AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie, ne couvrez pas l’orifice d’aération de l’appareil avec des journaux, nappes, rideaux, etc. Ne placez pas de sources de flamme nue, comme des bougies allumées, sur l’appareil. Pour réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à des gouttes ou éclaboussures, et ne placez pas d’objets remplis de liquide, comme des vases, sur l’appareil.
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
Remarque sur les DualDiscs Un DualDisc est un disque double face qui comporte les données d’un DVD sur une face et des données audio numériques sur l’autre face. La face du contenu audio des DualDiscs n’étant pas conforme à la norme Compact Disc (CD), la lecture de ces disques sur cet appareil n’est pas garantie. Disques audio encodés par des technologies de protection des droits d’auteur Cet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes à la norme Compact Disc (CD).
Table des matières Guide des pièces et commandes.... 6 Mise en service Installation de la chaîne en sécurité...................................................12 Réglage de l’horloge..........................15 Opérations Lecture d’un CD/disque MP3..........16 Écoute de la radio...............................18 Lecture de l’iPod..................................20 Avant d’utiliser le périphérique USB avec cette chaîne.......................22 Transfert de musique d’un disque vers un périphérique USB......
Guide des pièces et commandes Dans ce manuel, les opérations sont principalement décrites en utilisant la télécommande. Les mêmes opérations peuvent, toutefois, être effectuées à l’aide des touches de l’appareil qui portent des noms identiques ou similaires.
Touche / (alimentation) (page 15, 32, 35) Affichage secondaire Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre la chaîne. Le nom de la fonction, le numéro de la plage, le niveau du volume et l’horloge s’y affichent. * Témoin STANDBY (page 32, 37) Touche REC TO USB (page 23, 27) S’allume lorsque la chaîne est éteinte. Fente de disque (page 16) Touche (éjection) Appuyez sur cette touche pour éjecter un disque.
* Touche +/ (sélection de dossier) (page 16, 23, 25, 28, 29) Appuyez sur cette touche pour sélectionner un dossier. Touche TUNE +/ (sélection des stations) (page 18) Appuyez sur cette touche pour sélectionner la station désirée. Touche / (retour/ avance) (page 16, 21, 25, 28, 29) Appuyez sur cette touche pour sélectionner une plage ou un fichier. Touche / (rembobinage/ avance rapide) (page 16, 21, 28) Appuyez sur cette touche pour localiser un point dans une plage ou un fichier.
Télécommande Appuyez sur cette touche pour sélectionner la station désirée. Touche (avance) (page 16, 21, 25, 28, 29) Appuyez sur cette touche pour sélectionner une plage ou un fichier. Touche (avance rapide) (page 16, 21, 28) Appuyez sur cette touche pour localiser un point dans une plage ou un fichier. Touche + (sélection de dossier) (page 16, 23, 25, 28, 29) Guide des pièces et commandes Touche + (sélection des stations) (page 18) Appuyez sur cette touche pour sélectionner un dossier.
Touche FUNCTION +/ (page 16, 18, 20, 23, 24, 25, 26, 28, 29, 31) Touche /// (page 15, 20, 21, 24, 35) Touche VOLUME +/ Touche RETURN (page 21) Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode. Appuyez sur cette touche pour régler le volume. Touche DSGX (page 31) Touche EQ (page 31) Appuyez sur cette touche pour sélectionner l’effet sonore. Touche TIMER MENU (page 15, 35) Appuyez sur cette touche pour revenir au menu précédent lors de l’utilisation d’un iPod.
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode de lecture d’un disque ou d’un périphérique USB en option. Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode de sélection des stations. Touche (sélection des stations) (page 18) Appuyez sur cette touche pour sélectionner la station désirée. Guide des pièces et commandes Touche PLAY MODE/TUNING MODE (page 17, 18, 28, 29, 30) Touche (retour) (page 16, 21, 25, 28, 29) Appuyez sur cette touche pour sélectionner une plage ou un fichier.
Mise en service Installation de la chaîne en sécurité ou ou ou Vers la prise murale Antenne-cadre AM Antenne à fil FM (Déployez-la horizontalement.) Raccordez le côté marron. Câble coaxial de 75 ohm avec connecteur de type mâle F (non fourni) (CMT-Z100DiR seulement) Vers antenne externe DAB (non fournie) (CMT-Z100DiR seulement) Antenne à fil DAB (Déployez-la horizontalement.) (CMT-Z100DiR seulement) Raccordez le côté blanc.
Sélecteur de tension Insertion des piles Faites glisser et retirez le couvercle du logement des piles et insérez les deux piles R3 (format AAA) fournies, côté en premier, en faisant correspondre les polarités comme illustré ci-dessous. Alimentation Branchez le cordon d’alimentation à une prise murale. La démonstration apparaît sur l’affichage principal. Lorsque vous appuyez sur , la chaîne s’allume et le mode de démonstration est automatiquement désactivé.
Utilisation de l’iPod Insérez un adaptateur de socle pour iPod dans le socle avant l’utilisation. L’adaptateur de socle pour iPod n’est pas fourni avec la chaîne. Utilisez un adaptateur de socle pour iPod fourni avec votre iPod. Pour plus d’informations sur l’adaptateur de socle pour iPod, consultez le mode d’emploi de votre iPod.
Réglage de l’horloge 1 2 Allumez la chaîne. Appuyez sur /. Passez en mode de réglage de l’horloge. Appuyez sur TIMER MENU. Si « PLAY SET? » clignote, appuyez plusieurs fois sur / pour sélectionner « CLOCK SET? », puis appuyez sur ENTER. 3 4 Mise en service Utilisez les touches de la télécommande pour régler l’horloge. Réglez l’heure. Appuyez plusieurs fois sur / pour régler les heures, puis appuyez sur ENTER. Procédez de la même manière pour régler les minutes.
Opérations Lecture d’un CD/disque MP3 1 Passez en mode CD. Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION +/. 2 Insérez un disque. Insérez un disque dans la fente de disque avec la face de l’étiquette vers l’avant. La lecture commence automatiquement lorsque vous insérez un disque dans la fente de disque. Insérez un disque avec la face de l’étiquette vers l’avant. Remarques Lorsque vous allumez la chaîne, le disque n’est pas tiré dans la fente de disque avant que « No Disc » apparaisse sur l’affichage.
Remarques sur la lecture de disques MP3 Si vous insérez ou éjectez un disque, la chaîne passe automatiquement en mode CD, même lorsqu’un autre mode est sélectionné. Vous ne pouvez pas éjecter un disque dans les cas suivants. Lorsque de la musique est en cours de transfert ou d’enregistrement vers le périphérique USB. Lors de l’effacement de fichiers audio ou dossiers sur le périphérique USB.
Écoute de la radio Notez que l’accord DAB n’est disponible que pour le CMT-Z100DiR. 1 Sélectionnez « TUNER DAB », « TUNER FM » ou « TUNER AM ». Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION +/. 2 Effectuez la sélection de station. Pour un balayage automatique Appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE jusqu’à ce que « AUTO » apparaisse, puis appuyez sur +/ (ou sur TUNE +/ de l’appareil).
3 Appuyez sur ENTER pour effectuer Préréglage d’une station de radio Utilisez les touches de la télécommande pour mémoriser des stations. 1 2 Sélectionnez la station désirée. Appuyez sur TUNER MEMORY pour sélectionner le mode de mémoire du tuner. Lorsque le balayage est terminé, une liste des services disponibles est créée. Opérations le balayage. Le balayage commence. La progression du balayage est indiquée par des astérisques qui avancent ().
6 Pour rappeler une station de radio préréglée, appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE jusqu’à ce que « PRESET » apparaisse, puis appuyez plusieurs fois sur +/ pour sélectionner la station préréglée désirée. Remarque sur le préréglage de stations DAB Vous ne pouvez prérégler un service DAB que lorsqu’il peut être reçu. Lecture de l’iPod Vous pouvez écouter la musique enregistrée sur votre iPod.
Pour sélectionner une plage ou un chapitre d’un livre audio/podcast trouver un point dans une plage ou chapitre d’un livre audio/ podcast revenir au menu précédent ou sélectionner un menu sur /TOOL MENU/RETURN. Vous pouvez revenir au menu précédent ou sélectionner un menu de la même façon qu’avec la touche Menu de l’iPod ou l’opération de toucher de l’iPod touch. Pour arrêter la charge de l’iPod Retirez l’iPod.
Avant d’utiliser le périphérique USB avec cette chaîne Rendez-vous sur les sites Web cidessous pour plus d’informations sur les périphériques USB compatibles. Pour les utilisateurs en Europe : Pour les utilisateurs en Amérique Latine : Remarques Si un câble USB est nécessaire pour la connexion, connectez le câble USB livré avec le périphérique USB à connecter.
Transfert de musique d’un disque vers un périphérique USB Vous pouvez transférer facilement toute la musique sur un disque vers un périphérique USB (CD SYNC). Vous pouvez aussi transférer la plage ou le fichier MP3 qui est en cours de lecture (REC1). 1 Connectez le périphérique USB au port (USB). Périphérique USB 2 4 Insérez un disque. Lorsque la chaîne commence automatiquement la lecture, appuyez sur pour annuler celle-ci. Placez le périphérique USB en attente de transfert.
5 Commencez le transfert. Appuyez sur ENTER. Le transfert commence. Lors de l’utilisation de CD SYNC Lorsque le transfert est terminé, l’accès au périphérique USB et le lecteur CD s’arrêtent automatiquement. Lors de l’utilisation de REC1 Lorsque le transfert est terminé, l’accès au périphérique USB s’arrête automatiquement et le lecteur CD continue la lecture.
Pour effacer des fichiers audio ou dossiers du périphérique USB Remarque N’insérez pas un disque pendant une opération d’effacement. Sinon, la chaîne passe automatiquement en mode CD et les fichiers audio ou dossiers sont supprimés jusqu’au point où l’effacement est arrêté. 1 Connectez le périphérique USB au port (USB). 2 Sélectionnez le mode USB. Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION +/. 3 Appuyez plusieurs fois sur / ou +/ pour sélectionner le fichier audio ou dossier que vous souhaitez effacer.
Remarques Lors du transfert de musique depuis un CD, les plages sont transférées comme fichiers MP3 de 128 kbit/s. Lors du transfert de musique depuis un disque MP3, les fichiers MP3 sont transférés avec le même débit binaire que les fichiers MP3 d’origine.
3 Placez le périphérique USB en attente d’enregistrement. Remarque Il se peut que le périphérique USB mette un certain temps pour passer en mode d’attente d’enregistrement. Il est donc recommandé de prévoir un temps suffisant pour ne perdre aucune chance d’enregistrer, tout particulièrement lorsque la source à enregistrer est un tuner. 4 Commencez l’enregistrement. Commencez la lecture de la source que vous désirez enregistrer, puis appuyez sur ENTER. « REC » s’allume et l’enregistrement commence.
Lecture d’un fichier du périphérique USB Vous pouvez écouter de la musique enregistrée sur un périphérique USB. Les formats audio pouvant être lus par cette chaîne sont les suivants : MP3*/WMA*/AAC* * Les fichiers avec protection des droits d’auteur (Digital Rights Management = Gestion des droits numériques) ne peuvent pas être lus avec cette chaîne. Il se peut que la lecture de fichiers téléchargés depuis une boutique de musique en ligne ne soit pas possible sur cette chaîne.
Remarque sur le mode de lecture aléatoire Lorsque vous éteignez la chaîne, le mode de lecture aléatoire sélectionné (« SHUF » ou « SHUF ») est annulé et le mode de lecture revient au mode de lecture normale »). (« Un périphérique USB/les situations suivantes peuvent augmenter le temps nécessaire pour commencer la lecture : un périphérique USB enregistré avec une arborescence complexe. la capacité de mémoire est excessive. La chaîne ne peut lire que jusqu’à une profondeur de 8 dossiers.
4 Programmez la plage ou le fichier sélectionné. Appuyez sur ENTER pour entrer la plage ou le fichier sélectionné. CD « . » apparaît lorsque le temps total du programme dépasse 100 minutes pour un CD ou lorsque vous sélectionnez un fichier MP3. USB Le temps total du programme ne peut pas être affiché et « . » apparaît donc. 5 6 Répétez les opérations des étapes 3 à 4 pour programmer d’autres plages ou fichiers (25 plages ou fichiers au maximum).
Utilisation d’éléments audio en option 1 Préparez la source de son. 2 Baissez le volume. 3 Sélectionnez le mode AUDIO. 4 Commencez la lecture. 5 Réglez le volume. Appuyez sur VOLUME . Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION +/. Pour générer un son plus dynamique (Dynamic Sound Generator X-tra) régler l’effet sonore Appuyez sur DSGX. plusieurs fois sur EQ pour sélectionner « BASS » ou « TREBLE », puis appuyez plusieurs fois sur +/ pour régler le niveau.
Désactivation du son bip Changement de l’affichage Vous pouvez désactiver les sons bip de la chaîne. « BEEP ON » est réglé par défaut. Utilisez les touches de l’appareil pour effectuer les opérations suivantes : Pour changer les informations sur l’affichage1) vérifier l’horloge lorsque la chaîne est éteinte 1 2 Allumez la chaîne. Appuyez sur . Appuyez continuellement sur , puis appuyez sur DISPLAY MODE jusqu’à ce que « BEEP OFF » apparaisse.
La chaîne offre les options d’affichage suivantes. Option d’affichage Démonstration Pour changer le mode d’affichage Il est possible d’activer et de désactiver les affichages principal et secondaire. La chaîne offre les modes d’affichage suivants pour la combinaison des affichages principal et secondaire. Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY MODE pour changer le mode d’affichage.
Les informations suivantes sont affichées : temps de lecture écoulé d’une plage. temps de lecture restant pour une plage. temps de lecture restant du disque CD-DA actuel pendant la lecture normale. informations d’étiquette ID3 pour les fichiers MP3 lorsque des étiquettes ID3 version 1 et version 2 sont utilisées (l’affichage des informations d’étiquette ID3 version 2 est prioritaire lorsque des étiquettes ID3 de version 1 et version 2 sont toutes deux utilisées pour un même fichier MP3).
2 Passez en mode de réglage de la minuterie. Appuyez sur TIMER MENU. 3 Appuyez plusieurs fois sur / pour sélectionner « PLAY SET? » ou « REC SET? », puis appuyez sur ENTER. « ON » s’affiche et l’indication des heures clignote. Réglez l’heure de commencement de la lecture ou de l’enregistrement. Appuyez plusieurs fois sur / pour régler les heures, puis appuyez sur ENTER. L’indication des minutes clignote. Procédez de la même manière pour régler les minutes.
Pour changer le réglage Recommencez depuis l’étape 1. Remarques destinées à l’utilisateur d’un iPod Assurez-vous que l’iPod n’est pas en cours de lecture lorsque vous utilisez la minuterie de lecture. Il se peut que la minuterie de lecture ne soit pas activée selon l’état de l’iPod connecté. Remarques La minuterie de lecture ou la minuterie d’enregistrement ne s’activera pas si la chaîne est allumée ou si « STANDBY » clignote sur l’affichage principal.
Informations supplémentaires Guide de dépannage 1 Assurez-vous que le cordon 2 Recherchez votre problème sur la liste des contrôles ci-dessous et appliquez le remède indiqué. Si le problème persiste, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche. Si le témoin STANDBY clignote Débranchez immédiatement le cordon d’alimentation et vérifiez les points suivants.
Il y a une irrégularité persistante de couleur sur l’écran du téléviseur. Éteignez le téléviseur, puis rallumez-le après 15 à 30 minutes. Si l’irrégularité de couleur persiste, éloignez la chaîne du téléviseur. Lecteur CD/MP3 Le son sautille ou le disque n’est pas lu. Essuyez le disque, puis remettez-le en place. Placez la chaîne dans un endroit sans vibrations (sur un support stable, par exemple). À fort volume, il se peut que les vibrations des enceintes provoquent le sautillement du son.
Périphérique USB Le transfert ou l’enregistrement s’arrête avant d’être terminé. Vous utilisez un périphérique USB non pris en charge. Rendez-vous sur les sites Web pour plus d’informations sur les périphériques USB compatibles pouvant être connectés à cette chaîne (page 22). Le périphérique USB n’est pas correctement formaté. Consultez le mode d’emploi du périphérique USB pour le formatage. Éteignez la chaîne et retirez le périphérique USB.
Le périphérique USB a été déconnecté ou l’alimentation coupée pendant l’opération d’effacement. Supprimez le fichier partiellement effacé. Si cela ne résout pas le problème, il est possible que le périphérique USB soit endommagé. Consultez le mode d’emploi du périphérique USB pour remédier à ce problème. Si le problème persiste, prenez contact avec le revendeur Sony le plus proche.
La lecture ne commence pas. Éteignez la chaîne et reconnectez le périphérique USB, puis allumez la chaîne. Rendez-vous sur les sites Web pour plus d’informations sur les périphériques USB compatibles pouvant être connectés à cette chaîne (page 22). Appuyez sur (ou sur de l’appareil) pour démarrer la lecture. Affichage incorrect Transférez à nouveau les données de musique vers le périphérique USB car elles sont peut-être endommagées.
Les fichiers cryptés, protégés par mot de passe, etc. ne peuvent pas être lus. * Cette chaîne prend en charge les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32, mais il est possible que certains périphériques de stockage USB ne prennent pas en charge tous ces systèmes FAT. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi de chaque périphérique de stockage USB ou adressez-vous au fabricant. Tuner Ronflement ou parasites importants ou stations ne pouvant pas être captées.
Messages L’un des messages suivants peut apparaître ou clignoter sur l’affichage principal pendant le fonctionnement. Can’t Play Vous avez essayé de lire un disque que cette chaîne ne peut pas lire. Data Error Vous avez essayé de lire un fichier qui ne peut pas être lu. Device Full! Le périphérique USB est plein. Erase Error! L’effacement de fichiers audio ou de dossiers sur le périphérique USB a échoué. Error Le périphérique USB n’a pas pu être reconnu ou un périphérique inconnu est connecté (page 22).
No Step Toutes les plages ou fichiers programmés ont été effacés. No Track Un fichier pouvant être lu sur le périphérique USB n’est pas chargé dans la chaîne. Not in Use Vous avez essayé d’effectuer une opération spécifique dans des conditions où cette opération était proscrite. Not Supported Un périphérique USB incompatible est connecté. Protected! Vous avez essayé d’effectuer une opération de transfert, d’enregistrement ou d’effacement sur un périphérique USB protégé en écriture.
Précautions Disques POUVANT être lus sur cette chaîne CD audio CD-R/CD-RW (données audio/fichiers MP3) Sécurité Débranchez complètement le cordon d’alimentation de la prise murale si vous prévoyez que la chaîne restera longtemps inutilisée. Lorsque vous débranchez la chaîne, tenez toujours le cordon d’alimentation par la fiche. Ne tirez jamais directement sur le cordon.
Lieu d’installation Ne placez pas la chaîne en position inclinée ou dans un endroit extrêmement chaud, froid, poussiéreux, sale ou humide, insuffisamment aéré, soumis à des vibrations, aux rayons directs du soleil ou à une lumière intense. Faites attention lorsque vous placez l’appareil sur des surfaces spécialement traitées (avec de la cire, de l’huile, un produit à polir, par exemple) car cela peut tacher ou décolorer ces surfaces.
Spécifications Section amplificateur Entrées Système : Système audio numérique et Compact Disc Propriétés des diodes laser Durée d’émission : continue Sortie du laser* : Moins de 1000µW * Cette sortie est la valeur mesurée à une distance de 200 mm de la surface de l’objectif sur le bloc capteur optique avec une ouverture de 7 mm.
Tableau de fréquences DAB (Bande III) Fréquence Étiquette Fréquence Étiquette 174.928 MHz 5A 10A 176.640 MHz 5B 211.648 MHz 10B 178.352 MHz 5C 213.360 MHz 10C 180.064 MHz 5D 215.072 MHz 10D 181.936 MHz 6A 216.928 MHz 11A 183.648 MHz 6B 218.640 MHz 11B 185.360 MHz 6C 220.352 MHz 11C 187.072 MHz 6D 222.064 MHz 11D 188.928 MHz 7A 223.936 MHz 12A 190.640 MHz 7B 225.648 MHz 12B 192.352 MHz 7C 227.360 MHz 12C 194.064 MHz 7D 229.072 MHz 12D 195.936 MHz 8A 230.
Modèles iPod compatibles avec cette chaîne Vous pouvez utiliser les modèles iPod suivants sur cette chaîne. Mettez à jour votre iPod avec le logiciel le plus récent avant de l’utiliser.
Installation de la chaîne sur un mur Il est possible d’installer cette chaîne sur un mur à l’aide du support de fixation murale SU-WL100 (non fourni). A l’attention des clients Une certaine expérience est requise pour installer ce produit. Veillez à confier l’installation à un revendeur Sony ou à un installateur agréé et apportez une attention spéciale à la sécurité pendant l’installation.
1 Ajustez la position des supports de la plaque de base. Retirez les vis qui fixent les supports gauche et droit à la plaque de base et déplacez les supports sur la position intérieure. Fixez fermement chaque support à l’aide des vis retirées lors de la procédure précédente . Remarque Lors de l’utilisation d’un tournevis électrique, réglez le couple sur environ 1,5 N·m (15 kgf·cm).
2 Voir le « Schéma des dimensions d’installation de la chaîne » (page 58) pour déterminer l’emplacement d’installation. Prévoyez un espace approprié entre la chaîne, le plafond et les parois en saillie comme illustré ci-dessous. 300 Unité : mm 100 100 100 N’installez jamais la chaîne comme illustré ci-dessous : La circulation d’air est bloquée. Mur La circulation d’air est bloquée.
3 Fixez la plaque de base au mur à l’aide de 4 vis (ou plus) de 6 mm (1/4 po) de diamètre ou équivalentes (non fournies). Sélectionnez les 4 orifices de vis marqués illustrés sur le schéma ci-dessous et serrez fermement les vis de sorte qu’elles ne se desserrent pas. Fixez la plaque de base de sorte qu’elle soit à l’horizontale. Informations supplémentaires Plaque de base AVERTISSEMENT Les vis nécessaires à cette procédure ne sont pas fournies.
4 Détachez le support de la chaîne. Retirez les 2 vis qui fixent le support à la chaîne. Poussez les 2 languettes situées sur le bas du support et tirez le support vers le haut pour le détacher de la chaîne. Tissu doux Remarque Ne retirez pas le support pour une raison autre que la fixation de la chaîne sur un mur.
5 Fixez les deux crochets de montage à l’arrière de la chaîne. Fixez temporairement les crochets de montage à l’arrière de la chaîne à l’aide des 4 vis (+PSW4 × 12) fournies avec le support de fixation murale SU-WL100. Assurez-vous que les vis sont bien serrées à un couple uniforme sur l’arrière de la chaîne. Vis (+PSW4 × 12) Informations supplémentaires Crochet de montage Tissu doux ATTENTION N’utilisez pas d’autres vis que celles fournies (+PSW4 × 12) pour fixer les crochets de montage.
7 Installez la chaîne sur la plaque de base. Déterminez les orifices de la plaque de base dans lesquels insérer les crochets supérieurs des crochets de montage. Tenez fermement la chaîne avec les deux mains et alignez-la délicatement sur le mur.
8 Fixez fermement la chaîne et la plaque de base à l’aide des 2 vis (+PSW4 × 12) fournies avec le support de fixation murale SU-WL100. Fixez les vis à la marque d’angle 0. Informations supplémentaires Vis (+PSW4 × 12) Remarque Lors de l’utilisation d’un tournevis électrique, réglez le couple sur environ 1,5 N·m (15 kgf·cm). AVERTISSEMENT Assurez-vous de serrer fermement les deux vis de fixation gauche et droite.
9 Confirmez l’achèvement de l’installation. Vérifiez les points suivants. Les crochets des crochets de montage sont fermement insérés dans les orifices de la plaque de base. Le cordon d’alimentation n’est pas tortillé ou pincé. Les 2 vis qui fixent les crochets de montage et la plaque de base sont bien serrées. AVERTISSEMENT N’ajustez pas l’angle des crochets de montage lorsque la chaîne est installée sur le mur et assurezvous que l’installation est complète.
Consignes de sécurité L’installation murale doit être confiée à un technicien spécialisé. Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d’utiliser les accessoires Sony, notamment : Support de fixation murale SU-WL100 Il est vivement recommandé d’utiliser le support de fixation murale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air. 30 cm 10 cm 10 cm 10 cm N’installez pas la chaîne de la manière illustrée ci-dessous.