beginnt.
4 • Wenn die Messung fehlschlägt, befolgen Sie die Meldung und führen [Automatische Kalibrierung] erneut aus. • Wenn Sie [Automatische Kalibrierung] ausführen, ist für [Subwoofer] immer [Ja] ausgewählt und [Lautsprecher-Einstellungen] wird auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt. 9 Wählen Sie mit X/x die Option [OK] oder [Abbrechen] aus und drücken Sie . x Die Messung war erfolgreich. Nehmen Sie das Kalibriermikrofon wieder ab und wählen Sie [OK]. Die Ergebnisse werden implementiert.
x [Testton] 1 2 3 4 A A 6 [Front Links/Rechts] 3,0 m: Stellen Sie den Abstand der vorderen Lautsprecher ein. [Center]* 3,0 m: Stellen Sie den Abstand des mittleren Lautsprechers ein. [Surround Links/Rechts]* 3,0 m: Stellen Sie den Abstand der Raumklanglautsprecher ein. [Subwoofer] 3,0 m: Stellen Sie den Abstand des Tiefsttonlautsprechers ein. * Diese Option erscheint, wenn Sie sie unter [Verbindung] auf [Ja] setzen. [Aus]: Über die Lautsprecher wird kein Testton ausgegeben.
Der Sleep-Timer Sie können das Gerät so einstellen, dass es sich nach einer voreingestellten Zeit automatisch ausschaltet. Auf diese Weise können Sie beim Einschlafen Musik hören. Die Dauer lässt sich in Schritten von 10 Minuten voreinstellen. Drücken Sie SLEEP. Mit jedem Tastendruck auf SLEEP wechselt die Minutenanzeige für die Restdauer im Display an der Vorderseite in Schritten von 10 Minuten. Wenn Sie den Sleep-Timer einstellen, wird die Restdauer alle 5 Minuten angezeigt.
Hersteller Codenummer SAMSUNG 02, 08 TOSHIBA 04 Ändern der Helligkeit im Display an der Vorderseite 4 Wählen Sie mit X/x die Option [Internet-Browser] aus und drücken Sie . Die Anzeige [Internet-Browser] erscheint. • Einige Websites werden möglicherweise nicht richtig angezeigt oder funktionieren nicht. So geben Sie eine URL ein Mit jedem Tastendruck auf DIMMER ändert sich die Helligkeit des Displays an der Vorderseite.
D SSL-Symbol Erscheint, wenn die verknüpfte URL abgesichert ist. E Signalstärkeanzeige Erscheint, wenn die Anlage mit einem Funknetzwerk verbunden ist. F Fortschrittsanzeige/Ladesymbol Erscheint, wenn die Seite gelesen wird oder Dateien heruntergeladen bzw. übertragen werden. Option Erläuterung [Abbruch] Damit wird der Cursor in die nächste Zeile im Texteingabefeld gestellt. [Löschen] Zum Löschen eines Zeichens links vom Cursors während der Texteingabe.
Konfigurieren des Netzwerks 3 Wählen Sie mit X/x die Option [Netzwerkeinstellungen] aus und drücken Sie . [Internet-Einstellungen] Schließen Sie die Anlage vor dem Konfigurieren an das Netzwerk an. Näheres finden Sie unter „Schritt 3: Anschließen an das Netzwerk“ (Seite 29). So rufen Sie die Einstellanzeige auf Drücken Sie HOME. Wählen Sie mit X/x die Option [Internet-Einstellungen] aus und drücken Sie . Die Anzeige [Internet-Einstellungen] erscheint.
Bei Anschluss an das LAN über ein LAN-Kabel 3 • [Auto]: Die Anlage stellt die IP-Adresse automatisch ein und die Anzeige [DNSEinstellungen] erscheint. Wenn Sie [Auto] auswählen und drücken, wird die DNS-Einstellung von der Anlage automatisch vorgenommen. Wenn Sie [IP-Adresse angeben] auswählen und drücken, müssen Sie die DNS-Einstellungen manuell eingeben. Stellen Sie mit C/X/x/c und den Zahlentasten die folgenden Optionen ein und drücken Sie dann .
7 Vergewissern Sie sich, dass die Meldung [Damit sind die InternetEinstellungen abgeschlossen.] erscheint, und drücken Sie dann Wenn der WLAN-Router nicht mit der WPS-Funktion kompatibel ist . Die Konfiguration ist abgeschlossen. Wenn die Meldung nicht angezeigt wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. 1 2 Bei Anschluss an das WLAN über den USB WLAN Adapter 2 3 3 Die Einrichtung der WLAN-Verbindung ist abgeschlossen.
• [WEP]: Das WLAN ist mit einem WEPSchlüssel geschützt. • [WPA/WPA2-PSK]: Das WLAN ist durch WPA-PSK- oder WPA2-PSKVerschlüsselung geschützt. • [WPA2-PSK]: Das WLAN ist durch WPA2-PSK-Verschlüsselung geschützt. 5 Befolgen Sie zum Eingeben des WEPbzw. WPA-Schlüssels die Bildschirmanweisungen und drücken Sie dann c. Die Einrichtung der WLAN-Verbindung ist abgeschlossen.
Optionen und Einstellungen Für folgende Optionen können Sie Einstellungen vornehmen. Symbol Das Setup-Menü Hier können Sie verschiedene Einstellungen beispielsweise für Bild und Ton vornehmen. Wenn Sie die Einstellungen der Anlage ändern wollen, wählen Sie (Einrichtung) im Hauptmenü. Die Standardeinstellungen sind unterstrichen. Erläuterung [Netzwerk-Update] (Seite 64) Aktualisieren der Software für die Anlage. [Video-Einstellungen] (Seite 64) Videoeinstellungen je nach Typ der verwendeten Buchsen.
[Netzwerk-Update] [VideoEinstellungen] x [3D-Ausgabe-Einstlg] [Auto]: Normalerweise wählen Sie diese Einstellung aus. [Aus]: Wählen Sie diese Option, um alle Inhalte in 2D anzuzeigen. Sie können die Funktionen der Anlage aktualisieren und dadurch verbessern. Informationen zu den Update-Funktionen finden Sie auf der folgenden Website: Für Kunden in Europa: http://support.sony-europe.com Für Kunden in Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw Für Kunden in anderen Ländern/Regionen: http://www.sony-asia.
x [DVD-Bildformat] [Letter Box]: Bilder im Breitbildformat werden mit schwarzen Balken am oberen und unteren Rand angezeigt. • Wenn der Anschluss über die Buchse COMPONENT VIDEO OUT erfolgt und [KomponentenVideosignal] ausgewählt ist, wird die BD-ROMWiedergabe von geschütztem Inhalt nur bei einer Ausgabeauflösung von 480i/576i unterstützt (Seite 24, 31) (nur bei nicht für Europa und SaudiArabien bestimmten Modellen).
[Toneinstellungen] x [BD-Audio-MIX-Einstellung] [Ein]: Der interaktive und der sekundäre Ton werden zum primären Ton hinzugemischt und der daraus resultierende Ton wird ausgegeben. [Aus]: Lediglich der primäre Ton wird ausgegeben. x [Dynamikbegrenzung] Sie können den Dynamikbereich des Soundtracks begrenzen. • Wenn [Steuerung für HDMI] auf [Ein] gesetzt ist (Seite 68), wird [Audio-Ausgang] automatisch auf [Lautsprecher + HDMI] gesetzt und diese Einstellung kann nicht geändert werden.
[BD/DVDWiedergabeEinstellungen] Sie können detaillierte Einstellungen für die BD/DVD-Wiedergabe vornehmen. x [BD/DVD-Menü] x [Ton] Hiermit wählen Sie die Standardsprache für die Tonwiedergabe bei BD-ROMs oder DVD VIDEOs aus. Mit [Original] wählen Sie die Sprache aus, die auf der Disc Priorität hat. Wenn Sie [Sprachcode wählen] auswählen, erscheint die Anzeige zum Eingeben des Sprachcodes. Geben Sie für die gewünschte Sprache den entsprechenden Code aus der „Liste der Sprachcodes“ (Seite 84) ein.
x [DVD-Kindersicherung] Manche DVD VIDEOs sind mit einer voreingestellten Kindersicherung versehen, mit der verhindert werden kann, dass Kinder sich DVD VIDEOs ansehen, die nicht für ihr Alter geeignet sind. Szenen werden in diesem Fall gesperrt oder durch andere Szenen ersetzt. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm und geben Sie das vierstellige Kennwort ein.
[HDMI1-Audio-Eingangsmodus] (nur Modelle für Europa) Sie können den Audioeingang des Geräts auswählen, das an die Buchse HDMI (IN 1) angeschlossen ist. [HDMI1]: Der Ton des Geräts, das an die Buchse HDMI (IN 1) angeschlossen ist, wird über die Buchse HDMI (IN 1) eingespeist. [Fernsehgerät]: Der Ton des Geräts, das an die Buchse HDMI (IN 1) angeschlossen ist, wird über die Buchse TV (DIGITAL IN OPTICAL) eingespeist.
[Renderer-Name]: Der Name der Anlage wird so angezeigt, wie er bei anderen DLNA-Geräten im Netzwerk aufgelistet wird. x [Renderer-Zugriffskontrolle] Damit wird festgelegt, ob Befehle von DLNAControllern akzeptiert werden. x [Party Auto-Start] [Ein]: Bei Aufforderung über ein Netzwerkgerät, das mit der Funktion PARTY STREAMING kompatibel ist, wird die PARTYWiedergabe gestartet oder die Anlage zur PARTY-Wiedergabe hinzugefügt. [Aus]: Die Funktion ist ausgeschaltet.
Weitere Informationen Sicherheitsmaßnahmen Sicherheit Stromversorgung • Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen möchten, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Ziehen Sie dabei immer am Stecker, niemals am Kabel. Aufstellung • Stellen Sie die Anlage an einem Ort mit ausreichender Luftzufuhr auf, damit sich im Inneren der Anlage kein Wärmestau bildet. • Wenn die Anlage lange Zeit mit hoher Lautstärke betrieben wird, erwärmt sich das Gehäuse.
Reinigungs-Discs und Disc-/ Linsenreinigungsmittel • Verwenden Sie keine Reinigungs-Disc und keine Disc-/Linsenreinigungsmittel (einschließlich Nassreinigungsmittel oder Spray). Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen. Austausch von Teilen • Teile dieser Anlage, die bei einer Reparatur ausgetauscht werden müssen, werden unter Umständen zur Aufarbeitung oder Wiederverwertung einbehalten. Hinweise zu Discs Umgang mit Discs • Fassen Sie Discs nur am Rand an, damit sie nicht verschmutzen.
Störungsbehebung Sollten an der Anlage Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben, bevor Sie das Gerät zur Reparatur bringen. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Wenn während einer Reparatur Teile durch Wartungstechniker ausgetauscht werden müssen, werden diese Teile eventuell einbehalten. Allgemeines Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Die Anlage lässt sich nicht einschalten.
Bild Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Es wird kein Bild angezeigt. • Überprüfen Sie die Anschlussmethode der Anlage (Seite 24). Bei einer HDMI• Das Gerät ist an ein Eingabegerät angeschlossen, das nicht mit HDCP (HighKabelverbindung wird kein Bild bandwidth Digital Content Protection) kompatibel ist („HDMI“ im Display an angezeigt. der Vorderseite leuchtet nicht auf) (Seite 24).
Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Nach der Wiedergabe einer • Wählen Sie am Fernsehgerät den Eingang für diese Anlage. Video-/Fotodatei auf dem iPod/ iPhone wird kein Bild angezeigt (nur Modelle für Europa, Australien, Singapur und Thailand). Ton Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Es ist kein Ton zu hören. • Das Lautsprecherkabel ist nicht richtig angeschlossen. • Überprüfen Sie die Lautsprechereinstellungen (Seite 54).
Tuner Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Radiosender lassen sich nicht einstellen. • Überprüfen Sie, ob die Antenne korrekt angeschlossen ist. Richten Sie die Antenne aus oder schließen Sie gegebenenfalls eine Außenantenne an. • Die Sendesignale sind zu schwach (beim Einstellen mit dem automatischen Sendersuchlauf). Verwenden Sie den manuellen Sendersuchlauf. Wiedergabe Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Die Disc lässt sich nicht abspielen.
BRAVIA Internetvideo Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Die Bild-/Tonqualität ist schlecht bzw. bei bestimmten Programmen kommt es vor allem in Szenen mit schnellen Bewegungen oder in dunklen Szenen zu Detailverlusten. • Die Bild-/Tonqualität ist möglicherweise bei manchen Anbietern von InternetInhalten schlecht. • Die Bild-/Tonqualität lässt sich unter Umständen verbessern, wenn Sie die Verbindungsgeschwindigkeit ändern.
Symptom Mögliche Problemursachen und Abhilfemaßnahmen Der gewünschte WLAN-Router • Schalten Sie mit RETURN zum vorherigen Bildschirm zurück und führen Sie wird nicht erkannt, obwohl [Suchlauf] erneut aus. Wenn der gewünschte WLAN-Router noch immer nicht [Suchlauf] ausgeführt wird. erkannt wird, drücken Sie RETURN und wählen [Man. Registrierung]. Es kann keine Verbindung von • Die Entfernung zwischen dem Gerät und dem WLAN-Router ist zu groß der Anlage zum Netzwerk (Seite 29).
Hinweise zu Discs Abspielbare Discs Blu-ray Disc BD-ROM1) BD-R/BD-RE2) DVD3) DVD-ROM DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs ausgelegt, die dem CD-Standard (Compact Disc) entsprechen. DualDiscs und manche Musik-CDs mit Urheberrechtsschutzcodierung entsprechen nicht dem CD-Standard (Compact Disc). Sie sind daher mit diesem Produkt möglicherweise nicht kompatibel.
Abspielbare Dateitypen Video1) Dateiformat Erweiterung MPEG-1 Video/PS2)5) MPEG-2 Video/PS, TS2)6) „.mpg“, „.mpeg“, „.m2ts“, „.mts“ Xvid „.avi“ MPEG4/AVC2)5) „.mkv“, „.mp4“, „.m4v“, „.m2ts“, „.mts“ WMV92)5) „.wmv“, „.asf“ AVCHD 3)5) Musik Dateiformat Erweiterung MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) „.mp3“ AAC2)4)5) „.m4a“ WMA9 Standard2)4) „.wma“ LPCM „.wav“ Foto1) Dateiformat Erweiterung JPEG „.jpg“, „.jpeg“ GIF „.gif“ PNG „.
Unterstützte Audioformate Die Anlage unterstützt folgende Audioformate. Format LPCM 2ch Funktion LPCM 5.1ch LPCM 7.1ch Dolby Digital Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus DTS DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1, DTS96/24 DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD Master Audio „BD/DVD“ a a a a a a a a „HDMI1“ „HDMI2“ a – a – a – – – „SAT/CABLE“ „TV“ (DIGITAL IN) a – a – a – – – a: Format wird unterstützt. –: Format wird nicht unterstützt.
UKW-Tuner Technische Daten Verstärker LEISTUNGSABGABE (Nennleistung) Vorne L/Vorne R: 108 W + 108 W (an 3 Ohm, 1 kHz, 1 % THD) LEISTUNGSABGABE (Referenz) Vorne L/Vorne R/Mitte/Raumklang L/Raumklang R: 167 W (pro Kanal an 3 Ohm, 1 kHz) Tiefsttonlautsprecher: 165 W (an 3 Ohm, 80 Hz) Eingänge (analog) AUDIO (AUDIO IN) Empfindlichkeit: 450/250 mV Eingänge (digital) SAT/CABLE (COAXIAL) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Unterstützte Formate: LPCM 2CH (bis zu 48 kHz), Dolby Digital, DTS HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) Un
Tiefsttonlautsprecher (SS-WSB104) beim BDV-E880/BDV-E380 Abmessungen (ca.) Gewicht (ca.) 380 mm × 330 mm × 191 mm (B × H × T) 6,3 kg Tiefsttonlautsprecher (SS-WSB105) beim BDV-E980 Abmessungen (ca.) Gewicht (ca.) 415 mm × 340 mm × 215 mm (B × H × T) 7,8 kg Allgemeines Betriebsspannung Modelle für Taiwan: Andere Modelle: Leistungsaufnahme Gewicht (ca.) Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. Weitere Informationen Abmessungen (ca.
Liste der Sprachcodes Die Schreibung der einzelnen Sprachen entspricht der ISO-Norm 639: 1988 (E/F).
Index Numerisch F P 3D 38 3D-Ausgabe-Einstlg 64 Fernbedienung 15 Gracenote-Einstellungen 69 Party Auto-Start 70 Pausenmodus 65 Persönliche Informationen initialisieren 70 H R HDMI YCbCr/RGB (HDMI) 65 HDMI Deep Color-Ausgabe 65 RDS 50 Regionalcode 79 Registrierte Media RemoteGeräte 70 Registrierung eines Media Remote-Geräts 70 Renderer-Einstellungen 69 Renderer-Zugriffskontrolle 70 Rückseite 14 Rückstellen 70 A A/V SYNC 46 Abspielbare Discs 79 Anzeigeautomatik 69 Audio Return Channel 68 Audio-Ausg
W WEP 62 Wiedergabeinformationen 38 WPA2-PSK (AES) 62 WPA2-PSK (TKIP) 62 WPA-PSK (AES) 62 WPA-PSK (TKIP) 62 86DE