4-418-141-12(2) (ES) Sistema de cine en casa con reproductor de Blu-ray Disc™/DVD Manual de instrucciones BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W
ADVERTENCIA No instale el equipo en un espacio reducido, como una estantería o un armario empotrado. Para reducir el peligro de incendio, no cubra las aberturas de ventilación del equipo con periódicos, manteles, cortinas, etc. Tampoco coloque sobre él fuentes de llama sin protección, como velas encendidas. Para reducir el peligro de incendio o descarga eléctrica, no exponga este equipo a goteos o salpicaduras, y no coloque sobre él objetos que contengan líquidos, tales como jarrones.
Aviso a los clientes: La siguiente información se aplica únicamente a los equipos vendidos en países donde se apliquen las directivas de la UE. El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japón. El representante autorizado para asuntos de compatibilidad electromagnética y seguridad de los productos es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania.
** Fabricado con licencia amparado por las siguientes patentes estadounidenses: 5956674; 5974380; 6226616; 6487535; 7212872; 7333929; 7392195; 7272567, así como otras patentes estadounidenses e internacionales emitidas y pendientes. DTS-HD, DTS-HD y sus símbolos conjuntamente son marcas registradas de DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados. • Este sistema incluye tecnología Interfaz multimedia de alta definición (HDMI™).
a contenidos de Microsoft® PlayReady™ para proteger su propiedad intelectual, incluidos los contenidos protegidos por derechos de autor. Este dispositivo usa tecnología PlayReady para acceder a contenido protegido por PlayReady y WMDRM. Si el dispositivo no consigue aplicar correctamente las restricciones para el uso de contenidos, los propietarios de estos podrán solicitar a Microsoft que suspenda la capacidad del dispositivo para consumir contenido protegido por PlayReady.
GRACENOTE SE EXIME DE TODA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, A TÍTULO ENUNCIATIVO Y NO TAXATIVO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, TÍTULO Y NO INCUMPLIMIENTO. GRACENOTE NO GARANTIZA LOS RESULTADOS OBTENIDOS POR EL USO DEL SOFTWARE DE GRACENOTE O DE CUALQUIER SERVIDOR DE GRACENOTE. GRACENOTE NO RESPONDERÁ EN NINGÚN CASO EN LOS SUPUESTOS DE DEMANDAS POR DAÑOS RESULTANTES O IMPREVISTOS, O POR LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O GANANCIAS. © Gracenote, Inc.
Índice de materias Acerca de este Manual de instrucciones ........................................ 6 Contenido de la caja................................... 8 Índice de componentes y controles ....... 11 Procedimientos iniciales Paso 1: Instalación del sistema ....... 16 Paso 2: Conexión del sistema ......... 17 Conexión de los altavoces ............ 17 Conexión del televisor .................. 18 Conexión de los demás componentes (decodificador o similar) .......................................
Contenido de la caja BDV-N990W • Altavoces frontales (2) • Cubierta inferior de los altavoces (4) • Bases (4) • Altavoces surround (2) • Parte inferior de los altavoces frontales y surround (4) • Mando a distancia (control remoto) (1) • Pilas R6 (tamaño AA) (2) • Micrófono de calibración (1) • Cable de vídeo (1) (solo modelos rusos) • Altavoz central (1) • Tornillos (plateados) para el altavoz (4) • Cable HDMI de alta velocidad (1) (solamente en los modelos de India, Oriente Medio, Singapur, Tail
BDV-N890W • Altavoces frontales (2) • Cubierta inferior de los altavoces (2) • Micrófono de calibración (1) • Bases (2) • Cable HDMI de alta velocidad (1) • Altavoces surround (2) • Parte inferior de los altavoces frontales (2) • Amplificador surround (1) • Altavoz central (1) • Tornillos (plateados) (2) • Transceptores inalámbricos (2) • Tornillos (negros) (6) • Subwoofer (1) • Antena monofilar de FM (1) o • Cables de altavoz (2, rojo/blanco) • Manual de instrucciones • Guía de inicio rápido • Guía
BDV-N790W • Altavoces frontales (2) • Antena monofilar de FM (1) • Cable de vídeo (1) o • Amplificador surround (1) • Mando a distancia (control remoto) (1) • Altavoces surround (2) • Pilas R6 (tamaño AA) (2) • Micrófono de calibración (1) • Altavoz central (1) • Acoplador para iPod/iPhone (TDM-iP30) (1) • Subwoofer (1) • Cable USB (1) 10ES • Transceptores inalámbricos (2) • Guía de inicio rápido • Guía de instalación de los altavoces • Guía de referencia • Información sobre cumplimiento relativa
Índice de componentes y controles Para obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Panel frontal Ranura USB 2 FUNCTION VOL VOL BDV-N990W BDV-N890W BDV-N790W A Ranura de disco (página 27) B Visor del panel frontal C D (sensor remoto) Puerto USB 2 (página 28) Abra la cubierta colocando la uña en la ranura. E Botones/indicadores de tacto suave N (reproducir) x (detener) .
Visor del panel frontal Acerca de las indicaciones del visor del panel frontal A Se ilumina cuando está activada la reproducción repetida. F Muestra el estado del sistema como, por ejemplo, la frecuencia de radio o condiciones similares. B Se ilumina cuando se recibe sonido estéreo (solamente radio). C Se ilumina cuando el sistema reproduce a través de la función PARTY STREAMING. D Se ilumina cuando el sonido está desactivado.
Amplificador surround Panel frontal Panel posterior L R IMPEDANCE USE 3-16 SPEAKERS EZW-RT50 SECURE LINK LINK/STANDBY A "/1 (alimentación) B Indicador LINK/STANDBY (página 23) Puede comprobar el estado de la transmisión inalámbrica entre la unidad principal y el amplificador surround. C Ranura del transceptor inalámbrico (EZW-RT50) D Tomas SPEAKERS E Botón SECURE LINK(página 44) Inicia la función Secure Link.
B Botones numéricos (páginas 37, 42) Mando a distancia SPEAKERS TV AUDIO Permiten introducir los números de título o capítulo, el número de la emisora memorizada, etc. TV 1 BRAVIA Sync 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SLEEP 9 FUNCTION ANGLE AUDIO 2 SUBTITLE 0 3 POP UP/ MENU TOP MENU 4 RETURN OPTIONS SOUND MODE SOUND MODE HOME 3D PRESET PRESET TUNING 8 5 SEN TUNING AUDIO (página 36) Permite seleccionar el formato o la pista de audio.
SEN Permite acceder al servicio en línea de “Sony Entertainment Network™”. F Botones de control de reproducción G (silencio) Permite desactivar el sonido temporalmente. 2 (volumen) +/– (página 37) Consulte “Reproducción” (página 27). Permite ajustar el volumen. ./> (anterior/siguiente) TV 2 (volumen) +/– Pasa al capítulo, pista o archivo anterior o siguiente. Permite ajustar el volumen del televisor.
Conexión del soporte a la unidad Procedimientos iniciales Procedimientos iniciales (solamente para BDV-N990W) Paso 1: Instalación del sistema Puede instalar la unidad en una posición elevada conectando el soporte. 1 Inserte los pernos del soporte en los orificios de la parte inferior de la unidad. Cómo colocar el sistema Instale el sistema de acuerdo con la siguiente ilustración. A B F C G Soporte (incluido) D E 2 Fije el soporte con los tornillos.
No conecte los cables de alimentación de CA de la unidad y del amplificador surround a una toma de alimentación hasta que haya hecho el resto de conexiones. Para montar los altavoces, consulte la “Guía de instalación de los altavoces” incluida (solamente BDV-N990W/BDV-N890W).
Procedimientos iniciales Conexión del televisor Seleccione uno de los siguientes métodos de conexión, de acuerdo con las tomas de entrada del televisor. B A TV OPTICAL USB 1 AUDIO L ANTENNA VIDEO OUT COAXIAL 75 A.
Conexión de los demás componentes (decodificador o similar) Procedimientos iniciales Conecte el sistema, otros componentes y el televisor tal como indicamos a continuación. Televisor Salida de vídeo* Componente (decodificador, vídeo, PlayStation®, receptor digital vía satélite, etc.) Conexión A Conexión B, C Flujo de la señal : Señal de vídeo : Señal de audio Sistema * Esta conexión no es necesaria para la conexión A (conexión HDMI).
Si establece la conexión A Procedimientos iniciales Esta conexión puede enviar señales de audio y de vídeo. • Las señales de vídeo de los conectores HDMI (IN 1/2) se envía al conector HDMI (OUT) solo cuando se selecciona la función “HDMI1” o “HDMI2”. • Para enviar una señal de audio desde los conectores HDMI (IN 1/2) hasta el conector HDMI (OUT), es posible que deba cambiar la configuración de salida de audio. Para obtener más información, consulte [Salida audio] en [Ajustes de audio] (página 48).
Conexión de la antena Panel posterior de la unidad • Para conectar el sistema a la red, realice [Ajuste de red fácil]. Para obtener más información, consulte “Paso 5: Realización de la operación Configuración fácil” (página 24). AUDIO L ANTENNA COAXIAL 75 A.CAL MIC R AUDIO IN ECM-AC3 FM FRONT R FRONT L o Antena monofilar de FM (incluida) • Asegúrese de extender por completo la antena monofilar de FM. • Una vez conectada la antena monofilar de FM, manténgala lo más horizontal posible.
Procedimientos iniciales * SSID (Service Set Identifier) es un nombre que identifica a una red inalámbrica determinada. ** Debe consultar la configuración de su router de LAN inalámbrica para obtener información sobre el SSID y la clave de seguridad. Para obtener más información: – consulte el siguiente sitio web: Para los clientes de Europa y Rusia: http://support.sony-europe.com/hub/hub.html Para los clientes de otros países o regiones: http://www.sony-asia.
4 Pulse "/1 para encender el sistema. "/1 Conecte la toma de alimentación de CA del amplificador surround. Indicador LINK/STANDBY LINK/STANDBY Cuando la transmisión inalámbrica está activada, el indicador LINK/STANDBY se pone de color verde. Si el indicador LINK/STANDBY no se enciende, consulte “Sonido inalámbrico” (página 57). Acerca del indicador LINK/STANDBY El indicador LINK/STANDBY muestra el estado de la conexión inalámbrica, del siguiente modo. Indicador Estado Se pone verde.
Procedimientos iniciales 6 Paso 5: Realización de la operación Configuración fácil C/X/x/c Siga los pasos que se indican a continuación para realizar la configuración de red y los ajustes básicos para utilizar el sistema. Los elementos mostrados varían en función del modelo del país. 1 Ejecute [Configuración de inicio fácil]. Siga las instrucciones en pantalla para realizar los ajustes básicos mediante el uso de C/X/x/c y . En función del método de conexión (página 18), realice el siguiente ajuste.
4 Pulse X/x para seleccionar el ajuste y, a continuación, pulse . Aparece la pantalla Configuración de inicio fácil o Ajuste de red fácil. Paso 6: Selección de la fuente Puede seleccionar la fuente de reproducción. Pulse FUNCTION varias veces hasta que aparezca la función deseada en el visor del panel frontal. Al pulsar FUNCTION una vez, la función actual aparece en el visor de panel frontal, y cada vez que pulse FUNCTION, la función cambiará de la siguiente manera.
Procedimientos iniciales Modo de sonido Efecto [Audio Enhancer] El sistema optimiza las fuentes de (“ENHANCER”) 2 canales potenciando el sonido perdido por la compresión de audio. El volumen del sonido se ajusta automáticamente para que pueda disfrutar del contenido de audio con un volumen incoherente. • El modo de sonido puede seleccionarse solamente cuando [Efecto de sonido] está ajustado en [Sound Mode activado] (página 48).
3 Reproducción El método de funcionamiento varía en función del disco. Consulte el manual de instrucciones del disco. Reproducción de un disco 1 2 Cambie el selector de entrada del televisor de manera que la señal del sistema aparezca en pantalla. • Para eliminar datos de la memoria USB, seleccione [Borrar datos de BD] en [Vídeo] y pulse . Todos los datos almacenados en la carpeta buda se eliminarán. Reproducción Para los discos reproducibles, consulte “Discos reproducibles” (página 60).
Visualización de la información de reproducción Pulse DISPLAY para consultar la información de reproducción, entre otros datos. La información que aparece varía en función del tipo de disco y del estado del sistema. Ejemplo: reproducción de un disco BD-ROM Reproducción desde un dispositivo USB Puede reproducir archivos de vídeo/música/ fotos en un dispositivo USB conectado. Para obtener información sobre los tipos de archivos reproducibles, consulte “Tipos de archivos reproducibles” (página 61).
3 4 Los archivos de vídeo o música se enumeran en una lista en la pantalla del televisor. Diríjase al paso siguiente. x Si ha seleccionado [Foto] en el Paso 3* El mensaje [Cambie la entrada del TV a la entrada de...] aparecerá en la pantalla del televisor. Cambie el selector de entrada del televisor para que la señal del iPod/iPhone aparezca en la pantalla del televisor. A continuación, inicie la presentación de diapositivas mediante la utilización del iPod/iPhone directamente.
• Sony se exime de toda responsabilidad en caso de que los datos grabados en el iPod/iPhone se pierdan o sufran daños cuando se utilice un iPod/iPhone que esté conectado a esta unidad. • Durante la operación, no extraiga el iPod/iPhone. Para evitar que se produzcan daños en los datos o en el iPod/iPhone, desactive el sistema antes de conectar o extraer el iPod/iPhone. • El sistema solo reconoce un iPod/iPhone que se haya conectado previamente al sistema.
Servidor Servidor Reproductor Prepare el uso de la función DLNA. • Conecte el sistema a una red (página 21). • Prepare los demás componentes con certificación DLNA. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones de los componentes. Para reproducir archivos almacenados en un servidor DLNA a través del sistema (reproductor DLNA) Seleccione el icono del servidor DLNA desde [Vídeo], [Música] o [Foto] en el menú principal y, a continuación, seleccione el archivo que desea reproducir.
Anfitrión de la PARTY (este sistema) Búsqueda de información sobre vídeo/música Es posible obtener información sobre un contenido mediante la tecnología Gracenote y buscar la información relacionada. Invitado a la PARTY 1 2 Prepare PARTY STREAMING. Para utilizar el sistema como anfitrión de la PARTY Seleccione una pista en [Música], una emisora de radio en [Radio] o [AUDIO] en [Entrada], pulse OPTIONS y, a continuación, seleccione [Iniciar Party] en el menú de opciones para iniciar.
Solamente [Vídeo] Opciones disponibles Elemento Descripción [A/V SYNC] Ajusta el retardo de sincronización entre la imagen y el sonido. Para obtener más información, consulte “Ajuste del retardo entre la imagen y el sonido” (página 35). Permite ajustar si se emite o no vídeo en 3D automáticamente. Opciones comunes Elemento Descripción [Sound Mode] Modifica el ajuste del modo de sonido (página 25). [Ajuste de salida 3D] [Ajuste aleatorio] Establece la reproducción (solamente para iPod/ aleatoria.
Elemento Descripción [Menú principal] Muestra el menú principal del BD o el DVD. Permite visualizar el menú emergente del disco BD-ROM o el menú del DVD. Permite buscar un título en discos BD-ROM/ DVD VIDEO e iniciar la reproducción desde el principio. Permite buscar un capítulo e iniciar la reproducción desde el principio. Permite seleccionar el formato o la pista de audio. Permite seleccionar el idioma de los subtítulos cuando se graban subtítulos en varios idiomas en un disco BD-ROM/DVD VIDEO.
Ajuste del retardo entre la imagen y el sonido (A/V SYNC) Reproducción Si el sonido no coincide con la imagen de la pantalla del televisor, puede ajustar el retardo entre la imagen y el sonido. El método de configuración varía según la función. Reproducción a través de una función diferente de “FM” o “TV” 1 Pulse OPTIONS. Aparece el menú de opciones en la pantalla del televisor. 2 Pulse X/x para seleccionar [A/V SYNC] y, a continuación, pulse .
x CD Ajuste del sonido Selección del formato de audio, las pistas multilingües o el canal Si el sistema reproduce un BD/DVD VIDEO grabado en diversos formatos de audio (PCM, Dolby Digital, audio MPEG o DTS) o en pistas multilingües, podrá cambiar el formato de audio o el idioma. Con un disco CD, podrá seleccionar el sonido de los canales derecho o izquierdo y escuchar el sonido del canal seleccionado a través de ambos altavoces.
Sintonizador Memorización de emisoras de radio Cómo escuchar la radio Puede memorizar hasta 20 emisoras. Antes de realizar la sintonización, asegúrese de reducir el volumen al mínimo. 1 1 2 Pulse FUNCTION varias veces hasta que aparezca “FM” en el visor del panel frontal. Seleccione la emisora de radio. 2 Mantenga pulsado TUNING +/– hasta que se inicie la exploración automática. Aparece [Sintonización automática] en la pantalla del televisor.
Utilización del sistema de datos de radio (RDS) (Solamente en los modelos europeos) ¿Qué es el sistema de datos de radio? El sistema de datos de radio (RDS) es un servicio de emisión que permite a las emisoras de radio enviar información adicional junto con la señal normal del programa. Este sintonizador ofrece prácticas funciones RDS como, por ejemplo, la visualización del nombre de la emisora. El nombre de la emisora también aparece en la pantalla del televisor.
Otras operaciones Utilización de la función Control por HDMI para “BRAVIA” Sync • Para utilizar la función “BRAVIA” Sync, encienda el sistema y todos los componentes que estén conectados a él tras conectarlos con un cable HDMI. Control por HDMI (ajuste fácil) Es posible ajustar automáticamente la función [Control por HDMI] del sistema si se habilita el ajuste correspondiente en el televisor.
1 x La medición no es correcta. Pulse HOME. Siga las instrucciones del mensaje y, a continuación, seleccione [Aceptar] para reintentarlo. Aparece el menú principal en la pantalla del televisor. 2 Pulse C/c para seleccionar [Configurar]. 3 Pulse X/x para seleccionar [Ajustes de audio] y, a continuación, pulse . 4 Pulse X/x para seleccionar [Calibrac. autom.] y, a continuación, pulse . Aparecerá la pantalla de confirmación de [Calibrac. autom.].
x [Nivel] Puede ajustar el nivel de sonido de los altavoces. Es posible ajustar los parámetros de –6,0 dB a +6,0 dB. Asegúrese de ajustar [Prueba sonora] en [Sí] para facilitar el ajuste. x [Reubicación] puede corregir virtualmente la posición del altavoz para mejorar el efecto de surround. [Sí]: puede oír el sonido desde una posición de altavoz reubicada virtualmente determinada por [Calibrac. autom.]. [No]: puede oír sonido desde la posición real del altavoz.
Códigos de televisores controlables Desactivación de los botones de la unidad Si aparece más de un código, introdúzcalos uno tras otro hasta encontrar el que funciona con su televisor. (Bloqueo para niños) Es posible desactivar los botones de la unidad (excepto "/1) para evitar operaciones indebidas como, por ejemplo, un mal uso por parte de los niños (función de bloqueo para niños). Fabricante PHILIPS 02, 03, 07 Pulse x en la unidad durante más de 5 segundos.
Exploración de sitios web 1 Prepare la exploración de Internet. Conecte el sistema a una red (página 21). 2 Pulse HOME. Pantalla Explorador de Internet Pulse DISPLAY para consultar la información de un sitio web. La información que aparece varía en función del estado de la página y del sitio web. Aparece el menú principal en la pantalla del televisor. 3 4 Pulse C/c para seleccionar [Red]. Pulse X/x para seleccionar [Explorador de Internet] y, a continuación, pulse .
Opciones disponibles Si pulsa OPTIONS, encontrará varios ajustes y operaciones disponibles. Los elementos disponibles varían en función de la situación. Elementos Descripción [Config.explorador] Permite visualizar los ajustes del Explorador de Internet. • [Zoom]: permite aumentar o reducir el tamaño de los contenidos visualizados. • [Conf.JavaScript]: permite establecer si se activa o se desactiva JavaScript. • [Conf.Cookie]: permite establecer si se aceptan o no las cookies del navegador. • [Visual.
4 Pulse X/x para seleccionar [Conexión de sonido inalámbrica] y, a continuación, pulse . Aparece la pantalla [Conexión de sonido inalámbrica]. Si la transmisión inalámbrica es inestable [Canal RF] Si utiliza varios sistemas inalámbricos, como una LAN (Red de área local) inalámbrica o Bluetooth, es posible que las señales inalámbricas sean inestables. En ese caso, puede mejorar la transmisión si cambia el siguiente ajuste de [Canal RF].
Icono Opciones y ajustes Uso de la pantalla de ajustes Es posible efectuar varios ajustes de elementos, como imágenes y sonido. Los ajustes predeterminados aparecen subrayados. • Los ajustes de reproducción almacenados en el disco tendrán prioridad sobre los ajustes de la pantalla de ajustes. Además, es posible que no funcionen todas las funciones descritas. 1 Pulse HOME. Aparece el menú principal en la pantalla del televisor. 2 Pulse C/c para seleccionar [Configurar].
[Ajustes de pantalla] [Pan Scan]: muestra una imagen que ocupa toda la altura de la pantalla con los lados recortados. x [Ajuste de salida 3D] [Auto]: por lo general, seleccione esta opción. [No]: seleccione esta opción para visualizar todos los contenidos en 2D. • Los vídeos en 3D de los conectores HDMI (IN 1) o HDMI (IN 2) se emiten independientemente de esta configuración. x [Ajus. tamaño pantalla TV para 3D] [Auto]: por lo general, seleccione esta opción.
[YCbCr (4:4:4)]: permite emitir señales de vídeo YCbCr 4:4:4. [RGB]: seleccione esta opción si realiza la conexión a un dispositivo con una toma DVI compatible con HDCP. [Sí]: el sistema reproduce la pista de sonido con el tipo de rango dinámico diseñado por el ingeniero de grabación. [No]: no se realiza la compresión del rango dinámico. x [Salida color profundo HDMI] x [Atenuar - AUDIO] [Auto]: por lo general, seleccione esta opción.
[Sound Mode activado]: activa el efecto surround del modo de sonido (página 25). El límite superior de la frecuencia de muestreo está ajustado en 48 kHz. [Dolby Pro Logic]: el sistema simula el sonido surround de las fuentes de 2 canales y lo emite a través de todos los altavoces de 5.1 canales (decodificación Dolby Pro Logic). [DTS Neo:6 Cinema]/[DTS Neo:6 Music]: El sistema simula el sonido surround de las fuentes de 2 canales y produce el sonido de 6.
x [Reproducción prohibida BD]/ [Reproducción prohibida DVD]/[Control parental de vídeo Internet] Al ajustar la Reproducción prohibida, las escenas podrán bloquearse o sustituirse por otras. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla e introduzca la contraseña de cuatro dígitos. x [Vídeo Internet sin clasificación] [Permitir]: permite la reproducción de vídeos de Internet sin clasificación. [Bloquear]: bloquea la reproducción de vídeos de Internet sin clasificación.
[Modo Entrada audio HDMI1] (solamente en los modelos europeos) Puede seleccionar la entrada de audio del componente que está conectado al conector HDMI (IN 1). [HDMI1]: el sonido del componente que está conectado al conector HDMI (IN 1) entra desde el conector HDMI (IN 1). [TV]: el sonido del componente que está conectado al conector HDMI (IN 1) entra desde el conector TV (DIGITAL IN OPTICAL). [Auto]: permite descargar la información del disco automáticamente cuando se detiene su reproducción.
[Configuración por cable]: seleccione esta opción si realiza la conexión a un router de banda ancha mediante un cable LAN. [Configuración inalámbrica(incorp.)]: seleccione esta opción si utiliza una LAN inalámbrica incorporada en el sistema para las conexiones de red inalámbricas. [Ver estado de la red]: muestra el estado actual de la red.
Información complementaria Precauciones Seguridad • Para evitar el riesgo de incendio o electrocución, no coloque objetos que contengan líquidos como, por ejemplo, jarrones, encima del sistema, ni coloque el sistema cerca del agua, como una bañera o una ducha. Si se introduce alguna sustancia sólida o líquida en el sistema, desenchúfelo y haga que lo revise un técnico especializado antes de volver a utilizarlo. • No toque el cable de alimentación con las manos mojadas.
Color del televisor • Si los altavoces producen irregularidad de color en la pantalla del televisor, apáguelo y vuelva a encenderlo después de 15 o 30 minutos. Si la irregularidad persiste, aleje los altavoces del televisor. AVISO IMPORTANTE Precaución: Este sistema es capaz de mantener indefinidamente en la pantalla del televisor imágenes fijas de vídeo o indicaciones en pantalla que, si permanecen durante mucho tiempo, podrían dañar la pantalla permanentemente.
Solución de problemas Si le surge cualquiera de las siguientes dificultades mientras emplea el sistema, utilice esta guía de solución de problemas para resolverla antes de solicitar asistencia técnica. Si el problema persiste, consulte al distribuidor Sony más próximo. Tenga en cuenta que el personal técnico puede quedarse con los componentes que hayan sido sustituidos durante la reparación.
Imagen La imagen no aparece. t Compruebe el método de salida del sistema (página 18). Las imágenes no se visualizan en toda la pantalla del televisor. No aparece ninguna imagen cuando se conecta un cable HDMI. t Compruebe el ajuste de [Tipo de televisor] en [Ajustes de pantalla] (página 47). t La relación de anchura/altura del disco es fija.
No hay sonido procedente del televisor a través del conector HDMI (OUT) cuando se utiliza la función Audio Return Channel. t Ajuste la opción [Control por HDMI] de [Configuración HDMI] de [Ajustes del sistema] en [Sí] (página 50). Asimismo, ajuste la opción [Audio Return Channel] de [Configuración HDMI] de [Ajustes del sistema] en [Auto] (página 50). t Asegúrese de que el televisor sea compatible con la función Audio Return Channel.
• Se pone de color verde o naranja. – Compruebe las conexiones y los ajustes de los altavoces. Se oye ruido en los altavoces surround o se va el sonido de los altavoces surround. t La transmisión inalámbrica es inestable. Cambie el ajuste de [Canal RF] en [Conexión de sonido inalámbrica] (página 45). t Instale la unidad y el amplificador surround el uno cerca del otro. t No instale la unidad y el amplificador surround en un bastidor cerrado, en un bastidor metálico o bajo una mesa.
BRAVIA Internet Video La calidad de imagen o sonido es deficiente, o bien, algunos programas se muestran con pérdida de detalles, especialmente durante los movimientos rápidos o las escenas oscuras. t Es posible que la calidad de imagen o sonido sea deficiente en función de los proveedores de contenido de Internet. t La calidad de imagen o sonido puede mejorar al cambiar la velocidad de conexión.
Discos reproducibles Blu-ray Disc BD-ROM1) BD-R/BD-RE2) DVD3) DVD-ROM DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW CD3) CD-DA (CD de música) CD-ROM CD-R/CD-RW Super Audio CD 1) Dado que las especificaciones de Blu-ray Disc son nuevas y se están desarrollando, es posible que algunos discos no puedan reproducirse en función del tipo y de la versión. Asimismo, el audio emitido variará en función de la fuente, la toma de salida conectada y los ajustes de audio seleccionados. 2) BD-RE: versión 2.1 BD-R: versiones 1.1, 1.
7) Tipos de archivos reproducibles Vídeo Formato de archivo Extensiones MPEG-1 Vídeo/PS1)5) MPEG-2 Vídeo/PS, TS1)6) “.mpg”, “.mpeg”, “.m2ts”, “.mts” Xvid “.avi” MPEG4/AVC1)5) “.mkv”, “.mp4”, “.m4v”, “.m2ts”, “.mts” WMV91)5) “.wmv”, “.asf” AVCHD2) 3)5) Real video7) “.rmvb” Formato de archivo Extensiones MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) “.mp3” AAC/HE-AAC1)4)5) “.m4a” WMA9 Estándar1)4) “.wma” LPCM “.wav” Foto Formato de archivo Extensiones JPEG “.jpg”, “.jpeg” GIF8) “.gif” PNG8) “.
Formatos de audio compatibles Especificaciones Sección del amplificador A continuación se indican los formatos de audio compatibles con este sistema. Función Formato “BD/DVD” “HDMI1” “HDMI2” “TV” (DIGITAL IN) LPCM 2 ch a a a LPCM 5.1 ch a a – LPCM 7.1 ch a – – Dolby Digital a a a Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus a – – DTS a a a DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.
Consumo de energía Altavoces Frontales (SS-TSB113) para BDV-N990W/ BDV-N890W Dimensiones (aprox.) Peso (aprox.) 106 mm × 649 mm × 86 mm (an/al/prf) (parte montada en pared) 256 mm × 1200 mm × 256 mm (an/al/prf) (altavoz completo) 1,3 kg (parte montada en pared) 2,9 kg (altavoz completo) Dimensiones (aprox.) Frontales (SS-TSB112) para BDV-N790W Dimensiones (aprox.) Peso (aprox.) 98 mm × 318 mm × 103 mm (an/al/prf) 0,7 kg Surround (SS-TSB114) para BDV-N990W Dimensiones (aprox.
Lista de códigos de idiomas La ortografía de los idiomas cumple con la norma ISO 639: 1988 (E/F).
Índice Numérico C I 3D 27 Canales a repr. del Super Audio CD 50 Capa a repr. de disco BD híbrido 49 Capa a repr. de Super Audio CD 50 CD 60 Código de región 60 Código región de Repr.
S Salida audio 48 Salida BD-ROM 24p 47 Salida color profundo HDMI 48 Salida DVD-ROM 24p 47 SBM 48 Sensor remoto 50 SLEEP 41 Sonido de emisión multiplex 36 T Tipo de televisor 47 U Unidad de ahorro de energía 51 USB 28 V Vídeo Internet sin clasificación 50 Visor del panel frontal 12 Visualización auto 51 W WEP 22 WPA2-PSK (AES) 22 WPA2-PSK (TKIP) 22 WPA-PSK (AES) 22 WPA-PSK (TKIP) 22 66ES
El software de este sistema puede actualizarse en el futuro. Para obtener información sobre las actualizaciones disponibles, consulte la siguiente URL. Para los clientes de Europa y Rusia: http://support.sony-europe.com/hub/hub.html Para los clientes de otros países o regiones: http://www.sony-asia.