4-261-387-31(1) De software van dit toestel kan in de toekomst worden bijgewerkt. Voor informatie over eventueel beschikbare updates, gaat u naar de volgende URL. Voor klanten in Europa: http://support.sony-europe.com Voor klanten in Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw Voor klanten in andere landen/regio's: http://www.sony-asia.com/support Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System Il software di questo sistema potrebbe essere aggiornato in futuro.
WAARSCHUWING Installeer het toestel niet in een te kleine ruimte zoals een boekenrek of een inbouwkast. Om brand te voorkomen mogen de verluchtingsopeningen van het toestel niet worden afgedekt met kranten, tafelkleedjes, gordijnen enz. Plaats geen open vlammen, zoals van een brandende kaars, op het toestel. Stel het toestel niet bloot aan vocht of water om het risico op brand of elektrische schokken te verminderen. Plaats evenmin met vloeistof gevulde voorwerpen zoals een vaas op het toestel.
van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Opmerking voor klanten: de volgende informatie geldt enkel voor apparatuur verkocht in landen waar de EU-richtlijnen van kracht zijn. De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
• De logo's "Blu-ray Disc", "DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD-R", "DVD VIDEO" en "CD" zijn handelsmerken. • "Blu-ray 3D" en het "Blu-ray 3D"-logo zijn handelsmerken van Blu-ray Disc Association. • "BRAVIA" is een handelsmerk van Sony Corporation. • "AVCHD" en het "AVCHD"logo zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation. • , "XMB" en "xross media bar" zijn handelsmerken van Sony Corporation en Sony Computer Entertainment Inc.
Over deze gebruiksaanwijzing • In deze gebruiksaanwijzing staan de bedieningselementen op de afstandsbediening beschreven. U kunt ook de bedieningselementen op het toestel gebruiken als ze dezelfde of soortgelijke namen hebben als deze op de afstandsbediening. • In deze handleiding wordt "disc" gebruikt om te verwijzen naar BD's, DVD's, Super Audio CD's of CD's, tenzij anders aangegeven door de tekst of illustraties. • De instructies in deze handleiding zijn voor BDV-E980, BDV-E880 en BDV-E380.
Inhoudsopgave Over deze gebruiksaanwijzing ................ 5 Uitpakken ................................................7 Onderdelen en bedieningselementen .... 10 Aan de slag Stap 1: Het systeem plaatsen ......16 Stap 2: Het toestel aansluiten......20 Stap 3: Verbinden met het netwerk.....................................27 Stap 4: De snelinstelling uitvoeren ..................................29 Stap 5: De bron selecteren...........30 Stap 6: Surroundgeluid weergeven................................
Uitpakken BDV-E980 • Voorluidsprekers (2) • Luidsprekerkabels (5, rood/ wit/groen/grijs/blauw) • FM-draadantenne (1) of • Videokabel (1) • Afdekkingen voor de onderkant van de luidspreker (4) • Surroundluidsprekers (2) • Voeten (4) • Afstandsbediening (1) • R6 (AA)-batterijen (2) • Kalibratiemicrofoon (1) • Onderste delen van de voor- en surroundluidsprekers (4) • High Speed HDMI-kabel (1) (alleen voor modellen voor India en China) • Middenluidspreker (1) • Schroeven (zilverkleurig) (4) • Subwoofer
BDV-E880 • Voorluidsprekers (2) • Afdekkingen voor de onderkant van de luidspreker (2) • R6 (AA)-batterijen (2) • Kalibratiemicrofoon (1) • Voeten (2) • Onderste delen van de voorluidsprekers (2) • Surroundluidsprekers (2) • Middenluidspreker (1) • Schroeven (zilverkleurig) (2) • High Speed HDMI-kabel (1) (alleen voor modellen voor India, Saudi-Arabië, Singapore, China en Taiwan) • Dock voor iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) (alleen voor modellen voor Singapore) • Schroeven (zwart) (6) • Subwoofer (1) • F
BDV-E380 • Voorluidsprekers (2) • FM-draadantenne (1) of • Dock voor iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) (alleen voor modellen voor Europa, Singapore en Thailand) • Videokabel (1) • Surroundluidsprekers (2) • Afstandsbediening (1) • Middenluidspreker (1) • USB-kabel (1) (alleen voor modellen voor Europa, Singapore en Thailand) • R6 (AA)-batterijen (2) • Kalibratiemicrofoon (1) • Subwoofer (1) • Gebruiksaanwijzing • Gids voor snelle instelling • Installatiegids voor de luidspreker • Software License Informati
Onderdelen en bedieningselementen Meer informatie vindt u op de pagina's tussen haakjes. Voorpaneel VOL A Uitleesvenster op het voorpaneel B Soft-touch-knoppen/aanduidingen Z (openen/sluiten) (pagina 35) Opent of sluit de disclade. N (afspelen) Start of hervat het afspelen (afspelen hervatten). Speelt een diavoorstelling af wanneer een disc met JPEG-beeldbestanden wordt geplaatst. x (stoppen) Stopt de weergave en onthoudt het stoppunt (hervatpunt).
• Deze knoppen werken door ze licht aan te raken. Oefen geen overmatige druk uit bij het aanraken van deze knoppen.
Uitleesvenster op het voorpaneel Over de aanduidingen in het uitleesvenster op het voorpaneel A Geeft de afspeelstatus van het systeem weer. F Licht op wanneer geluidsonderdrukking ingeschakeld is. B Licht op wanneer herhaald afspelen geactiveerd is. G Geeft de status van het systeem weer, zoals de radiofrequentie enz. C Licht op bij ontvangst van stereogeluid.
Achterpaneel SPEAKERS FRONT R FRONT L SUR R COMPONENT VIDEO OUT SUBWOOFER CENTER Y PB DIGITAL IN COAXIAL SAT/ CABLE L DIGITAL IN OPTICAL PR AUDIO IN SUR L OUT ARC IN 1 ECM-AC2 IN 2 FM COAXIAL 75 R VIDEO OUT A SPEAKERS-aansluitingen (pagina 20) B COMPONENT VIDEO OUTaansluitingen (pagina 22) (voor nietEuropese/niet-Saudi-Arabische modellen) C (USB)-poort (pagina 36) D SAT/CABLE-aansluiting (DIGITAL IN COAXIAL) (pagina 24) LAN (100) TV AUDIO A.
TV "/1 (aan/stand-by) (pagina 53) Afstandsbediening Schakelt de tv in of activeert de standbystand. SPEAKERS TV AUDIO "/1 (aan/stand-by) (pagina's 29, 47) TV 1 BRAVIA Sync DIMMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 B Cijfertoetsen (pagina's 48, 53) SLEEP 9 FUNCTION 2 0 3 Hiermee kunt u titel-/hoofdstuknummers, vooraf ingestelde zendernummers enz. invoeren. (audio) (pagina's 45, 46) Selecteert het audioformaat/muziekstuk. POP UP/ MENU TOP MENU Schakelt het systeem in of activeert de stand-bystand.
F Knoppen afspeelbediening G (geluidsonderdrukking) Zie "Afspelen" (pagina 35). Schakelt het geluid tijdelijk uit. ./> (vorige/volgende) 2 (volume) +/– (pagina 47) Verdergaan naar het vorige/volgende hoofdstuk, muziekstuk of bestand. Past het volume aan. (achteruit/vooruit) De huidige scènes gedurende 10 seconden terugspoelen./De huidige scènes gedurende 15 seconden vooruitspoelen. m/M (snel/langzaam/beeld-perbeeld-weergave) De disc snel achteruitspoelen/snel vooruitspoelen tijdens het afspelen.
Aan de slag Aan de slag Stap 1: Het systeem plaatsen Een plaats kiezen voor het systeem Plaats het systeem op basis van de onderstaande illustratie.
Over de luidsprekerkabel van de subwoofer U kunt kiezen aan welke zijde onder aan de subwoofer de luidsprekerkabel van de subwoofer uitsteekt. Onderkant van de subwoofer Bij het openen van de verpakking: De luidsprekerkabel is aangesloten. • Om kortsluiting in de luidsprekers te voorkomen, dient u ervoor te zorgen dat de luidsprekerkabel niet als volgt aangesloten is. Los eventuele problemen op.
Aan de slag De subwoofer met de brede zijde naar voor plaatsen Naar de luisterpositie 1 Klem de luidsprekerkabel in de houder van de luidsprekerkabel die zich rechts van de luidsprekeraansluiting bevindt. Houder van de luidsprekerkabel rechts van de luidsprekeraansluiting Luidsprekerkabel 2 Voer de luidsprekerkabel door de opening aan de zijkant van de subwoofer.
De subwoofer met de smalle zijde naar voor plaatsen Aan de slag Naar de luisterpositie 1 Klem de luidsprekerkabel in de houder van de luidsprekerkabel die zich links van de luidsprekeraansluiting bevindt. Houder van de luidsprekerkabel links van de luidsprekeraansluiting Luidsprekerkabel 2 Voer de luidsprekerkabel door de opening aan de zijkant van de subwoofer.
Aan de slag Stap 2: Het toestel aansluiten Lees de informatie op de volgende pagina's voor meer uitleg over het aansluiten van het systeem. Sluit het netsnoer van het toestel pas aan op een stopcontact wanneer alle andere verbindingen tot stand zijn gebracht. Meer informatie over het monteren van de luidsprekers vindt u in de bijgeleverde "Installatiegids voor de luidspreker".
De luidsprekerkabels aansluiten op het toestel Wit (Linkerluidspreker vooraan (L)) Paars (Subwoofer) Rood (Rechterluidspreker vooraan (R)) Groen (Middenluidspreker) Achterpaneel van het toestel SPEAKERS FRONT R FRONT L SUR R Grijs (Rechter surroundluidspreker (R)) SUBWOOFER CENTER SUR L Blauw (Linker surroundluidspreker (L)) 21NL Aan de slag Verbind de luidsprekerkabels met de SPEAKERS-aansluitingen op het apparaat die dezelfde kleur hebben.
Aan de slag De tv aansluiten Sluit het systeem aan op uw tv om het beeld van het systeem weer te geven op de tv en het geluid van de tv te beluisteren via de luidsprekers van het systeem. Selecteer de aansluitingswijze afhankelijk van de aansluitingen en de functies op uw tv.
2) De High Speed HDMI-kabel wordt alleen geleverd bij modellen voor India, Saudi-Arabië, Singapore, Thailand, China en Taiwan. videokabel wordt alleen geleverd bij modellen voor Rusland, India, Saudi-Arabië, China en Taiwan. 4)Alleen beschikbaar wanneer uw tv compatibel is met de functie Audio Return Channel. A Verbinding via HDMI-kabel Als uw tv over een HDMI-aansluiting beschikt, maakt u verbinding met de tv via een HDMI-kabel.
Aan de slag De andere componenten aansluiten Wanneer een component die u wilt aansluiten op het systeem uitgerust is met een HDMI (OUT)-aansluiting U kunt een component die uitgerust is met een HDMI (OUT)-aansluiting (zoals een set-top box/digitale satellietontvanger of PLAYSTATION®3 enz.) aansluiten met behulp van een HDMI-kabel. Via een HDMI-kabelverbinding kunnen zowel video- als audiosignalen worden verstuurd.
Wanneer de component niet uitgerust is met een HDMI OUT-aansluiting Tv Video-uitvoer Component Audio-uitvoer Signaalverloop Systeem : videosignaal : audiosignaal Als de component alleen geluid afspeelt, sluit u de audio-uitgang van de component aan op het systeem. Selecteer de verbindingsmethode afhankelijk van de aansluitingen op de component.
Aan de slag De antenne aansluiten Achterpaneel van het toestel FM COAXIAL 75 ANTENNA of FM-draadantenne (bijgeleverd) • Trek de FM-draadantenne volledig uit. • Nadat u de FM-draadantenne hebt aangesloten, dient u deze zo horizontaal mogelijk te plaatsen. • Gebruik bij een slechte FM-ontvangst een 75-ohm-coaxkabel (niet bijgeleverd) om het toestel aan te sluiten op een externe FM-buitenantenne.
Stap 3: Verbinden met het netwerk Selecteer de methode op basis van uw LAN-omgeving (Local Area Network). Achterpaneel van het toestel Internet 2 1 LAN (100) ADSL-modem/ kabelmodem ETHER Breedbandrouter WAN LAN 1 LAN 2 LAN-kabel (niet bijgeleverd) LAN 3 LAN 4 USB-adapter voor draadloos LAN (niet bijgeleverd) 1 Bedraad instellen Gebruik een LAN-kabel voor verbinding met de LAN (100)-aansluiting op het toestel.
Aan de slag • De plaatsingsafstand tussen de USB-adapter voor draadloos LAN en uw router voor draadloos LAN verschilt afhankelijk van de gebruiksomgeving. Als het systeem er niet in slaagt om verbinding te maken met het netwerk of als de netwerkverbinding niet stabiel is, zet u de USB-adapter voor draadloos LAN op een andere positie of plaatst u de USB-adapter voor draadloos LAN en de router voor draadloos LAN dichter bij elkaar.
Stel de ingangskiezer van de tv zo in dat het signaal van het systeem op het tv-scherm verschijnt. Het scherm voor de snelinstelling van de schermtaalkeuze wordt weergegeven. Voor u stap 4 uitvoert Zorg ervoor dat alle kabels goed zijn aangesloten en sluit vervolgens het netsnoer aan. Voer de onderstaande stappen uit voor een basisinstelling van het systeem. De weergegeven items verschillen afhankelijk van het landmodel. "/1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 C/X/x/c, HOME 1 2 Schakel de tv in.
Aan de slag Het scherm voor de snelinstelling oproepen 1 Druk op HOME. Het startmenu verschijnt op het tv-scherm. 2 3 4 Druk op C/c om selecteren. U kunt de weergavebron selecteren. [Instellen] te Druk op X/x om [Snelinstelling] te selecteren en druk vervolgens op Stap 5: De bron selecteren . Druk op C/c om [Starten] te selecteren en druk vervolgens op . FUNCTION 1 2 4 5 3 6 7 8 9 0 Het scherm voor de snelinstelling verschijnt.
Bron "AUDIO" Component die is aangesloten op de AUDIO-aansluitingen (AUDIO IN L/R) op het achterpaneel (pagina 24) Aan de slag Functie * Behalve voor modellen voor Rusland en India.
Aan de slag Stap 6: Surroundgeluid weergeven Na het uitvoeren van de voorgaande stappen en de weergave te starten, kunt u eenvoudig genieten van surroundgeluid. U kunt ook voorgeprogrammeerde surroundinstellingen selecteren die afgestemd zijn op verschillende geluidsbronnen. Op die manier klinkt muziek bij u thuis net als in een bioscoop of concertzaal.
4 Druk op . De instelling wordt gebruikt. Druk op OPTIONS. Het optiemenu in het uitleesvenster op het voorpaneel verdwijnt. • Wanneer het startmenu weergegeven wordt op het tv-scherm, kunt u deze instelling wijzigen door de surroundinstelling te selecteren via [Surroundinstelling] bij [Audio-instellingen] onder [Instellen] (pagina 63). Over de luidsprekeruitvoer van elke surroundinstelling De onderstaande tabel beschrijft de opties bij het aansluiten van alle luidsprekers op het toestel.
Aan de slag • Wanneer u [A.F.D. Multi] ("A.F.D. MULTI") selecteert, kan afhankelijk van de disc of bron het begin van het geluid worden onderbroken omdat de optimale modus automatisch wordt geselecteerd. Selecteer [A.F.D. Standard] ("A.F.D. STD") om te vermijden dat het geluid wordt onderbroken. • Als een tweetalige geluidsweergave wordt ingevoerd, werken [Dolby Pro Logic] ("PRO LOGIC") en [Dolby PL II Movie] ("PLII MOVIE") niet.
Achterpaneel Afspelen Een disc afspelen 1 2 Stel de ingangskiezer van de tv zo in dat het signaal van het systeem op uw tv-scherm verschijnt. USB-geheugen 2 Maak het toestel klaar om BD-LIVE te gebruiken (alleen BD-LIVE). Afspelen Zie "Afspeelbare discs" (pagina 75) voor afspeelbare discs. • Verbind het systeem met een netwerk (pagina 27). • Stel [BD-internetverbinding] in op [Toestaan] (pagina 64). Druk op Z en plaats een disc in de disclade. 3 Plaats een BD-ROM met BONUSVIEW/ BD-LIVE.
• Raadpleeg eveneens de gebruiksaanwijzing van uw 3D-tv. De afspeelinformatie weergeven U kunt de afspeelinformatie enz. controleren door op DISPLAY te drukken. De weergegeven informatie verschilt afhankelijk van het type disc en de status van het systeem. Afspelen vanaf een USBapparaat U kunt video-/muziek-/fotobestanden afspelen die op het aangesloten USB-apparaat zijn opgeslagen. Raadpleeg "Afspeelbare bestandstypes" (pagina 76) voor meer informatie over afspeelbare bestandstypes.
Genieten van inhoud op een iPod/iPhone Voorpaneel Tv of Achterpaneel U kunt genieten van muziek/video's*/foto's* op een iPod/iPhone en de batterij ervan opladen via het systeem. VIDEO IN Dock voor iPod/iPhone Afspelen (Behalve voor modellen voor Rusland en India) * Alleen voor modellen voor Europa, Australië, Singapore en Thailand. USB-kabel (bijgeleverd) Compatibele iPod-/iPhonemodellen Hieronder volgen de compatibele iPod-/iPhonemodellen.
3 Druk op C/c om [Muziek] of [Video]*, [Foto]* te selecteren. * Alleen voor modellen voor Europa, Australië, Singapore en Thailand. 4 Druk op X/x om [iPod (voorkant)] of [iPod (achter)] te selecteren en druk vervolgens op . x Als u [Video]* of [Muziek] geselecteerd hebt in stap 3 De video-/muziekbestanden worden weergegeven op het tv-scherm. Ga verder met de volgende stap. x Als u [Foto] geselecteerd hebt in stap 3* [Wijzig het tv-ingangssignaal naar het video-...] wordt weergegeven op het tvscherm.
Afspelen via een netwerk BRAVIA-internetvideo streamen Afspelen • De iPod/iPhone wordt opgeladen wanneer deze is aangesloten op het systeem terwijl het systeem ingeschakeld is. • Wanneer [Automatische standby] ingesteld is op [Aan], wordt het systeem mogelijk automatisch uitgeschakeld wanneer u een iPod/iPhone gebruikt. • U kunt geen muziekstukken van dit systeem overzetten naar de iPod/iPhone.
A Besturing Druk op C/X/x/c of om de weergavefuncties te bedienen. Maak het toestel klaar om de functie DLNA te gebruiken. B Afspeelstatusbalk Statusbalk, cursor die de huidige positie aanwijst, speelduur, duur van het videobestand C Aanduiding netwerkstatus toont de signaalsterkte van een draadloze verbinding. wijst op een bedrade verbinding.
• Het systeem ondersteunt de functie "Afspelen met" van Windows Media® Player 12 die standaard ingebouwd is in Windows 7. Dezelfde muziek afspelen in verschillende kamers (PARTY STREAMING) U kunt dezelfde muziek tegelijk afspelen op alle Sony-componenten die de functie PARTY STREAMING ondersteunen en die aangesloten zijn op uw thuisnetwerk. Er zijn twee componenttypes die PARTY STREAMING ondersteunen.
4 Druk op X/x om [Video zoeken] of [Muziek zoeken] te selecteren. De inhoudsinformatie wordt weergegeven. Beschikbare opties Door op OPTIONS te drukken kunt u verschillende instellingen en weergavefuncties raadplegen. De beschikbare items verschillen afhankelijk van de situatie. Algemene opties A Details inhoud Geeft een lijst weer met verwante informatie, zoals titel, cast, muziekstuk of artiest.
Alleen [Video] Details [A/V-SYNC] Past de vertraging aan tussen beeld en geluid. Zie "De vertraging tussen beeld en geluid aanpassen" (pagina 44) voor meer informatie. [3D-uitgangsinst.] Voor het al dan niet automatisch uitvoeren van 3D-beelden. • 3D-video van de HDMI (IN 1)- of HDMI (IN 2)aansluiting wordt uitgevoerd, ongeacht deze instelling. [Video-instellingen] • [Beeldkwaliteitsfunctie]: selecteert de beeldinstellingen voor verschillende lichtomstandigheden.
5 De vertraging tussen beeld en geluid aanpassen Het optiemenu in het uitleesvenster op het voorpaneel verdwijnt. (A/V SYNC) Wanneer het geluid niet tegelijkertijd wordt weergegeven met het beeld, kunt u de vertraging tussen beeld en geluid regelen. De instelmethode verschilt afhankelijk van de functie. • A/V SYNC werkt mogelijk niet afhankelijk van het ingangssignaal. Video-inhoud weergeven via de functie "BD/DVD" 1 Druk op OPTIONS. Het optiemenu wordt weergegeven op het tv-scherm.
Geluidsregeling Het effect selecteren dat bij de bron past 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 SOUND MODE +/– Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op SOUND MODE +/– tot de gewenste modus verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. • "AUTO": het systeem selecteert automatisch "MOVIE" of "MUSIC" om het juiste geluidseffect weer te geven afhankelijk van de disc of het type geluid. • "MOVIE": het systeem zorgt voor het juiste geluid bij films.
Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op om het gewenste audiosignaal te kiezen. De audio-informatie verschijnt op het tvscherm. x BD/DVD VIDEO De taalkeuze hangt af van de BD/DVD VIDEO. Als 4 cijfers worden weergegeven, duiden deze een taalcode aan. Zie "Taalcodelijst" (pagina 80) om te controleren voor welke taal een code staat. Als dezelfde taal twee of meer keer verschijnt, is de BD/DVD VIDEO opgenomen in meerdere audioformaten.
Handmatig afstemmen Druk herhaaldelijk op TUNING +/–. Tuner 3 Luisteren naar de radio U kunt de radio beluisteren via de luidsprekers van het systeem. "/1 2 3 4 5 6 7 8 9 Cijfertoetsen Als een FM-programma wordt verstoord Als een FM-programma wordt verstoord, kunt u kiezen voor mono-ontvangst. Het stereo-effect valt weg maar de ontvangst is beter. 1 Druk op OPTIONS. Het optiemenu wordt weergegeven op het tv-scherm. 0 2 C/X/x/c, OPTIONS HOME PRESET +/– 3 .
5 6 Druk op X/x om het gewenste vooraf ingestelde nummer te selecteren en druk vervolgens op . Herhaal stap 2 tot 5 om andere zenders op te slaan. Een vooraf ingesteld nummer wijzigen Selecteer het gewenste vooraf ingestelde nummer door op PRESET +/– te drukken en voer vervolgens stap 3 uit. Een vooraf ingestelde radiozender selecteren 1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot "FM" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Er wordt afgestemd op de zender die het laatst werd ontvangen.
Andere handelingen De functie Controle voor HDMI gebruiken voor "BRAVIA" Sync • Sommige functies kunnen alleen worden gebruikt als de aangesloten tv deze ondersteunt; deze dienen vooraf op de tv te worden ingesteld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de tv. • Om de functie Geluidscontrole van het systeem te gebruiken, dient u een audioverbinding tot stand te brengen tussen het systeem en de tv (pagina 22).
Eenvoudige bediening via afstandsbediening U kunt de basisfuncties van het systeem bedienen met de afstandsbediening van de tv wanneer de video-uitvoer van het systeem wordt weergegeven op het scherm van de tv. 4 5 Routering 6 D.C.A.C. (Digital Cinema-autokalibratie) kan het juiste surroundgeluid automatisch instellen. • Het systeem geeft een luid testgeluid weer bij het opstarten van [Autokalibratie]. U kunt het geluid niet stiller zetten. Houd rekening met kinderen en buren. 1 Druk op HOME.
9 Druk op X/x om [OK] of [Annuleren] te selecteren en druk daarna op . [Voor] [Ja] x De meting is OK. [Midden] Koppel de kalibratiemicrofoon los en selecteer [OK]. Het resultaat wordt uitgevoerd. [Ja]: kies normaal deze instelling. [Geen]: kies deze instelling wanneer geen middenluidspreker is aangesloten. x De meting is niet OK. [Surround] Volg het bericht en selecteer vervolgens [OK] om opnieuw te proberen. [Ja]: kies normaal deze instelling.
[Subwoofer] 3,0 m: de afstand van de subwoofer instellen. * Dit item wordt weergegeven wanneer u [Ja] kiest bij [Verbinding]. • [Afstand] werkt mogelijk niet afhankelijk van het ingangssignaal. 7 Druk op RETURN. Het systeem keert terug naar de vorige weergave. 8 9 Druk op X/x om [Testtoon] te selecteren en druk daarna op . Druk op X/x om [Uit] te selecteren en druk daarna op . x [Niveau] U kunt het geluidsniveau van de luidsprekers aanpassen.
De knoppen op het toestel uitschakelen (Kindervergrendeling) U kunt de knoppen op het toestel uitschakelen (behalve "/1) om ongeoorloofd gebruik te voorkomen, zoals door kattenkwaad van een kind (functie kindervergrendeling). Druk langer dan 5 seconden op x op het toestel. • Als u op de knoppen drukt op het toestel wanneer de functie kindervergrendeling is ingeschakeld, knippert "LOCKED" in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Een URL invoeren De helderheid van het uitleesvenster op het voorpaneel regelen Selecteer [URL invoeren] in het optiemenu. Voer de URL in met behulp van het softwaretoetsenbord en selecteer vervolgens [Enter]. Druk op DIMMER. De standaardstartpagina instellen Telkens wanneer u op DIMMER drukt, wijzigt de helderheid van het uitleesvenster op het voorpaneel. Selecteer [Stel in als startpag.] in het optiemenu terwijl de pagina weergegeven wordt die u wilt instellen.
G Tekstinvoerveld Druk op en selecteer vervolgens [Invoer] in het optiemenu om het softwaretoetsenbord te openen. H Schuifbalk Druk op C/X/x/c om de paginaweergave naar links, rechts, omhoog of omlaag te verplaatsen. Beschikbare opties Items Details [Instellen browser] Geeft de instellingen voor de internetbrowser weer. • [Zoom]: voor het vergroten of verkleinen van het formaat van de weergegeven inhoud. • [JavaScript instellen]: voor het in- of uitschakelen van JavaScript.
Het netwerk instellen 4 Druk op X/x om [Internetinstellingen] te selecteren en druk vervolgens op . Het scherm [Internetinstellingen] wordt weergegeven. [Internetinstellingen] Sluit vóór het doorvoeren van de instellingen het systeem aan op het netwerk. Zie "Stap 3: Verbinden met het netwerk" (pagina 27) voor meer informatie. Het instelscherm openen 1 Druk op HOME. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 HOME Het startmenu verschijnt op het tv-scherm. 2 Druk op C/c om selecteren.
2 Druk op X/x om [Automatisch] te selecteren en druk vervolgens op • [Geef het IP-adres op.]: voer de netwerkinstellingen handmatig in overeenkomstig uw netwerkomgeving. Druk op C/X/x/c en de cijfertoetsen om de volgende items in te stellen en druk vervolgens op . – [IP-adres] – [Subnetmasker] – [Standaardgateway] – [Primaire DNS] . Het systeem voert automatisch de netwerkinstellingen door, waarna de internetinstellingen weergegeven worden op het tv-scherm. 3 4 Druk op c.
Verbinding maken met het draadloze LAN via de USBadapter voor draadloos LAN Volg de onderstaande stappen om verbinding te maken met een draadloos LAN (Local Area Network). 2 . Het systeem zoekt naar beschikbare draadloze LAN's, waarna de lijst met gevonden draadloze LAN's wordt weergegeven. 3 Druk op X/x om de naam van het draadloze LAN te selecteren en druk op .
5 • [WPA2-PSK]: het draadloze LAN is beveiligd met een WPA2-PSK-sleutel. WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) Voer de WEP-/WPA-sleutel in door de instructies op het scherm te volgen, en druk vervolgens op c. TKIP is een beveiligingstechnologie die werd ontworpen om de tekorten van WEP te corrigeren. TKIP biedt een hoger beveiligingsniveau dan WEP. De verbindingsinstellingen voor het draadloze LAN zijn voltooid.
Pictogram Instellingen en afstellingen Het instelscherm gebruiken U kunt diverse beeld- en geluidsinstellingen verrichten. Selecteer (Instellen) in het startmenu als u de instellingen van het systeem wilt veranderen. Standaardinstellingen zijn onderstreept. • Weergave-instellingen die op de disc zijn opgeslagen, hebben voorrang op de instellingen via het instelscherm en niet alle beschreven functies zijn beschikbaar. 1 2 Druk op HOME.
[Netwerk-update] [Scherminstellingen] x [3D-uitgangsinst.] [Auto]: kies normaal deze instelling. [Uit]: selecteer deze instelling om alle inhoud in 2D weer te geven. U kunt de functies van het systeem updaten en verbeteren. Raadpleeg de volgende website voor informatie over updatefuncties: Voor klanten in Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw Voor klanten in andere landen/regio's: http://www.sony-asia.
[Zijkanten afsnijden]: voor een beeld van volledige hoogte over het hele scherm, met bijgeknipte zijden. x [Bioscoop-conversiefunctie] [Auto]: kies normaal deze instelling. Het toestel detecteert automatisch of het om video- of filmmateriaal gaat en schakelt over naar de geschikte conversiemethode. [Video]: de conversiemethode die geschikt is voor videomateriaal wordt altijd gekozen zonder rekening te houden met het materiaal. x [Uitgevoerd videoformaat] [HDMI]: kies normaal [Auto].
[Audio-instellingen] x [Audio DRC] • Wanneer [Controle voor HDMI] ingesteld wordt op [Aan] (pagina 65), wordt [Audio-uitvoer] automatisch ingesteld op [Luidspreker + HDMI] en kan deze instelling niet gewijzigd worden. • Audiosignalen worden niet uitgevoerd via de HDMI (OUT)-aansluiting wanneer [Audio-uitvoer] ingesteld is op [Luidspreker + HDMI] en [HDMI1audio-ingangsfunctie] (pagina 65) ingesteld is op [Televisie]. (Alleen Europese modellen.
[BD/DVDinstellingen] [Kinderbeveiliging] x [Wachtwoord] U kunt specifieke instellingen invoeren voor het afspelen van BD/DVD. x [BD/DVD-menu] U kunt de standaard menutaal selecteren voor BD-ROM's en DVD VIDEO's. Als u [Selecteer taalcode] selecteert, verschijnt het scherm om de taalcode in te voeren. Raadpleeg "Taalcodelijst" (pagina 80) en voer de code voor uw taal in. x [Audio] U kunt de standaardtaal van het geluid selecteren voor BD-ROM's en DVD VIDEO's.
x [Internetvideo niet-geclassificeerd] x [HDMI-instellingen] [Toestaan]: hiermee staat u het afspelen van niet-beoordeelde internetvideo's toe. [Blokkeren]: hiermee blokkeert u het afspelen van niet-beoordeelde internetvideo's. [Controle voor HDMI] [Aan]: aan. Het is mogelijk afwisselend te werken met de componenten die via een HDMIkabel zijn verbonden. [Uit]: uit. [Muziekinstellingen] U kunt specifieke instellingen invoeren voor het afspelen van een Super Audio CD.
x [Automatische weergave] x [Instellingen voor serververbinding] [Aan]: informatie wordt automatisch op het scherm weergegeven wanneer u de titel, beeldmodus, het audiosignaal, enz. wijzigt. [Uit]: informatie wordt alleen weergegeven wanneer u op DISPLAY drukt. Voor het al dan niet weergeven van de verbonden DLNA-server. x [Schermbeveiliging] [Aan]: de schermbeveiliging aanzetten. [Uit]: uit.
[Snelinstelling] Hiermee voert u de Snelinstelling opnieuw uit om de basisinstellingen in te voeren. Volg de instructies op het scherm. [Terugstellen] x [Terugstellen op de fabrieksinstellingen] x [Persoonlijke informatie initialiseren] U kunt uw persoonlijke informatie wissen die in het systeem is opgeslagen. Instellingen en afstellingen U kunt de instellingen van het systeem terugstellen naar de fabriekinstellingen door een groep instellingen te selecteren.
Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen • Houd zowel het systeem als discs uit de buurt van componenten waarin een krachtige magneet wordt gebruikt, zoals een grote luidspreker of microgolfoven. • Plaats geen zware voorwerpen op het systeem. Werking Veiligheid • Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals een vaas, op het systeem om elektrische schokken of brand te voorkomen. Plaats het systeem evenmin in de buurt van water, zoals bij een bad of douche.
Kleuren op uw tv-scherm • Als de luidsprekers de kleuren op het tv-scherm beïnvloeden, moet u de tv onmiddellijk uitschakelen en na 15 tot 30 minuten weer inschakelen. Als de kleuren nog altijd vervormen, moet u de luidsprekers verder van de tv af zetten. BELANGRIJK Opgelet: dit systeem kan voor onbepaalde duur een stilstaand videobeeld of instelscherm op het tvscherm weergeven. Als u dit beeld lange tijd op het tv-scherm laat staan, bestaat het gevaar dat het tvscherm onherstelbaar wordt beschadigd.
Verhelpen van storingen Als u problemen ondervindt bij het gebruik van dit systeem, probeer die dan eerst zelf op te lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Als het probleem daarmee niet is opgelost, raadpleegt u de dichtstbijzijnde Sony-dealer. Merk op dat wanneer het onderhoudspersoneel beslist om tijdens een herstelling onderdelen te vervangen, deze onderdelen eventueel kunnen worden ingehouden. Algemeen Symptoom Problemen en oplossingen Het toestel wordt niet ingeschakeld.
Beeld Symptoom Problemen en oplossingen Geen beeld. • Controleer de uitvoermethode van uw systeem (pagina 22). Er wordt geen beeld weergegeven bij verbinding via een HDMI-kabel. • Het toestel is aangesloten op een ingang die niet compatibel is met HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) ("HDMI" op het voorpaneel licht niet op) (pagina 22).
Symptoom Problemen en oplossingen Er wordt geen beeld • Selecteer de juiste ingang voor dit systeem op uw tv. weergegeven bij het afspelen van een video-/fotobestand op een iPod/iPhone. (Alleen voor modellen voor Europa, Australië, Singapore en Thailand.) Geluid Symptoom Problemen en oplossingen Er is geen geluid hoorbaar. • De luidsprekerkabel is niet goed aangesloten. • Controleer de luidsprekerinstellingen (pagina 51).
Afspelen Symptoom Problemen en oplossingen De disc wordt niet afgespeeld. • De regiocode op de BD/DVD komt niet overeen met die van het systeem. • Er is condensvorming opgetreden in het toestel, waardoor de lenzen kunnen worden beschadigd. Verwijder de disc en laat het toestel ongeveer een half uur aan staan. • Een disc die niet goed is gefinaliseerd, kan niet worden afgespeeld door het systeem (pagina 75). Bestandsnamen worden niet correct weergegeven.
"BRAVIA" Sync ([Controle voor HDMI]) Symptoom Problemen en oplossingen De functie [Controle voor HDMI] werkt niet ("BRAVIA" Sync). • Controleer of [Controle voor HDMI] ingesteld is op [Aan] (pagina 65). • Als u de HDMI-verbinding wijzigt, schakelt u het systeem uit en opnieuw in. • Stel na een stroompanne [Controle voor HDMI] in op [Uit] en stel [Controle voor HDMI] vervolgens weer in op [Aan] (pagina 65). • Controleer de volgende punten en raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de component.
Afspeelbare discs Blu-ray Disc BD-ROM1) BD-R/BD-RE2) DVD3) DVD-ROM DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW CD3) CD-DA (muziek-cd) CD-ROM CD-R/CD-RW Super Audio CD 1)Aangezien Opmerking over de afspeelfuncties van een BD/DVD Bepaalde afspeelfuncties van een BD/DVD kunnen opzettelijk door softwareproducenten zijn vastgelegd. Dit systeem speelt een BD/ DVD af volgens de inhoud van de disc; het is dus mogelijk dat bepaalde weergavefuncties niet beschikbaar zijn.
Afspeelbare bestandstypes Video1) Bestandsindeling Extensies MPEG-1-video/PS2)5) MPEG-2-video/PS, TS2)6) ".mpg", ".mpeg", ".m2ts", ".mts" Xvid ".avi" MPEG4/AVC2)5) ".mkv", ".mp4", ".m4v", ".m2ts", ".mts" WMV92)5) ".wmv", ".asf" AVCHD 3)5) Muziek Bestandsindeling Extensies MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) ".mp3" AAC2)4)5) ".m4a" WMA9-standaard2)4) ".wma" LPCM ".wav" Foto1) Bestandsindeling Extensies JPEG ".jpg", ".jpeg" GIF ".gif" PNG ".
Ondersteunde audioformaten De volgende audioformaten worden door dit systeem ondersteund. Formaat LPCM 2ch Functie LPCM 5.1ch LPCM 7.1ch Dolby Digital Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus DTS DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1, DTS96/24 DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD Master Audio "BD/DVD" a a a a a a a a "HDMI1" "HDMI2" a – a – a – – – "SAT/CABLE" "TV" (DIGITAL IN) a – a – a – – – a: ondersteund formaat. –: geen ondersteund formaat.
Specificaties Versterkergedeelte UITGEVOERD VERMOGEN (nominaal) Voor L/Voor R: 108 W + 108 W (bij 3 ohm, 1 kHz, 1% THD) UITGEVOERD VERMOGEN (referentie) Voor L/Voor R/Midden/Surround L/Surround R: 167 W (per kanaal bij 3 ohm, 1 kHz) Subwoofer: 165 W (bij 3 ohm, 80 Hz) Ingangen (analoog) AUDIO (AUDIO IN) Gevoeligheid: 450/250 mV Ingangen (digitaal) SAT/CABLE (COAXIAL) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Ondersteunde formaten: LPCM 2CH (tot 48 kHz), Dolby Digital, DTS HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) Ondersteunde format
Subwoofer (SS-WSB105) voor BDV-E980 Afmetingen (ong.) Gewicht (ong.) 415 mm × 340 mm × 215 mm (b/h/d) 7,8 kg Algemeen Voeding Modellen voor Taiwan: Andere modellen: Stroomverbruik Afmetingen (ong.) Gewicht (ong.) 120 V AC, 50/60 Hz 220 V - 240 V AC, 50/60 Hz Aan: 165 W Stand-by: 0,3 W (in de stroomspaarstand) 430 mm × 75 mm × 320 mm (b/h/d) incl. uitstekende onderdelen 4,1 kg Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Taalcodelijst Taalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F)-norm.
Index Numeriek G P 3D 35 3D-uitgangsinst.
W Wachtwoord 64 Weergavekanalen Super Audio CD 65 Weergavelaag van BDhybridedisc 64 Weergavelaag van Super Audio CD 65 Weergaveschermtekst 65 WEP 59 WPA2-PSK (AES) 59 WPA2-PSK (TKIP) 59 WPA-PSK (AES) 59 WPA-PSK (TKIP) 59 82NL
AVVERTENZA Non installare l’apparecchio in uno spazio chiuso come una libreria o un mobiletto. Per ridurre il rischio di incendi, non coprire la presa di ventilazione dell’apparecchio con giornali, tovaglie, tende e così via. Non collocare sorgenti a fiamma libera, ad esempio candele accese, sull’apparecchio. Per ridurre il rischio di incendi o di scosse elettriche, non esporre l’apparecchio a gocciolamenti o spruzzi né collocarvi sopra oggetti pieni di liquidi, ad esempio vasi.
sicura delle pile. Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo. Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato. Avviso per i clienti: le seguenti informazioni sono applicabili esclusivamente ad apparecchi venduti in paesi che applicano le direttive UE.
• “BRAVIA” è un marchio di Sony Corporation. • “AVCHD” e il logo “AVCHD” sono marchi di Panasonic Corporation e Sony Corporation. • , “XMB” e “xross media bar” sono marchi di Sony Corporation e Sony Computer Entertainment Inc. • “PLAYSTATION” è un marchio di Sony Computer Entertainment Inc. • La tecnologia di riconoscimento di musica e video, con i relativi dati, è fornita da Gracenote®. Gracenote è lo standard del settore per la tecnologia di riconoscimento musicale e la fornitura del relativo contenuto.
Informazioni sulle istruzioni per l’uso • Le indicazioni fornite nelle presenti istruzioni per l’uso descrivono i comandi sul telecomando. È inoltre possibile utilizzare i comandi sull’unità se questi hanno denominazioni uguali o simili a quelle riportate sul telecomando. • In questo manuale, il termine “disco” viene utilizzato per fare riferimento in modo generico a BD, DVD, Super Audio CD o CD, salvo diversa indicazione nel testo o nelle illustrazioni.
Indice Informazioni sulle istruzioni per l’uso.... 5 Disimballaggio........................................ 7 Indice delle parti e dei comandi ............ 11 Operazioni preliminari Punto 1: Installazione del sistema .....................................18 Punto 2: Collegamento del sistema .....................................22 Punto 3: Collegamento alla rete............................................29 Punto 4: Esecuzione di Imp. Rapida ......................................
Disimballaggio BDV-E980 • Diffusori anteriori (2) • Cavi dei diffusori (5, rosso/ bianco/verde/grigio/blu) • Antenna a filo FM (1) oppure • Cavo video (1) • Coperchi inferiori dei diffusori (4) • Telecomando (1) • Diffusori surround (2) • Basi (4) • Parti inferiori dei diffusori anteriori e surround (4) • Pile R6 (tipo AA) (2) • Microfono di calibrazione (1) • Cavo HDMI ad alta velocità (1) (solo modelli destinati a India e Cina) • Diffusore centrale (1) • Viti (argento) (4) • Subwoofer (1) • Viti
BDV-E880 • Diffusori anteriori (2) • Coperchi inferiori dei diffusori • Pile R6 (tipo AA) (2) (2) • Basi (2) • Parti inferiori dei diffusori anteriori (2) • Diffusori surround (2) • Microfono di calibrazione (1) • Cavo HDMI ad alta velocità (1) (solo modelli destinati a India, Arabia Saudita, Singapore, Cina e Taiwan) • Viti (argento) (2) • Diffusore centrale (1) • Viti (nere) (6) • Dock per iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) (solo modelli destinati a Singapore) • Subwoofer (1) • Antenna a filo FM (1) opp
BDV-E380 • Diffusori anteriori (2) • Antenna a filo FM (1) oppure • Dock per iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) (solo modelli destinati all’Europa, Singapore e Thailandia) • Cavo video (1) • Diffusori surround (2) • Telecomando (1) • Diffusore centrale (1) • Subwoofer (1) • Cavo USB (1) (solo modelli destinati all’Europa, Singapore e Thailandia) • Pile R6 (tipo AA) (2) • Microfono di calibrazione (1) • Istruzioni per l’uso • Guida di configurazione rapida • Guida all’installazione dei diffusori • Software
Preparazione del telecomando Inserire due pile R6 (tipo AA, in dotazione) facendo corrispondere i poli 3 e # delle pile ai contrassegni presenti all’interno del vano.
Indice delle parti e dei comandi Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate fra parentesi. Pannello frontale VOL VOL FUNCTION A Display del pannello frontale FUNCTION B Indicatori e tasti a sfioramento Consente di selezionare la sorgente di riproduzione. Z (apertura/chiusura) (pagina 37) Consente di aprire o chiudere il vassoio porta disco. N (riproduzione) Consente di avviare o riavviare la riproduzione (Ripristino riproduzione).
Quando gli indicatori si illuminano, toccare il tasto desiderato. • Questi tasti vengono azionati da uno sfioramento. Non premere sui tasti con eccessiva forza.
Display del pannello frontale Indicazioni nel display del pannello frontale A Consente di visualizzare lo stato di riproduzione del sistema. F Si illumina quando è attivata l’esclusione dell’audio. B Si illumina quanto viene attivata la riproduzione ripetuta. G Consente di visualizzare lo stato del sistema, ad esempio la frequenza radio e così via. C Si illumina alla ricezione di audio stereofonico. (Solo radio) D Si illumina quando è attiva la funzione di riproduzione PARTY STREAMING del sistema.
Pannello posteriore SPEAKERS FRONT R FRONT L SUR R COMPONENT VIDEO OUT SUBWOOFER CENTER Y PB DIGITAL IN COAXIAL SAT/ CABLE L DIGITAL IN OPTICAL PR AUDIO IN SUR L OUT ARC IN 1 ECM-AC2 IN 2 FM COAXIAL 75 R VIDEO OUT A Prese SPEAKERS (pagina 22) B Prese COMPONENT VIDEO OUT (pagina 24) (modelli non destinati all’Europa o all’Arabia Saudita) C Porta (USB) (pagina 38) D Presa SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL) (pagina 26) E Presa ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω) (pagina 28) F Presa A.
TV "/1 (acceso/standby) (pagina 55) Telecomando Consente di accendere il televisore o di impostare il modo di attesa. SPEAKERS TV AUDIO "/1 (acceso/standby) (pagine 31, 49) TV 1 BRAVIA Sync DIMMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 B Tasti numerici (pagine 50, 55) SLEEP 9 FUNCTION 2 0 3 4 RETURN OPTIONS SOUND MODE SOUND MODE HOME 8 PRESET PRESET TUNING TUNING 5 6 DISPLAY TV TV Consente di immettere i numeri di titolo/ capitolo, il numero della stazione preselezionata e così via.
E SOUND MODE +/– (pagina 47) Vedere “Sintonizzatore” (pagina 49). HOME (pagine 31, 49, 52, 53, 56, 58, 62) PRESET +/– Consente di aprire o chiudere il menu iniziale del sistema. F Tasti per le operazioni di riproduzione TUNING +/– G (esclusione audio) Vedere “Riproduzione” (pagina 37). Consente di disattivare temporaneamente l’audio. ./> (precedente/successivo) 2 (volume) +/– (pagina 49) Consente di passare al capitolo, al brano o al file precedente/successivo. Consente di regolare il volume.
(Preferiti) Consente di visualizzare il contenuto Internet aggiunto a Elenco Preferiti. È possibile salvare fino a 18 contenuti Internet preferiti.
Operazioni preliminari Operazioni preliminari Punto 1: Installazione del sistema Posizionamento del sistema Per installare il sistema, fare riferimento all’illustrazione riportata di seguito.
Informazioni sul cavo del diffusore del subwoofer Operazioni preliminari (solo BDV-E980) È possibile cambiare la direzione di sporgenza del cavo del diffusore del subwoofer dalla parte inferiore del subwoofer. Parte inferiore del subwoofer All’apertura della confezione: Il cavo del diffusore è collegato. • Per evitare il cortocircuito dei diffusori, assicurarsi che il collegamento del cavo del diffusore non corrisponda a uno dei seguenti esempi. Correggere eventuali problemi rilevati.
Operazioni preliminari Durante l’installazione del subwoofer con il lato largo rivolto in avanti Verso la posizione di ascolto 1 Fissare il cavo del diffusore nel supporto dei cavi dei diffusori a destra del terminale del diffusore. Supporto dei cavi dei diffusori a destra del terminale del diffusore Cavo del diffusore 2 Far passare il cavo del diffusore nell’apertura sul lato del subwoofer.
Durante l’installazione del subwoofer con il lato stretto rivolto in avanti 1 Fissare il cavo del diffusore nel supporto dei cavi dei diffusori a sinistra del terminale del diffusore. Supporto dei cavi dei diffusori a sinistra del terminale del diffusore Cavo del diffusore 2 Far passare il cavo del diffusore nell’apertura sul lato del subwoofer.
Operazioni preliminari Punto 2: Collegamento del sistema Per il collegamento del sistema, leggere le informazioni riportate nelle seguenti pagine. Non collegare il cavo di alimentazione CA dell’unità a una presa a muro prima di aver effettuato tutti gli altri collegamenti. Per il montaggio dei diffusori, fare riferimento alla “Guida all’installazione dei diffusori” in dotazione.
Per collegare i cavi dei diffusori all’unità Bianco (diffusore anteriore sinistro (L)) Viola (subwoofer) Rosso (diffusore anteriore destro (R)) Verde (diffusore centrale) Pannello posteriore dell’unità SPEAKERS FRONT R FRONT L SUR R Grigio (diffusore surround destro (R)) SUBWOOFER CENTER SUR L Blu (diffusore surround sinistro (L)) 23IT Operazioni preliminari Collegare i cavi dei diffusori rispettando i colori sulle prese SPEAKERS dell’unità.
Operazioni preliminari Collegamento del televisore Collegare il sistema al televisore per visualizzare l’immagine del sistema sul televisore e ascoltarne l’audio attraverso i diffusori del sistema. Scegliere il metodo di collegamento in base alle prese e alle funzioni del televisore.
2) Il cavo HDMI ad alta velocità è in dotazione solo con i modelli destinati a India, Arabia Saudita, Singapore, Thailandia, Cina e Taiwan. cavo video è in dotazione solo con i modelli destinati a Russia, India, Arabia Saudita, Cina e Taiwan. 4)Disponibile solo se il televisore è compatibile con la funzione Audio Return Channel. A Collegamento mediante cavo HDMI Se il televisore dispone di una presa HDMI, effettuare il collegamento al televisore per mezzo di un cavo HDMI.
Operazioni preliminari Collegamento degli altri componenti Se il componente da collegare al sistema dispone di una presa HDMI (OUT) È possibile connettere un componente dotato di una presa HDMI (OUT), ad esempio un decoder, un ricevitore satellitare digitale o una PLAYSTATION®3, mediante un cavo HDMI. Il collegamento mediante cavo HDMI consente di inviare sia segnali video sia segnali audio.
Se il componente non dispone di una presa HDMI OUT Televisore Uscita video Componente Uscita audio Flusso del segnale Sistema : Segnale video : Segnale audio Se il componente consente solamente la riproduzione di audio, collegare l’uscita audio del componente al sistema. Scegliere il metodo di collegamento in base alle prese disponibili sul componente.
Operazioni preliminari Collegamento dell’antenna Pannello posteriore dell’unità FM COAXIAL 75 ANTENNA oppure Antenna a filo FM (in dotazione) • Assicurarsi di svolgere completamente l’antenna a filo FM. • Dopo aver collegato l’antenna a filo FM, mantenerla il più possibile in posizione orizzontale. • Se la ricezione FM è di cattiva qualità, utilizzare un cavo coassiale da 75 ohm (non in dotazione) per collegare l’unità a un’antenna FM esterna.
Punto 3: Collegamento alla rete Scegliere il metodo in base all’ambiente LAN (Local Area Network). Pannello posteriore dell’unità Internet 2 1 Modem ADSL/ modem via cavo ETHER LAN (100) Router a banda larga WAN LAN 1 LAN 2 LAN 3 LAN 4 Cavo LAN (non in dotazione) Adattatore LAN Wireless USB (non in dotazione) 1 Impostazione via cavo Utilizzare un cavo LAN per il collegamento al terminale LAN (100) sull’unità.
Operazioni preliminari • La distanza di posizionamento tra l’adattatore LAN Wireless USB e il router LAN wireless dipende dall’ambiente di utilizzo. Se il sistema non è in grado di connettersi alla rete o se la connessione di rete è instabile, cambiare la posizione dell’adattatore LAN Wireless USB oppure avvicinare l’adattatore LAN Wireless USB al router LAN wireless.
Viene visualizzato il display di impostazione rapida per la selezione della lingua di visualizzazione su schermo. Prima di eseguire il punto 4 Assicurarsi che tutti i collegamenti siano effettuati in modo saldo, quindi collegare il cavo di alimentazione CA. Attenersi alla procedura descritta di seguito per effettuare le regolazioni di base per l’utilizzo del sistema. Le voci visualizzate dipendono dal modello commercializzato nel paese di utilizzo.
Operazioni preliminari Richiamo del display di impostazione rapida 1 Premere HOME. Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu iniziale. 2 3 Premere C/c per selezionare [Impostaz.]. Punto 5: Selezione della sorgente È possibile selezionare la sorgente di riproduzione. 4 Premere X/x per selezionare [Imp. Rapida], quindi premere . Premere C/c per selezionare [Avvio], quindi premere . FUNCTION 1 2 4 5 3 6 7 8 9 0 Viene visualizzato il display di impostazione rapida.
Sorgente “AUDIO” Componente collegato alle prese AUDIO (AUDIO IN L/R) sul pannello posteriore (pagina 26) Operazioni preliminari Funzione * Tranne per i modelli destinati a Russia e India.
Operazioni preliminari Punto 6: Ascolto dell’audio surround Dopo aver eseguito le operazioni nei punti precedenti, è possibile avviare la riproduzione e ascoltare facilmente l’audio surround. È inoltre possibile selezionare impostazioni surround pre-programmate e adattate a diversi tipi di sorgenti audio, che permettono di potenziare l’audio ricreando nell’ambiente domestico l’atmosfera tipica di una sala cinematografica.
4 Premere . L’impostazione viene configurata. Premere OPTIONS. Il menu delle opzioni scompare dal display del pannello frontale. • Quando il menu home viene visualizzato sullo schermo del televisore, è possibile modificare questa impostazione selezionando l’impostazione surround mediante [Impostaz. Surround] in [Impostazioni audio] di [Impostaz.] (pagina 65).
Operazioni preliminari • A seconda del disco o della sorgente, quando si seleziona [A.F.D. Multi] (“A.F.D. MULTI”) l’inizio del suono potrebbe essere tagliato a causa della selezione automatica della modalità ottimale. Per evitare che il suono venga tagliato, selezionare [A.F.D. Standard] (“A.F.D. STD”). • Quando si riceve una trasmissione audio bilingue in ingresso, [Dolby Pro Logic] (“PRO LOGIC”) e [Dolby PL II Movie] (“PLII MOVIE”) non sono attivi.
Pannello posteriore Riproduzione Riproduzione di un disco 1 2 Impostare il selettore di ingresso del televisore in modo che sullo schermo compaia il segnale proveniente dal sistema. Memoria USB 2 Preparare il sistema per BD-LIVE (solo BD-LIVE). • Collegare il sistema a una rete (pagina 29). • Impostare [Connessione Internet per BD] su [Consenti] (pagina 66). Premere Z e posizionare un disco sul vassoio porta disco.
• Consultare anche le istruzioni per l’uso del televisore 3D compatibile. Visualizzazione delle informazioni di riproduzione È possibile visualizzare le informazioni di riproduzione premendo DISPLAY. Le informazioni visualizzate dipendono dal tipo di disco e dallo stato del sistema. Riproduzione da un dispositivo USB È possibile riprodurre file video, musicali e foto sul dispositivo USB collegato. Per informazioni sui tipi di file riproducibili, vedere “Tipi di file riproducibili” (pagina 78).
Utilizzo di un iPod/ iPhone Pannello frontale Televisore Pannello posteriore oppure È possibile riprodurre musica, video* e foto*, nonché caricare la batteria di un iPod/iPhone attraverso il sistema. VIDEO IN Dock per iPod/iPhone * Solo modelli destinati ad Europa, Australia, Singapore e Thailandia. Riproduzione (Tranne per i modelli destinati a Russia e India) Cavo USB (in dotazione) Modelli di iPod/iPhone compatibili I modelli di iPod/iPhone compatibili sono indicati di seguito.
3 Premere C/c per selezionare [Video]*, [Musica] o [Foto]*. * Solo modelli destinati ad Europa, Australia, Singapore e Thailandia. 4 Premere X/x per selezionare [iPod (davanti)] o [iPod (posteriore)], quindi premere . x Se nel punto 3 è stato selezionato [Video]* o [Musica] I file video e musicali sono elencati sullo schermo del televisore. Procedere al punto successivo.
* Solo modelli destinati ad Europa, Australia, Singapore e Thailandia. Video Internet BRAVIA in streaming Video Internet BRAVIA è un gateway per la trasmissione all’unità del contenuto Internet selezionato e di diverse fonti di intrattenimento su richiesta. Riproduzione • L’iPod/iPhone viene ricaricato quando è collegato al sistema acceso. • Se [Auto standby] è impostato su [On], il sistema potrebbe spegnersi automaticamente mentre è in uso un iPod/iPhone.
B Barra di stato della riproduzione Barra di stato, cursore che indica la posizione corrente, tempo di riproduzione, durata del file video C Indicatore dello stato di rete Indica l’intensità del segnale di una connessione wireless. Indica una connessione via cavo. Per riprodurre i file archiviati su un server DLNA con il sistema (lettore DLNA) Selezionare l’icona del server DLNA da [Video], [Musica] o [Foto] nel menu Home, quindi selezionare il file da riprodurre.
• Il sistema è compatibile con la funzione “Riproduci in” di Windows Media® Player 12, in dotazione standard su Windows 7. È possibile riprodurre contemporaneamente la stessa musica su tutti i componenti Sony compatibili con la funzione PARTY STREAMING e collegati alla rete domestica. Esistono due tipi di componenti compatibili con PARTY STREAMING.
A Dettagli contenuto Consente di visualizzare un elenco di informazioni correlate, quali titolo, cast, brano o artista. B [Cronologia riproduzione] Consente di visualizzare un elenco di titoli da BD-ROM/DVD-ROM/CD-DA (CD musicale) riprodotti in precedenza. Selezionare un titolo per acquisire le informazioni sul contenuto. Voci Dettagli [Rimuove da Preferiti] Consente di cancellare il contenuto Internet da Elenco Preferiti. [Avvia Party] Consente di iniziare un party con la sorgente selezionata.
Dettagli [Impostazioni video] • [Modo qualità immagine]: consente di selezionare le impostazioni dell’immagine per diversi tipi di illuminazione dell’ambiente. • [FNR]: consente di ridurre i disturbi casuali visualizzati nell’immagine. • [BNR]: consente di ridurre i disturbi a mosaico nell’immagine. • [MNR]: consente di ridurre i disturbi minori lungo i contorni dell’immagine (sfarfallio). [Pausa] Consente di mettere in pausa la riproduzione.
Regolazione del ritardo tra riproduzione dell’audio e delle immagini (A/V SYNC) Se il suono risulta sfasato rispetto alle immagini visualizzate sullo schermo del televisore, è possibile sincronizzare suoni e immagini regolando il ritardo fra riproduzione dell’audio e delle immagini. Il metodo di impostazione dipende dalla funzione. • A seconda del flusso di input, A/V SYNC potrebbe essere inefficace. Per riprodurre il contenuto video mediante la funzione “BD/DVD” 1 Premere OPTIONS.
Regolazione audio Selezione dell’effetto in base alla sorgente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 SOUND MODE +/– Premere più volte SOUND MODE +/– durante la riproduzione fino a quando il modo desiderato non viene visualizzato sul display del pannello frontale. • “AUTO”: il sistema seleziona automaticamente il modo “MOVIE” o “MUSIC” per produrre l’effetto audio in base al disco o al flusso audio. • “MOVIE”: il sistema fornisce l’audio per i film. • “MUSIC”: il sistema fornisce l’audio per la musica.
Premere più volte durante la riproduzione per selezionare il segnale audio desiderato. Sullo schermo del televisore viene visualizzata la schermata delle informazioni audio. x BD/DVD VIDEO A seconda del BD/DVD VIDEO, la scelta della lingua è diversa. Se viene visualizzato un numero di 4 cifre, questo indica un codice di lingua. Vedere “Elenco dei codici delle lingue” (pagina 82) per conoscere la lingua cui corrisponde il codice.
Per interrompere manualmente la sintonizzazione automatica, premere TUNING +/– o x. Sintonizzatore Sintonizzazione manuale Ascolto della radio È possibile ascoltare la radio con i diffusori del sistema. "/1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tasti numerici 0 3 Se un programma FM è disturbato Se un programma FM è disturbato, è possibile selezionare la ricezione monofonica. Viene eliminato l’effetto stereo, ma la ricezione è migliore.
4 5 6 Premere X/x per selezionare [Preimposta memoria], quindi premere . Premere X/x per selezionare il numero di preselezione desiderato, quindi premere . Ripetere i punti da 2 a 5 per memorizzare altre stazioni. Modifica del numero di preselezione Selezionare il numero di preselezione desiderato premendo PRESET +/–, quindi eseguire la procedura dal punto 3. Selezione della stazione programmata 1 Premere più volte FUNCTION finché sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “FM”.
Controllo audio del sistema Altre operazioni Uso della funzione Controllo per HDMI per “BRAVIA” Sync • Alcune funzioni sono utilizzabili solo se il televisore collegato è compatibile e richiedono una precedente configurazione dal televisore. Consultare le istruzioni per l’uso del televisore. • Per utilizzare la funzione Controllo audio del sistema è necessario effettuare un collegamento audio tra il sistema e il televisore (pagina 24).
Controllo del routing 5 Quando si esegue la riproduzione One-Touch sul componente collegato, il sistema si accende e imposta la funzione del sistema su “HDMI1” o “HDMI2” (in base alla presa HDMI in uso) e l’ingresso del televisore viene impostato automaticamente sull’ingresso HDMI a cui è collegato il sistema. • Assicurarsi che il componente sia collegato al sistema attraverso un cavo HDMI e che la funzione Controllo per HDMI del componente collegato sia attivata.
x La misurazione non è avvenuta correttamente. Seguire le indicazioni, quindi selezionare [OK] per riprovare. [Centrale] [Sì]: normalmente, selezionare questa opzione. [Senza]: selezionare questa opzione se non si utilizza un diffusore centrale. [Surround] • Durante l’esecuzione della funzione Calibrazione automatica è indispensabile non utilizzare il sistema. [Sì]: normalmente, selezionare questa opzione. [Senza]: selezionare questa opzione se non si utilizza un diffusore surround.
* Questa voce viene visualizzata quando si imposta [Collegamento] su [Sì]. • A seconda del flusso di input, [Distanza] potrebbe non essere operativo. 5 6 7 8 [Anteriore Sin./Ds.] 0,0 dB: consente di impostare il livello di volume del diffusore anteriore. [Centrale]* 0,0 dB: consente di impostare il livello di volume del diffusore centrale. [Surround Sin./Ds.]* 0,0 dB: consente di impostare il livello di volume del diffusore surround. [Subwoofer] 0,0 dB: consente di impostare il livello del subwoofer.
Disattivazione dei tasti sull’unità (Blocco per bambini) È possibile disattivare i tasti sull’unità (tranne "/1) per impedire funzionamenti errati, ad esempio da parte di bambini (funzione di blocco per bambini). Premere per più di 5 secondi x sull’unità. • Quando si utilizzano i tasti sull’unità con la funzione di blocco per bambini attivata, sul display del pannello frontale lampeggia l’indicazione “LOCKED”.
Per uscire da Browser Internet Risparmio energetico nel Modo di Standby Verificare che siano state configurate le seguenti impostazioni: – [Controllo per HDMI] in [Impostazioni HDMI] è impostato su [Off] (pagina 67). – [Modo di avvio rapido] è impostato su [Off] (pagina 67). Premere HOME. Visualizzazione di Browser Internet È possibile controllare le informazioni sul sito Web premendo DISPLAY. Le informazioni visualizzate dipendono dal sito Web o dallo stato della pagina.
Opzioni disponibili Premendo OPTIONS vengono visualizzate diverse impostazioni e operazioni. Le voci disponibili sono diverse a seconda della situazione. Dettagli [Impost. browser] Consente di visualizzare le impostazioni di Browser Internet. • [Zoom]: consente di aumentare o diminuire la dimensione del contenuto visualizzato. • [Impost. JavaScript]: consente di abilitare o disabilitare JavaScript. • [Impostazione cookie]: consente di accettare o rifiutare i cookie del browser.
4 Configurazione della rete Premere X/x per selezionare [Impostaz. Internet], quindi premere . Viene visualizza la schermata [Impostaz. Internet]. [Impostaz. Internet] Prima della configurazione, collegare il sistema alla rete. Per ulteriori informazioni, vedere “Punto 3: Collegamento alla rete” (pagina 29). Per aprire la schermata di impostazione 1 Premere HOME. 1 2 • Le voci di [Impostaz. Internet] sono necessarie per la connessione a Internet.
2 Premere X/x per selezionare [Auto], quindi premere . • [Specifica indirizzo IP]: immettere manualmente le impostazioni di rete in base al proprio ambiente di rete. Premere C/X/x/c e i tasti numerici per impostare le voci riportate di seguito, quindi premere . – [Indirizzo IP] – [Subnet mask] – [Gateway predefinito] – [DNS primario] Il sistema esegue automaticamente la configurazione della rete e sullo schermo del televisore compaiono le impostazioni Internet. 3 4 Premere c.
Durante il collegamento alla LAN wireless con l’adattatore LAN Wireless USB 3 x Se la LAN wireless selezionata non è protetta La configurazione della connettività LAN wireless è terminata. Immettere ora le impostazioni dell’indirizzo IP attenendosi ai punti di “Impostazione automatica” o “Impostazione manuale” in “Durante il collegamento alla LAN con un cavo LAN”. Attenersi ai passaggi riportati di seguito per il collegamento a una LAN wireless (Local Area Network).
5 Immettere il nome della chiave WEP/ WPA attenendosi alle indicazioni sullo schermo, quindi premere c. La configurazione della connettività LAN wireless è terminata. Immettere ora le impostazioni dell’indirizzo IP attenendosi ai punti di “Impostazione automatica” o “Impostazione manuale” in “Durante il collegamento alla LAN con un cavo LAN”. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) AES è una tecnologia di protezione che impiega un metodo di protezione avanzato diverso da WEP e TKIP.
È possibile impostare le seguenti opzioni. Impostazioni e regolazioni Uso del display di impostazione È possibile apportare modifiche ad alcuni elementi, come immagini e suoni. Selezionare (Impostazione) nel menu iniziale quando è necessario modificare le impostazioni del sistema. Le impostazioni predefinite sono sottolineate.
[Aggiornamento rete] [Impostazioni schermo] x [Impost. uscita 3D] [Auto]: normalmente, selezionare questa opzione. [Off]: selezionare questa voce per visualizzare tutto il contenuto in 2D. Per i clienti in Europa: http://support.sony-europe.com Per i clienti a Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw x [Impost. dim. schermo TV per 3D] Consente di impostare le dimensioni dello schermo per il televisore 3D compatibile.
x [Formato visualizzazione DVD] [Letter Box]: consente di visualizzare un’immagine widescreen con bande nere sui bordi superiore e inferiore. • Se il collegamento avviene attraverso la presa COMPONENT VIDEO OUT ed è selezionato [Video componente], la riproduzione BD-ROM del contenuto protetto è supportata solo alla risoluzione di uscita 480i/576i (pagine 24, 31). (modelli non destinati all’Europa o all’Arabia Saudita).
[Impostazioni audio] x [Audio DRC] • Se [Controllo per HDMI] è impostato su [On] (pagina 67), [Uscita audio] viene automaticamente impostato su [Diffusore + HDMI] e l’impostazione non può essere modificata. • I segnali audio non sono trasmessi dalla presa HDMI (OUT) se [Uscita audio] è impostato su [Diffusore + HDMI] e [Modo di ingresso audio HDMI1] (pagina 67) è impostato su [TV]. (Solo per i modelli destinati all’Europa.
[Impostazioni visione per BD/DVD] [Impostazioni protezione] È possibile configurare le impostazioni dettagliate per la riproduzione di BD/DVD. x [Password] x [Menu BD/DVD] È possibile selezionare la lingua predefinita del menu per BD-ROM o DVD VIDEO. Quando si seleziona [Selez. codice lingua], viene visualizzato il display per l’immissione del codice della lingua. Immettere il codice per la lingua consultando “Elenco dei codici delle lingue” (pagina 82).
x [Video Internet senza limitazione] x [Impostazioni HDMI] [Consenti]: consente la riproduzione dei video Internet non classificati. [Blocco]: non consente la riproduzione dei video Internet non classificati. [Controllo per HDMI] [On]: funzione attivata. È possibile utilizzare reciprocamente i componenti collegati con un cavo HDMI. [Off]: funzione disattivata.
[Off]: consente di visualizzare informazioni soltanto quando si preme DISPLAY. x [Salvaschermo] [On]: consente di attivare la funzione dello screensaver. [Off]: funzione disattivata. x [Notifica aggiornamento software] [On]: consente di impostare il sistema affinché comunichi le informazioni della versione software più recente (pagina 63). [Off]: funzione disattivata. x [Impostazioni Gracenote] [Auto]: consente di scaricare automaticamente le informazioni sul disco quando la riproduzione è arrestata.
[Imp. Rapida] Consente di eseguire nuovamente Imp. Rapida per configurare le impostazioni di base. Attenersi alle istruzioni visualizzate a schermo. [Ripristino] x [Ripristina su impostazioni predefinite in fabbrica] x [Inizializza le informazioni personali] È possibile cancellare le informazioni personali memorizzate nel sistema. Impostazioni e regolazioni È possibile ripristinare le impostazioni di fabbrica del sistema selezionando il gruppo di impostazioni.
Altre informazioni Precauzioni Sicurezza • Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non collocare sul sistema oggetti contenenti liquidi, ad esempio vasi o simili, né collocare il sistema vicino all’acqua, ad esempio nei pressi di vasche o docce. Se un oggetto solido o un liquido dovesse cadere all’interno del sistema, scollegare il sistema e farlo controllare da personale qualificato prima di utilizzarlo nuovamente.
IMPORTANTE Attenzione: questo sistema è in grado di mantenere sullo schermo del televisore un fermo immagine o un’indicazione per un tempo indeterminato. Se un fermo immagine o un’indicazione rimangono visualizzati per un periodo prolungato, lo schermo del televisore potrebbe subire danni permanenti. I televisori a retroproiezione sono particolarmente soggetti a questo problema. Note sui dischi Trattamento dei dischi • Per mantenere i dischi puliti, impugnarli sul bordo. Evitare di toccarne la superficie.
Risoluzione dei problemi Se durante l’utilizzo del sistema si verifica una delle situazioni descritte di seguito, consultare questa guida alla risoluzione dei problemi prima di richiedere la riparazione. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. Se il personale addetto all’assistenza cambia delle parti durante la riparazione, tali parti potrebbero essere trattenute. Generali Sintomo Problemi e soluzioni Il sistema non si accende.
Immagine Sintomo Problemi e soluzioni Non viene riprodotta alcuna immagine. • Verificare il metodo di uscita del sistema (pagina 24). L’immagine è assente quando il • L’unità è collegata a un dispositivo di ingresso che non è conforme a HDCP collegamento viene effettuato (High-bandwidth Digital Content Protection) (l’indicazione “HDMI” sul con un cavo HDMI. pannello frontale non si illumina) (pagina 24).
Sintomo Problemi e soluzioni L’immagine è assente dopo la • Selezionare l’ingresso relativo al sistema sul televisore. riproduzione di un file video o di foto sull’iPod/iPhone (solo modelli destinati ad Europa, Australia, Singapore e Thailandia). Audio Sintomo Problemi e soluzioni Non viene riprodotto alcun suono. • Il cavo del diffusore non è collegato saldamente. • Verificare le impostazioni dei diffusori (pagina 53).
Riproduzione Sintomo Problemi e soluzioni La riproduzione del disco non si • Il codice di zona sul BD/DVD non corrisponde a quello del sistema. avvia. • All’interno dell’unità si è creata della condensa che potrebbe danneggiare le lenti. Rimuovere il disco e lasciare l’unità accesa per circa mezz’ora. • Il sistema non è in grado di riprodurre un disco che non è stato finalizzato correttamente (pagina 77). I nomi dei file non sono visualizzati correttamente.
“BRAVIA” Sync ([Controllo per HDMI]) Sintomo Problemi e soluzioni La funzione [Controllo per HDMI] non è disponibile (“BRAVIA” Sync). • Verificare che [Controllo per HDMI] sia impostato su [On] (pagina 67). • Se si modifica la connessione HDMI, spegnere e riaccendere il sistema. • Se si verifica un’interruzione dell’energia elettrica, impostare [Controllo per HDMI] su [Off] e quindi su [On] (pagina 67).
Note sui CD audio Dischi riproducibili Blu-ray Disc BD-ROM1) BD-R/BD-RE2) DVD3) DVD-ROM DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW CD3) CD-DA (CD musicale) CD-ROM CD-R/CD-RW Super Audio CD 1)Poiché Dischi che non è possibile riprodurre • • • • • • • • • Nota sulle operazioni di riproduzione di un BD/DVD È possibile che i produttori di software impostino alcune operazioni di riproduzione di BD/DVD.
Tipi di file riproducibili Video1) Formato di file Estensioni MPEG-1 Video/PS2)5) MPEG-2 Video/PS, TS2)6) “.mpg”, “.mpeg”, “.m2ts”, “.mts” Xvid “.avi” MPEG4/AVC2)5) “.mkv”, “.mp4”, “.m4v”, “.m2ts”, “.mts” WMV92)5) “.wmv”, “.asf” AVCHD 3)5) Musica Formato di file Estensioni MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) “.mp3” AAC2)4)5) “.m4a” WMA9 Standard2)4) “.wma” LPCM “.wav” Foto1) Formato di file Estensioni JPEG “.jpg”, “.jpeg” GIF “.gif” PNG “.
Formati audio supportati I formati audio supportati dal sistema sono i seguenti. Formato LPCM 2ch Funzione LPCM 5.1ch LPCM 7.1ch Dolby Digital Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus DTS DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1, DTS96/24 DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD Master Audio “BD/DVD” a a a a a a a a “HDMI1” “HDMI2” a – a – a – – – “SAT/CABLE” “TV” (DIGITAL IN) a – a – a – – – a: Formato supportato. –: Formato non supportato.
Sezione sintonizzatore FM Caratteristiche tecniche Sezione amplificatore USCITA DI POTENZA (nominale) Anteriore L/Anteriore R: 108 W + 108 W (a 3 ohm, 1 kHz, 1% THD) USCITA DI POTENZA (riferimento) Anteriore S/Anteriore D/Centrale/Surround S/ Surround D: 167 W (per canale a 3 ohm, 1 kHz) Subwoofer: 165 W (a 3 ohm, 80 Hz) Ingressi (analogici) AUDIO (AUDIO IN) Sensibilità: 450/250 mV Ingressi (digitali) SAT/CABLE (COAXIAL) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Formati supportati: LPCM 2CH (fino a 48 kHz), Dolby
Subwoofer (SS-WSB105) per BDV-E980 Dimensioni (circa) Peso (circa) 415 mm × 340 mm × 215 mm (l/a/p) 7,8 kg Generali Requisiti di alimentazione Modelli destinati a Taiwan:120 V CA, 50/60 Hz Altri modelli: 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz Consumo energetico Acceso: 165 W Standby: 0,3 W (nel modo Risparmio energetico) Dimensioni (circa) 430 mm × 75 mm × 320 mm (l/a/p) incluse le parti sporgenti Peso (circa) 4,1 kg Design e caratteristiche tecniche soggetti a modifiche senza preavviso.
Elenco dei codici delle lingue L’ortografia delle lingue è conforme allo standard ISO 639: 1988 (E/F).
Indice Numerici E M 3D 37 Effetto audio 65 Elenco dei codici delle lingue 82 Menu BD/DVD 66 Modo conversione cinema 64 Modo di avvio rapido 67 Modo FM 49 Modo Pausa 64 A A/V SYNC 46 Aggiornamento 63 Aggiornamento rete 63 Attenua - AUDIO 65 Audio 66 Audio DRC 65 Audio Multiplex 48 Audio Return Channel 67 Auto standby 67 Avvio automatico Party 68 F Formato schermo 63 Formato Video in Uscita 64 Formato visualizzazione DVD 64 H HDMI YCbCr/RGB (HDMI) 64 B I BD-LIVE 37 Blocco per bambini 55 BONUSVIEW 3
V Video Internet BRAVIA 41 Video Internet senza limitazione 67 Visualizzaz.
OSTRZEŻENIE Nie należy instalować urządzenia w miejscach o ograniczonej przestrzeni, takich jak półki na książki lub zabudowane szafki. Aby zredukować ryzyko pożaru, nie należy przykrywać otworów wentylacyjnych urządzenia gazetami, ścierkami, zasłonami itp. Na urządzeniu nie należy stawiać otwartych źródeł ognia, takich jak świeczki.
naturalne. W przypadku produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne działanie lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii, wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi stacji serwisowej. Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym będzie właściwie zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki.
Prawa autorskie i znaki towarowe •Zestaw wyposażono w dekoder dźwięku przestrzennego Dolby* Digital i Dolby Pro Logic (II) z macierzą adaptacyjną oraz dekoder formatu DTS**. * Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic oraz symbol podwójnego D są znakami handlowymi firmy Dolby Laboratories.
zgodność z normami bezpieczeństwa i zgodności z przepisami. Uwaga: używanie tego urządzenia z telefonem iPhone lub urządzeniem iPod może mieć wpływ na wydajność sieci bezprzewodowej. •Windows Media jest zastrzeżonym znakiem towarowym lub znakiem towarowym Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Ten produkt zawiera technologię podlegającą pewnym prawom własności intelektualnej firmy Microsoft.
Spis treści Instrukcja obsługi — informacje......... 5 Zawartość opakowania ........................ 7 Indeks elementów i przycisków sterujących..................................... 11 Wprowadzenie Krok 1: Wybór miejsca ustawienia elementów zestawu i ich instalowanie.............................18 Krok 2: Podłączanie zestawu.......22 Krok 3: Podłączanie do sieci .......29 Krok 4: Przeprowadzanie łatwej konfiguracji ..............................31 Krok 5: Wybieranie źródła sygnału .........................
Zawartość opakowania BDV-E980 • Głośniki przednie (2) • Przewody głośnikowe (5, czerwony/biały/zielony/ szary/niebieski) • Antena UKF (FM) (1) lub • Przewód wideo (1) • Dolne osłony głośników (4) • Pilot zdalnego sterowania (1) • Głośniki surround (2) • Podstawy (4) • Baterie R6 (AA) (2) • Dolna część głośników przednich i surround (4) • Mikrofon kalibracyjny (1) • Kabel HDMI o wysokiej szybkości (1) (tylko dla modeli oferowanych w Indiach i Chinach) • Głośnik środkowy (1) • Wkręty (srebrne) (4) • S
BDV-E880 • Głośniki przednie (2) • Dolne osłony głośników (2) • Baterie R6 (AA) (2) • Podstawy (2) • Dolna część głośników przednich (2) • Głośniki surround (2) • Mikrofon kalibracyjny (1) • Kabel HDMI o wysokiej szybkości (1) (tylko dla modeli oferowanych w Indiach, Arabii Saudyjskiej, Singapurze, Chinach i Tajwanie) • Wkręty (srebrne) (2) • Głośnik środkowy (1) • Wkręty (czarne) (6) • Subwoofer (1) • Antena UKF (FM) (1) • Stacja dokująca dla urządzenia iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) (tylko dla model
BDV-E380 • Głośniki przednie (2) • Antena UKF (FM) (1) lub • Przewód wideo (1) • Stacja dokująca dla urządzenia iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) (tylko dla modeli oferowanych w Europie, Tajlandii i Singapurze) • Głośniki surround (2) • Pilot zdalnego sterowania (1) • Głośnik środkowy (1) • Subwoofer (1) • Przewody głośnikowe (5, czerwony/biały/zielony/ szary/niebieski) • Baterie R6 (AA) (2) • Mikrofon kalibracyjny (1) • Kabel HDMI o wysokiej szybkości (1) (tylko dla modeli oferowanych w Singapurze, w Ta
Przygotowywanie pilota Do pilota należy włożyć dwie baterie R6 (AA; wchodzą w skład zestawu), dopasowując bieguny 3 i # do oznaczeń w komorze baterii.
Indeks elementów i przycisków sterujących Bardziej szczegółowe informacje można znaleźć na stronach wskazanych w nawiasach. Przedni panel VOL VOL FUNCTION A Wyświetlacz na przednim panelu FUNCTION B Przyciski wrażliwe na dotyk/wskaźniki Wybór źródła odtwarzania. Z (otwieranie/zamykanie) (str. 37) Otwarcie lub zamknięcie szuflady na płyty. N (odtwarzanie) Rozpoczęcie lub wznowienie odtwarzania. Odtwarzanie pokazu slajdów po włożeniu płyty zawierającej pliki obrazów JPEG.
Gdy wskaźnik zaświeci się, dotknij wybranego przycisku. •Przyciski te działają po ich lekkim naciśnięciu. Nie należy używać zbyt dużej siły.
Wyświetlacz na przednim panelu Informacje na wyświetlaczu na przednim panelu A Wyświetla stan odtwarzania przez zestaw. F Kontrolka sygnalizująca włączenie wyciszenia. B Kontrolka sygnalizująca włączenie odtwarzania z powtarzaniem. G Wyświetla stan zestawu, m.in. częstotliwość fal radiowych. C Kontrolka oznaczająca odbiór sygnału stereo.
Tylny panel SPEAKERS FRONT R FRONT L SUR R COMPONENT VIDEO OUT SUBWOOFER CENTER Y PB DIGITAL IN COAXIAL SAT/ CABLE L DIGITAL IN OPTICAL PR AUDIO IN SUR L OUT ARC IN 1 ECM-AC2 IN 2 FM COAXIAL 75 R VIDEO OUT A Gniazda SPEAKERS (str. 22) B Gniazda COMPONENT VIDEO OUT (str. 24) (w modelach oferowanych poza Europą i Arabią Saudyjską) C Port (USB) (str. 38) D Gniazdo SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL) (str. 26) E Gniazdo ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω) (str. 28) F Gniazdo A.CAL MIC (str.
TV "/1 (wł./tryb gotowości) (str. 59) Pilot Włączanie telewizora lub ustawianie go w trybie gotowości. SPEAKERS TV AUDIO "/1 (wł./tryb gotowości) (str. 31, 51) TV 1 BRAVIA Sync DIMMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 B Przyciski numeryczne (str. 52, 59) SLEEP 9 FUNCTION 2 0 3 Wprowadzanie numerów tytułów/ rozdziałów, zaprogramowanych częstotliwości radiowych itd. (dźwięk) (str. 49, 50) Wybór formatu audio/ścieżki. POP UP/ MENU TOP MENU Włączanie zestawu lub ustawianie go w trybie gotowości.
E SOUND MODE +/– (str. 48) x (zatrzymanie) Wybór trybu dźwiękowego. Zatrzymanie odtwarzania i zapamiętanie miejsca zatrzymania (miejsca wznowienia). Miejsce wznowienia tytułu/utworu to ostatnio odtworzone miejsce lub ostatnie zdjęcie w przypadku folderu ze zdjęciami. HOME (str. 31, 51, 55, 56, 60, 61, 66) Wejście lub wyjście z menu głównego zestawu. F Przyciski sterowania odtwarzaniem Zapoznaj się z rozdziałem „Odtwarzanie” (str. 37).
I DIMMER (str. 59) Zmiana jasności wyświetlacza na przednim panelu. SLEEP (str. 58) Ustawienie wyłącznika czasowego. FUNCTION (str. 32, 51) Wybór źródła odtwarzania. (ulubione) Wyświetlanie treści internetowych dodanych do listy Ulubionych. Można zapisać do 18 ulubionych treści internetowych.
Wprowadzenie Wprowadzenie Krok 1: Wybór miejsca ustawienia elementów zestawu i ich instalowanie Sposób umieszczania zestawu Zainstaluj zestaw zgodnie z poniższą ilustracją. A B F C G D A Głośnik przedni (L (lewy)) B Głośnik przedni (R (prawy)) C Głośnik środkowy D Głośnik surround (L (lewy)) E Głośnik surround (R (prawy)) F Subwoofer G Urządzenie E •W przypadku ustawiania głośników i/lub podstaw głośników na podłodze pokrytej woskiem, olejem, pastą itd.
Informacje o przewodzie głośnikowym w subwooferze Przewód głośnikowy subwoofera można ułożyć tak, aby wychodził z innej strony od spodu subwoofera. Spód subwoofera Gdy opakowanie jest otwarte: Przewód głośnikowy jest podłączony. •Aby uniknąć spięcia w głośnikach upewnij się, że przewód głośnikowy nie jest podłączony tak, jak na poniższych przykładach. Jeśli istnieje problem, rozwiąż go.
Wprowadzenie Podczas instalacji subwoofera szeroką stroną skierowaną do przodu W stronę miejsca odsłuchu 1 Zamocuj przewód głośnikowy bezpiecznie w uchwycie przewodu głośnikowego po prawej stronie złącza głośnika. Uchwyt przewodu głośnikowego po prawej stronie złącza głośnika Przewód głośnikowy 2 Przeprowadź przewód głośnikowy przez otwór z boku subwoofera.
Podczas instalacji subwoofera wąską stroną skierowaną do przodu Wprowadzenie W stronę miejsca odsłuchu 1 Zamocuj przewód głośnikowy bezpiecznie w uchwycie przewodu głośnikowego po lewej stronie złącza głośnika. Uchwyt przewodu głośnikowego po lewej stronie złącza głośnika Przewód głośnikowy 2 Przeprowadź przewód głośnikowy przez otwór z boku subwoofera.
Wprowadzenie Krok 2: Podłączanie zestawu Na kolejnych stronach zamieszczono informacje o sposobie podłączania zestawu. Przewód zasilania zestawu należy podłączyć do gniazda ściennego dopiero po wykonaniu wszystkich innych połączeń. Informacje o montażu głośników znajdują się we wchodzącym w skład zestawu „Podręczniku instalacji głośników”.
Podłączanie przewodów głośnikowych do zestawu Biały (głośnik przedni lewy (L)) Fioletowy (subwoofer) Czerwony (głośnik przedni prawy (R)) Zielony (głośnik środkowy) Tylny panel urządzenia SPEAKERS FRONT R FRONT L SUR R Szary (głośnik prawy surround (R)) SUBWOOFER CENTER SUR L Niebieski (głośnik lewy surround (L)) 23PL Wprowadzenie Przewody głośnikowe należy podłączyć do oznaczonych takim samym kolorem zacisków gniazd SPEAKERS zestawu.
Wprowadzenie Podłączanie telewizora Podłącz zestaw do telewizora. Pozwoli to na oglądanie obrazu na telewizorze przy jednoczesnej emisji dźwięku z telewizora przez głośniki zestawu. Metoda podłączenia jest zależna od rodzaju gniazd i funkcji dostępnych w telewizorze.
2) Kabel HDMI o wysokiej szybkości jest dostarczany tylko z modelami sprzedawanymi w Indiach, Arabii Saudyjskiej, Singapurze, Tajlandii, Chinach i na Tajwanie. wideo jest dostarczany tylko z modelami sprzedawanymi w Rosji, Indiach, Arabii Saudyjskiej, Chinach i na Tajwanie. 4)Dostępne tylko wtedy, gdy telewizor jest zgodny z funkcją Audio Return Channel. A Połączenie kablem HDMI Jeśli w telewizorze jest dostępne gniazdo HDMI, należy go podłączyć do zestawu za pomocą kabla HDMI.
Wprowadzenie Podłączanie innych urządzeń Gdy inne urządzenie, które chcesz podłączyć do zestawu, ma gniazdo HDMI (OUT) Urządzenie z gniazdem HDMI (OUT), takie jak przystawka cyfrowa/cyfrowy tuner telewizji satelitarnej lub konsola PLAYSTATION®3 można podłączyć przy pomocy kabla HDMI. Połączenie kablem HDMI pozwala na przesyłanie zarówno sygnału obrazu, jak i dźwięku.
Gdy urządzenie nie ma gniazda HDMI OUT Wprowadzenie Podłącz zestaw tak, aby sygnały wideo z zestawu i innych urządzeń były przesyłane do telewizora, a sygnały audio z urządzenia są przesyłane do zestawu zgodnie z poniższym schematem. Telewizor Wyjście wideo Komponentowe Wyjście audio Kierunek sygnału Zestaw : sygnał wideo : sygnał audio Jeśli wyjście komponentowe pozwala na odtwarzanie wyłącznie dźwięku, podłącz wyjścia dźwięku do wejścia komponentowego zestawu.
Wprowadzenie Podłączanie anteny Tylny panel urządzenia FM COAXIAL 75 ANTENNA lub Antena UKF (FM) (wchodzi w skład zestawu) •Antena UKF (FM) musi być całkowicie rozwinięta. •Po podłączeniu anteny UKF (FM) należy ułożyć ją w pozycji jak najbardziej zbliżonej do poziomej. •W przypadku słabej jakości odbieranego sygnału UKF (FM) należy podłączyć urządzenie do zewnętrznej anteny za pomocą 75-omowego kabla koncentrycznego (nie wchodzi w skład zestawu).
Krok 3: Podłączanie do sieci Wybierz metodę odpowiednią do używanej sieci LAN (Local Area Network). Tylny panel urządzenia Internet 2 1 Modem ADSL/ model kablowy ETHER LAN (100) Router szerokopasmowy WAN LAN 1 LAN 2 LAN 3 LAN 4 Kabel LAN (nie wchodzi w skład zestawu) Bezprzewodowy adapter USB WLAN (nie wchodzi w skład zestawu) 1 Konfiguracja przewodowa Podłącz kabel sieci LAN do złącza LAN (100) w urządzeniu.
Wprowadzenie •Odległość między bezprzewodowym adapterem USB WLAN a routerem sieci bezprzewodowej LAN zależy od środowiska użytkowania. Jeżeli zestaw nie będzie mógł połączyć się z siecią lub połączenie będzie niestabilne, przenieś bezprzewodowy adapter USB WLAN do innego miejsca lub ustaw bezprzewodowy adapter USB WLAN i router bezprzewodowej sieci LAN bliżej siebie.
Wprowadzenie Krok 4: Przeprowadzanie łatwej konfiguracji Przed wykonaniem kroku 4 Sprawdź dokładnie wszystkie połączenia, a następnie podłącz przewód zasilania. Korzystanie z poniższych zaleceń umożliwi dostosowanie zestawu w celu rozpoczęcia jego używania. Wyświetlane elementy różnią się w zależności od krajowej wersji modelu. "/1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 C/X/x/c, HOME 1 2 Włącz telewizor. Podłącz mikrofon kalibracyjny do gniazda A.CAL MIC na panelu tylnym.
Powrót do ekranu łatwej konfiguracji Wprowadzenie 1 Naciśnij przycisk HOME. Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone menu główne. 2 3 4 Za pomocą przycisków C/c wybierz pozycję [Konfiguracja]. Za pomocą przycisków X/x wybierz opcję [Łatwa konfiguracja], a następnie naciśnij przycisk . Krok 5: Wybieranie źródła sygnału Dostępnych jest wiele źródeł sygnału. FUNCTION 1 2 4 5 3 6 7 8 9 0 Za pomocą przycisków C/c wybierz opcję [Zacznij], a następnie naciśnij przycisk .
Źródło „SAT/ CABLE” Urządzenie podłączone do gniazda SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL) na panelu tylnym (str. 26) „AUDIO” Urządzenie podłączone do gniazd AUDIO (AUDIO IN L/ R) na panelu tylnym (str. 26) Wprowadzenie Funkcja * Z wyjątkiem modeli sprzedawanych w Rosji i Indiach.
Wprowadzenie Krok 6: Korzystanie z dźwięku przestrzennego Po wykonaniu wcześniejszych kroków i rozpoczęciu odtwarzania można korzystać z dźwięku przestrzennego. Można także wybrać zaprogramowane ustawienia surround dostosowane do różnych źródeł dźwięku. Pozwalają one uzyskać w warunkach domowych intensywne wrażenia akustyczne charakterystyczne dla sali kinowej.
3 Naciskaj przyciski X/x do momentu, aż na wyświetlaczu na przednim panelu pojawi się nazwa żądanego ustawienia dźwięku surround. 4 Naciśnij przycisk Wprowadzenie Opisy poszczególnych ustawień dźwięku surround zamieszczono w tabeli poniżej. . Ustawienie zostanie wybrane. 5 Naciśnij przycisk OPTIONS. Menu opcji zniknie z wyświetlacza na przednim panelu.
Wykorzystywane głośniki Ustawienie dźwięku Efekt surround Wprowadzenie •[DTS Neo:6 •Źródło dźwięku 2-kanałowego: zestaw przeprowadza Cinema] symulację umożliwiającą odsłuchiwanie dźwięku „NEO6 CIN” przestrzennego z 2 kanałów za pomocą konfiguracji •[DTS Neo:6 Music] 6.1-kanałowej. „NEO6 MUS” – W trybie DTS Neo:6 Cinema sygnał jest przetwarzany przez dekoder [DTS Neo:6 Cinema] („NEO6 CIN”). – W trybie DTS Neo:6 Music sygnał jest przetwarzany przez dekoder [DTS Neo:6 Music] („NEO6 MUS”).
Korzystanie z odtwarzacza BONUSVIEW/BD-LIVE Odtwarzanie Odtwarzanie płyty 1 2 Ustaw przełącznik wyboru sygnału wejściowego w telewizorze tak, aby na ekranie pojawił się sygnał z zestawu. Na niektórych płytach BD-ROM oznaczonych „BD-LIVE Logo*” zapisana jest dodatkowa zawartość oraz inne dane, które można pobrać. * 1 Naciśnij przycisk Z i umieść płytę w szufladzie na płyty. Odtwarzanie Informacje o płytach do odtwarzania znajdują się w rozdziale „Płyty do odtwarzania” (str. 82).
A Rozdzielczość wyjścia/częstotliwość wideo Korzystanie z Blu-ray 3D Możesz korzystać z płyt Blu-ray 3D z logo 3D*. * 1 Przygotowanie do odtwarzania płyt Blu-ray 3D. • Podłącz system do telewizora z obsługą funkcji 3D przy użyciu kabla HDMI o wysokiej szybkości (wchodzi w skład zestawu tylko w Indiach, Arabii Saudyjskiej, Singapurze, Tajlandii, Chinach i na Tajwanie). • Ustaw opcję [Nast. wyjścia 3D] i [Nast. rozmiaru ekranu TV dla 3D] w menu [Nastawienia wideo] (str. 67). 2 Włóż płytę Blu-ray 3D.
3 4 Za pomocą przycisków C/c wybierz pozycję [Wideo], [Muzyka] lub [Zdjęcia]. •Nie należy odłączać urządzenia USB podczas odtwarzania. Aby zapobiec uszkodzeniu danych lub urządzenia USB, należy wyłączać zestaw podczas podłączania lub usuwania urządzenia USB.
x Po wybraniu w kroku 3 opcji [Zdjęcia]* (Dotyczy innych modeli) Podłącz odtwarzacz iPod lub iPhone do portu (USB) w urządzeniu przy użyciu kabla USB odtwarzacza iPod lub iPhone. Na ekranie telewizora pojawia się komunikat [Zmień wejście TV na wejście wideo...]. Ustaw przełącznik wyboru sygnału wejściowego w telewizorze tak, aby na ekranie pojawił się sygnał z odtwarzacza iPod lub iPhone. Następnie uruchom pokaz slajdów bezpośrednio z odtwarzacza iPod lub iPhone.
Dla opcji [Wideo]* lub [Muzyka] Eksploatacja N Rozpoczęcie odtwarzania. X Wstrzymanie odtwarzania. x Zatrzymanie odtwarzania. m lub M Szybkie przewijanie do tyłu lub do przodu. . lub > Przejście do poprzedniego/ następnego pliku lub rozdziału (jeśli istnieją). Dla opcji [Zdjęcia]* Przycisk Eksploatacja N, X Rozpoczęcie/wstrzymanie odtwarzania. Gdy naciśniesz i przytrzymasz przez kilka sekund któryś z tych przycisków, podłączony odtwarzacz iPod lub iPhone przejdzie w tryb czuwania.
Odtwarzanie przez sieć Przesyłanie strumieniowe za pomocą funkcji Internetowe Wideo BRAVIA Funkcja Internetowe Wideo BRAVIA służy jako brama dostarczająca wybrane treści internetowe i różne materiały rozrywkowe dostępne na żądanie bezpośrednio do urządzenia. •Odtworzenie części zawartości internetowej wymaga wcześniejszej rejestracji z komputera. 1 Przygotowanie do korzystania z funkcji Internetowe Wideo BRAVIA. Podłącz urządzenie do sieci (str. 29).
Przygotowanie do korzystania z DLNA. •Nie wolno obsługiwać zestawu przy użyciu dołączonego pilota i kontrolera DLNA jednocześnie. •Informacje na temat kontrolera DLNA zawiera jego instrukcja obsługi. Odtwarzanie plików zapisanych na serwerze DLNA przy użyciu systemu (odtwarzacza DLNA) •Zestaw obsługuje funkcję „Odtwarzaj do” programu Windows Media® Player 12 dostarczanego standardowo do systemu Windows 7.
Przygotowanie do korzystania z PARTY STREAMING. • Podłącz urządzenie do sieci (str. 29). • Podłącz urządzenia obsługujące funkcję PARTY STREAMING. 4 Naciśnij przycisk X/x i wybierz opcję [Wyszukiwanie wideo] lub [Wyszukiwanie muzyki]. Pojawi się informacja o zawartości. Aby użyć tego systemu jako hosta Wybierz utwór w opcji [Muzyka], a następnie z menu opcji wybierz polecenie [Zacznij Party]. Funkcja PARTY zostanie uruchomiona. Aby zamknąć funkcję PARTY, naciśnij przycisk HOME.
Tylko [Wideo] Dostępne opcje Elementy Szczegóły [A/V SYNC] Regulacja rozbieżności między obrazem a dźwiękiem Szczegółowe informacje na ten temat znajdują się w rozdziale „Regulacja rozbieżności między obrazem a dźwiękiem” (str. 47). [Nast. wyjścia 3D] Wybierz, czy ma być automatycznie przesyłane wideo 3D. Opcje wspólne Elementy Szczegóły [Ustaw. dźw. przestrz.] Zmienia ustawienia dźwięku przestrzennego (str. 34). [Powtórz nast.] Włączenie odtwarzania z powtarzaniem.
Elementy Szczegóły Elementy Szczegóły [Ujęcie] Przełączenie na inne ujęcie, jeśli na płycie BD-ROM/ DVD VIDEO zapisano różne ujęcia. [Obróć w prawo] Obrót zdjęcia w prawo o 90 stopni. [Zobacz obraz] Wyświetlenie wybranego zdjęcia. [Redukcja zakłóceń Dostosowanie jakości treści IP] filmów wideo do treści internetowych. [Wyszukiwanie wideo] Wyświetlenie informacji o płycie BD-ROM/DVDROM przy użyciu systemu Gracenote. Tylko [Muzyka] Elementy Szczegóły [Dodaj BGM do slajd.
Regulacja rozbieżności między obrazem a dźwiękiem 3 Regulację można wykonywać w zakresie od 0 ms do 300 ms co 25 ms. Naciśnij przycisk . Ustawienie zostanie wybrane. Jeśli dźwięk nie pokrywa się z obrazem wyświetlanym na ekranie telewizora, istnieje możliwość skorygowania rozbieżności. Metoda ustawień różni się w zależności od funkcji. 5 Naciśnij przycisk OPTIONS. Menu opcji zniknie z wyświetlacza na przednim panelu.
Regulacja dźwięku Wybieranie efektu odpowiedniego dla danego źródła sygnału Można wybrać odpowiedni tryb dźwiękowy do oglądania filmów lub słuchania muzyki. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 SOUND MODE +/– Naciskaj przycisk SOUND MODE +/– do momentu wyświetlenia żądanego trybu na wyświetlaczu na przednim panelu. • „AUTO”: zestaw automatycznie wybiera tryb „MOVIE” lub „MUSIC” stosownie do zawartości płyty lub rodzaju strumienia audio. • „MOVIE”: zestaw wybiera tryb dźwiękowy odpowiedni do oglądania filmów.
x DVD-VR Podczas odtwarzania płyt BD/DVD VIDEO zarejestrowanych w wielokanałowym formacie audio (PCM, Dolby Digital, MPEG Audio lub DTS) lub ścieżek dźwiękowych w wielu językach można zmieniać format audio lub język. W przypadku płyt CD można wybrać dźwięk z prawego lub lewego kanału i słuchać wybranego kanału z obu głośników (prawego i lewego). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Naciskaj przycisk sygnał audio. Wyświetlane są rodzaje ścieżek dźwiękowych zarejestrowanych na płycie.
Odtwarzanie dźwięku wielościeżkowego (DUAL MONO) Jeśli zestaw odbiera lub odtwarza sygnał wielościeżkowy w formacie Dolby Digital, można odtwarzać dźwięk w dwóch językach. •Aby odbierać sygnał w formacie Dolby Digital, należy podłączyć telewizor lub inny sprzęt do urządzenia za pomocą cyfrowego przewodu koncentrycznego lub przewodu optycznego (str. 24, 26) Jeśli telewizor obsługuje funkcję Audio Return Channel (str. 24, 71), sygnał Dolby Digital można odbierać za pomocą kabla HDMI.
Po dostrojeniu zestawu do stacji wyszukiwanie zostaje zatrzymane. Aby ręcznie zatrzymać automatyczne strojenie, naciśnij przycisk TUNING +/– lub x. Tuner Słuchanie audycji radiowych Poprzez głośniki zestawu można słuchać radia. Strojenie ręczne Naciśnij kilkakrotnie przycisk TUNING +/–. 3 "/1 FUNCTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Przyciski numeryczne PRESET +/– Jeśli stacja FM odbierana jest z zakłóceniami, możesz wybrać odbiór monofoniczny.
Zapisywanie stacji radiowych Istnieje możliwość zapisania w pamięci 20 stacji. Przed rozpoczęciem strojenia należy zmniejszyć głośność do minimum. 1 2 Naciskaj przycisk FUNCTION, aż na wyświetlaczu na przednim panelu pojawi się opcja „FM”. Naciśnij i przytrzymaj przycisk TUNING +/– do momentu rozpoczęcia automatycznego wyszukiwania. Po dostrojeniu zestawu do stacji wyszukiwanie zostaje zatrzymane. 3 Naciśnij przycisk OPTIONS. Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone menu opcji.
Używanie systemu RDS (Radio Data System) (Dotyczy tylko modeli europejskich i rosyjskich) System RDS (Radio Data System; system przesyłania danych radiowych) to usługa umożliwiająca stacjom radiowym wysyłanie dodatkowych informacji wraz ze standardowym sygnałem programu. Ten tuner ma przydatne funkcje RDS, takie jak wyświetlanie nazwy stacji. Nazwa stacji jest także wyświetlana na ekranie telewizora.
Odtwarzanie jednym przyciskiem Inne funkcje Korzystanie z funkcji Sterowanie przez HDMI w „BRAVIA” Sync Funkcja ta jest dostępna w telewizorach z funkcją „BRAVIA” Sync. Po podłączeniu za pomocą kabla HDMI urządzeń firmy Sony zgodnych z funkcją Sterowanie przez HDMI obsługa staje się znacznie prostsza. •Niektóre funkcje są dostępne tylko po podłączeniu obsługiwanego telewizora i wymagają wcześniejszej konfiguracji przy jego użyciu. Zapoznaj się z instrukcją obsługi dostarczoną z telewizorem.
Proste sterowanie pilotem Podstawowe funkcje zestawu można obsługiwać za pomocą pilota telewizora, gdy sygnał wideo z zestawu jest wyświetlany na ekranie telewizora. Synchronizacja wersji językowej Zmiana języka menu ekranowego telewizora spowoduje także zmianę języka menu ekranowego zestawu po jego wyłączeniu i włączeniu. Sterowanie trasą •Należy upewnić się, że urządzenie jest podłączone do z zestawem przy użyciu kabla HDMI i została w nim włączona funkcja Sterowanie przez HDMI.
7 Naciśnij przycisk . Uruchomi się funkcja [Automatyczna kalibracja]. Zestaw automatycznie dopasuje ustawienia głośników. W trakcie pomiaru należy zachować ciszę. •Przed użyciem funkcji [Automatyczna kalibracja] należy sprawdzić, czy wzmacniacz surround został włączony oraz czy zainstalowano go w odpowiednim miejscu. Po zainstalowaniu wzmacniacza surround w nieodpowiedniej lokalizacji, takiej jak inny pokój, nie będzie można uzyskać poprawnego pomiaru.
[Surround] [Tak]: wybierz to ustawienie w normalnych warunkach. [Brak]: wybierz to ustawienie, gdy głośniki surround nie są używane. •W zależności od wybranego strumienia wejściowego, funkcja [Odległość] może być nieskuteczna. [Subwoofer] x [Poziom] [Tak] Można regulować poziom głośności dźwięku płynącego z głośników. Parametry mogą mieć wartości od –6,0 dB do +6,0 dB. W celu ułatwienia regulacji należy ustawić funkcję [Dźwięk próbny] w pozycji [Włącz].
5 6 7 Naciśnij przycisk . Powtórz kroki 3 do 5. Naciśnij przycisk RETURN. W menu zestawu zostanie wyświetlony poprzedni ekran. 8 9 Wybierz opcję [Dźwięk próbny] za pomocą przycisków X/x, a następnie naciśnij przycisk . Wybierz opcję [Wyłącz] za pomocą przycisków X/x, a następnie naciśnij przycisk . •Sygnał dźwięku próbnego nie jest doprowadzany do gniazda HDMI (OUT). •Aby dostosować głośność wszystkich głośników po kolei, naciśnij przycisk 2 +/–.
Sterowanie telewizorem za pomocą pilota wchodzącego w skład zestawu •Wymiana baterii w pilocie może spowodować przywrócenie domyślnego kodu (SONY). W takim przypadku należy ponownie ustawić odpowiedni kod. Przygotowywanie pilota do sterowania telewizorem Naciśnij przycisk DIMMER. Za każdym naciśnięciem przycisku DIMMER, jasność wyświetlacza na przednim panelu jest zmieniana.
Przeglądanie stron sieci Web Istnieje możliwość podłączenia zestawu do telewizora i korzystania z różnych stron sieci Web (takich jak witryna firmy Sony). 1 Przygotowanie do przeglądania sieci Web. Ekran przeglądarki internetowej Informacje dotyczące odtwarzania witryny można sprawdzić, naciskając przycisk DISPLAY. Wyświetlane informacje różnią się w zależności od typu witryny lub stanu strony. Podłącz urządzenie do sieci (str. 29). 2 Naciśnij przycisk HOME.
Dostępne opcje Różne ustawienia i operacje są dostępne po naciśnięciu przycisku OPTIONS. Dostępne elementy różnią się w zależności od sytuacji. Szczegóły [Konfigur. przegląd.] Wyświetla ustawienia przeglądarki internetowej. •[Zoom]: zwiększenie lub zmniejszenie rozmiaru wyświetlanej zawartości. •[Konfigur. JavaScript]: włączenie lub wyłączenie obsługi języka JavaScript. •[Konfigur. ciasteczek]: włączenie lub wyłączenie przyjmowania plików cookie. •[Wyśw.
2 Za pomocą przycisków C/c wybierz pozycję [Konfiguracja]. •Więcej informacji znajduje się pod następującymi adresami URL. Klienci w Europie: http://support.sony-europe.com Klienci w Tajwanie: http://www.sony-asia.com/support/tw Klienci w innych krajach lub regionach: http://www.sony-asia.com/support 3 Za pomocą przycisków X/x wybierz pozycję [Nastawienia sieciowe], a następnie naciśnij przycisk .
Ustawienia ręczne 1 2 3 Naciśnij przycisk X/x i wybierz pozycję [Własna konfiguracja], a następnie naciśnij przycisk . Za pomocą przycisków X/x wybierz typ ustawień sieci, a następnie naciśnij przycisk . Za pomocą przycisków X/x wybierz ustawienie serwera proxy, a następnie naciśnij przycisk . • [Nie]: serwer proxy nie jest używany. 5 6 Naciśnij przycisk c. Naciśnij przycisk X/x, wybierz opcję [Zapisz i połącz], a następnie naciśnij przycisk . System rozpocznie sprawdzanie połączenia sieciowego.
4 x Aby wybrać nazwę połączenia bezprzewodowego LAN Gdy pojawi się komunikat [Następujące nastawienia zostały zapisane na bezprzewodowym moście.], naciśnij przycisk c. Konfiguracja bezprzewodowego połączenia z siecią LAN i adresu IP została zakończona. Następnie wprowadź ustawienia serwera proxy. Wykonaj kroki od 4 do 7 z powyższej części „Ustawienia ręczne” w „Przy połączeniu z siecią LAN przy użyciu kabla LAN”. Wybierz pozycję [Ręcznie]. Zostanie wyświetlony ekran wpisywania danych.
Informacje o zabezpieczeniach bezprzewodowej sieci LAN Brak zabezpieczeń Choć wprowadzenie ustawień jest łatwe, każdy może przechwycić komunikację bezprzewodową lub wtargnąć do sieci bezprzewodowej, nawet bez użycia żadnych wyrafinowanych narzędzi. Należy pamiętać o zagrożeniu nieautoryzowanym dostępem lub przechwyceniem danych. Inne funkcje Ponieważ komunikacja przy użyciu bezprzewodowej sieci LAN wykorzystuje fale radiowe, sygnał bezprzewodowy może zostać przechwycony.
Można ustawić następujące opcje. Nastawienia i regulacje Korzystanie z ekranu konfiguracji Można regulować różne elementy, takie jak obraz i dźwięk. Wybierz pozycję (konfiguracja) w menu głównym, jeśli konieczna jest zmiana ustawień zestawu. Ustawienia domyślne są podkreślone. •Ustawienia odtwarzania zapisane na płycie mają priorytet nad ustawieniami ekranu konfiguracji i niektóre z opisanych funkcji mogą nie działać. 1 Naciśnij przycisk HOME. Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone menu główne.
[Aktualizacja sieciowa] [Nastawienia wideo] x [Nast. wyjścia 3D] [Auto]: wybierz to ustawienie w normalnych warunkach. [Wyłącz]: wybierz to ustawienie, aby całą zawartość wyświetlać w 2D. Klienci w Europie: http://support.sony-europe.com Klienci w Tajwanie: http://www.sony-asia.com/support/tw Klienci w innych krajach lub regionach: http://www.sony-asia.com/support W trakcie aktualizacji oprogramowania na wyświetlaczu na przednim panelu pojawi się komunikat „UPDATING”.
x [Format obrazu DVD] [Letter Box]: wyświetla obraz panoramiczny z czarnymi pasami na górze i dole. •Po podłączeniu przy użyciu gniazda COMPONENT VIDEO OUT i wybraniu opcji [Wideo Component] odtwarzanie chronionej zawartości z dysków BD-ROM jest możliwe tylko przy rozdzielczości wyjścia 480i i 576i (str. 24, 31) (tylko w modelach oferowanych poza Europą i Arabią Saudyjską). x [Wyjście BD/DVD-ROM 1080/24p] [Pan & Scan]: wyświetla obraz o pełnej wysokości na całym ekranie z obciętymi krawędziami.
[Nastawienia audio] x [Nastawienie BD Audio MIX] [Włącz]: odtwarzanie dźwięku uzyskanego poprzez zmiksowanie dźwięku interaktywnego i dodatkowego dźwięku jako dźwięku podstawowego. [Wyłącz]: odtwarzanie tylko dźwięku podstawowego. x [Audio DRC] [Auto]: odtwarzanie zgodnie z zakresem dynamicznym określonym przez płytę (tylko płyty BD-ROM). [Włącz]: zestaw odtwarza ścieżkę dźwiękową z pierwotnym zakresem dynamiki. [Wyłącz]: brak kompresji zakresu dynamiki.
x [Automatyczna kalibracja] x [Warstwa odtw. płyty hybryd. BD] Umożliwia automatyczną kalibrację odpowiednich ustawień. Szczegółowe informacje na ten temat znajdują się w rozdziale „Automatyczna kalibracja odpowiednich nastawień” (str. 55). [BD]: odtwarzanie warstwy BD. [DVD/CD]: odtwarzanie warstwy DVD lub CD. [Nastawienia oglądania płyt BD/ DVD] Istnieje możliwość określenia szczegółowych ustawień odtwarzania płyt BD/DVD.
x [DVD Kontrola Rodziców] Odtwarzanie niektórych płyt DVD VIDEO może zostać ograniczone zgodnie z wcześniej określonym parametrem, na przykład wiekiem użytkowników. Umożliwia to blokowanie scen lub zastępowanie ich innymi scenami. Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie i wprowadź czterocyfrowe hasło. [Nastawienia systemu] Istnieje możliwość określenia ustawień związanych z zestawem. x [Menu ekranowe] Umożliwia wybranie języka menu ekranowego zestawu. x [Internet. wideo - kontrola rodz.
Istnieje możliwość zmiany wejścia audio urządzenia podłączonego do gniazda HDMI (IN 1) na gniazdo. [HDMI1]: dźwięk z urządzenia podłączonego do gniazda HDMI (IN 1) jest przesyłany z gniazda HDMI (IN 1). [TV]: dźwięk z urządzenia podłączonego do gniazda HDMI (IN 1) jest przesyłany z gniazda TV (DIGITAL IN OPTICAL). x [Tryb szybkiego startu] [Włącz]: skraca czas uruchamiania w trybie gotowości. Zestaw umożliwia rozpoczęcie pracy krótko po jego włączeniu. [Wyłącz]: ustawienie domyślne.
x [Renderer - kontrola dostępu] Wybranie, czy polecenia z kontrolerów DLNA mają być akceptowane. x [Party Auto Start] [Włącz]: uruchom PARTY lub dołącz do istniejącego PARTY na żądanie urządzenia sieciowego obsługującego funkcję PARTY STREAMING. [Wyłącz]: wyłączone. x [Rejestracja urządzenia Media Remote] Zarejestrowanie urządzenia „Media remote”. Wyświetlenie listy zarejestrowanych urządzeń „Media remote”.
Informacje dodatkowe Środki ostrożności Bezpieczeństwo •Aby uniknąć pożaru lub porażenia prądem, nie należy stawiać na zestawie przedmiotów wypełnionych płynami, takich jak wazony, ani umieszczać zestawu w pobliżu wody, na przykład obok wanny lub prysznica. Jeśli do wnętrza obudowy dostanie się jakikolwiek przedmiot lub ciecz, należy odłączyć przewód zasilania i przed dalszym użytkowaniem zestawu zlecić jego sprawdzenie wykwalifikowanej osobie. •Przewodu zasilania nie wolno dotykać mokrymi rękami.
Płyty czyszczące i środki do czyszczenia płyt lub soczewek •W przypadku konieczności naprawy zestawu wymienione części mogą zostać zatrzymane w celu ponownego wykorzystania lub utylizacji. • Nie należy narażać płyt na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani źródeł ciepła, na przykład gorących kanałów wentylacyjnych, a także nie należy pozostawiać ich w samochodzie zaparkowanym w nasłonecznionym miejscu, gdzie może dojść do znacznego wzrostu temperatury.
Rozwiązywanie problemów Jeśli podczas użytkowania zestawu wystąpią opisane poniżej problemy, przed przekazaniem urządzenia do serwisu należy skorzystać z poniższych informacji dotyczących usuwania usterek. Jeśli nie można usunąć problemu, należy skontaktować się z najbliższym przedstawicielem firmy Sony. Części wymienione przez pracowników serwisu w trakcie naprawy mogą zostać zatrzymane. Parametry ogólne Objaw Problemy i rozwiązania Brak zasilania.
Obraz Objaw Problemy i rozwiązania Brak obrazu. •Sprawdź metodę wyjściową zestawu (str. 24). Po utworzeniu połączenia za •Urządzenie jest podłączone do urządzenia wejściowego niezgodnego ze pomocą kabla HDMI na standardem HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection); (nie telewizorze nie widać żadnego świeci się wskaźnik „HDMI” na wyświetlaczu na przednim panelu) obrazu. (str. 24) Obraz 3D z gniazda HDMI (IN 1) lub HDMI (IN 2) nie jest wyświetlany na ekranie telewizora.
Objaw Problemy i rozwiązania Brak obrazu przy odtwarzaniu •Wybierz w zestawie wejście telewizora. wideo lub zdjęć z odtwarzacza iPod lub iPhone. (Dotyczy tylko modeli oferowanych w Europie, Australii, Singapurze i Tajlandii). Dźwięk Objaw Problemy i rozwiązania Brak dźwięku. •Przewód głośnikowy nie jest prawidłowo podłączony. •Sprawdź ustawienia głośników (str. 56).
Odtwarzanie Problemy i rozwiązania Nie można odtworzyć płyty. •Kod regionu zapisany na płycie BD/DVD nie jest odpowiedni dla danego zestawu. •W urządzeniu skropliła się para wodna, co może powodować uszkodzenie soczewek. Wyjmij płytę i pozostaw urządzenie włączone przez mniej więcej pół godziny. •Zestaw nie może odtworzyć nagranej płyty, która nie została poprawnie sfinalizowana (str. 82). Nazwy plików nie są wyświetlane poprawnie.
Internetowe Wideo BRAVIA Objaw Problemy i rozwiązania Jakość obrazu/dźwięku jest niska/niektóre programy wyświetlane są z utratą szczegółów, zwłaszcza w dynamicznych lub ciemnych scenach. •Jakość obrazu/dźwięku może być niska w zależności od dostawcy treści internetowych. •Jakość obrazu/dźwięku może ulec poprawie po zmianie szybkości połączenia.
Objaw Problemy i rozwiązania Zestaw nie może połączyć się z •Odległość zestawu od routera sieci LAN jest zbyt duża. (str. 29) siecią lub połączenie z siecią jest niestabilne.
Uwagi odnośnie płyt Audio CD Płyty do odtwarzania Blu-ray Disc BD-ROM1) BD-R/BD-RE2) DVD3) DVD-ROM DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW CD3) CD-DA (Muz. CD) CD-ROM CD-R/CD-RW Super Audio CD 1)Ponieważ specyfikacja płyt Blu-ray Disc jest nowa i ciągle się rozwija, odtwarzanie niektórych płyt może nie być możliwe, co jest zależne od typu i wersji płyty. Ponadto wyjście dźwięku różni się w zależności od źródła, gniazda wyjściowego i wybranych ustawień audio. 2) Płyty BD-RE: wersja 2.1 Płyty BD-R: wersja 1.1, 1.
Typy plików do odtwarzania Wideo1) Format pliku Rozszerzenia MPEG-1 Video/PS2)5) „.mpg”, „.mpeg”, „.m2ts”, „.mts” MPEG-2 Video/PS, TS2)6) Xvid „.avi” MPEG4/AVC2)5) „.mkv”, „.mp4”, „.m4v”, „.m2ts”, „.mts” WMV92)5) „.wmv”, „.asf” AVCHD 3)5) Muzyka Rozszerzenia MP3 (MPEG-1 Audio „.mp3” Layer III) AAC2)4)5) „.m4a” Standardowe WMA9 „.wma” 2)4) LPCM „.wav” Zdjęcia1) Format pliku Rozszerzenia JPEG „.jpg”, „.jpeg” GIF „.gif” PNG „.
Obsługiwane formaty audio Poniżej przedstawiono formaty audio obsługiwane przez ten zestaw. Format LPCM 2ch Funkcja LPCM 5.1ch LPCM 7.1ch Dolby Digital Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus DTS DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1, DTS96/24 DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD Master Audio „BD/DVD” a a a a a a a a „HDMI1” „HDMI2” a – a – a – – – „SAT/CABLE” „TV” (DIGITAL IN) a – a – a – – – a: obsługiwany format. –: nieobsługiwany format.
Sekcja LAN Dane techniczne Końcówka LAN (100) Sekcja wzmacniacza Sekcja tunera UKF (FM) MOC WYJŚCIOWA (znamionowa) Przedni L/Przedni R: 108 W + 108 W (przy 3 omach, 1 kHz, 1% całkowite zniekształcenia harmoniczne) MOC WYJŚCIOWA (referencyjna) Przedni L/Przedni R/Centralny/Surround L/ Surround R: 167 W (na kanał przy 3 omach, 1 kHz) Subwoofer: 165 W (przy 3 omach, 80 Hz) Wejścia (analogowe) AUDIO (AUDIO IN) Czułość: 450/250 mV Wejścia (cyfrowe) SAT/CABLE (COAXIAL) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Obsłu
Subwoofer (SS-WSB104) dla BDV-E880/ BDV-E380 Wymiary (przybliżone) 380 mm × 330 mm × 191 mm (s/w/g) Waga (przybliżona) 6,3 kg Subwoofer (SS-WSB105) dla BDV-E980 Wymiary (przybliżone) 415 mm × 340 mm × 215 mm (s/w/g) Waga (przybliżona) 7,8 kg Parametry ogólne Wymagania dot. zasilania Modele dostępne na Tajwanie: 120 V AC, 50/60 Hz Inne modele: 220 V–240 V AC, 50/60 Hz Pobór mocy Wł.
Lista kodów języków Pisownia języków jest zgodna z normą ISO 639: 1988 (E/F).
Indeks Numeryczne I P 3D 38 Informacje o odtwarzaniu 38 Informacje o systemie 72 Inicjalizuj informacje osobiste 73 Internet. wideo - kontrola rodz. 71 Internet.
W Warstwa odtw. płyty hybryd. BD 70 Warstwa odtw.