Klik Inhoud "Handycam"-handboek HDR-CX560E/CX560VE/CX690E/ CX700E/CX700VE Nuttige functies Index 2011 Sony Corporation 4-271-160-52(1) NL
Gebruik van het "Handycam"-handboek Inhoud Meer informatie over het optimale gebruik van uw camcorder vindt u in dit "Handycam"handboek. Lees het "Handycam"-handboek als aanvulling op de Bedieningshandleiding (apart document). Informatie over het gebruik van uw camcorder wanneer die is aangesloten op uw computer vindt u ook in de Bedieningshandleiding en de "PMB Help" als Help van de bijgeleverde "PMB (Picture Motion Browser)"-software.
Lees dit eerst Bijgeleverde accessoires Gebruik van de camcorder Houd de camcorder niet vast bij de volgende onderdelen of bij de afdekkingen van de aansluitingen. Beeldzoeker (HDR-CX690E/ Lenskap (HDR-CX690E/ CX700E/CX700VE) CX700E/CX700VE) Inhoud De cijfers tussen ( ) staan voor het bijgeleverde aantal.
Menu-items, LCD-scherm, beeldzoeker (HDR-CX690E/CX700E/CX700VE) en lens Een menu-item dat grijs wordt weergegeven, is niet beschikbaar in de huidige opname- of weergaveomstandigheden. LCD-scherm en beeldzoeker (HDR-CX690E/ CX700E/CX700VE) zijn vervaardigd met precisietechnologie, waardoor minstens 99,99 % van de pixels voor gebruik beschikbaar is. Soms kunnen er zwarte en/of heldere stipjes (wit, rood, blauw of groen) verschijnen op het LCD-scherm.
Sla al uw opgenomen beelden op Als u geen beelden kunt opnemen/ afspelen, voert u [Formatteren] uit. Opmerkingen bij de accu/ netspanningsadapter Verwijder de accu of netspanningsadapter na het uitschakelen van de camcorder. Koppel de netspanningsadapter los van de camcorder. Houd hierbij zowel de camcorder als de stekker vast.
Controleer de modelnaam van uw camcorder De modelnaam staat vermeld in deze handleiding wanneer modelspecificaties verschillen. Controleer de modelnaam onderaan op uw camcorder. De belangrijkste specificatieverschillen van deze serie zijn de volgende.
Nuttige functies Nuttige functies Mooi & makkelijk Opnemen altijd & overal Uw golf swing analyseren Golfopname (76) Vloeinde lngz.OPN.
Goed gebruik van GPS HDR-CX560VE/CX700VE (46) Opnemen in een weinig verlichte ruimte NightShot (40) Low Lux (80) Vuurwerk of een zonsondergang in al zijn pracht fotograferen Vuurwerk (81) Zonsop-/onderg.
Fun & simpel afspelen & bewerken Een filmselectie afspelen Gemarkeerde weergave (42) Bewerken op de camcorder Een foto vastleggen uit een film (54) Een overbodige scène wissen (splitsen (53), wissen (50)) NL 9 Met behulp van
Eenvoudige opslag van Opslaan goeie herinneringen Computer (59) Externe media (64) DVD-writer (67, 70) Recorder (71) Vlot uploaden Uploaden met een PC buitenshuis PMB Portable NL 10
Inhoud Inhoud Gebruik van het "Handycam"-handboek.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Snel informatie zoeken.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Lees dit eerst.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41 41 42 43 44 Inhoud 45 46 46 47 48 49 49 50 50 51 52 53 54 Nuttige functies Opnemen in de spiegelstand.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De beeldinstellingen handmatig bedienen met de MANUAL-knop.. . . . . . . . . . Een filmselectie bekijken (gemarkeerde weergave).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De instellingen voor Gemarkeerde weergave wijzigen.. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uw camcorder aanpassen 73 73 74 75 77 89 90 91 91 Inhoud De menu’s gebruiken.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menubediening.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menulijsten.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aan de slag Stap 1: De accu opladen Inhoud DC IN-aansluiting Accu Netspanningsadapter Netsnoer Naar het stopcontact DC-stekker Breng de markering op de stekker tegenover die op de DC IN-aansluiting. U kunt de "InfoLITHIUM"-accu (V-reeks) opladen nadat u deze in de camcorder hebt geplaatst. Nuttige functies /CHG-lampje (flitser/opladen) Opmerkingen U kunt geen andere accu dan de "InfoLITHIUM"-accu van de V-reeks in uw camcorder plaatsen.
4 Wanneer de accu is opgeladen, koppelt u de netspanningsadapter los van de DC IN-aansluiting op de camcorder. Inhoud De accu opladen met uw computer Deze methode is handig wanneer u niet over de netspanningsadapter beschikt. Schakel de camcorder uit en bevestig de accu op de camcorder. Sluit de camcorder aan op een ingeschakelde computer met de ingebouwde USB-kabel. Naar het stopcontact Opmerkingen Werking met alle computers is niet gegarandeerd.
Oplaadduur Vereiste tijd in minuten (bij benadering) als u een volledig ontladen accu volledig wilt opladen. NP-FV50 (bijgeleverd) NP-FV70 NP-FV100 Oplaadduur Netspanningsadapter Ingebouwde USB-kabel* 155 315 195 600 390 1050 Inhoud Accu De laadduurtijden in de bovenstaande tabel zijn gemeten wanneer de camcorder wordt opgeladen bij een temperatuur van 25 C. Wij raden aan de accu op te laden bij een temperatuur van 10 C tot 30 C.
Opmerkingen over de accu Inhoud Wanneer u de accu verwijdert of de netspanningsadapter loskoppelt, moet u eerst de camcorder (film)/ (foto)-lampjes (p. 25) en het toegangslampje (p. 23) zijn uitschakelen en controleren of de gedoofd. Het /CHG-lampje (flitser/opladen) knippert tijdens het laden in de volgende gevallen: De accu is niet correct in de camcorder geplaatst. De accu is beschadigd. De accu is te koud. Haal de accu van de camcorder en breng hem naar een warme plaats.
Stap 2: Inschakelen en datum en tijd instellen 1 Open het LCD-scherm van de camcorder. Als u de camcorder wilt inschakelen wanneer het LCD-scherm is geopend, drukt u op POWER. MODE-lamp Inhoud De camcorder wordt ingeschakeld en de lensdop geopend. POWER-toets Raak de toets op het LCD-scherm aan 3 Selecteer het gewenste gebied met / Nuttige functies 2 Kies de gewenste taal en raak dan [Volg.] aan. en raak dan [Volg.] aan.
4 Stel [Zomertijd] in en raak [Volg.] aan. Als u [Zomertijd] instelt op [Aan], wordt de klok 1 uur vooruit gezet. Inhoud 5 Kies het gewenste datumformaat en raak dan [Volg.] aan. / aan om de waarde in te stellen en aan. Nuttige functies 6 Selecteer datum en tijd, raak raak vervolgens [Volg.] De klok begint te lopen.
Het apparaat uitschakelen Inhoud Sluit het LCD-scherm. Schuif de uitgeschoven beeldzoeker in zoals de onderstaande afbeelding laat zien (HDRCX690E/CX700E/CX700VE). Het (film)-lampje knippert gedurende enkele seconden, waarna de camcorder wordt uitgeschakeld. Tips U kunt de camcorder ook uitschakelen door op POWER te drukken. Wanneer [Aan/uit via LCD] (p. 97) is ingesteld op [Uit], schakel dan de camcorder uit door op POWER (HDR-CX560E/CX560VE) te drukken.
Stap 3: Opnamemedia klaarmaken Welke opnamemedia kunnen worden gebruikt, hangt af van uw camcorder. De volgende pictogrammen verschijnen op het scherm van uw camcorder. HDR-CX560E/CX560VE/ CX700E/CX700VE Inhoud HDR-CX690E Geheugenkaart * Intern geheugen Geheugenkaart * Standaard worden zowel films als foto’s opgeslagen op deze opnamemedia. U kunt opnemen, afspelen en bewerken op het gekozen medium.
Een geheugenkaart inbrengen Inhoud Opmerkingen Stel het opnamemedium in op [Geheugenkaart] om films en/of foto’s op te nemen op een geheugenkaart (HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE).
Open het klepje en steek de geheugenkaart met de afgeschuinde hoek in de afgebeelde richting tot ze klikt. Inhoud Sluit het klepje na het inbrengen van de geheugenkaart. Toegangslampje Let op de positie van de afgeschuinde hoek. Het [Voorbereiden beelddatabasebestand. Een moment geduld a.u.b.]-scherm verschijnt wanneer u een nieuwe geheugenkaart inbrengt. Wacht tot het scherm verdwijnt. Opmerkingen Als [Het maken van een nieuw beelddatabasebestand is mislukt.
Opnemen/afspelen Opnemen Tips Zie pagina 21 (HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE) om van opnamestand te veranderen. Inhoud Standaard worden zowel films als foto’s opgeslagen op de volgende media. Films worden opgenomen met hogedefinitiekwaliteit (HD). HDR-CX690E: geheugenkaart HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE: Interne opnamemedia 1 Maak de handgreepband vast. De camcorder wordt ingeschakeld en de lensdop geopend. Nuttige functies 2 Open het LCD-scherm van de camcorder.
Filmen START/STOP-toets [STBY] [OPN] Inhoud (film): Een film opnemen (foto): Een foto maken MODE-toets -lampje (film) in te schakelen. Druk op START/STOP om het filmen te starten. Druk nogmaals op START/STOP om het filmen te stoppen. Nuttige functies Druk op MODE om het Items opnieuw weergeven op het LCD-scherm Raak het LCD-scherm aan op een andere plaats dan de toetsen om items te kunnen gebruiken. U kunt de instellingen wijzigen met het [Weergave-instelling] menu (p. 87). ong.
Glimlach registreren Inhoud Standaard wordt er automatisch een foto genomen wanneer de camcorder een glimlach van een persoon detecteert tijdens het filmen (Lach-sluiter, p. 85). Wanneer de camcorder gezichten detecteert tijdens filmopname, wordt de beeldkwaliteit automatisch aangepast ([Gezichtsherkenning], p. 84). Een foto vastleggen Lachdetectiekader (oranje) Gezichtsdetectiekader (wit) Opmerkingen Als u het LCD-scherm sluit tijdens het opnemen van een film, wordt de opname gestopt.
Schuif de beeldzoeker uit en klap het LCD-scherm dicht wanneer u alleen met de beeldzoeker opneemt. Bedien de beeldzoekerregelaar opzij van de beeldzoeker wanneer de aanduidingen in de beeldzoeker onscherp zijn (HDR-CX690E/CX700E/CX700VE). Inhoud Gegevenscode tijdens het opnemen Opnamedatum, -tijd en -conditie en de coördinaten (HDR-CX560VE/CX700VE) worden automatisch geregistreerd op het opnamemedium. Ze verschijnen niet tijdens het opnemen.
Tips Raak Inhoud (MENU) [Beeldkwal./Formaat] [ Beeldformaat] een gewenste instelling aan om de beeldgrootte te wijzigen. wordt weergegeven. U kunt geen foto’s nemen terwijl Uw camcorder flitst automatisch als de omgeving niet helder genoeg is. De flitser werkt niet tijdens het (MENU) [Camera/Microfoon] filmen. U kunt de flitsmodus van uw camcorder regelen door aan te raken.
Afspelen op de camcorder Inhoud U kunt beelden weergeven samen met krachtig stereogeluid via de ingebouwde luidsprekers van de camcorder. Standaard worden zowel films als foto’s afgespeeld die zijn opgeslagen op de volgende opnamemedia. HDR-CX690E: geheugenkaart HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE: Interne opnamemedia Tips Zie pagina 21 (HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/CX700VE) om van opnamestand te veranderen. De camcorder geeft opgeslagen beelden automatisch weer op basis van datum en tijd.
* Verschijnt alleen wanneer de beeldkwaliteit is ingesteld op [ Inhoud / : naar vorige/volgende gebeurtenis Naam gebeurtenis Schakel om naar de film-/foto-opnamestand Tijdlijnbalk Gemarkeerde weergave-toets* Gebeurtenisschaal wijzigen-toets HD-kwaliteit]. Het Gebeurtenisindex-scherm verschijnt wanneer u de gebeurtenis aanraakt die in het midden wordt weergegeven. 4 U kunt een gebeurtenis ook kiezen door op de tijdlijnbalk aan te raken.
De camcorder bedienen terwijl een film wordt afgespeeld Inhoud De hieronder afgebeelde functies zijn beschikbaar terwijl de camcorder een film afspeelt. De FILM/FOTO] (standaardinstelling) of onderstaande afbeelding verschijnt wanneer u [ FILM] selecteert door de Beeldtype omschakelen-toets op het Gebeurtenisindex-scherm [ aan te raken.
Foto’s bekijken Inhoud U kunt de functies in de onderstaande afbeelding gebruiken bij het bekijken van foto’s. De FOTO] selecteert door de Beeldtype onderstaande afbeelding verschijnt wanneer u [ omschakelen-toets op het Gebeurtenisindex-scherm aan te raken. Wissen Context Volgende Vorige Diavoorstelling starten/ stoppen Tips Om Diavoorstellingte herhalen, raakt u [Slide show-inst.] aan.
Beelden weergeven op een televisiescherm Aansluiting en beeldkwaliteit (hoge definitie (HD) of standaarddefinitie (STD)) verschillen volgens het type TV en de gebruikte stekkers. Aansluitingslijst Bij een opname van hogedefinitiekwaliteit (HD) worden de films afgespeeld met hogedefinitiekwaliteit (HD). Bij een opname van standaardkwaliteit (STD) worden de films afgespeeld met standaardkwaliteit (STD).
Bij aansluiting met component A/Vkabel Wanneer films zijn opgenomen met hogedefinitiekwaliteit (HD), worden ze afgespeeld met standaardkwaliteit (STD). Wanneer films zijn opgenomen met standaardkwaliteit (STD), worden ze afgespeeld met standaardkwaliteit (STD). Wanneer u alleen component video-stekkers aansluit, worden geen audiosignalen uitgevoerd. Sluit de witte en rode stekker aan om audiosignalen uit te voeren. Selecteer de instelling [Component] voor de component-ingang die u gebruikt.
Deze aansluiting geeft beelden met hogere resolutie dan met een A/V-verbindingskabel. Gebruik van "BRAVIA" Sync Sluit de gele stekker van de A/V-verbindingskabel aan op de video-ingang en sluit de witte stekker (linkerkanaal) of rode stekker (rechterkanaal) aan op de audio-ingang van de TV of videorecorder. Aansluiting van uw TV via een videorecorder Sluit de camcorder aan op LINE IN op de videorecorder met de A/V-verbindingskabel.
Geavanceerde bediening Handige functies voor het opnemen van films en foto’s Tips U kunt [Digitale zoom] instellen om krachtiger te zoomen. U kunt de motorzoomknop gebruiken om beelden tot maximaal 14 keer het oorspronkelijke formaat te vergroten. U kunt de beelden ook vergroten met de / op het LCD-scherm. Inhoud In-/uitzoomen groothoekopnamen en ongeveer 80 cm voor teleopnamen. U kunt beelden tot 10 keer uitvergroten met de SteadyShot] is optische zoomfunctie, tenzij [ ingesteld op [Actief].
Raak Opmerkingen De camcorder kan de scène of het onderwerp mogelijk niet detecteren, afhankelijk van de omstandigheden. De flitser werkt mogelijk niet afhankelijk van de gedetecteerde scènes. aan. Tips U kunt enkel films met de geselecteerde beeldkwaliteit opnemen, afspelen of bewerken. Om films met een andere beeldkwaliteit op te nemen, af te spelen of te bewerken, moet u deze instelling wijzigen.
Raak [50p-kwaliteit aan. De mediatypes waarop beelden kunnen worden opgeslagen, hangen af van de gekozen opnamestand. Meer details over opslag op externe apparatuur vindt u op pagina 62. Gebruik van de volg-/ scherpstelfunctie Opnamestand PS* FX FH/ HQ/LP Wanneer u het onderwerp dat u wilt volgen aanraakt op het LCD-scherm, volgt de camcorder dit onderwerp bij het filmen.
Opmerkingen Wanneer beeldsnelheid en opnamestand zijn ] of ingesteld op [50i]/[Hoogste kwalitt ], kunt u de Lach[50p]/[50p-kwaliteit sluiter-functie niet gebruiken bij het opnemen van films. Wanneer de beeldsnelheid bovendien is ingesteld op [25p], kunt u de Lach-sluiterfunctie evenmin gebruiken. Glimlachen worden mogelijk niet herkend afhankelijk van de opnameomstandigheden, onderwerpomstandigheden en de instellingen van uw camcorder.
Opmerkingen Als u 5,1-kanaal geluid afspeelt op de camcorder, wordt 5,1-kanaals geluid automatisch geconverteerd en uitgevoerd als 2-kanaals geluid. Als u wilt genieten van 5,1-kanaals surround sound van de films die zijn opgenomen met hogedefinitiekwaliteit (HD) in 5,1-kanaals geluid, hebt u een apparaat nodig dat compatibel is met 5,1-kanaals geluid.
Als u op MANUAL drukt, wordt de stand gewijzigd van automatisch in handmatig. Opnemen in de spiegelstand Inhoud Druk op MANUAL om handmatige instelling te activeren. Gebruik de NightShot-functie niet in een heldere omgeving. Dit kan een storing veroorzaken. Stel [Low Lux] (p. 80) in als u kleurenfoto’s maakt bij zwak licht. Draai de MANUAL-knop om scherp te stellen.
[Belichting] instelt nadat u [AE keuze] handmatig hebt ingesteld, heeft [Belichting] voorrang op [AE keuze]. Wanneer u [Belichting], [IRIS] of [Sluitertijd] instelt, worden de instellingen van de andere 2 items geannuleerd. Wanneer u [HERST.] selecteert in stap , worden de standaardinstellingen van alle handmatig ingestelde items hersteld.
De instellingen voor Gemarkeerde weergave wijzigen Inhoud U kunt diverse instellingen voor Gemarkeerde weergave verrichten. Raak [Hoogtepunt-instelling] aan tijdens Gemarkeerde weergave. Het LCD-scherm tijdens Gemarkeerde weergave Volumeregeling U kunt de volgende items instellen. Stoppen Vorige Volgende Pauzeren Gemarkeerde weergave stoppen Raak Raak aan om te pauzeren. aan om te stoppen.
van Music Transfer, software die samen met "PMB" wordt geïnstalleerd. Zie Music Transfer help (HDR-CX690E/CX700E/CX700VE) voor bedieningsinstructies. Gemarkeerde weergave opslaan ( Scenario opslaan) Opmerkingen U kunt geen Markeerpunt instellen bij Kaartweergave (HDR-CX560VE/CX700VE). Het Markeerpunt dat werd ingesteld bij Gebeurtenisweergave, kan Kaartweergave beïnvloeden. Het geluid van Gemarkeerde weergave wordt omgezet naar 2-kanaals stereo.
Een Gemarkeerde film uploaden naar het internet Raak na de conversie [Delen] [Webupload] aan en volg de instructies die op het LCD-scherm verschijnen. U kunt het gegevensformaat van Gemarkeerde weergave of opgeslagen Gemarkeerde scenario’s converteren zodat u die gegevens kunt delen met andere media door DVD’s te maken of de gegevens te uploaden naar het internet (Hoogtepunt film). Raak [Opslaan en delen] aan op het scherm nadat Gemarkeerde weergave of Gemarkeerde scenarioweergave is voltooid.
De GPS-functie gebruiken (HDRCX560VE/CX700VE) Opmerkingen Gebruik de GPS-functie buiten en in open gebied voor een optimale ontvangst van de radiosignalen. Opnemen van locatiegegevens Tips De bovenkant van de kaart is steeds het noorden. U kunt de schaal wijzigen met de zoomknop (W: groter, T: kleiner). Raak de richting aan op de kaart waarin u die wilt scrollen. Blijf dat punt aanraken om de kaart continu te rollen.
GPS-trianguleerstatus Tips voor een betere ontvangst Satellieten zoeken Inhoud Gebruik de GPS-functie buiten in een open gebied Aantal punten verandert Kan niet trianguleren Trianguleren Zie pagina 115 voor meer informatie over plaatsen of situaties waarin radiosignalen niet kunnen worden ontvangen. Trianguleer meters GPS-antenne Kan geen positiegegevens opnemen Beelden worden geregistreerd met de vooraf bekomen positiegegevens.
Naar het MENUscherm Opmerkingen De GPS-hulpgegevens werken mogelijk niet in de volgende gevallen: Wanneer GPS-hulpgegevens al ongeveer 30 dagen of meer niet zijn geüpdatet. Wanneer datum en tijd van de camcorder niet correct zijn ingesteld. Wanneer de camcorder over een lange afstand is verplaatst. Change View-toets Inhoud Naar filmopnamebeeld Tips De GPS-hulpgegevens kunnen worden bijgewerkt met de "PMB Portable" software die is opgeslagen op de camcorder.
Een kaart van de huidige locatie opvragen Deze functie is handig om onderweg een kaart van uw huidige locatie te raadplegen. Ontvangst van triangulatiegegevens kan prioriteit krijgen omdat de camcorder andere functies uitschakelt om satellieten te zoeken. Raak (MENU) [Setup] [ (Algemene instelling.)] [Uw locatie] aan op het camcorderscherm. Uw huidige locatie weergeven (p. 49).
Uw camcorder goed gebruiken Hoe trianguleerinfo te controleren / (zwart) / (grijs) / (bruin) / (oker) / (groen) Films en foto’s verwijderen Status U kunt mediaruimte vrijmaken door films en foto’s te verwijderen. Geen signaal maar baaninfo voor de satelliet is beschikbaar. 33 % van de satellietbaaninfo is beschikbaar. 66 % van de satellietbaaninfo is beschikbaar. 99 % van de satellietbaaninfo is beschikbaar. Trianguleren is voltooid en de satelliet wordt gebruikt.
Raak [Meerdere beelden] [ FILM]/[ FOTO]/ [ FILM/FOTO] aan om films te selecteren en te verwijderen. Wanneer [ ingesteld op [ verschijnt Blijf de gewenste miniatuur aanraken om aan het beeld te controleren. Raak om terug te keren naar het vorige scherm. Raak / instelling] is STD-kwaliteit], in plaats van . aan. Inhoud Raak / aan om een gebeurtenis aan.
Blijf de gewenste miniatuur aanraken om aan het beeld te controleren. Raak om terug te keren naar het vorige scherm. De kopieerfuncties verschillen volgens het model. HDR-CX560E/CX560VE U kunt beelden die zijn opgeslagen in het interne opnamemedium van uw camcorder kopiëren naar de geheugenkaart. De beveiliging van films en foto’s opheffen Raak de film of foto aan gemarkeerd met in stap 4. verdwijnt.
[Alle in gebeurtenis]: selecteer de gebeurtenis om te kopiëren en aan. U kunt raak vervolgens geen verschillende gebeurtenissen selecteren. [Intern geheugen Geheugenkaart] [Geheugenkaart Intern geheugen] (HDR-CX700E/CX700VE) Het scherm [Kopiëren] wordt weergegeven. Raak aan. Inhoud Raak het gewenste item aan om bron en doel te selecteren voor de beelden die u wilt kopiëren.
Een foto vastleggen uit een film Terug naar het begin van de geselecteerde film Raak Inhoud HDR-CX560E/CX560VE U kunt beelden vastleggen uit films die zijn opgeslagen in het interne opnamemedium. HDR-CX690E/CX700E/CX700VE U kunt beelden vastleggen uit films die zijn opgenomen met de camcorder. aan. Raak [Foto vastleggen] aan dat op het weergavescherm van een film verschijnt. Opmerkingen U kunt een film niet herstellen nadat u hem hebt gesplitst.
Opmerkingen De beeldgrootte wordt vastgesteld op basis van de beeldkwaliteit van de film. Als de film werd opgenomen met één van de volgende beeldkwaliteiten, wordt de beeldgrootte ingesteld zoals hieronder getoond. Hogedefinitiekwaliteit (HD): 2,1 M (16:9) Breedbeeld (16:9) met standaardkwaliteit (STD): 0,2 M (16:9) 4:3-beeldverhouding met standaardkwaliteit: 0,3 M (4:3) Het opnamemedium waarop u foto’s wilt opslaan, moet voldoende vrije ruimte hebben.
Films en foto’s opslaan op een computer De methode kiezen om een disc te maken (computer) Disc-type Een methode kiezen Films en foto’s importeren Beelden van hogedefinitiekwaliteit (HD) opslaan op een Blu-ray-disc naar een computer (p. 59) Een Blu-ray disc* van hogedefinitie beeldkwaliteit (HD) maken (p. 61) Beelden van hogedefinitiekwaliteit (HD) opslaan op een AVCHD-disc Blu-ray-afspeelapparatuur (een Sony Blu-ray disc player, PlayStation3, enz.
Discs die u kunt gebruiken met "PMB" U kunt de volgende 12 cm discs gebruiken met "PMB". Voor Blu-ray-discs, zie pagina 61. Kenmerken Niet herschrijfbaar Herschrijfbaar Inhoud Disc-type DVD-R/DVD+R/DVD+R DL DVD-RW/DVD+RW Opmerkingen Laat uw PlayStation3 altijd werken met de nieuwste versie van de PlayStation3 systeemsoftware. De PlayStation3 is niet beschikbaar in bepaalde landen/regio’s.
Een disc maken met één toets (Disc Burn) 2 Opmerkingen Films van hogedefinitie beeldkwaliteit (HD) (standaardinstelling) maken een AVCHD-disc. U kunt geen AVCHD-discs maken met films die zijn opgenomen in de stand [HD FX] of ] van [ Opnamefunctie]. [50p-kwaliteit Een Blu-ray disc maken kan niet met Disc Burn. Om een disc van standaardbeeldkwaliteit (STD) te maken met films van hogedefinitie beeldkwaliteit (HD), moet u de films eerst importeren naar een computer (p.
Films en foto’s importeren naar een computer Opmerkingen Voor deze bewerking moet de camcorder op het stopcontact zijn aangesloten met de bijgeleverde netspanningsadapter (p. 16). 3 Klik op [Importeren]. 1 Schakel uw camcorder in en sluit die aan op de computer met de ingebouwde USB-kabel. Het [USB selectie]-scherm verschijnt op de camcorder. Films en foto’s worden geïmporteerd naar uw computer. Wanneer de operatie is voltooid, verschijnt het "PMB"-scherm.
Beelden opslaan op een disc 1 Schakel uw computer in en plaats een lege disc in het DVD-station. 2 3 Zie pagina 56 voor de geschikte disc-types. Sluit andere software dan "PMB" die automatisch start af. Start "PMB". 4 5 Om films toe te voegen aan reeds geselecteerde films, selecteert u de films in het hoofdvenster en sleept u ze naar het filmselectievenster. Volg de instructies op het scherm om een disc te maken.
Een disc kopiëren U kunt een Blu-ray disc maken met een film van hogedefinitie beeldkwaliteit (HD) die vooraf werd geïmporteerd naar een computer (p. 59). Om een Blu-ray disc te maken, moet de BD Aanvullende Software voor "PMB" zijn geïnstalleerd. Klik op [BD Aanvullende Software] op het installatiescherm van "PMB" en installeer deze plug-in volgens de instructies op het scherm. Verbind uw computer met het internet bij het installeren van [BD Aanvullende Software].
Beelden opslaan met externe apparatuur Selecteer een methode om beelden op te slaan met externe apparatuur Externe apparaten Pagina USB Adapterkabel VMC-UAM1(los verkrijgbaar) 64 Ingebouwde USB-kabel van de DVDirect Express 67 Beelden van hogedefinitiekwaliteit (HD) of standaardkwaliteit (STD) opslaan op een DVD disc. Ingebouwde USB-kabel 70 Hard disk recorder, enz. A/Vverbindingskabel (bijgeleverd) 71 Extern medium Beelden van hogedefinitiekwaliteit (HD) opslaan op een extern medium.
Apparatuur waarmee de gemaakte disc kan worden afgespeeld AVCHD-afspeelapparatuur zoals een Sony Blu-ray disc player of een PlayStation3. DVD disc van standaardkwaliteit (STD) Inhoud DVD disc van hogedefinitiekwaliteit (HD) Gewone DVD-afspeelapparatuur zoals een DVD player. Opmerkingen Laat uw PlayStation3 altijd werken met de nieuwste versie van de PlayStation3 systeemsoftware. De PlayStation3 is niet beschikbaar in bepaalde landen/regio’s.
Beelden opslaan op een extern medium Films en foto’s kunnen worden opgeslagen op externe media (USB-apparaat), zoals bijvoorbeeld een externe harde schijf. Beelden kunnen ook worden afgespeeld op de camcorder of andere weergaveapparatuur. Opmerkingen Externe media met codefunctie kunnen mogelijk niet worden gebruikt. Uw camcorder is compatibel met het FATbestandssysteem. Indien het opslagmedium van het externe apparaat was geformatteerd voor het NTFS-bestandssysteem, enz.
4 Sluit de USB-adapterkabel aan op de (USB)-aansluiting van uw camcorder. zijn opgeslagen op externe media, kunnen nu worden opgeslagen op het aangesloten medium. Koppel de [USB]-kabel niet los terwijl [Voorbereiden beelddatabasebestand. Een moment geduld a.u.b.] wordt weergegeven op het LCD-scherm. Als [Bld. db. best. repar.] wordt weergegeven op het scherm van de camcorder, raak dan aan. 6 Raak na de bewerking aan op het scherm van de camcorder.
wordt weergegeven. Bepaalde films en foto’s opslaan U kunt bepaalde foto’s in de camcorder opslaan op externe media. Raak aan op het camcorderscherm. Gebeurtenisweergave van het externe medium wordt weergegeven. (MENU) Raak [Bewerken/Kopiëren] [Kopiëren] aan. Nuttige functies Sluit de camcorder aan op de externe media en raak [Afspelen zonder kopiëren.] aan. Houd het beeld op het LCD-scherm ingedrukt om te bevestigen. Raak aan om terug te keren naar het vorige scherm.
Een disc maken met de DVD-writer, DVDirect Express Selecteer het beeld dat u wilt bekijken en speel het af (p. 29). U kunt beelden ook bekijken op een TV die is aangesloten op de camcorder (p. 33). U kunt films van hogedefinitiekwaliteit (HD) afspelen op uw computer met behulp van [Player for AVCHD]. Start [Player for AVCHD] en selecteer het station waarop het externe medium is aangesloten met [Instellingen].
3 Plaats een niet-gebruikte disc in de DVD-writer en sluit de disclade. (DISC BURN) op de Druk op DVD-writer. 5 [OPTIE DISC BRAND.] uitvoeren HDR-CX690E Films die zijn opgeslagen op een geheugenkaart (in de camcorder) en nog niet op een disc zijn opgeslagen, kunnen nu worden opgeslagen op de disc.
aan op het Raak camcorderscherm. Een disc afspelen op de DVD-writer Raak na de bewerking [Sluiten.] aan op het scherm van de camcorder. Schakel uw camcorder in en sluit de DVD-writer aan op de (USB)ingang van uw camcorder met behulp van de USB-kabel van de DVD-writer. Koppel de USB-kabel los van de camcorder. Nuttige functies Opmerkingen Voer de volgende handelingen niet uit wanneer u een disc maakt.
aan Raak na de bewerking op het scherm van de camcorder en verwijder de disc wanneer de lade open is. aan en koppel de Raak USB-kabel los. Inhoud Een disc met hogedefinitiekwaliteit (HD) maken met een andere DVD-writer, enz. dan DVDirect Express Gebruik de USB-kabel om uw camcorder aan te sluiten op een disc-brander die compatibel is met hogedefinitiekwaliteit (HD), zoals een Sony DVD-writer. Raadpleeg ook de bijgeleverde gebruiksaanwijzing van het apparaat dat u wilt aansluiten.
Een disc van standaard beeldkwaliteit (STD) maken met een recorder, enz. Het [USB selectie]-scherm verschijnt op de camcorder. U kunt beelden vanaf uw camcorder kopiëren naar een disc of videocassette door de camcorder aan te sluiten op een discrecorder, een Sony DVD writer enz., behalve DVDirect Express, met behulp van de A/V-verbindingskabel. Verbind het toestel volgens methode of . Raadpleeg ook de bijgeleverde gebruiksaanwijzing bij de apparaten die u wilt aansluiten.
A/V R-aansluiting 2 Ingang S VIDEO 3 Sluit de camcorder aan op de ingangen van het opnameapparaat. Start het afspelen op de camcorder en neem de beelden op met het opnameapparaat. VIDEO (geel) (wit) Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij het opnameapparaat voor meer informatie. Als het kopiëren voltooid is, stopt u het opnameapparaat en vervolgens uw camcorder. (rood) Nuttige functies 4 AUDIO (geel) Inhoud Sluit uw camcorder aan op het opnameapparaat (disc recorder, enz.
Uw camcorder aanpassen De menu’s gebruiken U kunt uw camcorder nog beter gebruiken door menu’s optimaal in te stellen. De menu-items van de camcorder zijn onderverdeeld in 6 menucategorieën. Camera/Microfoon (items voor aangepaste opnames) p. 77 eeldkwal./Formaat (Items voor het instellen van beeldkwaliteit of -grootte) B p. 89 Inhoud Opnamefunctie (Items voor het selecteren van een opnamemodus) p. 75 Afspeelfunctie (items voor weergave) p. 90 Bewerken/Kopiëren (items voor bewerking) p.
Menulijsten Opnamefunctie 75 75 75 76 (Microfoon) Ingeb. zoom microf. 86 Windruis reductie 86 Audiostand 86 Microfoon ref. niveau 86 (Opname-assistentie) Uitgebreide scherpst.*1 Camera/Microfoon 87 (Handmatige instell.) Witbalans 77 Weergave-instelling 87 Spotmeter/-focus 78 Zebra*1 87 Spotmeter 78 Reliëf*1 88 Spotfocus 79 Audioniv.weerg. 88 Belichting 79 Scherpstellen 79 IRIS 80 Sluitertijd 80 AE keuze 80 Witbalans verschuiv.
Opnamefunctie (Items voor het selecteren van een opnamemodus) (Weergave-instelling.) Gegevenscode 93 Volume-instellingen 94 44 Muziek verwijder.*1 44 (Aansluiting) Type TV 94 HDMI-resolutie 95 CTRL. VOOR HDMI 95 USB-aansluiting 95 USB-verbindingsinst. 95 USB LUN-instelling 96 Disc branden 58 (Algemene instelling.) Pieptoon Film 94 Component U kunt films opnemen. Foto U kunt foto’s nemen. Vloeinde lngz.OPN.
Punt waarin op START/STOP wordt gedrukt. Het geluid van een club die tegen de bal slaat* Punt waarin u drukt op START/STOP Inhoud [3sec na] De camcorder neemt beelden op tijdens deze 2 seconden. [3sec voor] Opmerkingen U kunt geen geluid opnemen. De beeldkwaliteit is niet zo goed als die van normale opnames. Opnamefunctie] wordt automatisch De [ ]. ingesteld op [Standaard Wanneer standaardbeeldkwaliteit (STD) is geselecteerd, kunt u geen films opnemen met [Vloeinde lngz.OPN.].
Camera/ Microfoon (items voor aangepaste opnames) Het impactgeluid kan worden gedetecteerd door de ingebouwde microfoon, ook al is een externe microfoon aangesloten. Inhoud Zie "De menu’s gebruiken" (p. 73) voor meer informatie. De standaardinstellingen zijn aangegeven met . Witbalans U kunt de witbalans aanpassen volgens de opnameomgeving. De witbalans wordt automatisch aangepast.
1x drukken ( ) De witbalans wordt aangepast aan het omgevingslicht. Raak het onderwerp aan waarvan u helderheid en scherpstelling wilt aanpassen. Om de helderheid en de scherpstelling automatisch aan te passen, raakt u [Autom.] aan. papier, volledig weer op het scherm onder dezelfde lichtomstandigheden als waarmee u het onderwerp wilt opnemen. Raak [ ] aan. Opmerkingen Stel [Witbalans] in op [Autom.] of pas de kleur in [1x drukken] aan onder witte of koele fluorescentielampen.
Spotfocus Scherpstellen U kunt de scherpstelling handmatig aanpassen. Selecteer deze optie als u gericht wilt scherpstellen op een bepaald onderwerp. Raak het onderwerp aan waarvan u de scherpstelling wilt aanpassen. Om de scherpstelling automatisch aan te passen, raakt u [Autom.] aan. Raak (onderwerp dichtbij)/ (onderwerp veraf) aan om de scherpstelling aan te passen. Om de scherpstelling automatisch aan te passen, raakt u [Autom.] aan.
Wanneer AE keuze U kunt de belichting handmatig aanpassen. Uit De belichting wordt automatisch aangepast. Aan (EV en aangepast cijfer) IRIS De belichting wordt handmatig aangepast. U kunt opnemen met de IRISprioriteitsmodus. Als u IRIS bijstelt, kunt u het onderwerp scherper en de achtergrond wazig maken of het hele beeld scherper maken. Tips U kunt het automatische belichtingsniveau lichter of donkerder maken wanneer [Belichting] is ingesteld op [Autom.].
Scènekeuze Spotlight**( ) Autom. Strand** ( Neemt beelden op van gemiddelde kwaliteit zonder de [Scènekeuze]-functie. Helder blauw van oceaan of meer opnemen. Schemer* ( ) Sneeuw** ( ) Behoudt de donkere sfeer van onderwerpen in de verte in de schemering. Schemer-portret ( Heldere beelden van wit landschap opnemen. ) * Aangepast om scherp te stellen op Om foto’s te nemen van personen en achtergrond met de flitser. Zonsop-/onderg.
Telemacro Dit is handig als u kleine onderwerpen, zoals bloemen of insecten, wilt opnemen. U kunt de achtergrond waziger maken en het onderwerp naar voor halen. Uit Gebruikt geen effect. Fader wit ( ) Inhoud U kunt volgende effecten toevoegen aan de overgang tussen twee scènes. Selecteer het gewenste effect in [STBY] (invloeien) of [OPN] (uitvloeien). Uit Vloeit in/uit met wit effect. Uit Tips U kunt ook op PHOTO op de draadloze afstandsbediening drukken (p. 129).
Actief Uit Zorgt voor een krachtiger SteadyShot-effect. U kunt maximaal 14× zoomen. Aan Geeft een SteadyShot-effect voor groothoekopnamen in relatief stabiele omstandigheden. U kunt maximaal 120× digitaal zoomen. Uit ( Opmerking U kunt beelden tot 10 keer uitvergroten met de SteadyShot] is optische zoomfunctie, tenzij [ ingesteld op [Actief]. ) De SteadyShot-functie wordt niet gebruikt.
Past belichting voor onderwerpen met tegenlicht niet automatisch aan. Regelaarinstellingen U kunt een item selecteren dat u wilt instellen voor de MANUAL-knop. Zie pagina 41 voor meer informatie. Inhoud Scherpstelling/kleur/belichting worden automatisch aangepast voor het gezicht van de geselecteerde persoon. Deze functie past eveneens de beeldkwaliteit van delen van het gezicht gedetailleerder aan bij films van hogedefinitiekwaliteit (HD). Uit Autom.
Lach-sluiter Autom. Flitst automatisch bij onvoldoende omgevingslicht. Aan ( ) Dubbelopname De flitser wordt altijd gebruikt, ongeacht de helderheid van de omgeving. De sluiterknop wordt alleen tijdens een filmopname automatisch geactiveerd wanneer de camcorder een lach detecteert. Uit ( ) Neemt op zonder flitser. Altijd aan De sluiterknop wordt geactiveerd wanneer de camcorder een lach detecteert wanneer de opnamemodus geactiveerd is.
Laag ( Windruis reductie ) Hiermee wordt het flitsniveau verlaagd. Rode-ogenvermind. U kunt deze functie instellen wanneer u foto’s neemt met de ingebouwde flitser of een externe flitser (los verkrijgbaar) die compatibel is met de camcorder. U kunt rode ogen voorkomen door de voorflitser te activeren voordat de flitser flitst. Aan ( Uit Inhoud U kunt een film opnemen met minder windgeruis door het laagfrequente geluid van de ingebouwde microfoon te dempen. Schakelt windgeruisdemping uit.
Uitgebreide scherpst. (HDRCX690E/CX700E/CX700VE) Weergave-instelling Inhoud U kunt een beeld in het midden van het LCD-scherm ongeveer 2,0 keer vergroten om de scherpstelling te controleren. Bij opname met de beeldzoeker wordt het buitenste kader van [Hulpkader] niet weergegeven (HDR-CX690E/CX700E/CX700VE). U kunt kiezen hoe lang de pictogrammen of aanduidingen worden weergegeven op het LCD-scherm. Uit Vergroot geen beelden. Aan Autom. Vergroot beelden.
100 ( Audioniv.weerg. ) U kunt bepalen of de audioniveaumeter al dan niet wordt weergegeven. Aan Opmerking Bij een helderheid van meer dan 100IRE kan het beeld overbelicht zijn. Audioniveaumeter wordt weergegeven. Tips IRE (Institute of Radio Engineers) is een eenheid van videosignaalsterkte die wordt gebruikt om de helderheid te meten; het referentieniveau (zwart) is 0 (%) en het maximumniveau (volledig wit) is 100 (%).
Beeldkwal./ Formaat (Items voor het instellen van beeldkwaliteit of -grootte) Tips De beeldsnelheid geeft aan hoeveel beelden in een bepaalde tijdspanne worden verwerkt. / instelling Inhoud Zie "De menu’s gebruiken" (p. 73) voor meer informatie. De standaardinstellingen zijn aangegeven met . Zie pagina 37. Breed-stand Opnamefunctie Wanneer u films met standaardbeeldkwaliteit (STD) opneemt, kunt u de breedte-/hoogteverhouding selecteren die overeenkomt met de aangesloten TV.
Afspeelfunctie (items voor weergave) Opmerkingen x.v.Color] in op [Aan] om de Stel [ opgenomen film af te spelen op een x.v.Colorcompatibele TV. Als u een film opgenomen met deze functie ingesteld op [Aan] afspeelt op een televisie die niet compatibel is met x.v.Color, worden de kleuren mogelijk niet correct gereproduceerd. [ x.v.
Setup Bewerken/ Kopiëren (andere instelitems) (items voor bewerking) Zie "De menu’s gebruiken" (p. 73) voor meer informatie. Wissen Medium selecteren (HDRCX560E/CX560VE/CX700E/ CX700VE) Zie pagina 50. Beveiligen Inhoud Zie "De menu’s gebruiken" (p. 73) voor meer informatie. De standaardinstellingen zijn aangegeven met . Zie pagina 21. Zie pagina 51. Media-info Kopiëren (HDR-CX560E/ CX560VE/CX700E/CX700VE) Zie pagina 52. Direct Kopiëren Het scherm uitschakelen Zie pagina 67. Raak aan.
HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/ CX700VE: Selecteer het opnamemedium dat u wilt formatteren door het aanraken van . Opmerkingen Sluit de netspanningsadapter aan op een stopcontact. U kunt [Leeg] alleen uitvoeren wanneer de netspanningsadapter is aangesloten op een stopcontact. Om verlies van belangrijke beelden te voorkomen, is het aan te raden deze op te slaan op een computer of dergelijke alvorens [Leeg] uit te voeren. Koppel alle kabels los behalve de netspanningsadapter.
Cameragegevens Terugstellen Film Inhoud Bestandsnummers worden in volgorde toegewezen volgend op het hoogste nummer op het opnamemedium. Wanneer de geheugenkaart wordt vervangen door een andere, wordt een nieuwe nummering gestart voor elke geheugenkaart. Gegevenscode Foto Met deze optie kan de camcorder de gegevens weergeven (Datum/tijd, Cameragegevens, Coördinaten*) die automatisch tijdens de opname zijn geregistreerd. Uit Datum/tijd Datum en tijd worden weergegeven.
Afhankelijk van de staat van het opnamemedium worden balken weergegeven [--:--:--]. 16:9 Volume-instellingen Films en foto’s opgenomen in de 16:9-stand (breedbeeld) U kunt het geluidsvolume aanpassen door / aan te raken. Downl. muz. (HDR-CX690E/ CX700E/CX700VE) Zie pagina 44. U kunt muziekbestanden op audio CD’s of MP3-bestanden overdragen naar uw camcorder door de camcorder aan te sluiten op een computer.
Opmerkingen Framerate] is ingesteld op Wanneer [ [50p] en [HDMI-resolutie] is ingesteld op [720p/576p] of [576p], kunnen geen HDMIsignalen worden uitgevoerd tijdens het opnemen. 1080i/576i 1080p/576i Selecteer deze stand als u de camcorder aansluit op een TV die over een componentingang beschikt en het 1080p-signaal kan weergeven. Inhoud Selecteer deze stand als u de camcorder aansluit op een TV die over een componentingang beschikt en het 1080i-signaal kan weergeven. CTRL.
Opmerkingen Wanneer u "PMB Portable" gebruikt om beelden te uploaden naar een dienst op het internet, moet [USB LUN-instelling] zijn ingesteld op [Multi]. Mass Storage Dit is een USB transfer mode die compatibel is met veel USB-apparatuur. Dit is een USB transfer mode die compatibel is met sommige computers. Disc branden Inhoud MTP Zie pagina 58.
Tips Selecteer [Uit] als u wilt voorkomen dat de camera reageert op opdrachten die worden verzonden door een andere afstandsbediening. GPS-Instelling (HDR-CX560VE/ CX700VE) Auto. uitschakelen (automatische uitschakeling) Aan Ontvangt GPS-signalen. Inhoud U kunt instellen of de camcorder GPSsignalen al dan niet ontvangt (p. 46). U kunt de camcorder zo instellen dat hij automatisch uitschakelt wanneer u hem ongeveer 5 minuten lang niet bedient. Uit Ontvangt geen GPS-signalen.
Language Setting Aan De demonstratie wordt weergegeven. Uit De demonstratie wordt niet weergegeven. Tips De camcorder biedt de optie [ENG[SIMP]] (vereenvoudigd Engels) als uw eigen taal niet beschikbaar is. Opmerkingen De demonstratiestand zit standaard in de Gebeurtenisindex. Wanneer u de demonstratiefilm wist, kan die niet meer worden hersteld (HDR-CX560E/CX560VE/ CX700E/CX700VE).
De zomertijd wordt niet ingesteld. Aan De zomertijd wordt ingesteld. De camcorder registreert automatisch en nauwkeurig de tijd via GPS. Datum en tijd Aan Zie pagina 18. Houdt de tijd automatisch en nauwkeurig bij. Regio instellen Uit U kunt een tijdsverschil aanpassen zonder de klok stop te zetten. Selecteer uw plaatselijke regio in wanneer u de camcorder in andere tijdzones gebruikt. Raadpleeg het wereldtijdsverschil op pagina 114. Houdt de tijd niet nauwkeurig bij via GPS.
Inhoud Autom. inst. gebied (automatische gebiedsinstelling) (HDRCX560VE/CX700VE) De camcorder kan tijdverschillen automatisch compenseren op basis van positiegegevens ontvangen via GPS. Aan Compenseert automatisch tijdverschillen. Uit Compenseert niet automatisch tijdverschillen. Opmerkingen U moet de datum en tijd instellen op de camcorder voor u deze gaat gebruiken (p. 18). Er kan een afwijking van enkele seconden optreden, zelfs als [Autom. inst. gebied] geactiveerd is.
Aanvullende informatie Problemen oplossen Volg de onderstaande procedure wanneer u problemen ondervindt bij het gebruik van uw camcorder. Koppel de spanningsbron los en na ongeveer 1 minuut weer aan, en schakel de camcorder in. Algemene werking/Draadloze afstandsbediening Druk op RESET (p. 128) met een puntig voorwerp en schakel de camcorder in. Als u op RESET drukt, worden alle instellingen gereset, met inbegrip van de klokinstelling. Het toestel wordt niet ingeschakeld.
[ De menu-instellingen zijn automatisch gewijzigd. SteadyShot] SteadyShot] [Automat. tegenlicht] [NIGHTSHOT-lamp] [Gezichtsherkenning] [ Wanneer Intelligent automatisch is geactiveerd, worden bepaalde menuinstellingen in verband met de beeldkwaliteit automatisch gewijzigd. De volgende menu-items keren terug naar de standaardinstellingen als u schakelt tussen de filmopnamestand en de foto-opnamestand en tussen weergavestanden. [ Fader] [ Zelfontsp.
LCD-scherm/beeldzoeker (HDRCX690E/CX700E/CX700VE) Het /CHG-lampje (flitser/opladen) gaat niet branden als u de accu oplaadt. Sluit het LCD-scherm (p. 14). Plaats de accu op de juiste manier in de camcorder (p. 14). Sluit het netsnoer correct aan op het stopcontact. Het opladen van de accu is voltooid (p. 14). Menu-items worden grijs weergegeven. Het /CHG-lampje (flitser/opladen) knippert wanneer de accu wordt opgeladen. De toetsen verschijnen niet op het aanraakscherm.
Geheugenkaart Bij gebruik van een geheugenkaart die met een computer is geformatteerd, moet u die opnieuw formatteren met uw camcorder (p. 91). Foto’s kunnen niet worden opgenomen. Beelden die zijn opgeslagen op een geheugenkaart kunnen niet worden verwijderd. U kunt maximaal 100 beelden in één keer op het indexscherm verwijderen. U kunt beveiligde beelden niet verwijderen. Het toegangslampje blijft branden of knipperen nadat de opname is gestopt. Het bestand is beschadigd.
[Schemer], [Zonsop-/onderg.], [Vuurwerk], [Landschap], [Spotlight], [Strand] of [Sneeuw] in [Scènekeuze] Automatisch scherpstellen functioneert niet. Afhankelijk van de opnameomstandigheden kan de beschikbare opnameduur korter zijn, bijvoorbeeld bij het opnemen van een snel bewegend onderwerp e.d. SteadyShot werkt niet. De camcorder stopt te werken. Uw camcorder is heel warm. Schakel de camcorder uit en laat hem afkoelen op een koele plek. Uw camcorder is heel koud.
Er verschijnen zwarte strepen als u een televisiescherm of computerscherm opneemt. Stel [ SteadyShot] niet in op [Actief] (p. 82). [LCD-helderheid] kan niet worden aangepast. U kunt [LCD-helderheid] niet instellen wanneer: Het LCD-scherm is gesloten op uw camcorder met het LCD-scherm naar buiten gericht. Stroom wordt geleverd door de netspanningsadapter. is aangegeven op een miniatuur. Geluid wordt niet goed opgenomen. Wanneer u tijdens het filmen een externe microfoon e.d.
Een film kan niet worden gesplitst. Een foto kan niet worden opgenomen uit een film. Demofilms kunnen niet worden afgespeeld (HDR-CX560E/CX560VE/ CX700E/CX700VE). Selecteer het interne opnamemedium als opnamemedium en daarnaast hogedefinitiekwaliteit (HD). De demofilm werd verwijderd. Beeld noch geluid worden afgespeeld op de aangesloten TV. Beelden kunnen niet worden afgespeeld of de geheugenkaart wordt niet herkend.
U kunt het beste beelden opnemen met het buitenste kader van [Hulpkader] (p. 87) als leidraad. Aansluiten op een computer Dit gebeurt wanneer u een beeld opgenomen in de 16:9-stand (breedbeeld) afspeelt op een 4:3-TV. Stel [Type TV] correct in (p. 94) en speel het beeld af. "PMB" functioneert niet correct. Er verschijnen zwarte strepen boven en onder op het scherm van de 4:3-televisie. Sluit "PMB" en start uw computer opnieuw. De camcorder wordt niet herkend door de computer.
Zelfdiagnose/ waarschuwingen Als er aanduidingen op het LCD-scherm of de beeldzoeker (HDR-CX690E/ CX700E/CX700VE) worden weergegeven, controleert u het volgende. Als het probleem blijft optreden nadat u herhaaldelijk hebt geprobeerd dit op te lossen, neemt u contact op met de Sonyhandelaar of een plaatselijke, door Sony erkende onderhoudsdienst. Geef dan de volledige foutcode die begint met C of E.
Toegang tot de geheugenkaart werd beperkt door een ander apparaat. Het beelddatabasebestand is mogelijk beschadigd. Controleer het databasebestand door (MENU) [Setup] [ (Mediainstellingen)] [Bld. db. best. repar.] het opnamemedium aan te raken. Het externe medium is beschadigd. Beschrijving van waarschuwingsberichten Het externe medium is beschadigd. Het externe medium is niet goed geformatteerd. Als er berichten op het scherm verschijnen, moet u de instructies volgen.
Gegevens worden hersteld. U kunt geen films opnemen of afspelen omdat er geen filmbeheerinformatie bestaat. Als u aanraakt, wordt nieuwe beheerinformatie aangemaakt en kunnen films worden opgenomen of afgespeeld. Het schrijven van gegevens naar het medium in de camcorder is mislukt. Er werd geprobeerd de gegevens te herstellen, maar dat is mislukt. Plaats de geheugenkaart een aantal keren opnieuw. Als de aanduiding daarna nog steeds knippert, kan de geheugenkaart beschadigd zijn.
Overige Deze geheugenkaart kan beelden mogelijk niet goed opnemen of afspelen. Maximumaantal beelden is reeds geselecteerd. Gebruik een aanbevolen geheugenkaart voor uw camcorder (p. 22). Verwijder de geheugenkaart niet tijdens het schrijven. Gegevens kunnen beschadigd raken. Plaats de geheugenkaart en volg de instructies op het LCD-scherm. Gegevens beveiligd Extern medium kan geen functies uitvoeren. Controleer het databasebestand door (MENU) [Setup] [ (Mediainstellingen)] [Bld.
De camcorder gebruiken in het buitenland Informatie over TV-kleursystemen U kunt de camcorder met de bijgeleverde netspanningsadapter gebruiken in alle landen/regio’s met een netspanning van 100 V tot 240 V wisselstroom, 50 Hz/60 Hz. Systeem PAL Films van hogedefinitiekwaliteit (HD) bekijken PAL-M PAL-N NTSC Films van standaardbeeldkwaliteit (STD) bekijken Om films van standaardbeeldkwaliteit (STD) te bekijken, hebt u een PAL-TV nodig met AUDIO/VIDEO-ingangen.
HDR-CX560VE/CX700VE Wanneer [Autom. inst. klok] en [Autom. inst. gebied] zijn ingesteld op [Aan], wordt de klok automatisch ingesteld op de lokale tijd door de GPS-functie (p. 99).
Onderhoud en voorzorgsmaatregelen HDR-CX560E/CX560VE/CX700E/ CX700VE: intern geheugen, geheugenkaart Informatie over het AVCHDformaat * Gegevens opgenomen met een andere AVCHD is een formaat voor digitale hogedefinitievideocamera’s waarmee hogedefinitiesignalen (HD) worden opgenomen met behulp van efficiënte datacompressietechnologie. Het MPEG-4 AVC/H.
tijdstip waarop de plaatsinformatie wordt opgenomen op het beeld. Het is daarom mogelijk dat de werkelijke opnameplaats niet exact overeenstemt met de plaats op de kaart gebaseerd op de GPS-gegevens. Gebruiksbeperkingen van GPS Het systeem met geografische coördinaten Als systeem met geografische coördinaten wordt het "WGS-84"-systeem gebruikt. Auteursrechten NL 116 De kaartgegevens van de camcorder zijn beschermd door auteursrechten.
De camcorder is niet uitgerust met een navigatiefunctie via GPS. Australië Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www. psma.com.au). Oostenrijk © Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen Kroatië, Estland, Letland, Litouwen, Polen en Slovenië © EuroGeographics Frankrijk source: Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN France Duitsland Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zustaendigen Behoerden entnommen. Groot-Brittannië Based upon Crown Copyright material.
Gebruik of bewaar de geheugenkaart niet onder de volgende omstandigheden: Op plaatsen waar deze wordt blootgesteld aan extreem hoge temperaturen, zoals in een auto die in de zomer buiten staat geparkeerd Op plaatsen in direct zonlicht Op extreem vochtige plaatsen of plaatsen die worden blootgesteld aan corrosieve gassen Over de "Memory Stick" Types "Memory Stick" Zorg ervoor dat de geheugenkaart in de juiste richting in de adapter zit bij gebruik met een compatibel apparaat.
De accu opladen De accu efficiënt gebruiken Informatie over de levensduur van de accu De capaciteit van de accu neemt af naarmate de tijd verstrijkt en door herhaaldelijk gebruik. Als de autonomie tussen de ladingen veel te klein is geworden, moet u vermoedelijk een nieuwe accu aanschaffen. De levensduur van elke accu is afhankelijk van de omstandigheden waaronder deze wordt bewaard en gebruikt. Informatie over x.v.
Informatie over de bediening van uw camcorder Wanneer u de camcorder langere tijd niet gebruikt NL 120 Om uw camcorder lange tijd in optimale conditie te houden, schakelt u die ongeveer één keer per maand in en laat u wat beelden opnemen en afspelen. Ontlaad de accu volledig voordat u deze opbergt. Index Nuttige functies Gebruik of bewaar de camcorder en accessoires niet onder de volgende omstandigheden: In een extreem warme, koude of vochtige ruimte.
Het LCD-scherm reinigen Als de camcorder rechtstreeks van een koude in een warme omgeving wordt gebracht, kan vocht condenseren in de camcorder. Dit kan een storing in uw camcorder veroorzaken. Als er condensvorming is opgetreden Schakel uw camcorder gedurende ongeveer 1 uur niet in.
Gebruik van chemische middelen, zoals thinner, benzine, alcohol, chemische reinigingsdoekjes, insectenwerende middelen, insecticiden en zonnecrème Het apparaat gebruiken met de bovenstaande substanties op uw handen Langdurige blootstelling van de behuizing aan rubber of vinyl Opmerking bij afdanking/overdracht van de camcorder (HDR-CX560E/ CX560VE/CX700E/CX700VE) Informatie over verzorging en opslag van de lens Opmerking bij afdanking/overdracht van de geheugenkaart Zelfs indien u gegevens op
Adobe, het Adobe-logo en Adobe Acrobat zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen. NAVTEQ en het NAVTEQ-kaartlogo zijn handelsmerken van NAVTEQ in de VS en andere landen. Het SDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC. MultiMediaCard is een handelsmerk van MultiMediaCard Association.
Inhoud TOEGEKEND OF TOEGEPAST VOOR ANDER GEBRUIK. AANVULLENDE INFORMATIE KAN WORDEN VERKREGEN VIA MPEG LA, L.L.C. ZIE "C Library", "zlib" en "libjpeg" software zijn voorzien in uw camcorder. Deze software wordt geleverd op basis van licentieovereenkomsten met de houders van het auteursrecht. Op basis van verzoeken van de houders van het auteursrecht van deze toepassingen, zijn we verplicht u op de hoogte te stellen van het volgende. Gelieve onderstaande hoofdstukken te lezen.
Naslag Aanduidingen op het scherm Aanduiding Midden Links Rechts Inhoud Betekenis Intelligent automatisch (gezichtsdetectie/ scènedetectie/ cameratrillingsdetectie) (36) Midden Onderkant Aanduiding Betekenis [STBY]/[OPN] Opnamestatus (25) Diavoorstelling ingesteld Links Aanduiding NightShot (40) Betekenis MENU-toets (73) Opnemen met zelfontspanner (82) GPS-trianguleerstatus (46) Waarschuwing (109) Afspeelmodus (31) Rechts Aanduiding Fader (82) [Gezichtsherkenning] is ingest
Onderdelen en bedieningselementen De cijfers tussen ( ) zijn referentiepagina’s. Onderkant Aanduiding Inhoud Betekenis Beelden weergeven-toets (29) Microfoon ref. niveau laag (86) Windruis reductie (86) Ingeb. zoom microf. (86) Audiostand (86) Audioniv.weerg.
Afstandsbedieningssensor/ infraroodpoort Richt de draadloze afstandsbediening (p. 129) in de richting van de afstandsbedieningssensor om de camcorder te bedienen. Als een externe microfoon (los verkrijgbaar) is aangesloten, gaat deze voor op de ingebouwde microfoon (p. 39). Verwijder de lenskap wanneer u de camcorder gebruikt met de meegeleverde afstandsbediening. Flitser Lens (G-lens) Camera-opnamelampje (97) Het camera-opnamelampje gaat rood branden tijdens het opnemen.
HDR-CX560E/CX560VE HDR-CX560E/CX560VE Inhoud HDR-CX690E/CX700E/CX700VE Nuttige functies HDR-CX690E/CX700E/CX700VE (Beelden weergeven)-toets (29) NIGHTSHOT-toets (40) POWER-toets (18) (USB)-aansluiting (65, 67) HDMI OUT-aansluiting (33) RESET-toets Druk op RESET met een puntig voorwerp. Druk op RESET om alle instellingen te initialiseren, met inbegrip van de klokinstelling.
Accu (14) /CHG-lampje (flitser/opladen) (14) MIC (PLUG IN POWER)-aansluiting SCAN/SLOW-toetsen (31) A/V R-aansluiting (33) /-toetsen (vorige/volgende) (31) (hoofdtelefoon)-aansluiting Inhoud PHOTO-toets (27) Het beeld op het scherm wordt opgenomen als stilstaand beeld wanneer u op deze toets drukt.
De batterij van de draadloze afstandsbediening vervangen Terwijl u het nokje ingedrukt houdt, plaatst u Inhoud uw nagel in de uitsparing om de batterijhouder naar buiten te trekken. Plaats een nieuwe batterij met de +-zijde naar boven gericht. Schuif de batterijhouder terug in de draadloze afstandsbediening tot deze vastklikt. Nokje WAARSCHUWING Nuttige functies De batterij kan ontploffen als u deze onjuist gebruikt.
Index Symbolen A B D Datum/tijd....................................19 Datum/tijd instellen....................98 Datum en tijd instellen...............18 De accu opladen..........................14 De accu opladen in het buitenland............................ 16, 113 Demonstratiefunctie...................98 De stroom inschakelen...............18 Digitale zoom...............................83 Disc branden................................58 Disc recorder................................71 Downl. muz.........
L M N NightShot......................................40 NIGHTSHOT-lamp....................84 O P PAL..............................................113 Portret...........................................81 Problemen oplossen..................101 PS...................................................38 S V Scenario........................................44 Scenario opslaan..........................44 Scenario wissen............................44 Scènekeuze...................................81 Schemer.....
Extra informatie over dit product en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze website voor klantenondersteuning. http://www.sony.