3-198-114-21(1) Micro HI-FI Component System Instruções de operação CMT-DF1 ©2006 Sony Corporation
ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este aparelho à chuva nem à humidade. Para reduzir o risco de incêndio, não tape a ventilação do aparelho com jornais, panos de mesa, cortinas, etc. E não coloque velas acesas em cima do aparelho. Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não coloque objectos cheios de líquido, tais como jarras, em cima do aparelho. Ligue a unidade a uma saída de CA facilmente acessível.
Índice Como utilizar este manual ...................... 4 Discos reproduzíveis ............................... 4 Preparativos Ligar o sistema ........................................ 8 Seleccionar um idioma.......................... 11 Cassete – Reprodução Introduzir uma cassete .......................... 31 Reproduzir uma cassete ........................ 31 Cassete – Gravação Gravar numa cassete ............................. 32 Disco – Reprodução Básica Introduzir um disco .............................
Como utilizar este manual • Este manual explica sobretudo as operações através do telecomando, mas as mesmas operações podem também ser executadas nos botões da unidade com os mesmos nomes ou nomes semelhantes. • O OSD (visor do ecrã) pode variar dependendo do modelo do país. • O ecrã OSD em inglês (visor do ecrã) é usado apenas para fins ilustrativos. • “DVD” pode ser usado como um termo geral para DVD VIDEOs, DVD+RWs/DVD+Rs e DVD-RWs/DVD-Rs. • Neste manual usam-se os seguintes símbolos.
Código regional dos DVDs que pode reproduzir neste sistema O seu sistema possui um código regional impresso na parte traseira da unidade e somente reproduz DVDs etiquetados com código regional semelhante. Os DVDs etiquetados com ALL podem também ser reproduzidos neste sistema. Caso tente reproduzir qualquer outro DVD, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Wrong Region”.
Nota sobre operações de reprodução de DVDs e VIDEO CDs Precauções quando se reproduz um disco que seja gravado em Multi Sessão Algumas operações de reprodução de DVDs e VIDEO CDs podem estar intencionalmente fixadas pelos produtores de software. Visto que este sistema reproduz DVDs e VIDEO CDs de acordo com o conteúdo do disco projectado pelos produtores de software, algumas funções de reprodução podem não estar disponíveis. Consulte também as instruções fornecidas com os DVDs ou VIDEO CDs.
Direitos de autor Este produto incorpora tecnologia de protecção de direitos de autor que é protegida por patentes dos EUA e outros direitos de propriedade intelectual. O uso desta tecnologia de protecção de direitos de autor deve ser autorizado pela Macrovision, e é apenas para utilização em casa e outras visualizações limitadas salvo autorização em contrário da Macrovision. Está proibida a engenharia de inversão ou desmontagem. • Este sistema incorpora Dolby1) Digital e o sistema DTS2) Digital Surround.
Preparativos Ligar o sistema Execute os seguintes procedimentos 1 a 7 para ligar o seu sistema com os cabos e acessórios fornecidos. Antena de quadro AM Antena de FM Altifalante frontal (Direito) 1 Ligue os altifalantes. Não há designação de direito ou esquerdo para os altifalantes. Ligue o altifalante localizado no lado direito conforme visto desde a parte da frente do sistema à tomada SPEAKER R e o altifalante localizado no lado esquerdo à tomada SPEAKER L.
Quando liga a um deck de vídeo Mantenha as antenas afastadas dos cabos dos altifalantes. Ligue o televisor e o deck de vídeo através dos cabos de vídeo e áudio (não fornecidos) como se mostra abaixo. 3 Ligue uma TV. Seleccione uma das seguintes ligações. TV Ligação A Se a sua TV tiver tomadas de entrada do componente de vídeo, ligue a sua TV às tomadas COMPONENT VIDEO OUT com um fio do componente de vídeo (não fornecido).
6 Ligue o sistema. Prima POWER na unidade. Após premir POWER na unidade e ligar a alimentação, pode ligar e desligar o sistema premindo ?/1 no telecomando. Notas • A alimentação continua a ser fornecida ao sistema até premir POWER na unidade novamente para a regular para desligada. • Não pode operar o sistema usando o telecomando a não ser que POWER na unidade tenha sido premido. • Quando não usar o sistema durante um longo período de tempo, prima POWER para o regular para desligado.
Seleccionar um idioma 1 2 3 Ligue o seu televisor e seleccione a entrada de vídeo. Preparativos Pode alterar o idioma de visualização do ecrã. Prima ?/1 para ligar o sistema. Prima DVD (ou FUNCTION + ou – repetidamente) para comutar a função para DVD. A reprodução começa automaticamente se for introduzido um disco com função de reprodução automática. Prima x para parar a reprodução. 4 Prima SETUP no modo de paragem. Aparece o Menu de Configuração.
Disco – Reprodução Básica Introduzir um disco 1 2 Prima Z OPEN na unidade. Coloque um disco no compartimento dos discos com a etiqueta virada para cima para que o orifício no centro do disco encaixe bem no suporte. Coloque o disco para que o orifício no centro deste encaixe bem no suporte. 3 Reproduzir um disco — Reprodução Normal Antes de reproduzir um DVD ou VIDEO CD, ligue o seu televisor e seleccione a entrada de vídeo.
Outras operações Faça o seguinte Parar a reprodução Prima x. Fazer uma pausa Prima X (ou NX na unidade).1) Prima H (ou NX na unidade) para retomar a reprodução. Seleccionar uma faixa ou capítulo Prima . ou > repetidamente durante a reprodução ou pausa. Prima . uma vez durante a reprodução ou pause para voltar ao início da actual faixa ou capítulo. Localizar um ponto rapidamente em avanço rápido ou inversão rápida (Busca)2) Prima m ou M (ou mantenha premido m ou M na unidade) durante a reprodução.
Reproduzir DVDs usando o menu Reproduzir VIDEO CDs com funções PBC (Ver. 2.0) — Reprodução PBC Um DVD é dividido em muitas secções, que constituem uma imagem ou peça musical. Estas secções são denominadas de “títulos”. Quando reproduz um DVD que inclui vários títulos, pode seleccionar o título que quer usando TOP MENU. Quando reproduz DVDs que lhe permitem seleccionar itens tais como idioma para legendas e o idioma para o som, seleccione estes itens usando MENU/PBC. 1 Prima TOP MENU ou MENU/PBC.
Para cancelar a reprodução com funções PBC Prima x duas vezes para cancelar o Retomar a Reprodução (página 13). 2 Prima SETUP. Aparece o Menu de Configuração. 3 Prima < ou , repetidamente para seleccionar “Preference Page”, depois prima ENTER. 4 Prima M ou m repetidamente para seleccionar “PBC”, depois prima ENTER. 5 Prima M ou m repetidamente para seleccionar “Off”, depois prima ENTER. 6 Prima SETUP para desligar o Menu de Configuração. 7 Prima H (ou NX na unidade).
Outras operações 1) 2) Para Faça o seguinte Parar a reprodução Prima x quando reproduzir um ficheiro de MP3 ou ficheiro DivX. Prima MENU/PBC quando reproduzir um ficheiro JPEG. Fazer uma pausa Prima X (ou NX na unidade).1) Prima H (ou NX na unidade) para retomar a reprodução. Localizar um ponto rapidamente em avanço rápido ou inversão rápida (Busca) (Excepto em JPEG)2) Prima m ou M (ou mantenha premido m ou M na unidade) durante a reprodução.
Disco – Reprodução Variada Reproduzir repetidamente — Reprodução Repetida Pode reproduzir todo um disco ou pasta seleccionada repetidamente ou também pode reproduzir repetidamente um único título/ capítulo/faixa/ficheiro. Notas sobre os ficheiros DivX • O sistema pode não reproduzir um ficheiro DivX quando o ficheiro tiver sido combinado de dois ou mais ficheiros DivX. • O sistema não consegue reproduzir um ficheiro DivX de tamanho superior a 640 (largura) × 480 (altura).
Utilização do visor do ecrã Prima REPEAT repetidamente durante a reprodução. Cada vez que premir o botão, a definição muda ciclicamente da seguinte forma: Reproduzir em ordem aleatória — Reprodução Aleatória x Quando reproduzir um DVD • • • • Visor apagado: não reproduz repetidamente. Chapter: repete o actual capítulo. Title: repete o actual título. ALL: repete todos os títulos no disco. x Quando reproduzir um VIDEO CD/CD • Visor apagado: não reproduz repetidamente. • Track: repete a actual faixa.
x Quando reproduzir um ficheiro JPEG/ DivX • Off: não reproduz em ordem aleatória. • Random: reproduz todos os ficheiros na pasta em ordem aleatória. Para cancelar a Reprodução Aleatória Prima RANDOM repetidamente até desaparecer “Random”. x Quando reproduzir um ficheiro JPEG/ DivX Prima RANDOM repetidamente até aparecer “Off”. Notas • Não pode executar a Reprodução Aleatória durante a reprodução PBC de VIDEO CDs (página 14). • A Reprodução Aleatória é cancelada quando: – desliga o sistema.
Pesquisar uma faixa (VIDEO CD apenas) 1 Prima SEARCH durante a reprodução. Aparece o Visor do Menu. 2 3 Prima M ou m repetidamente para seleccionar “Track”, depois prima ENTER. Prima os botões numéricos para seleccionar o número de faixa desejada. Pesquisar um ponto em particular usando o código de tempo (DVD/VIDEO CD apenas) — Pesquisa de Tempo 1 Aparece o Visor do Menu. 2 A reprodução inicia-se a partir do número seleccionado. 4 Prima SEARCH durante a reprodução.
Disco – Várias funções Alterar o som/legenda/ ângulo Quando reproduzir um DVD ou DATA CD/ DATA DVD (ficheiros DivX) gravados em formato de áudio múltiplo (PCM, Dolby Digital, MPEG áudio ou DTS), pode mudar o formato de áudio. Se o DVD for gravado com faixas multilingues, pode também mudar o idioma. Com VIDEO CDs ou CDs, pode seleccionar o som do canal direito ou esquerdo e ouvir o som do canal seleccionado através dos altifalantes direito e esquerdo.
Visualização de legendas (DVD apenas) Nos DVDs onde estejam gravadas legendas multilingues, pode-se mudar o idioma da legenda durante a reprodução do DVD, ou activar e desactivar as legendas sempre que desejar. Prima SUBTITLE repetidamente durante a reprodução. Cada vez que premir o botão, o idioma muda. Para cancelar a configuração de legendas Prima SUBTITLE repetidamente para seleccionar “Subtitle Off”. Mudar o idioma — Idioma 1 2 Prima x duas vezes para cancelar a Retoma da Reprodução (página 13).
Ajustar as definições de imagem Wide Seleccione isto quando liga um televisor de ecrã panorâmico ou televisor com função de modo panorâmico. — Configuração Geral/Configuração de Vídeo 1 3 4 5 Nota Aparece o Menu de Configuração. Dependendo do DVD, “Normal/LB” pode ser seleccionado automaticamente em vez de “Normal/ PS” ou vice-versa. Prima < ou , repetidamente para seleccionar “General Setup Page” ou “Video Setup Page”, depois prima ENTER.
x Component/S Quando ligar a TV à tomada COMPONENT VIDEO OUT ou à tomada S VIDEO OUT na parte traseira do sistema, comute esta definição de acordo com a ligação. A imagem não aparece correctamente se esta definição não estiver correcta. A configuração predefinida é sublinhada. S-VIDEO Seleccione isto quando ligar à tomada S VIDEO OUT. COMPONENT Seleccione isto quando ligar à tomada COMPONENT VIDEO OUT.
Acerca de tipos de software de DVD e o método de conversão Nota Quando reproduz software de vídeo em formato de sinal progressivo, secções de alguns tipos de imagens podem parecer pouco naturais devido ao processo de conversão quando saem das tomadas COMPONENT VIDEO OUT. Embora regule para “P-SCAN”, as imagens da tomada VIDEO OUT não são afectadas visto que são emitidas no formato de entrelaçamento. — Configuração de Áudio 1 Prima SETUP no modo de paragem. Aparece o Menu de Configuração.
SPDIF Setup x SPDIF Output Isto muda o método para saída do som do canal 5.1 a partir da tomada DIGITAL OUT (OPTICAL) na parte traseira do sistema. A configuração predefinida é sublinhada. SPDIF Off Não sai som da tomada DIGITAL OUT (OPTICAL). SPDIF/RAW Seleccione isto para desfrutar de som do canal 5.1 quando um amplificador opcional estiver ligado (consulte “Desfrutar do som do canal 5.1 com o amplificador opcional” (página 38)).
Limitação da reprodução por crianças 7 Introduza a sua senha de 6 dígitos usando os botões numéricos, depois prima ENTER. Pode-se limitar a reprodução de alguns DVDs de acordo com um nível predeterminado, tal como a idade dos utilizadores. Quando se reproduz uma cena limitada, essa cena é cortada ou substituída por outra cena predefinida. Nota 1 2 3 A definição de Controlo Parental está concluída.
Reprodução do disco para o qual foi definido o Controlo Parental 1 Coloque o disco e prima DVD (ou FUNCTION + ou – repetidamente) para comutar a função para DVD. Aparece o Visor da Senha. 2 Introduza a sua senha de 6 dígitos usando os botões numéricos, depois prima ENTER. Inicia-se a reprodução. Lista de itens da configuração do sistema Quando prime SETUP no modo de paragem, visualizam-se as seguintes definições. As definições predefinidas estão sublinhadas.
Preference Page (páginas 15, 22, 26, 43) On Off Audio English (Seleccione o idioma que deseja usar da lista de idiomas mostrada.) Subtitle Off (Seleccione o idioma que deseja usar da lista de idiomas mostrada.) Disc Menu English (Seleccione o idioma que deseja usar da lista de idiomas mostrada.
Sintonizador Programar estações de rádio Pode programar até 20 estações de FM e 20 estações de AM. Pode então sintonizar qualquer destas estações seleccionando simplesmente o número programado correspondente. 1 2 3 Prima TUNER/BAND repetidamente para seleccionar “FM” ou “AM”. Prima TUNING + ou – repetidamente para sintonizar a estação desejada. Número programado 5 6 Prima PRESET + ou – repetidamente para seleccionar o número programado desejado. Prima ENTER.
Ouvir uma estação de rádio não programada Cassete – Reprodução — Sintonização Manual Introduzir uma cassete 1 2 Prima TUNER/BAND repetidamente para seleccionar “FM” ou “AM”. 1 Prima TUNING + ou – repetidamente para sintonizar a estação desejada. 2 3 Para cortar o som Para ouvir um programa em FM estéreo sem o efeito de estéreo Prima xZ na unidade. Coloque uma cassete gravada/ gravável no compartimento de cassetes. Com o lado que deseja reproduzir/ gravar voltado para a frente.
Cassete – Gravação Ajuste do som Gravar numa cassete Ajustar o som Pode gravar um disco (DVD, VIDEO CD, CD e MP3) ou programa de rádio numa cassete. Utilize os botões na unidade para a operação. 1 2 Coloque uma cassete gravável. Prima FUNCTION repetidamente para seleccionar a fonte desejada para gravar. • DVD: Para gravar do leitor de CDs/ DVDs deste sistema. A reprodução começa automaticamente se for introduzido um disco com função de reprodução automática. Prima x para parar a reprodução.
Mistura e gravação de sons Pode “misturar” sons reproduzindo um dos componentes e cantando ou falando para um microfone (não fornecido). O som misturado pode ser gravado numa cassete. Utilize os botões na unidade para a operação. 1 2 3 Prepare a fonte de som que deseja misturar. Coloque uma cassete gravável. Prima FUNCTION repetidamente para seleccionar a fonte a gravar (ex., DVD). 4 Prima zN e em seguida comece a cantar, falar ou reproduzir a fonte desejada. A gravação começa.
Visor Visualizar informação acerca do disco no visor do painel frontal Pode verificar o tempo de reprodução e tempo restante da faixa ou do disco actual. Prima DISPLAY durante a reprodução.
Para desligar o visor Prima DISPLAY repetidamente até o visor desaparecer. Nota Não pode desligar a visualização no ecrã durante a reprodução de CD e de ficheiro MP3, mesmo premindo DISPLAY. Componentes opcionais Controlar a TV com o telecomando Pode utilizar os seguintes botões no telecomando para operar uma televisão Sony.
Utilização da função THEATRE SYNC THEATRE SYNC permite-lhe ligar a sua TV SONY e este sistema, mudar o modo de sistema para “DVD”, e depois comutar a fonte de entrada da TV que regula com o premir de um botão. Use o telecomando para a operação. 1 Prima e mantenha premido TV/VIDEO enquanto introduz o código para a fonte de entrada da TV ligada a este sistema (veja a tabela abaixo) usando os botões numéricos.
Ligar os componentes opcionais Para melhorar o seu sistema, pode ligar componentes opcionais. Consulte as instruções de operação fornecidas com cada componente.
Notas • Quando reproduzir ficheiros de MP3, não sai som da tomada DIGITAL OUT (OPTICAL). • Pode gravar áudio digital a partir deste sistema apenas quando a função DVD estiver seleccionada. • Não pode efectuar uma gravação digital de disco protegido contra cópias através de componente digital ligado a este sistema. Além disso, pode não ser possível a reprodução dependendo do componente ligado.
Gravar num componente ligado 1 Ligue um cabo óptico digital. Consulte a “Ligar os componentes opcionais” (página 37). 2 Prima DVD (ou FUNCTION + ou – repetidamente) para comutar a função para DVD. A reprodução começa automaticamente se for introduzido um disco com função de reprodução automática. Prima x para parar a reprodução. Para cancelar a Retoma da Reprodução, prima x duas vezes. 3 Inicie a gravação com o componente digital ligado (deck de MDs, etc.).
Resolução de problemas Problemas e soluções Caso se depare com algum problema no seu sistema, faça o seguinte: 1 Certifique-se que o cabo de alimentação e cabos do altifalante estão bem ligados e em segurança. 2 Tente encontrar o seu problema na lista de verificação da resolução de problemas abaixo e tome as medidas correctivas indicadas. Se o problema persistir após efectuar tudo acima, consulte o seu concessionário Sony mais próximo.
O som salta. • Limpe o disco (página 46). • Substitua o disco. • Tente deslocar o sistema para um local sem vibrações (por exemplo, para cima de uma base estável). • Tente afastar os altifalantes do sistema ou colocálos em bases separadas. Quando escuta a alto volume uma faixa com sons graves, a vibração dos altifalantes pode fazer com que o som salte. A reprodução não se inicia desde a primeira faixa. • Cancele a Reprodução Aleatória. • A Retoma da Reprodução foi seleccionada.
Imagem Não há imagem. • Prima H (ou NX na unidade). • Verifique se o sistema está ligado em segurança. • O cabo de vídeo está danificado. Substitua-o por um novo. • Certifique-se de que liga o sistema à tomada de entrada de vídeo da sua TV (página 9). • Certifique-se que liga o televisor e o opera correctamente. • Certifique-se que selecciona a entrada de vídeo no televisor para visualizar as imagens do sistema.
Um programa de FM estéreo não pode ser recebido em estéreo. • Prima FM MODE repetidamente até desaparecer “MONO”. Se o sistema continuar a não funcionar correctamente depois de ter executado as medidas acima, reinicie o sistema como se segue: Deck de cassetes Utilize os botões na unidade para a operação. A cassete não grava nem é reproduzida, ou há uma diminuição no nível do som. • As cabeças estão sujas. Limpe-as (página 46). • As cabeças de gravação/reprodução estão magnetizadas.
Mensagens Pode aparecer uma das seguintes mensagens ou o flash no visor do painel frontal durante a operação. DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG/ DivX LOAD A informação do disco está a ser carregada. NO DISC • Não há nenhum disco na unidade. • Foi colocado um disco que não pode ser reproduzido. • Foi colocado um disco com um código de Região não suportado. OPEN A tampa do compartimento dos discos está aberta.
Informações adicionais Precauções Tensão de operação Antes de operar o sistema, verifique se a tensão de operação do seu sistema é idêntica à tensão da sua rede local. Segurança • Este aparelho não está desligado da fonte de alimentação CA enquanto estiver ligado a uma tomada de parede, mesmo que o aparelho tenha sido desligado. • Desligue o sistema da tomada de parede se não o utilizar durante um longo período de tempo. Para desligar o cabo de alimentação puxe-o pela ficha. Nunca puxe pelo cabo.
Notas sobre os discos • Antes da reprodução, limpe o disco com um pano de limpeza. Limpe o disco a partir do centro. • Não use solventes tais como benzina, diluentes, produtos de limpeza comerciais ou spray antiestático para LPs de vinil. • Não exponha o disco à luz directa solar ou fontes de calor tais como tubos de ar quente, nem o deixe num carro estacionado ao sol. • Não use discos rodeados por anel protector. Isto pode provocar o mau funcionamento do sistema.
Secção do leitor de discos Especificações Sistema Secção do amplificador Laser Modelos europeu e russo: Resposta de frequência Secção do deck de cassetes Sistema de gravação 2 canais estéreo de 4 faixas Secção do sintonizador Sintonizador de FM estéreo, de FM/AM superheteródino Secção do sintonizador de FM Gama de sintonização 87,5 – 108,0 MHz (passo de 50 kHz) Antena Antena filiforme FM Terminais de antena 75 ohms não balanceados Frequência intermédia 10,7 MHz Secção do sintonizador de AM Gama de s
Altifalante Sistema de altifalantes Full range, tipo reflexo de graves, tipo magneticamente blindado Glossário Capítulo Unidades dos altifalantes Full range: 10 cm, tipo cónico Impedância nominal 4 ohms Dimensões (l/a/d) Aprox. 145 × 212 × 187 mm Peso Aprox. 1,4 kg líquido por altifalante Secções de uma imagem ou peça musical num DVD que são mais pequenas que títulos. Um título é composto de vários capítulos. Atribui-se a cada capítulo um número que lhe permite localizar o capítulo que deseja.
Controlo Parental DVD Uma função do DVD para limitar a reprodução do disco conforme a idade dos utilizadores de acordo com o nível de limitação em cada país/ região. A limitação varia de disco para disco; quando é activada, a reprodução é completamente proibida, as cenas violentas são omitidas ou substituídas por outras cenas, etc. Um disco contém até 8 horas de imagens em movimento, embora o seu diâmetro seja igual ao de um CD.
Faixa Função multilingue Secções de uma imagem ou uma peça musical num CD ou VIDEO CD. Cada faixa recebe um número permitindo-lhe localizar aquela que quiser. Estão gravados em alguns DVDs vários idiomas para som ou legendas numa imagem. Disco Estrutura do DVD Título Índice (CD)/Índice Vídeo (VIDEO CD) Um número que divide uma faixa em secções para fácil localização do ponto desejado num VIDEO CD ou num CD. Dependendo do disco, não é possível gravar índices.
VIDEO CD Um disco compacto que contém imagens em movimento. Os dados da imagem utilizam o formato MPEG 1, uma das normas mundiais em tecnologia de compressão digital. Os dados da imagem são comprimidos até cerca de 1/140 do seu tamanho original. Consequentemente, um VIDEO CD de 12 cm pode conter até 74 minutos de imagens em movimento. VIDEO CDs incluem também dados de áudio compactos. Os sons fora do alcance da audição humana são comprimidos ao passo que os sons que ouvimos não o são.
Lista da localização de botões e páginas de referência Como utilizar esta página Utilize esta página para localizar os botões e outras partes do sistema que são mencionadas no texto.
Telecomando ORDEM ALFABÉTICA DESCRIÇAO DOS BOTÕES A–R S–Z ANGLE 5 (22) AUDIO 4 (21, 32) Botões numéricos* qf (13, 14, 19, 26, 35) CLEAR ef (36) DSGX wf (32, 36) DVD eh (11, 12, 14, 15, 24, 28, 39) ENTER qs wg (11, 14, 15, 19, 22, 23, 25, 26, 30, 36, 38) FM MODE eg (31) FUNCTION +/– 2 (11, 12, 14, 15, 24, 28, 31, 39) MENU/PBC 6 (14, 15, 16) MUTING wh (13, 16, 31) PAL/NTSC ek (10) PRESET + wk (30) PRESET – es (30) RANDOM qj (18) REPEAT qg (17) SEARCH 3 (19) SETUP w; (11, 15, 22, 23, 25, 26, 28, 38) SUBTI
PT
Informações adicionais 55PT
Sony Corporation