4-265-166-31(1) De software van dit toestel kan in de toekomst worden bijgewerkt. Voor informatie over eventueel beschikbare updates, gaat u naar de volgende URL. Voor klanten in Europa: http://support.sony-europe.com Voor klanten in Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw Voor klanten in andere landen/regio's: http://www.sony-asia.com/support Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System Il software di questo sistema potrebbe essere aggiornato in futuro.
WAARSCHUWING Installeer het toestel niet in een te kleine ruimte zoals een boekenrek of een inbouwkast. Om brand te voorkomen mogen de verluchtingsopeningen van het toestel niet worden afgedekt met kranten, tafelkleedjes, gordijnen enz. Plaats geen open vlammen, zoals van een brandende kaars, op het toestel. Stel het toestel niet bloot aan vocht of water om het risico op brand of elektrische schokken te verminderen. Plaats evenmin met vloeistof gevulde voorwerpen zoals een vaas op het toestel.
batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Opmerking voor klanten: de volgende informatie geldt enkel voor apparatuur verkocht in landen waar de EU-richtlijnen van kracht zijn. De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
• De logo's "Blu-ray Disc", "DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD-R", "DVD VIDEO" en "CD" zijn handelsmerken. • "Blu-ray 3D" en het "Blu-ray 3D"-logo zijn handelsmerken van Blu-ray Disc Association. • "BRAVIA" is een handelsmerk van Sony Corporation. • "AVCHD" en het "AVCHD"logo zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation. • , "XMB" en "xross media bar" zijn handelsmerken van Sony Corporation en Sony Computer Entertainment Inc.
Over deze gebruiksaanwijzing • In deze gebruiksaanwijzing staan de bedieningselementen op de afstandsbediening beschreven. U kunt ook de bedieningselementen op het toestel gebruiken als ze dezelfde of soortgelijke namen hebben als deze op de afstandsbediening. • In deze handleiding wordt "disc" gebruikt om te verwijzen naar BD's, DVD's, Super Audio CD's of CD's, tenzij anders aangegeven door de tekst of illustraties.
Inhoudsopgave Over deze gebruiksaanwijzing ................ 5 Uitpakken ................................................7 Onderdelen en bedieningselementen ...... 8 Aan de slag Stap 1: Het systeem plaatsen ......13 Stap 2: Het toestel aansluiten......14 Stap 3: Verbinden met het netwerk.....................................20 Stap 4: De snelinstelling uitvoeren ..................................22 Stap 5: De bron selecteren...........23 Stap 6: Surroundgeluid weergeven................................
Uitpakken • Voorluidsprekers (2) • FM-draadantenne (1) • Dock voor iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) of • Videokabel (1) • USB-kabel (1) • Subwoofer (1) • Afstandsbediening (1) • R6 (AA)-batterijen (2) • Gebruiksaanwijzing • Gids voor snelle instelling • Installatiegids voor de luidspreker • Software License Information De afstandsbediening klaarmaken Plaats twee R6 (AA)-batterijen (bijgeleverd) in de batterijhouder en houd daarbij rekening met de aanduidingen 3 en #.
Onderdelen en bedieningselementen Meer informatie vindt u op de pagina's tussen haakjes. Voorpaneel FUNCTION A Disclade (pagina 26) x (stoppen) B Afstandsbedieningssensor Stopt de weergave en onthoudt het stoppunt (hervatpunt). Het hervatpunt van een titel/muziekstuk is het laatste punt dat u hebt afgespeeld of de laatste foto die u hebt bekeken in een fotomap. C Uitleesvenster op het voorpaneel D (USB)-poort (pagina 27) Voor het aansluiten van een USB-apparaat.
Uitleesvenster op het voorpaneel Over de aanduidingen in het uitleesvenster op het voorpaneel A Geeft de afspeelstatus van het systeem weer. E Licht op wanneer geluidsonderdrukking ingeschakeld is. B Licht op wanneer herhaald afspelen geactiveerd is. F Geeft de status van het systeem weer, zoals de radiofrequentie enz. C Licht op bij ontvangst van stereogeluid. (alleen radio) G Licht op bij het uitvoeren van 720p/ 1080i/1080p-videosignalen via de HDMI (OUT)-aansluiting.
Achterpaneel ONLY FOR SS-TSB105 ONLY FOR SS-WSB103 DIGITAL IN OPTICAL L ANTENNA OUT ARC IN 1 AUDIO IN IN 2 R FRONT R FRONT L SUBWOOFER SPEAKERS VIDEO OUT TV FM COAXIAL 75 AUDIO A SPEAKERS-aansluitingen (pagina 14) F LAN (100)-aansluiting (pagina 20) B (USB)-poort (pagina 27) G HDMI (IN 2)-aansluiting (pagina 17) C AUDIO-aansluitingen (AUDIO IN L/R) (pagina 17) H HDMI (IN 1)-aansluiting (pagina 17) D ANTENNA-aansluiting (FM COAXIAL 75Ω) (pagina 19) J VIDEO OUT-aansluiting (pagina 15
TV "/1 (aan/stand-by) (pagina 40) Afstandsbediening Schakelt de tv in of activeert de standbystand. SPEAKERS TV AUDIO "/1 (aan/stand-by) (pagina's 22, 35) TV 1 BRAVIA Sync DIMMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 B Cijfertoetsen (pagina's 36, 40) SLEEP 9 FUNCTION 2 0 3 Hiermee kunt u titel-/hoofdstuknummers, vooraf ingestelde zendernummers enz. invoeren. (audio) (pagina's 33, 34) Selecteert het audioformaat/muziekstuk. POP UP/ MENU TOP MENU Schakelt het systeem in of activeert de stand-bystand.
F Knoppen afspeelbediening (geluidsonderdrukking) Schakelt het geluid tijdelijk uit. ./> (vorige/volgende) 2 (volume) +/– (pagina 35) Verdergaan naar het vorige/volgende hoofdstuk, muziekstuk of bestand. Past het volume aan. (achteruit/vooruit) De huidige scènes gedurende 10 seconden terugspoelen./De huidige scènes gedurende 15 seconden vooruitspoelen. m/M (snel/langzaam/beeld-perbeeld-weergave) De disc snel achteruitspoelen/snel vooruitspoelen tijdens het afspelen.
Aan de slag Aan de slag Stap 1: Het systeem plaatsen Een plaats kiezen voor het systeem Plaats het systeem op basis van de onderstaande illustratie. A B C A Voorluidspreker (L (links)) B Voorluidspreker (R (rechts)) C Subwoofer D Toestel D • Wees voorzichtig bij het plaatsen van luidsprekers en/of luidsprekerstandaards op een speciaal behandelde vloer (bijvoorbeeld met was of olie of gepolijst): er kunnen vlekken of verkleuringen ontstaan.
Aan de slag Stap 2: Het toestel aansluiten Lees de informatie op de volgende pagina's voor meer uitleg over het aansluiten van het systeem. Sluit het netsnoer van het toestel pas aan op een stopcontact wanneer alle andere verbindingen tot stand zijn gebracht. • Wanneer u een andere component met een volumeregeling aansluit, verlaagt u het volume van de andere component tot een niveau waarop het geluid niet wordt vervormd.
De tv aansluiten Selecteer de aansluitingswijze afhankelijk van de aansluitingen en de functies op uw tv.
Aan de slag A Verbinding via HDMI-kabel Als uw tv over een HDMI-aansluiting beschikt, maakt u verbinding met de tv via een HDMI-kabel. Zo verkrijgt u een betere beeldkwaliteit vergeleken met andere types aansluitingen. Wanneer u verbinding maakt via een HDMI-kabel, moet u het type uitvoersignaal selecteren bij het uitvoeren van de snelinstelling (pagina 22). Zie "[HDMI-instellingen]" (pagina 52) voor informatie over andere HDMI-instellingen.
De andere componenten aansluiten U kunt een component die uitgerust is met een HDMI (OUT)-aansluiting (zoals een set-top box/digitale satellietontvanger of PLAYSTATION®3 enz.) aansluiten met behulp van een HDMI-kabel. Via een HDMI-kabelverbinding kunnen zowel video- als audiosignalen worden verstuurd. Door het systeem en de component te verbinden via een HDMI-kabel, kunt u genieten van hoogwaardige digitale beelden en geluiden via de HDMI (IN 1)- of HDMI (IN 2)-aansluiting.
Aan de slag Wanneer de component niet uitgerust is met een HDMI OUT-aansluiting Sluit het systeem aan zodat videosignalen van het systeem en de andere component naar de tv worden gestuurd, en audiosignalen van de component naar het systeem worden gestuurd. Dit doet u als volgt: Tv Video-uitvoer Component Audio-uitvoer Signaalverloop Systeem : videosignaal : audiosignaal Als de component alleen geluid afspeelt, sluit u de audio-uitgang van de component aan op het systeem.
De antenne aansluiten Aan de slag Achterpaneel van het toestel ANTENNA FM COAXIAL 75 of FM-draadantenne (bijgeleverd) • Trek de FM-draadantenne volledig uit. • Nadat u de FM-draadantenne hebt aangesloten, dient u deze zo horizontaal mogelijk te plaatsen. • Gebruik bij een slechte FM-ontvangst een 75-ohm-coaxkabel (niet bijgeleverd) om het toestel aan te sluiten op een externe FM-buitenantenne.
Aan de slag Stap 3: Verbinden met het netwerk • Om het systeem aan te sluiten op uw netwerk, dient u netwerkinstellingen door te voeren die geschikt zijn voor uw gebruiksomgeving en componenten. Zie "Het netwerk instellen" (pagina 42) en "[Netwerkinstellingen]" (pagina 52) voor meer informatie. Selecteer de methode op basis van uw LAN-omgeving (Local Area Network).
Voor klanten in Europa: http://support.sony-europe.com Voor klanten in Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw Voor klanten in andere landen/regio's: http://www.sony-asia.com/support 21NL Aan de slag • De plaatsingsafstand tussen de USB-adapter voor draadloos LAN en uw router voor draadloos LAN verschilt afhankelijk van de gebruiksomgeving.
Aan de slag Stap 4: De snelinstelling uitvoeren 4 Voer de volgende instelling uit afhankelijk van de verbindingsmethode (pagina 15). • Verbinding via HDMI-kabel: volg de instructies die op het scherm van de tv worden weergegeven. • Verbinding via videokabel: selecteer [16:9] of [4:3] zodat het beeld correct wordt weergegeven. Voor u stap 4 uitvoert Zorg ervoor dat alle kabels goed zijn aangesloten en sluit vervolgens het netsnoer aan.
Aan de slag Stap 5: De bron selecteren U kunt de weergavebron selecteren. FUNCTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot de gewenste functie verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Telkens als u op FUNCTION drukt, verandert de functie als volgt.
Aan de slag Stap 6: Surroundgeluid weergeven Na het uitvoeren van de voorgaande stappen en de weergave te starten, kunt u eenvoudig genieten van surroundgeluid. U kunt ook voorgeprogrammeerde surroundinstellingen selecteren die afgestemd zijn op verschillende geluidsbronnen. Op die manier klinkt muziek bij u thuis net als in een bioscoop of concertzaal.
4 Druk op . De instelling wordt gebruikt. Druk op OPTIONS. Het optiemenu in het uitleesvenster op het voorpaneel verdwijnt. • Wanneer het startmenu weergegeven wordt op het tv-scherm, kunt u deze instelling wijzigen door de surroundinstelling te selecteren via [Surroundinstelling] bij [Audio-instellingen] onder [Instellen] (pagina 50). Informatie over de luidsprekeruitvoer De standaardinstelling is [Auto] ("AUTO").
Achterpaneel Afspelen Een disc afspelen Zie "Afspeelbare discs" (pagina 61) voor afspeelbare discs. 1 2 Stel de ingangskiezer van de tv zo in dat het signaal van het systeem op uw tv-scherm verschijnt. USB-geheugen 2 Maak het toestel klaar om BD-LIVE te gebruiken (alleen BD-LIVE). • Verbind het systeem met een netwerk (pagina 20). • Stel [BD-internetverbinding] in op [Toestaan] (pagina 51). Druk op Z en plaats een disc in de disclade. 3 Plaats een BD-ROM met BONUSVIEW/ BD-LIVE.
De afspeelinformatie weergeven Voorbeeld: afspelen van een BD-ROM U kunt video-/muziek-/fotobestanden afspelen die op het aangesloten USB-apparaat zijn opgeslagen. Raadpleeg "Afspeelbare bestandstypes" (pagina 62) voor meer informatie over afspeelbare bestandstypes. 1 Afspelen U kunt de afspeelinformatie enz. controleren door op DISPLAY te drukken. De weergegeven informatie verschilt afhankelijk van het type disc en de status van het systeem.
Genieten van inhoud op een iPod/iPhone Voorpaneel Tv Achterpaneel of U kunt genieten van muziek/video's/foto's op een iPod/iPhone en de batterij ervan opladen via het systeem. Compatibele iPod-/iPhonemodellen VIDEO IN Dock voor iPod/iPhone Hieronder volgen de compatibele iPod-/iPhonemodellen. Update uw iPod/iPhone met de recentste software voor u deze gebruikt met het systeem.
5 Druk op C/X/x/c en om het bestand te selecteren dat u wilt afspelen. • Om een systeeminstelling (bv. de surroundinstelling) te wijzigen tijdens het weergeven van beelden van uw iPod/iPhone op de tv, selecteert u de tv-ingang die overeenstemt met dit systeem voor u het systeem gaat bedienen. De iPod/iPhone bedienen met de afstandsbediening U kunt de iPod/iPhone bedienen via de knoppen op de afstandsbediening. In de volgende tabel ziet u een voorbeeld van de knoppen die kunnen worden gebruikt.
Afspelen via een netwerk BRAVIA-internetvideo streamen BRAVIA-internetvideo fungeert als een poort naar de geselecteerde internetinhoud en brengt een waaier aan on-demand-entertainment rechtstreeks op uw toestel. A Besturing Druk op C/X/x/c of om de weergavefuncties te bedienen. B Afspeelstatusbalk Statusbalk, cursor die de huidige positie aanwijst, speelduur, duur van het videobestand C Aanduiding netwerkstatus toont de signaalsterkte van een draadloze verbinding. wijst op een bedrade verbinding.
Alleen [Video] Details [A/V-SYNC] Past de vertraging aan tussen beeld en geluid. Zie "De vertraging tussen beeld en geluid aanpassen" (pagina 32) voor meer informatie. [3D-uitgangsinst.] Voor het al dan niet automatisch uitvoeren van 3D-beelden. • 3D-video van de HDMI (IN 1)- of HDMI (IN 2)aansluiting wordt uitgevoerd, ongeacht deze instelling. [Video-instellingen] • [Beeldkwaliteitsfunctie]: selecteert de beeldinstellingen voor verschillende lichtomstandigheden.
5 De vertraging tussen beeld en geluid aanpassen Het optiemenu in het uitleesvenster op het voorpaneel verdwijnt. (A/V SYNC) Wanneer het geluid niet tegelijkertijd wordt weergegeven met het beeld, kunt u de vertraging tussen beeld en geluid regelen. De instelmethode verschilt afhankelijk van de functie. • A/V SYNC werkt mogelijk niet afhankelijk van het ingangssignaal. Video-inhoud weergeven via de functie "BD/DVD" 1 Druk op OPTIONS. Het optiemenu wordt weergegeven op het tv-scherm.
Geluidsregeling Het effect selecteren dat bij de bron past 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Bij het afspelen van een BD/DVD VIDEO opgenomen in verschillende audioformaten (PCM, Dolby Digital, MPEG-audio of DTS) of met meertalige muziekstukken, kunt u het audioformaat of de taal wijzigen. Bij een cd kunt u het geluid van het linker- of rechterkanaal selecteren en naar het geluid van het geselecteerde kanaal luisteren via de linkeren de rechterluidsprekers.
x DVD-VR De soorten geluiden die op een disc zijn opgenomen, worden weergegeven. Voorbeeld: • [ Stereo] • [ Stereo (Audio1)] • [ Stereo (Audio2)] • [ Hoofd] • [ Sub] • [ Hoofd/Sub] • [ Stereo (Audio1)] en [ Stereo (Audio2)] verschijnen niet wanneer er slechts één audiostream op de disc is opgenomen. x CD • [ Stereo]: het standaard stereogeluid. • [ 1/L]: het geluid van het linkerkanaal (mono). • [ 2/R]: het geluid van het rechterkanaal (mono).
Handmatig afstemmen Druk herhaaldelijk op TUNING +/–. Tuner 3 Luisteren naar de radio U kunt de radio beluisteren via de luidsprekers van het systeem. "/1 2 3 4 5 6 7 8 9 Cijfertoetsen Als een FM-programma wordt verstoord Als een FM-programma wordt verstoord, kunt u kiezen voor mono-ontvangst. Het stereo-effect valt weg maar de ontvangst is beter. 1 Druk op OPTIONS. Het optiemenu wordt weergegeven op het tv-scherm. 0 2 C/X/x/c, OPTIONS HOME PRESET +/– 3 .
5 6 Druk op X/x om het gewenste vooraf ingestelde nummer te selecteren en druk vervolgens op . Herhaal stap 2 tot 5 om andere zenders op te slaan. Een vooraf ingesteld nummer wijzigen Selecteer het gewenste vooraf ingestelde nummer door op PRESET +/– te drukken en voer vervolgens stap 3 uit. Een vooraf ingestelde radiozender selecteren 1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION tot "FM" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel. Er wordt afgestemd op de zender die het laatst werd ontvangen.
Andere handelingen De functie Controle voor HDMI gebruiken voor "BRAVIA" Sync • Sommige functies kunnen alleen worden gebruikt als de aangesloten tv deze ondersteunt; deze dienen vooraf op de tv te worden ingesteld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de tv. • Om de functie Geluidscontrole van het systeem te gebruiken, dient u een audioverbinding tot stand te brengen tussen het systeem en de tv (pagina 15).
Eenvoudige bediening via afstandsbediening U kunt de basisfuncties van het systeem bedienen met de afstandsbediening van de tv wanneer de video-uitvoer van het systeem wordt weergegeven op het scherm van de tv. Taal volgen Wanneer u de schermtaal van de tv wijzigt, wordt de schermtaal van het systeem eveneens gewijzigd wanneer u het systeem uit- en daarna weer inschakelt.
[Subwoofer] 0,0 dB: het niveau van de subwoofer instellen. De Sleep Timer gebruiken x [Testtoon] De luidsprekers produceren een testtoon om [Niveau] te regelen. 1 2 3 4 5 6 7 Stel [Testtoon] in op [Aan]. Druk op X/x om [Niveau] te selecteren en druk vervolgens op . Druk op X/x om het gewenste luidsprekertype te selecteren en druk vervolgens op . Druk op C/c om de linker of rechter luidspreker te selecteren en druk daarna op X/x om het niveau aan te passen. Druk op .
• Als u op de knoppen drukt op het toestel wanneer de functie kindervergrendeling is ingeschakeld, knippert "LOCKED" in het uitleesvenster op het voorpaneel. De tv bedienen met de bijgeleverde afstandsbediening Als het signaal van de afstandsbediening juist is ingesteld, kunt u uw tv bedienen met de bijgeleverde afstandsbediening. • Wanneer u de batterijen van de afstandsbediening vervangt, wordt het codenummer mogelijk automatisch opnieuw ingesteld op de standaardinstelling (SONY).
Een URL invoeren Selecteer [URL invoeren] in het optiemenu. Voer de URL in met behulp van het softwaretoetsenbord en selecteer vervolgens [Enter]. De standaardstartpagina instellen Selecteer [Stel in als startpag.] in het optiemenu terwijl de pagina weergegeven wordt die u wilt instellen. Terugkeren naar de vorige pagina De internetbrowser sluiten Druk op HOME.
Items Details [Vensterlijst] Een lijst weergeven met alle geopende websites. Hiermee kunt u terugkeren naar een eerder weergegeven website door het overeenkomstige venster te selecteren. Het netwerk instellen [Internetinstellingen] Sluit vóór het doorvoeren van de instellingen het systeem aan op het netwerk. Zie "Stap 3: Verbinden met het netwerk" (pagina 20) voor meer informatie. [Bladwijzerlijst] De bladwijzerlijst weergeven. [Tekencodering] De tekencodering instellen.
4 Druk op X/x om [Internetinstellingen] te selecteren en druk vervolgens op . 2 Druk op X/x om [Automatisch] te selecteren en druk vervolgens op . Het systeem voert automatisch de netwerkinstellingen door, waarna de internetinstellingen weergegeven worden op het tv-scherm. Het scherm [Internetinstellingen] wordt weergegeven. 3 4 Druk op c. Druk op X/x om [Opslaan en verb.] te selecteren en druk vervolgens op . Het systeem controleert de netwerkverbinding. 5 Voor klanten in Europa: http://support.
• [Geef het IP-adres op.]: voer de netwerkinstellingen handmatig in overeenkomstig uw netwerkomgeving. Druk op C/X/x/c en de cijfertoetsen om de volgende items in te stellen en druk vervolgens op . – [IP-adres] – [Subnetmasker] – [Standaardgateway] – [Primaire DNS] – [Secundaire DNS] 4 Druk op X/x om de proxyserverinstelling te selecteren en druk op . • [Nee]: er wordt geen proxyserver gebruikt. • [Ja]: voer de proxyserverinstelling in. Druk op C/X/x/c en de cijfertoetsen en druk vervolgens op .
2 Druk op X/x om [Scannen] te selecteren en druk vervolgens op Het systeem zoekt naar beschikbare draadloze LAN's, waarna de lijst met gevonden draadloze LAN's wordt weergegeven. 3 Druk op X/x om de naam van het draadloze LAN te selecteren en druk op . x Wanneer het geselecteerde draadloze LAN niet beveiligd is x Wanneer het geselecteerde draadloze LAN beveiligd is Het scherm voor het ingeven van een WEPof WPA-sleutel wordt weergegeven. Ga verder met stap 5.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) TKIP is een beveiligingstechnologie die werd ontworpen om de tekorten van WEP te corrigeren. TKIP biedt een hoger beveiligingsniveau dan WEP. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) AES is een beveiligingstechnologie die gebruik maakt van een geavanceerde beveiligingsmethode die verschilt van WEP en TKIP. AES biedt een hoger beveiligingsniveau dan WEP of TKIP.
U kunt de volgende opties instellen. Instellingen en afstellingen Het instelscherm gebruiken U kunt diverse beeld- en geluidsinstellingen verrichten. Selecteer (Instellen) in het startmenu als u de instellingen van het systeem wilt veranderen. Standaardinstellingen zijn onderstreept. 1 2 Druk op HOME. Uitleg [Netwerk-update] (pagina 48) Hiermee voert u een update uit van de software van het systeem.
[Netwerk-update] [Scherminstellingen] x [3D-uitgangsinst.] [Auto]: kies normaal deze instelling. [Uit]: selecteer deze instelling om alle inhoud in 2D weer te geven. U kunt de functies van het systeem updaten en verbeteren. Raadpleeg de volgende website voor informatie over updatefuncties: Voor klanten in Europa: http://support.sony-europe.com Voor klanten in Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw Voor klanten in andere landen/regio's: http://www.sony-asia.
[Zijkanten afsnijden]: voor een beeld van volledige hoogte over het hele scherm, met bijgeknipte zijden. x [Bioscoop-conversiefunctie] [Auto]: kies normaal deze instelling. [16 bit], [12 bit], [10 bit]: voert 16 bit/12 bit/10 bit-videosignalen uit wanneer de aangesloten tv compatibel is met Deep Colour. [Uit]: selecteer deze instelling wanneer het beeld onstabiel is of de kleuren er onnatuurlijk uitzien.
x [Audio DRC] x [Geluidseffect] U kunt het dynamische bereik van het geluid comprimeren. U kunt de geluidseffecten van het systeem (SOUND MODE en [Surroundinstelling]) in- of uitschakelen. [Auto]: het afspelen gebeurt met het dynamische bereik dat door de disc is opgegeven (alleen BDROM). [Aan]: het systeem geeft de soundtrack weer met het oorspronkelijke dynamische bereik, zoals het door de opnametechnicus bedoeld werd. [Uit]: geen compressie van het dynamische bereik.
x [Ondertiteling] x [Kinderbeveiliging voor DVD] U kunt de standaardtaal van de ondertiteling selecteren voor BD-ROM's en DVD VIDEO's. Als u [Selecteer taalcode] selecteert, verschijnt het scherm om de taalcode in te voeren. Raadpleeg "Taalcodelijst" (pagina 65) en voer de code voor uw taal in. Voor de weergave van sommige DVD VIDEO's kan bijvoorbeeld een leeftijdsbeperking worden ingesteld. Scènes kunnen vergrendeld of vervangen worden door andere scènes.
[Systeeminstellingen] U kunt verschillende instellingen voor het toestel invoeren. x [Automatische standby] [Aan]: schakelt de functie [Automatische standby] in. Wanneer u het systeem gedurende ongeveer 30 minuten niet bedient, schakelt het automatisch over naar de stand-bystand. [Uit]: schakelt de functie uit. x [Weergaveschermtekst] U kunt de schermtaal kiezen voor het systeem. x [HDMI-instellingen] [Controle voor HDMI] [Aan]: aan.
[Snelinstelling] Hiermee voert u de Snelinstelling opnieuw uit om de basisinstellingen in te voeren. Volg de instructies op het scherm. [Terugstellen] x [Terugstellen op de fabrieksinstellingen] x [Persoonlijke informatie initialiseren] U kunt uw persoonlijke informatie wissen die in het systeem is opgeslagen. Instellingen en afstellingen U kunt de instellingen van het systeem terugstellen naar de fabriekinstellingen door een groep instellingen te selecteren.
Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen • Houd zowel het systeem als discs uit de buurt van componenten waarin een krachtige magneet wordt gebruikt, zoals een grote luidspreker of microgolfoven. • Plaats geen zware voorwerpen op het systeem. Werking Veiligheid • Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals een vaas, op het systeem om elektrische schokken of brand te voorkomen. Plaats het systeem evenmin in de buurt van water, zoals bij een bad of douche.
Kleuren op uw tv-scherm • Als de luidsprekers de kleuren op het tv-scherm beïnvloeden, moet u de tv onmiddellijk uitschakelen en na 15 tot 30 minuten weer inschakelen. Als de kleuren nog altijd vervormen, moet u de luidsprekers verder van de tv af zetten. BELANGRIJK Opgelet: dit systeem kan voor onbepaalde duur een stilstaand videobeeld of instelscherm op het tvscherm weergeven. Als u dit beeld lange tijd op het tv-scherm laat staan, bestaat het gevaar dat het tvscherm onherstelbaar wordt beschadigd.
Verhelpen van storingen Als u problemen ondervindt bij het gebruik van dit systeem, probeer die dan eerst zelf op te lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Als het probleem daarmee niet is opgelost, raadpleegt u de dichtstbijzijnde Sony-dealer. Merk op dat wanneer het onderhoudspersoneel beslist om tijdens een herstelling onderdelen te vervangen, deze onderdelen eventueel kunnen worden ingehouden. Algemeen Symptoom Problemen en oplossingen Het toestel wordt niet ingeschakeld.
Beeld Symptoom Problemen en oplossingen Geen beeld. • Controleer de uitvoermethode van uw systeem (pagina 15). Er wordt geen beeld weergegeven bij verbinding via een HDMI-kabel. • Het toestel is aangesloten op een ingang die niet compatibel is met HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) ("HDMI" op het voorpaneel licht niet op) (pagina 15).
Geluid Symptoom Problemen en oplossingen Er is geen geluid hoorbaar. • De luidsprekerkabel is niet goed aangesloten. • Controleer de luidsprekerinstellingen (pagina 38). Het Super Audio CD-geluid van • HDMI (IN 1) en HDMI (IN 2) aanvaarden geen audio-indelingen die een component die aangesloten beschermd zijn door auteursrechten. Sluit de analoge audio-uitgang van de is op de HDMI (IN 1)- of HDMI component aan op de AUDIO (AUDIO IN L/R)-aansluitingen van het apparaat.
Symptoom Problemen en oplossingen Het afspelen start niet vanaf het • Afhankelijk van de disc wordt het hervatpunt mogelijk uit het geheugen gewist hervatpunt waar het afspelen de wanneer vorige keer werd gestopt. – u de disclade opent. – u het USB-apparaat loskoppelt. – u andere inhoud afspeelt. – u het toestel uitschakelt. De taal voor het geluidsspoor, de • Probeer deze instellingen te wijzigen via het BD- of DVD-menu.
Netwerkverbinding Symptoom Problemen en oplossingen Het systeem kan geen verbinding • Controleer de netwerkverbinding (pagina 20) en de netwerkinstellingen maken met het netwerk. (pagina 52).
Opmerkingen bij audio-cd's Afspeelbare discs Blu-ray Disc BD-ROM1) BD-R/BD-RE2) DVD3) DVD-ROM DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW CD3) CD-DA (muziek-cd) CD-ROM CD-R/CD-RW Super Audio CD 1)Aangezien Discs die niet kunnen worden afgespeeld • • • • • • • • • Opmerking over de afspeelfuncties van een BD/DVD Bepaalde afspeelfuncties van een BD/DVD kunnen opzettelijk door softwareproducenten zijn vastgelegd.
Afspeelbare bestandstypes Video Bestandsindeling Extensies MPEG-1-video/PS1) ".mpg", ".mpeg", ".m2ts", MPEG-2-video/PS, TS1) ".mts" Xvid ".avi" MPEG4/AVC1) ".mkv", ".mp4", ".m4v", ".m2ts", ".mts" WMV91) ".wmv", ".asf" AVCHD 2) Muziek Bestandsindeling Extensies MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) ".mp3" AAC1)3) ".m4a" WMA9-standaard1)3) ".wma" LPCM ".wav" Foto Bestandsindeling Extensies JPEG ".jpg", ".jpeg" GIF ".gif" PNG ".
Ondersteunde audioformaten De volgende audioformaten worden door dit systeem ondersteund. Formaat LPCM 2ch Functie LPCM 5.1ch LPCM 7.1ch Dolby Digital Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus DTS DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1, DTS96/24 DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD Master Audio "BD/DVD" a a a a a a a a "HDMI1" "HDMI2" a – a – a – – – "TV" (DIGITAL IN) a – a – a – – – a: ondersteund formaat. –: geen ondersteund formaat.
Luidsprekers Specificaties Versterkergedeelte UITGEVOERD VERMOGEN (nominaal) Voor L/Voor R: 80 W + 80 W (bij 3 ohm, 1 kHz, 1% THD) UITGEVOERD VERMOGEN (referentie) Voor L/Voor R: 115 W (per kanaal bij 3 ohm, 1 kHz) Subwoofer: 120 W (bij 3 ohm, 80 Hz) Ingangen (analoog) AUDIO (AUDIO IN) Gevoeligheid: 450/250 mV Ingangen (digitaal) TV (Audio Return Channel/OPTICAL) Ondersteunde formaten: LPCM 2CH (tot 48 kHz), Dolby Digital, DTS HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2) Ondersteunde formaten: LPCM 2CH (tot 96 kHz), Dolby Digi
Taalcodelijst Taalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F)-norm.
Index Numeriek H S 3D 26 3D-uitgangsinst.
Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in conformità all’art.2, Comma 1 del D.M. 28.08.1995 No.548. AVVERTENZA Non installare l’apparecchio in uno spazio chiuso come una libreria o un mobiletto. Per ridurre il rischio di incendi, non coprire la presa di ventilazione dell’apparecchio con giornali, tovaglie, tende e così via. Non collocare sorgenti a fiamma libera, ad esempio candele accese, sull’apparecchio.
esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo. Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato. Avviso per i clienti: le seguenti informazioni sono applicabili esclusivamente ad apparecchi venduti in paesi che applicano le direttive UE. Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone.
• “AVCHD” e il logo “AVCHD” sono marchi di Panasonic Corporation e Sony Corporation. • , “XMB” e “xross media bar” sono marchi di Sony Corporation e Sony Computer Entertainment Inc. • “PLAYSTATION” è un marchio di Sony Computer Entertainment Inc. • Il logo Wi-Fi CERTIFIED™ è un marchio di certificazione di Wi-Fi Alliance. • Il marchio Wi-Fi Protected Setup™ è un marchio di Wi-Fi Alliance. • “Wi-Fi CERTIFIED™” e “Wi-Fi Protected Setup™” sono marchi di Wi-Fi Alliance.
Indice Informazioni sulle istruzioni per l’uso .... 4 Disimballaggio ........................................ 6 Indice delle parti e dei comandi ..............7 Operazioni preliminari Punto 1: Installazione del sistema .................................... 12 Punto 2: Collegamento del sistema .................................... 13 Punto 3: Collegamento alla rete ........................................... 19 Punto 4: Esecuzione di Imp. Rapida......................................
Disimballaggio • Diffusori anteriori (2) • Antenna a filo FM (1) • Dock per iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) oppure • Cavo video (1) • Cavo USB (1) • Subwoofer (1) • Telecomando (1) • Pile R6 (tipo AA) (2) • Istruzioni per l’uso • Guida di configurazione rapida • Guida all’installazione dei diffusori • Software License Information Preparazione del telecomando Inserire due pile R6 (tipo AA, in dotazione) facendo corrispondere i poli 3 e # delle pile ai contrassegni presenti all’interno del vano.
Indice delle parti e dei comandi Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate fra parentesi. Pannello frontale FUNCTION VOLUME A Vassoio porta disco (pagina 25) x (arresto) B Sensore per comando a distanza Consente di arrestare la riproduzione e ricordare il punto di arresto (punto di ripristino). Il punto di ripristino per un titolo/brano è l’ultimo punto riprodotto o l’ultima fotografia di una cartella di fotografie.
Display del pannello frontale Indicazioni nel display del pannello frontale A Consente di visualizzare lo stato di riproduzione del sistema. E Si illumina quando è attivata l’esclusione dell’audio. B Si illumina quanto viene attivata la riproduzione ripetuta. F Consente di visualizzare lo stato del sistema, ad esempio la frequenza radio e così via. C Si illumina alla ricezione di audio stereofonico.
Pannello posteriore ONLY FOR SS-TSB105 ONLY FOR SS-WSB103 DIGITAL IN OPTICAL L ANTENNA OUT ARC IN 1 AUDIO IN IN 2 R FRONT R FRONT L SUBWOOFER SPEAKERS VIDEO OUT LAN (100) TV FM COAXIAL 75 AUDIO A Prese SPEAKERS (pagina 13) F Terminale LAN (100) (pagina 19) B Porta G Presa HDMI (IN 2) (pagina 16) (USB) (pagina 26) C Prese AUDIO (AUDIO IN L/R) (pagina 16) H Presa HDMI (IN 1) (pagina 16) D Presa ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω) (pagina 18) J Presa VIDEO OUT (pagina 14) I Presa HDMI (OUT) (p
TV "/1 (acceso/standby) (pagina 39) Telecomando Consente di accendere il televisore o di impostare il modo di attesa. SPEAKERS TV AUDIO "/1 (acceso/standby) (pagine 21, 34) TV 1 BRAVIA Sync DIMMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 B Tasti numerici (pagine 35, 39) SLEEP 9 FUNCTION 2 0 3 4 RETURN OPTIONS SOUND MODE SOUND MODE HOME 8 PRESET PRESET TUNING TUNING 5 6 DISPLAY TV TV Consente di immettere i numeri di titolo/ capitolo, il numero della stazione preselezionata e così via.
HOME (pagine 21, 34, 37, 40, 42, 46) Consente di aprire o chiudere il menu iniziale del sistema. F Tasti per le operazioni di riproduzione TUNING +/– G (esclusione audio) Consente di disattivare temporaneamente l’audio. Vedere “Riproduzione” (pagina 25). 2 (volume) +/– (pagina 34) ./> (precedente/successivo) Consente di regolare il volume. Consente di passare al capitolo, al brano o al file precedente/successivo.
Operazioni preliminari Operazioni preliminari Punto 1: Installazione del sistema Posizionamento del sistema Per installare il sistema, fare riferimento all’illustrazione riportata di seguito. A B C A Diffusore anteriore (L (sinistro)) B Diffusore anteriore (R (destro)) C Subwoofer D Unità D • Prestare attenzione nel collocare i diffusori e/o i supporti dei diffusori fissati ai diffusori su un pavimento trattato con prodotti speciali (quali cera, olio, lucidanti, ecc.
Punto 2: Collegamento del sistema • Quando si collega un altro componente dotato di controllo del volume, abbassare il volume degli altri componenti fino a un livello in cui il suono non risulta distorto. Collegamento dei diffusori Per collegare i cavi dei diffusori all’unità Collegare i cavi dei diffusori rispettando i colori sulle prese SPEAKERS dell’unità. Per il collegamento all’unità, inserire il connettore fino allo scatto.
Operazioni preliminari Collegamento del televisore Collegare il sistema al televisore per visualizzare l’immagine del sistema sul televisore e ascoltarne l’audio attraverso i diffusori del sistema. Scegliere il metodo di collegamento in base alle prese e alle funzioni del televisore.
A Collegamento mediante cavo HDMI Informazioni su Audio Return Channel Se il televisore è compatibile con la funzione Audio Return Channel, il collegamento mediante cavo HDMI consente di inviare anche un segnale audio digitale dal televisore. Non è necessario effettuare un collegamento audio separato per l’ascolto dell’audio del televisore. Per l’impostazione della funzione Audio Return Channel vedere [Audio Return Channel] (pagina 51).
Operazioni preliminari Collegamento degli altri componenti Se il componente da collegare al sistema dispone di una presa HDMI (OUT) È possibile connettere un componente dotato di una presa HDMI (OUT), ad esempio un decoder, un ricevitore satellitare digitale o una PLAYSTATION®3, mediante un cavo HDMI. Il collegamento mediante cavo HDMI consente di inviare sia segnali video sia segnali audio.
Se il componente non dispone di una presa HDMI OUT Televisore Uscita video Componente Uscita audio Flusso del segnale Sistema : Segnale video : Segnale audio Se il componente consente solamente la riproduzione di audio, collegare l’uscita audio del componente al sistema.
Operazioni preliminari Collegamento dell’antenna Pannello posteriore dell’unità ANTENNA FM COAXIAL 75 oppure Antenna a filo FM (in dotazione) • Assicurarsi di svolgere completamente l’antenna a filo FM. • Dopo aver collegato l’antenna a filo FM, mantenerla il più possibile in posizione orizzontale. • Se la ricezione FM è di cattiva qualità, utilizzare un cavo coassiale da 75 ohm (non in dotazione) per collegare l’unità a un’antenna FM esterna.
Punto 3: Collegamento alla rete Scegliere il metodo in base all’ambiente LAN (Local Area Network). Pannello posteriore dell’unità 2 Internet 1 Modem ADSL/ modem via cavo ETHER LAN (100) Router a banda larga WAN LAN 1 LAN 2 LAN 3 LAN 4 Cavo LAN (non in dotazione) Adattatore LAN Wireless USB (non in dotazione) 1 Impostazione via cavo Utilizzare un cavo LAN per il collegamento al terminale LAN (100) sull’unità.
Operazioni preliminari • La distanza di posizionamento tra l’adattatore LAN Wireless USB e il router LAN wireless dipende dall’ambiente di utilizzo. Se il sistema non è in grado di connettersi alla rete o se la connessione di rete è instabile, cambiare la posizione dell’adattatore LAN Wireless USB oppure avvicinare l’adattatore LAN Wireless USB al router LAN wireless.
Eseguire la seguente impostazione a seconda del metodo di collegamento (pagina 14). • Collegamento mediante cavo HDMI: attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo del televisore. • Collegamento mediante cavo video: selezionare [16:9] o [4:3] in modo da visualizzare correttamente l’immagine. Prima di eseguire il punto 4 Assicurarsi che tutti i collegamenti siano effettuati in modo saldo, quindi collegare il cavo di alimentazione CA.
Operazioni preliminari Punto 5: Selezione della sorgente È possibile selezionare la sorgente di riproduzione. FUNCTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Premere più volte FUNCTION finché sul display del pannello frontale non viene visualizzata la funzione desiderata. Ad ogni pressione di FUNCTION, la funzione cambia come indicato di seguito.
Punto 6: Ascolto dell’audio surround 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 X/x/c, OPTIONS Selezione delle impostazioni surround in base alle preferenze di ascolto Il metodo di impostazione dipende dalla funzione. Durante la riproduzione con la funzione “BD/DVD”* o “FM” 1 Premere OPTIONS. Sullo schermo del televisore viene visualizzato il menu delle opzioni. 2 3 Premere X/x per selezionare [Impostaz. Surround], quindi premere .
4 Premere . Operazioni preliminari L’impostazione viene configurata. 5 Premere OPTIONS. Il menu delle opzioni scompare dal display del pannello frontale. • Quando il menu home viene visualizzato sullo schermo del televisore, è possibile modificare questa impostazione selezionando l’impostazione surround mediante [Impostaz. Surround] in [Impostazioni audio] di [Impostaz.] (pagina 49). Informazioni sull’uscita dei diffusori L’impostazione predefinita è [Auto] (“AUTO”).
Pannello posteriore Riproduzione Riproduzione di un disco 1 2 Impostare il selettore di ingresso del televisore in modo che sullo schermo compaia il segnale proveniente dal sistema. Memoria USB 2 Preparare il sistema per BD-LIVE (solo BD-LIVE). Riproduzione Per informazioni sui dischi riproducibili, vedere “Dischi riproducibili” (pagina 60). • Collegare il sistema a una rete (pagina 19). • Impostare [Connessione Internet per BD] su [Consenti] (pagina 50).
Visualizzazione delle informazioni di riproduzione È possibile visualizzare le informazioni di riproduzione premendo DISPLAY. Le informazioni visualizzate dipendono dal tipo di disco e dallo stato del sistema. Esempio: durante la riproduzione di un BD-ROM Riproduzione da un dispositivo USB È possibile riprodurre file video, musicali e foto sul dispositivo USB collegato. Per informazioni sui tipi di file riproducibili, vedere “Tipi di file riproducibili” (pagina 61).
Utilizzo di un iPod/ iPhone Pannello frontale Televisore Pannello posteriore oppure Modelli di iPod/iPhone compatibili VIDEO IN Dock per iPod/iPhone I modelli di iPod/iPhone compatibili sono indicati di seguito. Prima di utilizzare il sistema, aggiornare l’iPod/iPhone con il software più recente.
5 Premere C/X/x/c e file da riprodurre. per selezionare il [Foto] Premere Funzionamento N, X Consente di avviare e mettere in pausa la riproduzione. Quando si tiene premuto uno di questi tasti per diversi secondi, l’iPod/iPhone collegato entra nella modalità di sospensione. x Consente di mettere in pausa la riproduzione. moM Consente il riavvolgimento o l’avanzamento rapido. .o> Consente di passare al file precedente o successivo.
Riproduzione in rete Video Internet BRAVIA in streaming Video Internet BRAVIA è un gateway per la trasmissione all’unità del contenuto Internet selezionato e di diverse fonti di intrattenimento su richiesta. • Alcuni contenuti Internet richiedono la registrazione da PC prima della riproduzione. 1 2 3 A Display di controllo Premere C/X/x/c o riproduzione.
Voci Dettagli Voci Dettagli [Ricerca titolo] [Rimuove da Preferiti] Consente di cancellare il contenuto Internet da Elenco Preferiti. Consente di cercare un titolo su un BD-ROM/DVD VIDEO e di avviare la riproduzione dall’inizio. [Ricerca capitolo] Consente di cercare un capitolo e di avviare la riproduzione dall’inizio. Solo [Angolo] Consente di passare ad altri angoli di visualizzazione quando su un BD-ROM/DVD VIDEO sono registrate più angolazioni. [Riduz.
Dettagli [Ruota a destra] Consente di ruotare la fotografia in senso orario di 90°. [Visione immag.] Consente di visualizzare l’immagine selezionata. Regolazione del ritardo tra riproduzione dell’audio e delle immagini Durante la riproduzione con la funzione “HDMI1”, “HDMI2”, “TV” o “AUDIO” 1 Sul display del pannello frontale viene visualizzato il menu delle opzioni.
Regolazione audio Selezione dell’effetto in base alla sorgente È possibile selezionare un modo audio adatto per i film o la musica. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Selezione del formato audio, di brani registrati in più lingue o del canale Quando il sistema riproduce un BD/DVD VIDEO registrato in più formati audio (PCM, Dolby Digital, MPEG audio o DTS) o con tracce in più lingue, è possibile cambiare il formato dell’audio o la lingua.
x DVD-VR Vengono visualizzati i tipi di tracce audio registrate sul disco. Esempio: • [ Stereo] • [ Stereo (Audio1)] • [ Stereo (Audio2)] • [ Princip.] • [ Second.] • [ Princip./Second.] Ascolto dell’audio con tecnologia Multiplex • [ Stereo (Audio1)] e [ Stereo (Audio2)] non vengono visualizzati quando è registrato un solo flusso audio sul disco. • Per ricevere il segnale Dolby Digital, collegare un televisore o un altro componente all’unità utilizzando un cavo ottico digitale (pagina 14).
Sintonizzazione manuale Premere più volte TUNING +/–. Sintonizzatore 3 Ascolto della radio Regolare il volume premendo 2 +/–. Se un programma FM è disturbato È possibile ascoltare la radio con i diffusori del sistema. "/1 FUNCTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tasti numerici Se un programma FM è disturbato, è possibile selezionare la ricezione monofonica. Viene eliminato l’effetto stereo, ma la ricezione è migliore. 1 Premere OPTIONS.
5 6 Premere X/x per selezionare il numero di preselezione desiderato, quindi premere . Ripetere i punti da 2 a 5 per memorizzare altre stazioni. Modifica del numero di preselezione Selezione della stazione programmata 1 2 Premere più volte FUNCTION finché sul display del pannello frontale viene visualizzata l’indicazione “FM”.
Controllo audio del sistema Altre operazioni Uso della funzione Controllo per HDMI per “BRAVIA” Sync Questa funzione è disponibile sui televisori dotati della funzione “BRAVIA” Sync. Collegando componenti Sony compatibili con la funzione Controllo per HDMI per mezzo di un cavo HDMI, è possibile semplificare le operazioni. • Alcune funzioni sono utilizzabili solo se il televisore collegato è compatibile e richiedono una precedente configurazione dal televisore.
Controllo del routing Quando si esegue la riproduzione One-Touch sul componente collegato, il sistema si accende e imposta la funzione del sistema su “HDMI1” o “HDMI2” (in base alla presa HDMI in uso) e l’ingresso del televisore viene impostato automaticamente sull’ingresso HDMI a cui è collegato il sistema. • Assicurarsi che il componente sia collegato al sistema attraverso un cavo HDMI e che la funzione Controllo per HDMI del componente collegato sia attivata.
x [Tono prova] I diffusori emettono un tono di prova per regolare [Livello]. [Off]: non viene emesso alcun tono di prova dai diffusori. [On]: durante la regolazione del livello, il tono di prova viene emesso dai singoli diffusori in sequenza. Se viene selezionata una delle voci di [Impostazioni diffusori], il tono di prova viene emesso in sequenza da ciascuno dei diffusori. Regolare il livello dell’audio attenendosi alle indicazioni riportate di seguito. 1 2 3 4 5 6 7 Impostare [Tono prova] su [On].
Disattivazione dei tasti sull’unità (Blocco per bambini) È possibile disattivare i tasti sull’unità (tranne "/1) per impedire funzionamenti errati, ad esempio da parte di bambini (funzione di blocco per bambini). Premere per più di 5 secondi x sull’unità. • Quando si utilizzano i tasti sull’unità con la funzione di blocco per bambini attivata, sul display del pannello frontale lampeggia l’indicazione “LOCKED”.
Risparmio energetico nel Modo di Standby Verificare che siano state configurate le seguenti impostazioni: – [Controllo per HDMI] in [Impostazioni HDMI] è impostato su [Off] (pagina 51). – [Modo di avvio rapido] è impostato su [Off] (pagina 51). Esplorazione di siti Web È possibile connettersi a Internet e visitare siti Web, come la home page di Sony, utilizzando il sistema. 1 Preparare il sistema per l’esplorazione di Internet.
G Campo di immissione del testo Premere , quindi scegliere [Ingresso] dal menu delle opzioni per aprire la tastiera del software. Dettagli [Elenco finestre] Consente di visualizzare un elenco di tutti i siti Web attualmente aperti. Consente di ritornare a un sito Web visualizzato in precedenza selezionando la finestra. [Elenco segnalibri] Consente di visualizzare l’elenco dei segnalibri. [Codifica caratteri] Consente di impostare la codifica dei caratteri.
4 Configurazione della rete Premere X/x per selezionare [Impostaz. Internet], quindi premere . Viene visualizza la schermata [Impostaz. Internet]. [Impostaz. Internet] Prima della configurazione, collegare il sistema alla rete. Per ulteriori informazioni, vedere “Punto 3: Collegamento alla rete” (pagina 19). Per aprire la schermata di impostazione 1 Premere HOME. 1 2 • Le voci di [Impostaz. Internet] sono necessarie per la connessione a Internet.
2 Premere X/x per selezionare [Auto], quindi premere . • [Specifica indirizzo IP]: immettere manualmente le impostazioni di rete in base al proprio ambiente di rete. Premere C/X/x/c e i tasti numerici per impostare le voci riportate di seguito, quindi premere . – [Indirizzo IP] – [Subnet mask] – [Gateway predefinito] – [DNS primario] Il sistema esegue automaticamente la configurazione della rete e sullo schermo del televisore compaiono le impostazioni Internet. 3 4 Premere c.
Durante il collegamento alla LAN wireless con l’adattatore LAN Wireless USB 3 x Se la LAN wireless selezionata non è protetta La configurazione della connettività LAN wireless è terminata. Immettere ora le impostazioni dell’indirizzo IP attenendosi ai punti di “Impostazione automatica” o “Impostazione manuale” in “Durante il collegamento alla LAN con un cavo LAN”. Attenersi ai passaggi riportati di seguito per il collegamento a una LAN wireless (Local Area Network).
5 Immettere il nome della chiave WEP/ WPA attenendosi alle indicazioni sullo schermo, quindi premere c. La configurazione della connettività LAN wireless è terminata. Immettere ora le impostazioni dell’indirizzo IP attenendosi ai punti di “Impostazione automatica” o “Impostazione manuale” in “Durante il collegamento alla LAN con un cavo LAN”. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) AES è una tecnologia di protezione che impiega un metodo di protezione avanzato diverso da WEP e TKIP.
È possibile impostare le seguenti opzioni. Impostazioni e regolazioni Uso del display di impostazione È possibile apportare modifiche ad alcuni elementi, come immagini e suoni. Selezionare (Impostazione) nel menu iniziale quando è necessario modificare le impostazioni del sistema. Le impostazioni predefinite sono sottolineate.
[Aggiornamento rete] [Impostazioni schermo] x [Impost. uscita 3D] [Auto]: normalmente, selezionare questa opzione. [Off]: selezionare questa voce per visualizzare tutto il contenuto in 2D. Per i clienti in Europa: http://support.sony-europe.com Per i clienti a Taiwan: http://www.sony-asia.com/support/tw x [Impost. dim. schermo TV per 3D] Consente di impostare le dimensioni dello schermo per il televisore 3D compatibile.
x [Formato visualizzazione DVD] x [YCbCr/RGB (HDMI)] [Letter Box]: consente di visualizzare un’immagine widescreen con bande nere sui bordi superiore e inferiore. [Auto]: consente di rilevare automaticamente il tipo di dispositivo esterno e passare all’impostazione dei colori corrispondente. [YCbCr (4:2:2)]: consente di trasmettere segnali video YCbCr 4:2:2. [YCbCr (4:4:4)]: consente di trasmettere segnali video YCbCr 4:4:4.
[Impostazioni audio] x [Uscita audio] È possibile selezionare il metodo di uscita quando viene trasmesso il segnale audio. x [Impostazione MIX audio BD] [On]: consente di trasmettere l’audio ottenuto combinando l’audio interattivo e l’audio secondario all’audio primario. [Off]: consente di trasmettere soltanto l’audio primario. x [DTS Neo:6] Simula l’audio surround multicanale da sorgenti a 2 canali in base alle capacità del dispositivo collegato e trasmette l’audio attraverso la presa HDMI (OUT).
[Impostazioni visione per BD/DVD] [Impostazioni protezione] È possibile configurare le impostazioni dettagliate per la riproduzione di BD/DVD. x [Password] x [Menu BD/DVD] È possibile selezionare la lingua predefinita del menu per BD-ROM o DVD VIDEO. Quando si seleziona [Selez. codice lingua], viene visualizzato il display per l’immissione del codice della lingua. Immettere il codice per la lingua consultando “Elenco dei codici delle lingue” (pagina 64).
[Consenti]: consente la riproduzione dei video Internet non classificati. [Blocco]: non consente la riproduzione dei video Internet non classificati. [Audio Return Channel] Questa funzione è disponibile quando il sistema viene collegato a un televisore compatibile con la funzione Audio Return Channel. [Auto]: il sistema è in grado di ricevere automaticamente il segnale audio digitale del televisore per mezzo di un cavo HDMI. [Off]: funzione disattivata.
x [Notifica aggiornamento software] [On]: consente di impostare il sistema affinché comunichi le informazioni della versione software più recente (pagina 47). [Off]: funzione disattivata. x [Informazioni sistema] È possibile visualizzare le informazioni sulla versione software del sistema e l’indirizzo MAC. [Ripristino] x [Ripristina su impostazioni predefinite in fabbrica] È possibile ripristinare le impostazioni di fabbrica del sistema selezionando il gruppo di impostazioni.
Altre informazioni Precauzioni Sicurezza • Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non collocare sul sistema oggetti contenenti liquidi, ad esempio vasi o simili, né collocare il sistema vicino all’acqua, ad esempio nei pressi di vasche o docce. Se un oggetto solido o un liquido dovesse cadere all’interno del sistema, scollegare il sistema e farlo controllare da personale qualificato prima di utilizzarlo nuovamente.
Colori del televisore • Se vengono rilevate irregolarità dei colori dello schermo del televisore causate dai diffusori, spegnere il televisore e riaccenderlo dopo 15 - 30 minuti. Se il problema persiste, allontanare i diffusori dal televisore. IMPORTANTE Attenzione: questo sistema è in grado di mantenere sullo schermo del televisore un fermo immagine o un’indicazione per un tempo indeterminato.
Risoluzione dei problemi Se durante l’utilizzo del sistema si verifica una delle situazioni descritte di seguito, consultare questa guida alla risoluzione dei problemi prima di richiedere la riparazione. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. Se il personale addetto all’assistenza cambia delle parti durante la riparazione, tali parti potrebbero essere trattenute. Generali Sintomo Problemi e soluzioni Il sistema non si accende.
Immagine Sintomo Problemi e soluzioni Non viene riprodotta alcuna immagine. • Verificare il metodo di uscita del sistema (pagina 14). L’immagine è assente quando il • L’unità è collegata a un dispositivo di ingresso che non è conforme a HDCP collegamento viene effettuato (High-bandwidth Digital Content Protection) (l’indicazione “HDMI” sul con un cavo HDMI. pannello frontale non si illumina) (pagina 14).
Audio Sintomo Problemi e soluzioni Non viene riprodotto alcun suono. • Il cavo del diffusore non è collegato saldamente. • Verificare le impostazioni dei diffusori (pagina 37). L’audio Super Audio CD di un • HDMI (IN 1) e HDMI (IN 2) non accettano un formato audio contenente una componente collegato alla presa protezione contro la copia. Collegare l’uscita audio analogica del componente HDMI (IN 1) o HDMI (IN 2) non alle prese AUDIO (AUDIO IN L/R) dell’unità. viene trasmesso.
Sintomo Problemi e soluzioni La riproduzione non si avvia dal • Il punto di ripristino potrebbe essere stato cancellato dalla memoria, a seconda punto di ripristino dove era stata del disco quando interrotta. – si apre il vassoio porta disco; – si scollega il dispositivo USB; – si riproduce altro contenuto; – si spegne l’unità. Non è possibile cambiare la • Provare a utilizzare il menu del BD o DVD.
Collegamento di rete Sintomo Problemi e soluzioni Il sistema non riesce a collegarsi • Verificare il collegamento di rete (pagina 19) e le impostazioni di rete alla rete. (pagina 52). Connessione LAN wireless USB Sintomo Problemi e soluzioni Non è possibile collegare il PC a • Le impostazioni wireless del router possono cambiare automaticamente se si Internet dopo aver eseguito [Wi- utilizza la funzione Wi-Fi Protected Setup prima di regolare le impostazioni del Fi Protected Setup (WPS)]. router.
Note sui CD audio Dischi riproducibili Blu-ray Disc BD-ROM1) BD-R/BD-RE2) DVD3) DVD-ROM DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW CD3) CD-DA (CD musicale) CD-ROM CD-R/CD-RW Super Audio CD 1)Poiché le specifiche Blu-ray Disc sono nuove e in evoluzione, è possibile che alcuni dischi non siano riproducibili a seconda del tipo di disco e della versione. Inoltre, l’uscita audio è diversa a seconda della sorgente, della presa di uscita collegata e delle impostazioni audio selezionate. 2) BD-RE: Ver.2.1 BD-R: Ver. 1.1, 1.
Tipi di file riproducibili Video Formato di file Estensioni MPEG-1 Video/PS1) “.mpg”, “.mpeg”, “.m2ts”, MPEG-2 Video/PS, TS1) “.mts” Xvid “.avi” MPEG4/AVC1) “.mkv”, “.mp4”, “.m4v”, “.m2ts”, “.mts” WMV91) “.wmv”, “.asf” AVCHD 2) Musica Estensioni MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) “.mp3” AAC1)3) “.m4a” WMA9 Standard1)3) “.wma” LPCM “.wav” Foto Formato di file Estensioni JPEG “.jpg”, “.jpeg” GIF “.gif” PNG “.
Formati audio supportati I formati audio supportati dal sistema sono i seguenti. Formato LPCM 2ch Funzione LPCM 5.1ch LPCM 7.1ch Dolby Digital Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus DTS DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1, DTS96/24 DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD Master Audio “BD/DVD” a a a a a a a a “HDMI1” “HDMI2” a – a – a – – – “TV” (DIGITAL IN) a – a – a – – – a: Formato supportato. –: Formato non supportato.
Diffusori Caratteristiche tecniche Sezione amplificatore Sezione video Uscite Dimensioni (circa) Peso (circa) 85 mm × 220 mm × 95 mm (l/a/p) 0,5 kg Subwoofer (SS-WSB103) Dimensioni (circa) Peso (circa) 260 mm × 265 mm × 270 mm (l/a/p) 3,8 kg Generali Requisiti di alimentazione 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz Consumo energetico Acceso: 95 W Standby: 0,3 W (nel modo Risparmio energetico) Dimensioni (circa) 400 mm × 65 mm × 315 mm (l/a/p) incluse le parti sporgenti Peso (circa) 3,2 kg Design e caratteristich
Elenco dei codici delle lingue L’ortografia delle lingue è conforme allo standard ISO 639: 1988 (E/F).
Indice Numerici F R 3D 25 Formato schermo 47 Formato Video in Uscita 48 Formato visualizzazione DVD 48 RDS 35 Ripristina su impostazioni predefinite in fabbrica 52 Ripristino 52 H S HDMI YCbCr/RGB (HDMI) 48 Salvaschermo 51 SLEEP 38 Sottotitolo 50 Strato riproduz. di disco ibrido BD 50 Strato riproduz.
OSTRZEŻENIE Nie należy instalować urządzenia w miejscach o ograniczonej przestrzeni, takich jak półki na książki lub zabudowane szafki. Aby zredukować ryzyko pożaru, nie należy przykrywać otworów wentylacyjnych urządzenia gazetami, ścierkami, zasłonami itp. Na urządzeniu nie należy stawiać otwartych źródeł ognia, takich jak świeczki.
W przypadku produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne działanie lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii, wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi stacji serwisowej. Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym będzie właściwie zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki.
nałożone ograniczenia mogą zależeć od daty zakupu. Organizacja zarządzająca sposobem ochrony AACS może przyjąć nowe ograniczenia lub zmienić istniejące także po zakupie urządzenia przez użytkownika. Prawa autorskie i znaki towarowe •Zestaw wyposażono w dekoder dźwięku przestrzennego Dolby* Digital i DTS** Digital Surround System. * Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories. Dolby oraz symbol podwójnego D są znakami handlowymi firmy Dolby Laboratories.
chronionych przez technologię PlayReady i/lub WMDRM. Jeśli urządzenie nie będzie mogło poprawnie zastosować ograniczeń na korzystanie z treści, właściciele treści mogą zażądać od firmy Microsoft wyłączenia zdolności urządzenia do korzystania z treści chronionych przez technologię PlayReady. Ograniczenie to nie powinno dotyczyć treści niechronionych lub treści chronionych przez inne technologie dostępu do treści.
Spis treści Instrukcja obsługi — informacje......... 5 Zawartość opakowania ........................ 7 Indeks elementów i przycisków sterujących....................................... 8 Wprowadzenie Krok 1: Wybór miejsca ustawienia elementów zestawu i ich instalowanie.............................13 Krok 2: Podłączanie zestawu.......14 Krok 3: Podłączanie do sieci .......20 Krok 4: Przeprowadzanie łatwej konfiguracji ..............................22 Krok 5: Wybieranie źródła sygnału ........................
Zawartość opakowania • Głośniki przednie (2) • Antena UKF (FM) (1) lub • Stacja dokująca dla urządzenia iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) • Przewód wideo (1) • Subwoofer (1) • Kabel USB (1) • Pilot zdalnego sterowania (1) • Baterie R6 (AA) (2) • Instrukcja obsługi • Podręcznik Konfiguracja wstępna • Podręcznik instalacji głośników • Software License Information Przygotowywanie pilota Do pilota należy włożyć dwie baterie R6 (AA; wchodzą w skład zestawu), dopasowując bieguny 3 i # do oznaczeń w komorze bateri
Indeks elementów i przycisków sterujących Bardziej szczegółowe informacje można znaleźć na stronach wskazanych w nawiasach. Przedni panel FUNCTION A Szuflada na płyty (str. 26) x (zatrzymanie) B Czujnik zdalnego sterowania Zatrzymanie odtwarzania i zapamiętanie miejsca zatrzymania (miejsca wznowienia). Miejsce wznowienia tytułu/utworu to ostatnio odtworzone miejsce lub ostatnie zdjęcie w przypadku folderu ze zdjęciami. C Wyświetlacz na przednim panelu D Port (USB) (str.
Wyświetlacz na przednim panelu Informacje na wyświetlaczu na przednim panelu A Wyświetla stan odtwarzania przez zestaw. E Kontrolka sygnalizująca włączenie wyciszenia. B Kontrolka sygnalizująca włączenie odtwarzania z powtarzaniem. F Wyświetla stan zestawu, m.in. częstotliwość fal radiowych. C Kontrolka oznaczająca odbiór sygnału stereo. (Tylko odbiornik radiowy) G Kontrolka sygnalizująca przesyłanie sygnału wideo 720p, 1080i lub 1080p z gniazda HDMI (OUT).
Tylny panel ONLY FOR SS-TSB105 ONLY FOR SS-WSB103 DIGITAL IN OPTICAL L ANTENNA OUT ARC IN 1 AUDIO IN IN 2 R FRONT R FRONT L SUBWOOFER SPEAKERS LAN (100) TV FM COAXIAL 75 AUDIO A Gniazda SPEAKERS (str. 14) F Złącze LAN (100) (str. 20) B Port G Gniazdo HDMI (IN 2) (str. 17) (USB) (str. 27) C Gniazda AUDIO (AUDIO IN L/R) (str. 17) H Gniazdo HDMI (IN 1) (str. 17) D Gniazdo ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω) (str. 19) I Gniazdo HDMI (OUT) (str. 15) E Gniazdo TV (DIGITAL IN OPTICAL) (str.
TV "/1 (wł./tryb gotowości) (str. 41) Pilot Włączanie telewizora lub ustawianie go w trybie gotowości. SPEAKERS TV AUDIO "/1 (wł./tryb gotowości) (str. 22, 36) TV 1 BRAVIA Sync DIMMER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 B Przyciski numeryczne (str. 37, 41) SLEEP 9 FUNCTION 2 0 3 Wprowadzanie numerów tytułów/ rozdziałów, zaprogramowanych częstotliwości radiowych itd. (dźwięk) (str. 34, 35) Wybór formatu audio/ścieżki. POP UP/ MENU TOP MENU Włączanie zestawu lub ustawianie go w trybie gotowości.
HOME (str. 22, 36, 39, 42, 44, 48) Przyciski sterowania radiem Wejście lub wyjście z menu głównego zestawu. Zapoznaj się z rozdziałem „Tuner” (str. 36). F Przyciski sterowania odtwarzaniem Zapoznaj się z rozdziałem „Odtwarzanie” (str. 26). TUNING +/– G (wyciszanie) ./> (poprzedni/następny) Tymczasowe wyłączanie dźwięku. Przejście do poprzedniego/następnego rozdziału, utworu lub pliku. 2 (głośność) +/– (str.
Wprowadzenie Sposób umieszczania zestawu Zainstaluj zestaw zgodnie z poniższą ilustracją. A B C A Głośnik przedni (L (lewy)) B Głośnik przedni (R (prawy)) C Subwoofer D Urządzenie D •W przypadku ustawiania głośników i/lub podstaw głośników na podłodze pokrytej woskiem, olejem, pastą itd. należy zachować ostrożność, ponieważ może to spowodować poplamienie lub odbarwienie takiej podłogi. •Nie należy opierać się o głośnik ani na nim wieszać, ponieważ może to spowodować jego przewrócenie.
Wprowadzenie Krok 2: Podłączanie zestawu Na kolejnych stronach zamieszczono informacje o sposobie podłączania zestawu. Przewód zasilania zestawu należy podłączyć do gniazda ściennego dopiero po wykonaniu wszystkich innych połączeń. •W przypadku podłączania innych urządzeń wyposażonych w regulację głośności należy dla nich ustawić głośność na niższym poziomie w celu zapewnienia braku zniekształceń dźwięku.
Podłączanie telewizora Metoda podłączenia jest zależna od rodzaju gniazd i funkcji dostępnych w telewizorze.
Wprowadzenie A Połączenie kablem HDMI Jeśli w telewizorze jest dostępne gniazdo HDMI, należy go podłączyć do zestawu za pomocą kabla HDMI. Zapewni to wyższą jakość obrazu niż przy innych typach połączeń. Użycie kabla HDMI wymaga określenia typu sygnału wyjściowego podczas wykonywania funkcji Łatwa konfiguracja (str. 22). Szczegółowe informacje na temat ustawień HDMI znajdują się w rozdziale „[Ustawienia HDMI]” (str. 53).
Podłączanie innych urządzeń Urządzenie z gniazdem HDMI (OUT), takie jak przystawka cyfrowa/cyfrowy tuner telewizji satelitarnej lub konsola PLAYSTATION®3 można podłączyć przy pomocy kabla HDMI. Połączenie kablem HDMI pozwala na przesyłanie zarówno sygnału obrazu, jak i dźwięku. Podłączenie zestawu i urządzeń kablem HDMI do gniazda HDMI (IN 1) lub HDMI (IN 2) pozwala cieszyć się obrazem i dźwiękiem cyfrowym w wysokiej jakości.
Wprowadzenie Gdy urządzenie nie ma gniazda HDMI OUT Podłącz zestaw tak, aby sygnały wideo z zestawu i innych urządzeń były przesyłane do telewizora, a sygnały audio z urządzenia są przesyłane do zestawu zgodnie z poniższym schematem. Telewizor Wyjście wideo Komponentowe Wyjście audio Kierunek sygnału Zestaw : sygnał wideo : sygnał audio Jeśli wyjście komponentowe pozwala na odtwarzanie wyłącznie dźwięku, podłącz wyjścia dźwięku do wejścia komponentowego zestawu.
Podłączanie anteny Wprowadzenie Tylny panel urządzenia ANTENNA FM COAXIAL 75 lub Antena UKF (FM) (wchodzi w skład zestawu) •Antena UKF (FM) musi być całkowicie rozwinięta. •Po podłączeniu anteny UKF (FM) należy ułożyć ją w pozycji jak najbardziej zbliżonej do poziomej. •W przypadku słabej jakości odbieranego sygnału UKF (FM) należy podłączyć urządzenie do zewnętrznej anteny za pomocą 75-omowego kabla koncentrycznego (nie wchodzi w skład zestawu).
Wprowadzenie Krok 3: Podłączanie do sieci •Aby podłączyć system do sieci, należy wprowadzić ustawienia sieci odpowiadające środowisku pracy i elementom składowym. Szczegółowe informacje, patrz „Konfigurowanie sieci” (str. 44) i „[Nastawienia sieciowe]” (str. 54). Wybierz metodę odpowiednią do używanej sieci LAN (Local Area Network).
Klienci w Europie: http://support.sony-europe.com Klienci na Tajwanie: http://www.sony-asia.com/support/tw Klienci w innych krajach lub regionach: http://www.sony-asia.com/support 21PL Wprowadzenie •Odległość między bezprzewodowym adapterem USB WLAN a routerem sieci bezprzewodowej LAN zależy od środowiska użytkowania.
Wprowadzenie 4 Krok 4: Przeprowadzanie łatwej konfiguracji W zależności od metody połączenia (str. 15), wprowadź następujące ustawienia. • Połączenie kablem HDMI: wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie telewizora. • Połączenie przewodem wideo: wybierz odpowiednie ustawienie formatu obrazu, [16:9] lub [4:3]. Przed wykonaniem kroku 4 Sprawdź dokładnie wszystkie połączenia, a następnie podłącz przewód zasilania.
Wprowadzenie Krok 5: Wybieranie źródła sygnału Dostępnych jest wiele źródeł sygnału. FUNCTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Naciskaj przycisk FUNCTION, aż na wyświetlaczu na przednim panelu wyświetli się żądana funkcja. Po każdym naciśnięciu przycisku FUNCTION wyświetlana funkcja zmienia się w poniższy sposób.
Wprowadzenie Krok 6: Korzystanie z dźwięku przestrzennego Po wykonaniu wcześniejszych kroków i rozpoczęciu odtwarzania można korzystać z dźwięku przestrzennego. Można także wybrać zaprogramowane ustawienia surround dostosowane do różnych źródeł dźwięku. Pozwalają one uzyskać w warunkach domowych intensywne wrażenia akustyczne charakterystyczne dla sali kinowej.
3 Naciskaj przyciski X/x do momentu, aż na wyświetlaczu na przednim panelu pojawi się nazwa żądanego ustawienia dźwięku surround. 4 Naciśnij przycisk Wprowadzenie Opisy poszczególnych ustawień dźwięku surround zamieszczono w tabeli poniżej. . Ustawienie zostanie wybrane. 5 Naciśnij przycisk OPTIONS. Menu opcji zniknie z wyświetlacza na przednim panelu.
Korzystanie z odtwarzacza BONUSVIEW/BD-LIVE Odtwarzanie Odtwarzanie płyty Informacje o płytach do odtwarzania znajdują się w rozdziale „Płyty do odtwarzania” (str. 64). 1 2 Ustaw przełącznik wyboru sygnału wejściowego w telewizorze tak, aby na ekranie pojawił się sygnał z zestawu. Na niektórych płytach BD-ROM oznaczonych „BD-LIVE Logo*” zapisana jest dodatkowa zawartość oraz inne dane, które można pobrać. * 1 Naciśnij przycisk Z i umieść płytę w szufladzie na płyty.
B Numer lub nazwa Korzystanie z Blu-ray 3D Możesz korzystać z płyt Blu-ray 3D z logo 3D*. 1 Przygotowanie do odtwarzania płyt Blu-ray 3D. • Podłącz system do telewizora z obsługą funkcji 3D przy użyciu kabla HDMI o wysokiej szybkości (nie wchodzi w skład zestawu). • Ustaw opcję [Nast. wyjścia 3D] i [Nast. rozmiaru ekranu TV dla 3D] w menu [Nastawienia wideo] (str. 49). 2 Włóż płytę Blu-ray 3D. Metoda obsługi różni się w zależności od płyty. Zapoznaj się z instrukcją obsługi dołączoną do płyty.
3 4 Za pomocą przycisków C/c wybierz pozycję [Wideo], [Muzyka] lub [Zdjęcia]. Za pomocą przycisków X/x wybierz pozycję [Urządz. USB (przód)] lub [Urządz. USB (tył)], a następnie . naciśnij przycisk Aby użyć odtwarzacza iPod lub iPhone z wykorzystaniem zestawu 1 •Nie należy odłączać urządzenia USB podczas odtwarzania. Aby zapobiec uszkodzeniu danych lub urządzenia USB, należy wyłączać zestaw podczas podłączania lub usuwania urządzenia USB.
4 Za pomocą przycisków X/x wybierz opcję [iPod (przód)] lub [iPod (tył)], a następnie naciśnij przycisk . x Po wybraniu w kroku 3 opcji [Wideo] lub [Muzyka] x Po wybraniu w kroku 3 opcji [Zdjęcia] Na ekranie telewizora pojawia się komunikat [Zmień wejście TV na wejście wideo...]. Ustaw przełącznik wyboru sygnału wejściowego w telewizorze tak, aby na ekranie pojawił się sygnał z odtwarzacza iPod lub iPhone. Następnie uruchom pokaz slajdów bezpośrednio z odtwarzacza iPod lub iPhone.
•Odtwarzacz iPod lub iPhone jest ładowany po podłączeniu do zestawu, gdy zestaw jest włączony. •Gdy opcja [Automatyczny tryb gotowości] jest ustawiona na [Włącz], podczas używania urządzenia iPod/iPhone system może wyłączyć się automatycznie. •Przesyłanie z tego zestawu utworów do odtwarzacza iPod lub iPhone nie jest możliwe. •Firma Sonynie ponosi odpowiedzialności za utratę lub uszkodzenie danych zapisanych na odtwarzaczu iPod lub iPhone przypadku korzystania z niego po podłączeniu do tego zestawu.
Korzystanie z panelu sterowania Dostępne opcje Różne ustawienia i operacje dotyczące odtwarzania są dostępne po naciśnięciu przycisku OPTIONS. Dostępne elementy różnią się w zależności od sytuacji. Opcje wspólne Elementy Szczegóły [Ustaw. dźw. przestrz.] Zmienia ustawienia dźwięku przestrzennego (str. 24). [Powtórz nast.] Włączenie odtwarzania z powtarzaniem. [Menu 3D] [Regulacja głębi 3D]: regulacja głębi obrazów 3D.
Elementy Szczegóły [Nast. wyjścia 3D] Wybierz, czy ma być automatycznie przesyłane wideo 3D. •Obraz 3D z gniazda HDMI (IN 1) lub HDMI (IN 2) jest wyświetlany niezależnie od tego ustawienia. [Ustawienia wideo] •[Tryb jakości obrazu]: wybranie ustawień obrazu w zależności od warunków oświetlenia. •[FNR]: redukcja zakłóceń pojawiających się na obrazie. •[BNR]: redukcja mozaikowych zakłóceń pojawiających się na obrazie. •[MNR]: redukcja drobnych zakłóceń wokół krawędzi obrazu.
Regulacja rozbieżności między obrazem a dźwiękiem 3 Regulację można wykonywać w zakresie od 0 ms do 300 ms co 25 ms. Naciśnij przycisk . Ustawienie zostanie wybrane. Jeśli dźwięk nie pokrywa się z obrazem wyświetlanym na ekranie telewizora, istnieje możliwość skorygowania rozbieżności. Metoda ustawień różni się w zależności od funkcji. 5 Naciśnij przycisk OPTIONS. Menu opcji zniknie z wyświetlacza na przednim panelu.
•W zależności od wybranego strumienia wejściowego, dźwięk może być niedostępny. •Podczas odtwarzania płyt Super Audio CD ta funkcja nie działa. Regulacja dźwięku Wybieranie efektu odpowiedniego dla danego źródła sygnału Można wybrać odpowiedni tryb dźwiękowy do oglądania filmów lub słuchania muzyki.
x BD/DVD VIDEO x DVD-VR Wyświetlane są rodzaje ścieżek dźwiękowych zarejestrowanych na płycie. Przykład: • [ Stereo] • [ Stereo (Audio1)] • [ Stereo (Audio2)] • [ Główne] • [ Sub] • [ Główne/Sub] Odtwarzanie dźwięku wielościeżkowego (DUAL MONO) Jeśli zestaw odbiera lub odtwarza sygnał wielościeżkowy w formacie Dolby Digital, można odtwarzać dźwięk w dwóch językach.
Aby ręcznie zatrzymać automatyczne strojenie, naciśnij przycisk TUNING +/– lub x. Tuner Strojenie ręczne Słuchanie audycji radiowych Poprzez głośniki zestawu można słuchać radia. "/1 FUNCTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 Dostosuj głośność za pomocą przycisku 2 +/–. Jeśli stacja FM odbierana jest z zakłóceniami Przyciski numeryczne Jeśli stacja FM odbierana jest z zakłóceniami, możesz wybrać odbiór monofoniczny. Efekt stereofoniczny nie będzie dostępny, ale odbiór ulegnie poprawie.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk TUNING +/– do momentu rozpoczęcia automatycznego wyszukiwania. Po dostrojeniu zestawu do stacji wyszukiwanie zostaje zatrzymane. 3 Naciśnij przycisk OPTIONS. Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone menu opcji. 4 6 Za pomocą przycisków X/x wybierz żądany numer programu, i naciśnij przycisk . Aby zapamiętać inne stacje, powtórz kroki od 2 do 5.
Odtwarzanie jednym przyciskiem Inne funkcje Korzystanie z funkcji Sterowanie przez HDMI w „BRAVIA” Sync Funkcja ta jest dostępna w telewizorach z funkcją „BRAVIA” Sync. Po podłączeniu za pomocą kabla HDMI urządzeń firmy Sony zgodnych z funkcją Sterowanie przez HDMI obsługa staje się znacznie prostsza. •Niektóre funkcje są dostępne tylko po podłączeniu obsługiwanego telewizora i wymagają wcześniejszej konfiguracji przy jego użyciu. Zapoznaj się z instrukcją obsługi dostarczoną z telewizorem.
Proste sterowanie pilotem Podstawowe funkcje zestawu można obsługiwać za pomocą pilota telewizora, gdy sygnał wideo z zestawu jest wyświetlany na ekranie telewizora. 3 4 Synchronizacja wersji językowej Zmiana języka menu ekranowego telewizora spowoduje także zmianę języka menu ekranowego zestawu po jego wyłączeniu i włączeniu. Sterowanie trasą •Należy upewnić się, że urządzenie jest podłączone do z zestawem przy użyciu kabla HDMI i została w nim włączona funkcja Sterowanie przez HDMI.
9 x [Poziom] Można regulować poziom głośności dźwięku płynącego z głośników. Parametry mogą mieć wartości od –6,0 dB do +6,0 dB. W celu ułatwienia regulacji należy ustawić funkcję [Dźwięk próbny] w pozycji [Włącz]. [Przedni Lewy/Prawy] 0,0 dB: ustawienie poziomu głośności głośników przednich. [Subwoofer] 0,0 dB: ustawienie poziomu głośności subwoofera. x [Dźwięk próbny] Głośniki będą emitowały dźwięk testowy w celu regulacji parametru [Poziom]. [Wyłącz]: głośniki nie emitują dźwięku testowego.
Dezaktywacja przycisków na urządzeniu (Blokada rodzicielska) Istnieje możliwość dezaktywacji przycisków na urządzeniu (z wyjątkiem "/1), aby uniemożliwić nieprawidłową obsługę przez dzieci (funkcja blokady rodzicielskiej). Na wyświetlaczu na przednim panelu pojawia się komunikat „LOCKED”. Funkcja blokady rodzicielskiej zostanie włączona, a przyciski na urządzeniu będą zablokowane. (Zestawem można sterować za pomocą pilota.
4 Zmiana jasności wyświetlacza na przednim panelu Naciśnij przycisk DIMMER. Za każdym naciśnięciem przycisku DIMMER, jasność wyświetlacza na przednim panelu jest zmieniana. Oszczędzanie energii w trybie gotowości Sprawdź, czy określono oba następujące ustawienia: – Opcja [Sterowanie przez HDMI] w menu [Ustawienia HDMI] jest ustawiona na [Wyłącz] (str. 53). – Opcja [Tryb szybkiego startu] jest ustawiona na [Wyłącz] (str. 54).
Ekran przeglądarki internetowej Informacje dotyczące odtwarzania witryny można sprawdzić, naciskając przycisk DISPLAY. Wyświetlane informacje różnią się w zależności od typu witryny lub stanu strony. Dostępne opcje Różne ustawienia i operacje są dostępne po naciśnięciu przycisku OPTIONS. Dostępne elementy różnią się w zależności od sytuacji. Szczegóły [Konfigur. przegląd.] Wyświetla ustawienia przeglądarki internetowej. •[Zoom]: zwiększenie lub zmniejszenie rozmiaru wyświetlanej zawartości. •[Konfigur.
Elementy Szczegóły [Anuluj ładowanie] Zatrzymanie ładowania strony. 2 Za pomocą przycisków C/c wybierz pozycję [Konfiguracja]. [Załaduj ponownie] Ładuje ponownie tę samą stronę. [Adres URL] Wprowadzenie adresu URL przy wyświetlonej klawiaturze ekranowej. [Dodaj do zakładek] Dodanie aktualnie wyświetlanej witryny do listy zakładek. [Ustaw stronę główną] Ustawienie aktualnie wyświetlanej witryny jako domyślnej strony początkowej. [Otw. w nowym oknie] Otwarcie łącza w nowym oknie.
•Więcej informacji znajduje się pod następującymi adresami URL. Ustawienia ręczne 1 Klienci w Europie: http://support.sony-europe.com Klienci w Tajwanie: http://www.sony-asia.com/support/tw Klienci w innych krajach lub regionach: http://www.sony-asia.com/support Przed połączeniem z siecią LAN wykonaj poniższe czynności. Ustawienia automatyczne 1 2 Za pomocą przycisków X/x w opcji [Nastawienia dla Internetu] wybierz pozycję [Konfiguracja przewodowa], a następnie naciśnij przycisk .
4 Za pomocą przycisków X/x wybierz ustawienie serwera proxy, a następnie naciśnij przycisk . • [Nie]: serwer proxy nie jest używany. • [Tak]: wprowadź ustawienie serwera proxy. Naciśnij przycisk C/X/x/c i przyciski numeryczne, a następnie naciśnij przycisk . Na ekranie telewizora zostanie wyświetlona wartość ustawienia dla Internetu. 5 6 3 Informacje na temat włączania funkcji WPS zawiera instrukcja obsługi routera.
x Gdy wybrana bezprzewodowa sieć LAN jest zabezpieczona Pojawi się ekran wprowadzania klucza WEP lub WPA. Przejdź do kroku 5. x Aby wybrać nazwę połączenia bezprzewodowego LAN Wybierz pozycję [Ręcznie]. Zostanie wyświetlony ekran wpisywania danych. Postępuj zgodnie z komunikatami na ekranie i wybierz nazwę bezprzewodowej sieci LAN, a następnie naciśnij przycisk c. Naciśnij przycisk X/x, aby wybrać tryb zabezpieczeń, i naciśnij przycisk .
Można ustawić następujące opcje. Nastawienia i regulacje Korzystanie z ekranu konfiguracji Można regulować różne elementy, takie jak obraz i dźwięk. Wybierz pozycję (konfiguracja) w menu głównym, jeśli konieczna jest zmiana ustawień zestawu. Ustawienia domyślne są podkreślone. •Ustawienia odtwarzania zapisane na płycie mają priorytet nad ustawieniami ekranu konfiguracji i niektóre z opisanych funkcji mogą nie działać. 1 Naciśnij przycisk HOME. Na ekranie telewizora zostanie wyświetlone menu główne.
[Aktualizacja sieciowa] [Nastawienia wideo] x [Nast. wyjścia 3D] [Auto]: wybierz to ustawienie w normalnych warunkach. [Wyłącz]: wybierz to ustawienie, aby całą zawartość wyświetlać w 2D. Klienci w Europie: http://support.sony-europe.com Klienci w Tajwanie: http://www.sony-asia.com/support/tw Klienci w innych krajach lub regionach: http://www.sony-asia.com/support W trakcie aktualizacji oprogramowania na wyświetlaczu na przednim panelu pojawi się komunikat „UPDATING”.
x [Format obrazu DVD] x [YCbCr/RGB (HDMI)] [Letter Box]: wyświetla obraz panoramiczny z czarnymi pasami na górze i dole. [Auto]: automatycznie wykrywa typ urządzenia zewnętrznego i przełącza na zgodne ustawienie kolorów. [YCbCr (4:2:2)]: przesyłanie sygnałów wideo YCbCr 4:2:2. [YCbCr (4:4:4)]: przesyłanie sygnałów wideo YCbCr 4:4:4. [RGB]: należy wybrać to ustawienie w przypadku podłączenia urządzenia z gniazdem DVI zgodnym ze standardem HDCP.
[Nastawienia audio] x [Nastawienie BD Audio MIX] [Włącz]: odtwarzanie dźwięku uzyskanego poprzez zmiksowanie dźwięku interaktywnego i dodatkowego dźwięku jako dźwięku podstawowego. [Wyłącz]: odtwarzanie tylko dźwięku podstawowego. x [DTS Neo:6] [Cinema]: przesyła symulowany sygnał dźwięku wielokanałowego ze źródeł 2kanałowych przy użyciu trybu DTS Neo:6 Cinema. [Music]: przesyła symulowany sygnał dźwięku wielokanałowego ze źródeł 2kanałowych przy użyciu trybu DTS Neo:6 Music.
x [Ustaw. dźw. przestrz.] x [Napisy] Istnieje możliwość określenia ustawień dźwięku przestrzennego. Szczegółowe informacje na ten temat znajdują się w rozdziale „Krok 6: Korzystanie z dźwięku przestrzennego” (str. 24). Umożliwia wybranie domyślnego języka napisów dialogowych dla płyt BD-ROM i DVD VIDEO. Po wybraniu pozycji [Wybierz kod języka] pojawia się ekran wprowadzania kodu języka. Wprowadź kod języka zgodnie z rozdziałem „Lista kodów języków” (str. 68).
x [Płyty BD - Kontrola Rodziców] Odtwarzanie niektórych płyt BD-ROM może być ograniczone w zależności od wieku użytkowników. Umożliwia to blokowanie scen lub zastępowanie ich innymi scenami. Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie i wprowadź czterocyfrowe hasło. x [DVD Kontrola Rodziców] Istnieje możliwość określenia szczegółowych ustawień odtwarzania płyt Super Audio CD. x [Warstwa odtw. Super Audio CD] [Super Audio CD]: odtwarzanie warstwy płyty Super Audio CD.
•Funkcja ta jest dostępna tylko po ustawieniu opcji [Sterowanie przez HDMI] na [Włącz]. [Tryb wejścia audio HDMI1] Istnieje możliwość zmiany wejścia audio urządzenia podłączonego do gniazda HDMI (IN 1) na gniazdo. [HDMI1]: dźwięk z urządzenia podłączonego do gniazda HDMI (IN 1) jest przesyłany z gniazda HDMI (IN 1). [TV]: dźwięk z urządzenia podłączonego do gniazda HDMI (IN 1) jest przesyłany z gniazda TV (DIGITAL IN OPTICAL). x [Tryb szybkiego startu] [Włącz]: skraca czas uruchamiania w trybie gotowości.
[Resetowanie] x [Zresetuj do nastawień fabrycznych] Ustawienia zestawu można przywrócić do domyślnych wartości fabrycznych, wybierając grupę ustawień. Zostaną zresetowane wszystkie ustawienia w danej grupie. x [Inicjalizuj informacje osobiste] Umożliwia usunięcie informacji osobistych zapisanych w systemie.
Informacje dodatkowe Środki ostrożności Bezpieczeństwo •Aby uniknąć pożaru lub porażenia prądem, nie należy stawiać na zestawie przedmiotów wypełnionych płynami, takich jak wazony, ani umieszczać zestawu w pobliżu wody, na przykład obok wanny lub prysznica. Jeśli do wnętrza obudowy dostanie się jakikolwiek przedmiot lub ciecz, należy odłączyć przewód zasilania i przed dalszym użytkowaniem zestawu zlecić jego sprawdzenie wykwalifikowanej osobie. •Przewodu zasilania nie wolno dotykać mokrymi rękami.
Płyty czyszczące i środki do czyszczenia płyt lub soczewek •Nie używaj płyt czyszczących lub środków do czyszczenia płyt bądź soczewek (w tym środków w płynie lub sprayu). Mogą one spowodować awarię sprzętu. Wymiana części •W przypadku konieczności naprawy zestawu wymienione części mogą zostać zatrzymane w celu ponownego wykorzystania lub utylizacji. Uwagi dotyczące płyt Obchodzenie się z płytami • Aby nie zabrudzić płyty, należy trzymać ją za krawędź. Nie należy dotykać powierzchni płyty.
Zestaw umożliwia odtwarzanie tylko standardowych płyt okrągłych. Próba odtwarzania płyt o niestandardowym kształcie (np. w kształcie karty, serca lub gwiazdy) może spowodować usterkę urządzenia. Nie należy używać ogólnie dostępnych płyt z dołączonymi akcesoriami, takimi jak etykiety lub pierścienie.
Rozwiązywanie problemów Jeśli podczas użytkowania zestawu wystąpią opisane poniżej problemy, przed przekazaniem urządzenia do serwisu należy skorzystać z poniższych informacji dotyczących usuwania usterek. Jeśli nie można usunąć problemu, należy skontaktować się z najbliższym przedstawicielem firmy Sony. Części wymienione przez pracowników serwisu w trakcie naprawy mogą zostać zatrzymane. Parametry ogólne Objaw Problemy i rozwiązania Brak zasilania.
Obraz Objaw Problemy i rozwiązania Brak obrazu. •Sprawdź metodę wyjściową zestawu (str. 15). Po utworzeniu połączenia za •Urządzenie jest podłączone do urządzenia wejściowego niezgodnego ze pomocą kabla HDMI na standardem HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection); (nie telewizorze nie widać żadnego świeci się wskaźnik „HDMI” na wyświetlaczu na przednim panelu) obrazu. (str. 15) Obraz 3D z gniazda HDMI (IN 1) lub HDMI (IN 2) nie jest wyświetlany na ekranie telewizora.
Dźwięk Objaw Problemy i rozwiązania Brak dźwięku. •Przewód głośnikowy nie jest prawidłowo podłączony. •Sprawdź ustawienia głośników (str. 39). Dźwięk płyty Super Audio •Gniazda HDMI (IN 1) i HDMI (IN 2) nie obsługują formatów audio z CD odtwarzanej z urządzenia funkcją ochrony przed kopiowaniem. Podłącz analogowe wyjścia audio podłączonego do gniazda urządzenia do gniazd AUDIO (AUDIO IN L/R) zestawu. HDMI (IN 1) lub HDMI (IN 2) nie jest emitowany.
Objaw Problemy i rozwiązania Płyta nie jest odtwarzana od początku. •Wybrano funkcję wznawiania odtwarzania. Naciśnij przycisk OPTIONS i wybierz pozycję [Odtwórz od początku], a następnie naciśnij przycisk . Odtwarzanie nie jest wznawiane od punktu zatrzymania podczas ostatniego odtwarzania. •Punkt wznawiania może zostać usunięty z pamięci w przypadku – otwarcia szuflady na płyty; – odłączenia urządzenia USB; – odtworzenia innych materiałów; – wyłączenia urządzenia.
„BRAVIA” Sync ([Sterowanie przez HDMI]) Objaw Problemy i rozwiązania Funkcja [Sterowanie przez HDMI] nie działa („BRAVIA” Sync). •Opcja [Sterowanie przez HDMI] jest ustawiona na [Włącz] (str. 53). •Po zmianie połączenia HDMI wyłącz zestaw i włącz go ponownie. •W przypadku awarii zasilania ustaw pozycję [Sterowanie przez HDMI] na [Wyłącz], a następnie ustaw pozycję [Sterowanie przez HDMI] na [Włącz] (str. 53). •Sprawdź poniższe elementy i zapoznaj się z instrukcją obsługi dostarczoną z urządzeniem.
Uwagi odnośnie płyt Audio CD Płyty do odtwarzania Blu-ray Disc BD-ROM1) BD-R/BD-RE2) DVD3) DVD-ROM DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW CD3) CD-DA (Muz. CD) CD-ROM CD-R/CD-RW Super Audio CD 1)Ponieważ specyfikacja płyt Blu-ray Disc jest nowa i ciągle się rozwija, odtwarzanie niektórych płyt może nie być możliwe, co jest zależne od typu i wersji płyty. Ponadto wyjście dźwięku różni się w zależności od źródła, gniazda wyjściowego i wybranych ustawień audio. 2) Płyty BD-RE: wersja 2.1 Płyty BD-R: wersja 1.1, 1.
Typy plików do odtwarzania Wideo Format pliku Rozszerzenia MPEG-1 Video/PS1) MPEG-2 Video/PS, TS1) „.mpg”, „.mpeg”, „.m2ts”, „.mts” Xvid „.avi” MPEG4/AVC1) „.mkv”, „.mp4”, „.m4v”, „.m2ts”, „.mts” WMV91) „.wmv”, „.asf” AVCHD 2) Muzyka Rozszerzenia MP3 (MPEG-1 Audio „.mp3” Layer III) AAC1)3) „.m4a” Standardowe WMA9 1)3) „.wma” LPCM „.wav” Zdjęcia Format pliku Rozszerzenia JPEG „.jpg”, „.jpeg” GIF „.gif” PNG „.
Obsługiwane formaty audio Poniżej przedstawiono formaty audio obsługiwane przez ten zestaw. Format LPCM 2ch Funkcja LPCM 5.1ch LPCM 7.1ch Dolby Digital Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus DTS DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1, DTS96/24 DTS-HD High Resolution Audio DTS-HD Master Audio „BD/DVD” a a a a a a a a „HDMI1” „HDMI2” a – a – a – – – „TV” (DIGITAL IN) a – a – a – – – a: obsługiwany format. –: nieobsługiwany format.
Dane techniczne Sekcja wzmacniacza Sekcja wideo Wyjścia VIDEO: 1 Vp-p 75 omów Sekcja HDMI Złącze Typ A (19-stykowe) System BD/DVD/Super Audio CD/CD System formatu sygnału Dotyczy tylko modeli oferowanych w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie: NTSC Inne modele: NTSC/PAL Sekcja USB Port (USB): typ A (do podłączenia pamięci USB, czytnika kart pamięci, cyfrowego aparatu fotograficznego i cyfrowej kamery wideo) Głośniki Przednie (SS-TSB105) Wymiary (przybliżone) 85 mm × 220 mm × 95 mm (s/w/g) Waga (przybli
Lista kodów języków Pisownia języków jest zgodna z normą ISO 639: 1988 (E/F).
Indeks Numeryczne 3D 27 A A/V SYNC 33 Aktualizacja sieciowa 49 Audio 52 Audio DRC 51 Audio Return Channel 53 Automatyczne wyświetlenie 54 Automatyczny tryb gotowości 54 B BD-LIVE 26 Blokada rodzicielska 41 BONUSVIEW 26 BRAVIA Sync 38 C CD 64 D Diagnostyka łączności sieciowej 54 Dolby Digital 34 DTS 34 DTS Neo:6 51 DVD 64 DVD Kontrola Rodziców 53 Dźwięk próbny 40 Dźwięk wielościeżkowy 35 E Efekt dźwiękowy 51 F Format ekranu 49 Format obrazu DVD 50 Format wyjścia wideo 50 H Hasło 52 HDMI YCbCr/RGB (HDM