Operation Manual

167
„Memory Stick“-Funktionen (nur DCR-PC105E) "Memory Stick" functies (alleen DCR-PC105E)
Mit diesem Camcorder können Sie bewegte
Bilder, die auf einer Kassette aufgezeichnet sind,
einlesen und als bewegte Bilder auf einem
„Memory Stick“ speichern.
Vorbereitungen
Setzen Sie eine bespielte Kassette und einen
„Memory Stick“ in den Camcorder ein.
Der Schalter POWER muss auf stehen.
Drücken Sie die entsprechenden Tasten auf dem
Berührungsbildschirm.
(1)Drücken Sie . Die auf der Kassette
aufgezeichneten Bilder werden wiedergegeben.
(2)Drücken Sie erneut, um die Wiedergabe
an der Stelle zu unterbrechen, an der Sie die
Aufnahme starten wollen.
(3)Drücken Sie START/STOP. Bilder und Ton
werden auf dem „Memory Stick“
aufgezeichnet. Zum Stoppen der Aufnahme
drücken Sie erneut START/STOP.
Einzelheiten zur Aufnahmedauer finden Sie
auf Seite 147.
[a] Verfügbare Aufnahmedauer auf dem
„Memory Stick“
[b] Diese Anzeige erscheint nach dem Drücken
von START/STOP etwa 5 Sekunden lang.
Diese Anzeige wird nicht mit aufgezeichnet.
[c] Aktueller Aufnahmeordner
Hinweise
Ton, der mit 48 kHz aufgenommen wurde,
wird in Signale mit 32 kHz konvertiert, wenn
Bilder von einer Kassette auf einem „Memory
Stick“ aufgezeichnet werden.
Wenn Sie von Band aufnehmen, wird in stereo
aufgenommener Ton in monauralen Ton
konvertiert.
Aufnehmen von Bildern
auf einer Kassette
als bewegte Bilder
1,2
320
50min
REC
BBB
N
15sec
0:00:03
0:15:42:43
[b]
3
[a]
[c]
101
LOCK
MEMORY
CAMERA
VCR
(CHG)OFF
POWER
Uw camcorder kan gegevens van bewegende
beelden opgenomen op een cassette lezen en
deze vastleggen als bewegend beeld op een
"Memory Stick".
Vóór het uitvoeren van de bewerking
Plaats een opgenomen cassette en een "Memory
Stick" in de camcorder.
De POWER schakelaar moet op staan.
Maak gebruik van het aanraakscherm.
(1) Druk op . De beelden die zijn
opgenomen op de cassette worden dan
weergegeven.
(2) Druk nogmaals op om de weergave te
laten pauzeren bij de scène waar u wilt
beginnen met opnemen.
(3) Druk op de START/STOP toets. Beeld en
geluid worden opgenomen op de "Memory
Stick". Om te stoppen met opnemen drukt u
nogmaals op START/STOP. Zie pagina 147
voor nadere bijzonderheden omtrent de
opnameduur.
[a] Beschikbare opnametijd op de "Memory
Stick".
[b] Deze aanduiding verschijnt gedurende
ongeveer 5 seconden nadat u oo START/
STOP hebt gedrukt. De aanduiding wordt
niet opgenomen.
[c] Huidige opnamemap
Opmerkingen
Geluid opgenomen in 48 kHz wordt omgezet in
32 kHz bij opname van beelden vanaf een
cassette op de "Memory Stick".
Bij het opnemen vanaf cassette wordt geluid
opgenomen in stereo omgezet naar mono.
Een beeld vanaf
cassette opnemen als
bewegend beeld