4-485-800-13(1) (HR) Sustav kućnog kina s čitačem Blu-ray Disc™/ DVD diskova Upute za upotrebu BDV-N9200W/BDV-N9200WL BDV-N7200W/BDV-N7200WL/BDV-N5200W
UPOZORENJE Nemojte postavljati uređaj u skučeni prostor, kao što je polica za knjige ili ugradbeni ormarić. Kako biste smanjili rizik od požara, ne prekrivajte ventilacijski otvor uređaja novinama, stolnjacima, zavjesama itd. Uređaj ne izlažite otvorenim izvorima vatre (na primjer, upaljene svijeće). Kako biste smanjili rizik od požara ili električnog udara, uređaj ne izlažite kapanju ili polijevanju te na njega ne stavljajte predmete napunjene tekućinom kao što su vaze.
Preporučeni kabeli Za spajanje s glavnim računalima i/ili perifernim jedinicama moraju se upotrebljavati pravilno zaštićeni i uzemljeni kabeli i priključnice. Za korisnike u Europi Zbrinjavanje otpadnih baterija i električne i elektroničke opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim državama s odvojenim sustavima za prikupljanje otpada) Ovaj simbol na proizvodu, bateriji ili na pakiranju označava da se proizvod i baterija ne smiju odlagati kao kućanski otpad.
Blu-ray Disc/DVD sustav kućnog kina namijenjen je za reprodukciju zvuka i videozapisa s diskova ili USB uređaja, prijenos glazbe s pametnog telefona kompatibilnog s NFC tehnologijom ili s uređaja BLUETOOTH te FM tunera. Sustav također podržava mrežni prijenos i Screen mirroring (zrcaljenje zaslona). O gledanju 3D videozapisa Neke osobe tijekom gledanja 3D videozapisa mogu osjetiti nelagodu (kao što je napor očiju, umor ili mučnina).
Autorska prava i zaštitni znakovi • U sustav su ugrađeni Dolby* Digital i surround dekoder s prilagodljivom matricom Dolby Pro Logic te DTS** Digital Surround System. * Proizvedeno pod licencom tvrtke Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic i dvostruko D zaštitni su znaci tvrtke Dolby Laboratories. ** Za patente DTS pogledajte http://patents.dts.com. Proizvedeno pod licencom tvrtke DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, simbol i DTS te simbol zajedno registrirani su zaštitni znaci tvrtke DTS, Inc. © DTS, Inc.
• „Xperia” je zaštitni znak tvrtke Sony Mobile Communications AB. • Zaštitna riječ Bluetooth® i logotipi registrirani su zaštitni znaci tvrtke Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba takvih oznaka od strane tvrtke Sony Corporation u skladu je s licencom. Ostali zaštitni znaci i zaštitni nazivi u vlasništvu su svojih vlasnika. • Tehnologija kodiranja zvuka MPEG Layer-3 i patenti imaju licencu tvrtki Fraunhofer IIS i Thomson.
podataka (skupno „poslužitelji tvrtke Gracenote”) te druge funkcije. Podatke tvrtke Gracenote možete koristiti samo u okviru funkcija namijenjenih krajnjem korisniku ove aplikacije ili uređaja. Pristajete upotrebljavati podatke tvrtke Gracenote, softver tvrtke Gracenote i poslužitelje tvrtke Gracenote samo u osobne i nekomercijalne svrhe. Suglasni ste s time da nećete dodjeljivati, kopirati ili prenositi softver tvrtke Gracenote ili podatke tvrtke Gracenote ni na koju treću stranu.
O ovim uputama za upotrebu • U ovim se uputama za upotrebu opisuju kontrole na daljinskom upravljaču. Možete upotrebljavati i kontrole na glavnoj jedinici ako imaju iste ili slične nazive kao one na daljinskom upravljaču. • U ovom se priručniku „disk” upotrebljava kao općenita referenca za BD, DVD, Super Audio CD ili CD diskove osim ako nije drukčije navedeno u tekstu ili na ilustracijama. • Upute u ovom priručniku vrijede za BDV-N9200W, BDV-N9200WL, BDV-N7200W, BDV-N7200WL i BDV-N5200W.
Sadržaj O ovim uputama za upotrebu ......................... 8 Sadržaj kutije .............................11 Vodič kroz dijelove i kontrole ............................. 14 Početak rada 1. korak: Postavljanje zvučnika ......................... 20 2. korak: Povezivanje sustava ........................... 20 Priključivanje zvučnika ...... Povezivanje TV-a ............... Povezivanje druge opreme .......................... Povezivanje antene ........... 3. korak: Priprema za mrežnu vezu .............. 4.
Ostali postupci Upotreba funkcije kontrole za HDMI za „BRAVIA” Sync. ............. 47 Automatska kalibracija odgovarajućih postavki zvučnika .............................48 Postavljanje zvučnika ...............49 Upotreba mjerača vremena za automatsko isključivanje ........................ 51 Deaktivacija gumba na glavnoj jedinici .............. 52 Promjena svjetline ................... 52 Uživanje u vizualizaciji na TV zaslonu ............................... 52 Uživanje u osvjetljenju zvučnika ............
Sadržaj kutije • Upute za upotrebu (samo modeli za Oceaniju, Afriku, Indiju, Bliski istok, Singapur, Kinu, Tajland, Tajvan i Rusiju) • Priručnik za brzo postavljanje • Priručnik za postavljanje zvučnika • Referentni priručnik (samo europski modeli) • Daljinski upravljač (1) • R03 (veličina AAA) baterije (2) • FM žičana antena (1) Samo BDV-N9200W/BDV-N9200WL • Prednji zvučnici (2), Surround zvučnici (2) (samo BDV-N9200W) ili • Kalibracijski mikrofon (1) (samo BDV-N9200W/BDV-N9200WL/ BDV-N7200W/BDV-N7200WL
(samo BDV-N9200WL) Samo BDV-N7200W/BDV-N7200WL • Prednji zvučnici (2), Surround zvučnici (2) (samo BDV-N7200W) • Kabeli zvučnika – (5, crveni/bijeli/sivi/plavi/zeleni) (samo BDV-N9200W) – (1, zeleni) (samo BDV-N9200WL) (samo BDV-N7200WL) • Postolja (4) • Središnji zvučnik (1) • Donji dijelovi prednjih i surround zvučnika (4) • Subwoofer (1) (samo BDV-N7200W) • Vijci (veliki) (4) • Vijci (mali) (12) (samo BDV-N7200WL) 12HR
• Kabeli zvučnika – (5, crveni/bijeli/sivi/plavi/zeleni) (samo BDV-N7200W) – (1, zeleni) (samo BDV-N7200WL) Samo BDV-N5200W • Stalci (za prednje i surround zvučnike) (4) • Surround zvučnici (2) • Prednji zvučnici (2) • Vijci (8) • Središnji zvučnik (1) • Subwoofer (1) 13HR
Vodič kroz dijelove i kontrole Dodatne informacije potražite na stranicama navedenima u zagradama. Glavna jedinica Gornja i prednja ploča 2 3 4 5 6 1 9 A "/1 (uključeno/stanje pripravnosti) Uključuje glavnu jedinicu ili je postavlja u stanje pripravnosti. B Poklopac ladice diska (stranica 32) C Zaslon na gornjoj ploči D (N-Mark) (stranica 37) Postavite uređaj kompatibilan s NFC funkcijom blizu ove oznake da biste aktivirali NFC funkciju.
F Senzorski gumbi/indikatori N* (reprodukcija) x* (zaustavljanje) ./> (prethodno/sljedeće) VOL +/– FUNCTION (stranica 29) Omogućuje odabir izvora reprodukcije. * Dodirnite i držite N na glavnoj jedinici dulje od 2 sekunde da bi se na sustavu reproducirala ugrađena demonstracija zvuka. Ako je USB uređaj povezan, zvuk s USB uređaja reproducirat će se kao zvučna demonstracija. Dodirnite x za zaustavljanje demonstracije. Napomena Tijekom demonstracije jačina zvuka može biti viša od one koju ste postavili.
Stražnja ploča 1 9 A Terminali SPEAKER ILLUMINATION (samo BDV-N9200WL/ BDV-N7200WL) (stranica 21) B Priključak TV (DIGITAL IN OPTICAL) (stranice 22, 23) C A.
Daljinski upravljač BDV-N9200WL/ 1 BDV-N7200WL 2 BDV-N9200W/ 3 BDV-N7200W/ BDV-N5200W 4 5 6 7 8 9 • AUDIO, N i 2 + gumbi imaju ispupčenje. Upotrijebite ispupčenje kao orijentir pri upotrebi daljinskog upravljača. • : Upravljanje TV-om (Pojedinosti potražite u odjeljku „Priprema daljinskog upravljača za upravljanje TV-om” (stranica 19).) A Z (otvaranje/zatvaranje) Otvara i zatvara poklopac diska. SPEAKERS TVyAUDIO Služi za odabir izlaza zvuka TV-a iz zvučnika sustava ili zvučnika TV-a.
RETURN Povratak na prethodni prikaz. B/V/v/b Premješta oznaku na prikazanu stavku. Savjet V/v su tipke prečaca za pretraživanje pjesme tijekom reprodukcije glazbe s CD-a. (unos) Unosi odabranu stavku. F MIRRORING (stranice 36, 39) Odabire funkciju „SCR M”. BLUETOOTH (stranica 35) Odabire funkciju „BT”. HOME (str. 28, 49, 58) Otvara ili zatvara početni izbornik sustava. SEN Služi za pristupanje mrežnoj usluzi „Sony Entertainment Network™”. FUNCTION (stranica 29) Omogućuje odabir izvora reprodukcije.
Gumbi za upravljanje radijem Pogledajte „Tuner” (stranica 46). TUNING +/– PRESET +/– I (isključivanje zvuka) Privremeno isključuje zvuk. 2 (jačina zvuka) +/– Prilagođava jačinu zvuka. TV 2 (jačina zvuka) +/– Prilagođava jačinu zvuka TV-a. TV t (ulaz) Prebacuje izvor ulaznog signala za TV između TV-a i drugih izvora signala. Napomena Kodovi proizvođača TV-a registrirani su za gumbe u tablici iznad. Ako postavljanje ne uspije, trenutačna se registrirana šifra ne mijenja.
Početak rada Napomena Početak rada 1. korak: Postavljanje zvučnika Postavite zvučnike prema slici u nastavku. Upute za sastavljanje zvučnika potražite u isporučenom dokumentu „Priručnik za postavljanje zvučnika”.
Priključivanje zvučnika Do glavne jedinice Crveno (prednji desni zvučnik (R)) Ljubičasto (subwoofer) Da biste uživali u osvjetljenju na zvučnicima, spojite priključnicu za osvjetljenje zvučnika (pričvršćenu kabelom za zvučnike) s glavnom jedinicom i pojačalom za surround zvuk. Uzorak osvjetljenja koji želite možete odabrati ako više puta zaredom pritisnete SPEAKER ILLUMINATION (stranica 53).
Početak rada Povezivanje TV-a Odaberite jedan od sljedećih načina povezivanja ovisno o ulaznim priključcima na TV-u. B C A Povezivanje videa A HDMI kabel1) (priložen samo uz modele za Afriku, Indiju, Bliski istok, Singapur, Kinu, Tajland i Tajvan) 2) ili 1) 2) HDMI kabel velike brzine Funkcija Audio Return Channel (ARC) omogućuje da izlaz zvuka iz TV-a ide preko sustava putem HDMI veze bez provođenja B ili C veze u nastavku.
Napomena Početak rada Da biste uživali u TV zvuku, odaberite funkciju „TV” za vezu B ili funkciju „AUDIO” za vezu C. Povezivanje druge opreme Sustav, TV i ostalu opremu priključite kao što je navedeno. Kada je sustav isključen ili je u stanju pripravnosti, ne možete uživati u zvuku i videozapisu povezane opreme na TV-u preko ovog sustava. TV Video izlaz* Oprema (digitalni prijamnik, VCR, PlayStation®ili digitalni satelitski prijemnik itd.
Početak rada A Visoka kvaliteta HDMI kabel* (nije priložen) HDMI OUT * HDMI kabel velike brzine B Digitalni optički kabel (nije priložen) DIGITAL OUT OPTICAL C Audio kabel (nije priložen) L AUDIO OUTPUT R Standardna kvaliteta Kad uspostavite vezu A Ovom vezom mogu se prenositi i video i audio signali. Napomena • Video signali s HDMI (IN 1/2) priključaka emitiraju se putem HDMI (OUT) priključka samo kad je odabrana funkcija „HDMI1” ili „HDMI2”.
Povezivanje antene 3. korak: Priprema za mrežnu vezu Savjet Da biste sustav povezali s mrežom, konfigurirajte postavke na zaslonu [Easy Network Settings] (Jednostavne mrežne postavke). Pojedinosti potražite u odjeljku „5. korak: jednostavno postavljanje” (stranica 27). ili FM žičana antena (isporučeno) Napomena Odaberite način na osnovi vašeg LAN (Local Area Network) okruženja.
Početak rada Prije postavljanja mrežnih postavki Ako je vaš bežični LAN usmjerivač (pristupna točka) kompatibilan s funkcijom Wi-Fi Protected Setup (WPS), mrežne postavke možete jednostavno postaviti putem gumba WPS. U suprotnom unaprijed provjerite sljedeće podatke i zabilježite ih u za to predviđen prostor u nastavku. • Naziv mreže (SSID*) koji označava vašu mrežu.** • Ako je u vašoj bežičnoj mreži postavljena sigurnost, sigurnosni ključ (WEP ključ, WPA ključ).
2 Pritisnite "/1 za uključivanje sustava. 3 Povežite strujni kabel za napajanje (mrežni vod) s pojačalom za surround zvuk. LINK/STANDBY pokazatelj Kada se aktivira bežični prijenos, pokazatelj LINK/STANDBY postaje zelen. Ako se pokazatelj LINK/STANDBY ne uključi, pogledajte „Bežični zvuk” (stranica 74). O indikatoru LINK/STANDBY Indikator LINK/STANDBY pokazuje status bežičnog primopredajnika, kako slijedi. Postaje zelen Sustav je uključen, bežični prijenos je aktiviran, a surround signali se primaju.
Početak rada 3 4 5 Mikrofon za kalibraciju priključite u A.CAL MIC priključak na stražnjoj ploči. (samo BDV-N9200W/ BDV-N9200WL/BDV-N7200W/ BDV-N7200WL) Mikrofon za kalibraciju pomoću tronošca (ne isporučuje se) postavite na razinu uha. Mikrofon za kalibraciju treba biti usmjeren prema TV zaslonu. Prednja strana svakog zvučnika mora biti okrenuta prema mikrofonu za kalibraciju. Između zvučnika i mikrofona za kalibraciju ne smije biti prepreka.
Više puta zaredom pritisnite FUNCTION. Kada jedanput pritisnete FUNCTION, na zaslonu na gornjoj ploči prikazuje se trenutna funkcija, a zatim se svaki put kada pritisnete FUNCTION, funkcija ciklički mijenja na sljedeći način.
Početak rada Movie (Film) Sustav proizvodi zvuk optimiziran za gledanje filmova. Music (Glazba) Sustav proizvodi zvuk optimiziran za slušanje glazbe. Poboljšavanje digitalne glazbe [Digital Music] (Digitalna glazba) Radi se o tehnologiji koju je razvila tvrtka Sony za poboljšanje kvalitete zvuka komprimiranih audiodatoteka vraćanjem zvuka visokofrekvencijskog raspona nakon postupka komprimiranja. Game (Igra) Sustav proizvodi zvuk optimiziran za igranje videoigri.
Za odabir naprednog zvučnog polja iz izbornika opcija 1 Pritisnite OPTIONS i V/v da biste odabrali [Cinema Studio 9.1ch] (Kinematografski studio 9.1ch: Uključeno), [Music Arena] (Glazbena arena) ili [Philharmonic Hall] (Filharmonijska dvorana), a zatim pritisnite . 2 Pritisnite V/v da biste odabrali [On] (Uključeno), a zatim pritisnite . Napomena Napredna zvučna polja automatski se postavljaju na [Off] (Isključeno) kada napravite sljedeće. – Isključite sustav.
Uživanje u značajci BONUSVIEW/BD-LIVE Reprodukcija Reprodukcija diska Informacije o diskovima koji se mogu reproducirati potražite u odjeljku „Diskovi koji se mogu reproducirati” (stranica 77). 1 2 Kontrolu za odabir ulaznog signala na TV-u postavite tako da se na TV zaslonu pojavi signal sustava. Pritisnite Z i stavite disk u pretinac za disk dok ne klikne. Za neke su BD-ROM-ove s logotipom „BD-LIVE Logo*” dostupni dodatni sadržaji i drugi podaci koji se mogu preuzeti.
Upotreba funkcije Blu-ray 3D Možete gledati Blu-ray 3D diskove s logotipom 3D*. 1 2 Pripremite se za reprodukciju Blu-ray 3D diska. • Povežite sustav s 3D-kompatibilnim TV-om pomoću HDMI kabela velike brzine (stranica 22). • Postavite [3D Output Setting] (Postavka 3D izlaza) i [TV Screen Size Setting for 3D] (Postavka veličine TV zaslona za 3D) u [Screen Settings] (Postavke zaslona) (stranica 59). Umetnite Blu-ray 3D disk. Način upotrebe ovisi o disku.
Reprodukcija s USB uređaja Možete reproducirati videozapise/ glazbu/fotografije na priključenom USB uređaju. Informacije o datotekama koje se mogu reproducirati potražite u odjeljku „Vrste datoteka koje se mogu reproducirati” (stranica 78). 1 Spojite USB uređaj na (USB) ulaz. Prije priključivanje pročitajte upute za upotrebu USB uređaja.
Napomena Uparivanje sustava pomoću BLUETOOTH uređaja 1 2 3 4 Postavite BLUETOOTH uređaj na udaljenost od 1 metra od glavne jedinice. Pritisnite BLUETOOTH. Možete odabrati i [Bluetooth AUDIO] u izborniku [Input] (Ulaz) u početnom izborniku. Postavite BLUETOOTH uređaj u način rada za uparivanje. Pojedinosti o postavljanju BLUETOOTH uređaja u način rada za uparivanje potražite u uputama za rad koje su priložene uz uređaj. Odaberite naziv sustava (primjerice, „BDV-N9200W”) na zaslonu uređaja.
6 Prilagodite jačinu zvuka. Najprije prilagodite jačinu zvuka BLUETOOTH uređaja, a ako je jačina zvuka i dalje preniska, prilagodite jačinu zvuka glavnoj na jedinici. Napomena • Kada su glavna jedinica i BLUETOOTH uređaj povezani, možete upravljati reprodukcijom tako da pritisnete N, X, x, m/M i ./>.
Što je „NFC”? NFC (Near Field Communication) je tehnologija koja omogućuje bežičnu komunikaciju kratkog dometa između različitih uređaja, kao što su mobilni telefoni i IC oznake.
2 3 Napomena Savjet Aplikacija nije dostupna u svim državama/regijama. Ako je jačina zvuka preniska, najprije prilagodite jačinu zvuka na udaljenom uređaju. Ako je jačina zvuka i dalje preniska, prilagodite jačinu zvuka na glavnoj jedinici. Pokrenite aplikaciju „NFC Easy Connect” na udaljenom uređaju. Provjerite prikazuje li se zaslon aplikacije. Držite udaljeni uređaj blizu oznake N-Mark na glavnoj jedinici (stranica 37) dok udaljeni uređaj ne zavibrira.
1 2 Držite pametni telefon Xperia blizu oznake N-Mark na glavnoj jedinici (stranica 37) dok pametni telefon Xperia ne zavibrira. Pametni telefon Xperia zavibrirat će kada ga glavna jedinica prepozna. Glavna jedinica uspostavlja vezu s pametnim telefonom Xperia. Kada se veza uspostavi, zaslon pametnog telefona Xperia pojavit će se na TV zaslonu. Pametni telefon Xperia registrira se u sustavu. Postupak za izlaz iz zrcaljenja Pritisnite HOME, RETURN ili FUNCTION.
Savjet • Da bi se mogli reproducirati neki internetski sadržaji, potrebno je registrirati se putem osobnog računala. Dodatne informacije potražite na sljedećem web-mjestu: Za korisnike u Europi i Rusiji: http://support.sony-europe.com/ Za korisnike u drugim državama/ regijama: http://www.sony-asia.com/section/ support • Neki internetski sadržaji nisu dostupni u nekim državama/regijama. 1 2 3 Pripremite se za Sony Entertainment Network. Povežite sustav s mrežom (stranica 25). Pritisnite SEN.
Reprodukcija datoteka pohranjenih na DLNA poslužitelju putem sustava (DLNA reproduktor) Sustavom nemojte istodobno upravljati pomoću priloženog daljinskog upravljača i DLNA kontrolera. Odaberite ikonu DLNA poslužitelja u odjeljcima [Video] (Videozapis), [Music] (Glazba) ili [Photo] (Fotografija) na početnom izborniku, a zatim odaberite datoteku koju želite reproducirati.
4 Pritisnite V/v da biste odabrali [Video Search] (Pretraživanje videozapisa) ili [Music Search] (Pretraživanje glazbe). Prikazuju se informacije o sadržaju (kao što su naslov, uloge, pjesma ili izvođač), [Playback History] (Povijest reprodukcije) i [Search History] (Povijest pretraživanja). • [Playback History] (Povijest reprodukcije) Prikazuje popis naslova prethodno reproduciranih s BD-ROM/DVD-ROM/CD-DA diska (glazbenog CD-a). Odaberite naslov da biste dobili informacije o sadržaju.
Samo [Video] (Videozapis) [A/V SYNC] (SINKRONIZACIJA ZVUKA I SLIKE) Prilagođava vremensku neusklađenost slike i zvuka (stranica 44). [3D Output Setting] (Postavka 3D izlaza) Određuje hoće li prikaz 3D videozapisa biti automatski. Napomena 3D video emitira se iz HDMI (IN 1) iz HDMI (IN 2) priključka bez obzira na ovu postavku.
Samo [Photo] (Fotografija) [Slideshow] (Prikaz slajdova) Pokreće prikaz slajdova. [Slideshow Speed] (Brzina prikaza slajdova) Mijenja brzinu prikaza slajdova. [Slideshow Effect] (Efekt prikaza slajdova) Postavlja efekt tijekom reprodukcije prikaza slajdova. [Slideshow BGM] (Pozadinska glazba za dijaprojekciju) • [Off] (Isključeno): Isključuje funkciju.
Napomena Prilagodba zvuka Kada sustav reproducira BD/DVD VIDEO snimljen u više formata zvuka (PCM, Dolby Digital, MPEG zvuk ili DTS) ili višejezične zapise, možete promijeniti format zvuka ili jezik. Za CD možete odabrati zvuk iz desnog ili lijevog kanala i slušati zvuk odabranog kanala putem desnog i lijevog zvučnika. Tijekom reprodukcije više puta zaredom pritisnite AUDIO da biste odabrali željeni zvučni signal. Informacije o zvuku pojavljuju se na TV zaslonu.
Tuner Slušanje radija 1 2 Uzastopno pritišćite FUNCTION dok se na zaslonu na gornjoj ploči ne pojavi „FM”. Odaberite radijsku stanicu. Automatsko podešavanje Pritisnite i držite TUNING +/– dok se ne pokrene automatsko skeniranje. Na TV zaslonu prikazuje se [Auto Tuning] (Automatsko podešavanje). Traženje se prekida kada sustav namjesti stanicu. Da biste otkazali automatsko podešavanje, pritisnite bilo koji gumb osim 2 +/–. Ručno namještanje Uzastopce pritišćite TUNING +/–.
Savjet Svaki put kada pritisnete DISPLAY, prikaz na zaslonu na gornjoj ploči mijenja se ciklički na sljedeći način: Frekvencija t Broj memorirane stanice t Status dekodiranja* * Prikazuje se ako je postavka [Sound Effect] (Zvučni efekt) postavljena na [Dolby Pro Logic], [DTS Neo:6 Cinema] (DTS NEO:6 kino) ili [DTS Neo:6 Music] (DTS NEO:6 Glazba) (stranica 62). (Samo modeli za Europu) Sustav nudi značajku RDS koja omogućuje prikaz dodatnih informacija s radijskih stanica.
Kontrola zvuka sustava Na jednostavan način možete uživati u zvuku s TV-a ili druge opreme. Funkciju kontrole zvuka sustava možete upotrijebiti na sljedeći način: • Kada je sustav uključen, zvuk TV-a i druge opreme može se emitirati iz zvučnika sustava. • Kada se zvuk s TV-a ili druge opreme emitira preko zvučnika sustava, možete ga prebaciti tako da se emitira preko zvučnika TV-a pritiskom na SPEAKERS TVyAUDIO.
5 Prikazuje se zaslon potvrde za [Auto Calibration] (Automatsku kalibraciju). 7 8 • Ako mjerenje ne uspije, slijedite poruku, a zatim pokušajte ponovno pokrenuti postupak [Auto Calibration] (Automatska kalibracija). • Ako nije otkriven središnji zvučnik, [Centre Speaker] (Središnji zvučnik) bit će automatski postavljen na [Off] (Isključeno). 10 Pritisnite V/v da biste odabrali [OK] (U redu) ili [Cancel] (Otkaži), a zatim pritisnite . Mikrofon za kalibraciju priključite u A.
4 5 Pritisnite V/v da biste odabrali [Speaker Settings] (Postavke zvučnika), a zatim pritisnite . Prikazuje se zaslon [Select speaker layout.] (Odabir položaja zvučnika). Pritisnite V/v za odabir postavke u skladu s položajem zvučnika, a zatim pritisnite . • [Standard] (Standardno): Surround zvučnici postavljeni su iza slušatelja. • [All Front] (Svi ispred): svi su zvučnici postavljeni ispred slušatelja.
x [Relocation] (Premještanje) (samo BDV-N9200W/BDV-N9200WL/ BDV-N7200W/BDV-N7200WL) Položaj zvučnika možete virtualno ispraviti da biste poboljšali surround efekt. Napomena • Ta se postavka primjećuje samo nakon primjene postupka [Auto Calibration] (Automatska kalibracija). • Tu funkciju ne možete odabrati kada je položaj zvučnika postavljen na [All Front] (Svi ispred). x [Test Tone] (Testni ton) Zvučnici će emitirati testni ton radi prilagodbe postavke [Level] (Razina).
Deaktivacija gumba na glavnoj jedinici (Zaključavanje gumba) Gumbe na glavnoj jedinici možete deaktivirati (osim za "/1) da biste spriječili neprikladnu upotrebu, primjerice kada djeca diraju uređaj. Pritisnite x na glavnoj jedinici i držite dulje od 5 sekundi. Na zaslonu na gornjoj ploči prikazuje se „LOCKED”. Funkcija zaključavanja zbog djece aktivirana je kada su gumbi na glavnoj jedinici zaključani. (Sustavom možete upravljati daljinskim upravljačem.
Savjet • Da biste izbjegli prikaz informacija na TV zaslonu i preko vizualizacije, postavite [Auto Display] (Automatski zaslon) u [System Settings] (Postavke sustava) na [Off] (Isključeno) (stranica 65). • Upotrebom izbornika opcija možete odabrati efekt alata za vizualizaciju. (samo BDV-N9200WL/ BDV-N7200WL) Uključivanjem osvjetljenja na zvučnicima možete doživjeti REALNIJI očaravajući osjećaj baš kao da ste na stadionu, koncertu uživo ili unutar filma.
Unos URL-a Štednja energije u stanju pripravnosti Provjerite jeste li postavili sljedeće postavke: – [Control for HDMI] (Kontrola za HDMI) pod [HDMI Settings] (HDMI postavke) postavljena je na [Off] (Isključeno) (stranica 64). – [Quick Start Mode] (Način rada za brzo pokretanje) postavljen je na [Off] (Isključeno) (stranica 65). – [Remote Start] (Pokretanje na daljinu) postavljeno je na [Off] (Isključeno) (stranica 67).
Prikaz Internetskog preglednika Pritiskom na DISPLAY možete provjeriti informacije o web-mjestu. Prikazane informacije razlikuju se ovisno o statusu web-mjesta i stranice. Dostupne mogućnosti Pritiskom na OPTIONS dostupne su različite postavke i radnje. Dostupne stavke razlikuju se ovisno o situaciji. A Naslov stranice B Adresa stranice C Pokazivač Pomičite se pritiskom na B/V/v/b. Postavite pokazivač na vezu koju želite pregledati, a zatim pritisnite . Prikazuje se povezano web-mjesto.
[Character encoding] (Kodiranje znakova) Postavlja sustav kodiranja znakova. [Display certificate] (Prikaži potvrdu) Prikazuje potvrde poslužitelja poslane sa stranica koje podržavaju SSL. [Input] (Unos teksta) Prikazuje softversku tipkovnicu za unos znakova tijekom pretraživanja web-mjesta. [Break] (Novi redak) Premješta pokazivač u novi redak u polju za unos teksta. [Delete] (Brisanje) Briše jedan znak s lijeve strane pokazivača tijekom unosa teksta.
Da biste otkazali funkciju Sigurne veze Za glavnu jedinicu Odaberite [Off] (Isključeno) u 3. koraku iznad. Za pojačalo za surround zvuk Pritisnite i držite SECURE LINK na pozadini pojačala za surround zvuk dok indikator LINK/STANDBY ne postane zelen ili ne počne treperiti zeleno. Ako je bežični prijenos nestabilan [RF Channel] (RF kanal) Ako upotrebljavate više bežičnih sustava, kao što je bežični LAN (Local Area Network), bežični signali mogu biti nestabilni.
Ikona Postavke i prilagodbe Upotreba prikaza postavljanja Možete načiniti razne prilagodbe stavki kao što su slika i zvuk. Zadane su postavke podcrtane. Napomena Postavke reprodukcije pohranjene na disku nadjačavaju postavke prikaza postavljanja. Stoga se neke funkcije možda neće izvoditi. 1 2 3 Pritisnite HOME. Na TV zaslonu prikazat će se početni izbornik. Pritisnite B/b da biste odabrali [Setup] (Postavljanje). Pritisnite V/v za odabir ikone kategorije postavljanja, a zatim pritisnite .
[Software Update] (Ažuriranje softvera) Ažuriranjem softvera na najnoviju verziju možete iskoristiti prednost najnovijih funkcija. Napomena Informacije o funkcijama ažuriranja potražite na sljedećem web-mjestu: Za korisnike u Europi i Rusiji: http://support.sony-europe.com/ x [3D Output Setting] (Postavka 3D izlaza) [Auto] (Automatski): u uobičajenim okolnostima odaberite ovo. [Off] (Isključeno): odaberite ovu postavku da bi vam se sav sadržaj prikazivao u 2D prikazu.
x [DVD Aspect Ratio] (Omjer širine i visine DVD-a) [Letter Box] (Okvir): prikazuje široku sliku s crnim crtama na vrhu i dnu. [Pan & Scan] (Pomicanje i traženje): prikazuje sliku potpune visine preko cijelog zaslona s odrezanim bočnim stranama. * Ako je sustav boja diska NTSC, rezolucija video signala može se pretvoriti samo u [480i] i [480p].
[Auto2] (Automatski 2): Automatski emitira 4K/24p video signale kada na uređaj priključite opremu kompatibilnu s formatom 4K/24p i napravite odgovarajuće postavke u [BD-ROM 24p Output] (BD-ROM 24p izlaz) ili [DVD-ROM 24p Output] (DVD-ROM 24p izlaz) te također emitira 4K/24p fotografije kada reproducirate 2D fotografije. [Off] (Isključeno): Isključuje funkciju.
x [Audio DRC] (Kontrola dinamičkog raspona) Možete komprimirati dinamični raspon zvučnog zapisa. [Auto] (Automatski): Izvodi reprodukciju pri dinamičnom rasponu određenom na disku (samo BD-ROM). [On] (Uključeno): Sustav reproducira zvučni zapis s dinamičkim rasponom kakav su njegovi tvorci namjeravali postići. [Off] (Isključeno): Nema kompresije dinamičkog raspona.
x [Speaker Settings] (Postavke zvučnika) Da biste dobili optimalni mogući surround zvuk, postavite zvučnike. Pojedinosti potražite u odjeljku „Postavljanje zvučnika” (stranica 49). [BD/DVD Viewing Settings] (Postavke gledanja BD-a/DVD-a) x [BD/DVD Menu Language] (Jezik izbornika BD-a/DVD-a) Za BD-ROM-ove ili DVD-ROM-ove možete izabrati zadani jezik izbornika. Kada odaberete [Select Language Code] (Odabir šifre jezika), prikazuje se zaslon za unos koda jezika.
x [Parental Control Area Code] (Regionalni kod roditeljskog nadzora) Reprodukcija nekih BD-ROM ili DVD VIDEO diskova može biti ograničena s obzirom na geografsko područje. Scene mogu biti blokirane ili zamijenjene drugim scenama. Slijedite upute na zaslonu i unesite četveroznamenkastu zaporku.
[Auto] (Automatski): Sustav putem HDMI kabela može automatski primati digitalni zvučni signal TV-a. [Off] (Isključeno): isključeno. [HDMI1 Audio Input Mode] (Način ulaza zvuka) (samo europski modeli) Možete odabrati audio izlaz opreme koja je priključena u HDMI (IN 1) priključak. [HDMI1]: zvuk opreme koja je priključena u HDMI (IN 1) priključak ulazi putem HDMI (IN 1) priključka. [TV]: zvuk opreme koja je priključena u HDMI (IN 1) priključak ulazi putem TV (DIGITAL IN OPTICAL) priključka.
x [System Information] (Informacije o sustavu) Možete prikazati informacije o verziji softvera sustava i MAC adresi. x [Software License Information] (Informacije o softverskoj licenci) Možete prikazati informacije o softverskoj licenci. x [Bluetooth Power Setting] (Postavka Bluetooth napajanja) [On] (Uključeno): Napajanje BLUETOOTH nije uključeno. Upareni BLUETOOTH uređaj može se uvijek povezati s glavnom jedinicom. [Off] (Isključeno): BLUETOOTH napajanje uključeno je samo kada je odabrana funkcija „BT”.
Savjet Dodatne informacije potražite na sljedećem web-mjestu te pogledajte najčešća pitanja. Za korisnike u Europi i Rusiji: http://support.sony-europe.com/ Za korisnike u drugim državama/regijama: http://www.sony-asia.com/section/ support x [Network Connection Status] (Status mrežne veze) Prikazuje trenutno stanje mrežne veze. x [Connection Server Settings] (Postavke poslužitelja za povezivanje) Služi za odabir prikaza povezanog DLNA poslužitelja.
Dodatne informacije Mjere opreza O sigurnosti • Ako u kućište uređaja dospije neki predmet ili tekućina, isključite uređaj iz struje i odnesite ga na pregled u ovlašteni servis prije nastavka uporabe. • Ne dirajte kabel za napajanje mokrim rukama. U suprotnom može doći do strujnog udara. O izvorima napajanja Ako sustav ne planirate upotrebljavati dulje vrijeme, isključite ga iz zidne utičnice. Prilikom isključivanja kabela za napajanje izmjeničnom strujom držite ga za utikač, a ne povlačite sam kabel.
O diskovima za čišćenje, sredstvima za čišćenje diskova/leća Nemojte koristiti diskove za čišćenje i sredstva za čišćenje diskova/leća (uključujući tekuća sredstva i raspršivače). Oni mogu prouzročiti kvar uređaja. O zamjeni dijelova U slučaju popravljanja ovog sustava, popravljeni dijelovi mogu se zadržati za ponovnu upotrebu ili recikliranje. O boji na TV-u VAŽNA OBAVIJEST Oprez: ovaj sustav može beskonačno prikazivati nepomičnu videosliku ili zaslonski prikaz na TV zaslonu.
• Glavna jedinica podržava sigurnosne funkcije koje su sukladne BLUETOOTH specifikacijama da bi se omogućilo sigurno povezivanje tijekom komunikacije pomoću Bluetooth tehnologije. No ta sigurnost može biti nedovoljna ovisno o sadržaju postavke i drugim čimbenicima, pa uvijek budite oprezni prilikom uspostavljanja komunikacije pomoću BLUETOOTH tehnologije.
Otklanjanje poteškoća Ako pri upotrebi sustava primijetite bilo koju od sljedećih poteškoća, prije traženja popravka pokušajte riješiti problem pomoću ovog vodiča za otklanjanje poteškoća. Ako se bilo koji od problema nastavi pojavljivati, obratite se najbližem prodavaču tvrtke Sony. U slučaju problema s funkcijom bežičnog zvuka neka dobavljač tvrtke Sony provjeri cijeli sustav (glavnu jedinicu i pojačalo za surround zvuk). Općenito Daljinski upravljač ne funkcionira.
Na zaslonu na gornjoj ploči pojavit će se „Exxxx” (x je broj). t Obratite se najbližem prodavaču proizvoda tvrtke Sony ili lokalnom ovlaštenom servisu tvrtke Sony te navedite šifru pogreške. Na cijelom TV zaslonu pojavljuje se bez poruka. t Obratite se najbližem prodavaču proizvoda tvrtke Sony ili lokalnom ovlaštenom servisu te tvrtke. „NOT.USE” pojavit će se na zaslonu na gornjoj ploči kad pritisnete bilo koji od gumba zvučnog polja (stranica 17).
Zvuk Nema zvuka. t Kabeli zvučnika nisu čvrsto priključeni. t Provjerite postavke zvučnika (stranica 49). Super Audio CD zvuk opreme koja je povezana s HDMI (IN 1) ili HDMI (IN 2) priključkom ne emitira se. t HDMI (IN 1) i HDMI (IN 2) ne prihvaćaju audio format koji sadrži zaštitu autorskih prava. Priključite analogni audio izlaz opreme na priključke AUDIO IN (L/R) na glavnoj jedinici. Čuje se jak šum ili buka. t Premjestite audio opremu dalje od TV-a. t Očistite disk.
Bežični zvuk Bežični prijenos nije aktiviran ili nema zvuka iz surround zvučnika. t Provjerite status pokazatelja LINK/STANDBY na pojačalu za surround zvuk. • Isključuje se. – Provjerite je li strujni kabel za napajanje (mrežni vod) pojačala za surround zvuk dobro spojen. – Uključite pojačalo za surround zvuk pritiskom na "/1 na pojačalu za surround zvuk. • Treperi crveno. – Pritisnite "/1 za isključivanje pojačala za surround zvuk i provjerite sljedeće stavke.
Nazivi datoteka ne prikazuju se pravilno. t Sustav može prikazati samo formate znakova koji su usklađeni sa standardom ISO 8859-1. Ostali formati znakova mogu se prikazivati različito. t Ovisno o softveru za pisanje koji se upotrebljava, znakovi unosa mogu se prikazivati drugačije. Disk se ne reproducira od početka. t Odabrana je funkcija nastavljanja reprodukcije Pritisnite OPTIONS, odaberite [Play from start] (Reproduciraj od početka), a zatim pritisnite .
„BRAVIA” Sync ([Control for HDMI] (Kontrola za HDMI)) Funkcija [Control for HDMI] (Kontrola za HDMI) ne radi („BRAVIA” Sync). t Provjerite je li funkcija [Control for HDMI] (Kontrola za HDMI) postavljena na [On] (Uključeno) (stranica 64). t Ako promijenite HDMI vezu, isključite i uključite sustav. t Ako je došlo do nestanka struje, postavite funkciju [Control for HDMI] (Kontrola za HDMI) na [Off] (Isključeno), a zatim postavite [Control for HDMI] (Kontrola za HDMI) na [On] (Uključeno) (stranica 64).
BLUETOOTH uređaj Nije moguće provesti uparivanje. t Približite BLUETOOTH uređaj glavnoj jedinici. t Uparivanje možda neće biti moguće ako se u blizini glavne jedinice nalaze drugi BLUETOOTH uređaji. U tom slučaju isključite druge BLUETOOTH uređaje. t Izbrišite sustav s BLUETOOTH uređaja i provedite ponovo uparivanje (stranica 35). Nije moguće provesti povezivanje. t Informacije o registraciji uparivanja izbrisane su. Ponovite postupak uparivanja (stranica 35).
Diskovi koji se ne mogu reproducirati Regionalni kôd (samo BD-ROM/DVD VIDEO) • BD-ovi sa spremnikom • BDXL-ovi • DVD-RAM-ovi • HD DVD-ovi • DVD Audio diskovi • PHOTO CD-ovi • Podatkovni dio CD-dodataka • Super VCD-ovi • Zvučni materijal na DualDisk diskovima Sustav ima regionalni kôd regije otisnut na dnu glavne jedinice, a reproducira samo BD-ROM/DVD VIDEO diskove (samo reprodukcija) označene identičnim regionalnim kodovima ili ALL .
*10 Glazba Kodek Nastavak MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)*12 *1*12 AAC/HE-AAC WMA9 Standard *1 .mp3 .m4a, .aac*6 .wma LPCM*12 .wav FLAC*6 .flac, .fla Dolby Digital*6*12 .ac3 DSF*6 .dsf DSDIFF*6*13 .dff AIFF*6 .aiff, .aif ALAC*6 .m4a Fotografija Format Nastavak .jpeg, .jpg, .jpe PNG .png*10 GIF .gif*10 MPO .mpo*6*11 *1 *2 *3 *4 *5 *6 *7 *8 *9 Sustav možda neće reproducirati datoteke ovog formata smještene na DLNA poslužitelju.
Podržani audioformati Specifikacije Sustav podržava sljedeće audioformate. Odjeljak pojačala Funkcija Format „BD/DVD” „HDMI1” „HDMI2” „TV” (DIGITAL IN) LPCM 2ch a a LPCM 5.1ch a a – LPCM 7.1ch a – – Dolby Digital a a a Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus a – – DTS a a a DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1 a* a* a* DTS96/24 a a* a* DTS-HD High Resolution Audio a – – DTS-HD Master Audio a – – a a: Podržani format. –: Nepodržani format.
BLUETOOTH odjeljak 1) Stvarni će se raspon razlikovati ovisno o čimbenicima kao što su prepreke između uređaja, magnetska polja oko mikrovalne pećnice, statički elektricitet, bežični telefon, osjetljivost prijama, izvedba antene, operacijski sustav, softverska aplikacija itd. 2) Standardni BLUETOOTH profili navode svrhu BLUETOOTH komunikacije između uređaja.
Središnji (SS-CTB125) za BDV-N9200W/BDV-N7200W Općenito Središnji (SS-CTB126) za BDV-N9200WL/BDV-N7200WL Preduvjeti napajanja Tajvanski model: 120 V AC, 50/60 Hz Za ostale modele: 220 V – 240 V izmjenične struje, 50/60 Hz Potrošnja energije Uključeno: 95 W (HBD-N9200W/ HBD-N7200W/HBD-N5200W) 105 W (HBD-N9200WL/ HBD-N7200WL) Stanje pripravnosti: 0,3 W (pojedinosti o toj postavci potražite na stranici stranica 54.) Dimenzije (š/v/d) (pribl.) 480 mm × 78 mm × 212.5 mm uklj. ispupčene dijelove Masa (pribl.
Dizajn i specifikacije podložni su promjeni bez prethodne obavijesti. Popis jezičnih kodova Jezične kartice odgovaraju standardu ISO 639: 1988 (E/F) standard.
Kôd 1157 1428 1436 1417 1463 1481 1483 1489 1507 1501 1495 1186 1512 1502 1514 1534 1508 1498 1503 1513 1505 1506 1509 1149 1515 1517 84HR Jezik Persian Polish Portuguese Punjabi Quechua RhaetoRomance Romanian Russian Samoan Sangho Sanskrit Scots Gaelic Serbian SerboCroatian Sesotho Setswana Shona Sindhi Singhalese Siswati Slovak Slovenian Somali Spanish Sundanese Swahili Kôd 1516 1532 1527 1521 1540 1525 1528 1067 1529 1535 1539 1538 1531 1543 1557 1564 1572 1581 1587 1103 1613 1632 1269 1665 1697 Jezi
Kazalo D 3D 33 D.C.A.C.
I P Informacije o reprodukciji 33 Informacije o softverskoj licenci 66 Informacije o sustavu 66 Internet Video Parental Control (Roditeljski nadzor za internetski videozapis) 64 Internetske postavke 66 Internetski sadržaji 39 Internetski videozapis bez dobnog ograničenja 64 Pogon za uštedu energije 65 Pojačalo za surround zvuk 16 Pokreni osobne podatke 67 Pokretanje na daljinu 67 Ponovno postavljanje 67 Popis jezičnih kodova 83 Postavka 3D izlaza 59 Postavka BD kombinacije zvuka 61 Postavka Bluetooth nap
S SBM (Super Bit Mapping) 61 SLEEP 51 Sloj reprodukcije BD hibridnog diska 63 SongPal 39 Speaker Settings (Postavke zvučnika) Udaljenost 50 Stražnja ploča 16 T Testni ton 51 TV SideView 42 U USB 34 Dodatne informacije V Visualizer (Alat za vizualizaciju) 52 Višestruko emitiran zvuk 45 Vraćanje na tvornički zadane postavke 67 Vrsta TV-a 59 W WEP 26 WPA2-PSK (AES) 26 WPA2-PSK (TKIP) 26 WPA-PSK (AES) 26 WPA-PSK (TKIP) 26 Z Zaključavanje gumba 52 Zaporka 63 Zaslon na gornjoj ploči 15 Zrcaljenje zaslona 36,
Softver ovog sustava mogao bi se ažurirati u budućnosti. Pojedinosti o dostupnim ažuriranjima potražite putem sljedećeg URL-a. Za korisnike u Europi i Rusiji: http://support.sony-europe.com/ Za korisnike u drugim državama/regijama: http://www.sony-asia.