4-086-970-12 (1) Trinitron Color Computer Display â Operating Instructions US Mode d’emploi FR Manual de instrucciones ES HMD-A240 HMD-A440 © 2002 Sony Corporation
Owner’s Record The model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your dealer regarding this product. Model No. Serial No. WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. Dangerously high voltages are present inside the unit. Do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
Table of Contents Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Adjustments. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Technical Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Appendix . . . . . . . . . . . .
Setup Adjustments 1 Navigating the menu Connecting your monitor to your computer 1 Press the center of the joystick to display the main menu. Main menu Video signal cable of the monitor to HD15 of the connecting computer , Connecting to a Macintosh or compatible computer When connecting this monitor to a Macintosh computer, use the Macintosh adapter (not supplied) if necessary. Connect the Macintosh adapter to the computer before connecting the cable.
On-Screen menu adjustments Main menu icons and adjustment items Sub menu icons and adjustment items Horizontal position Horizontal size Adjusting the size or centering of the picture*1 Vertical position Vertical size Enlarge/reduce Rotating the picture*2 Expanding or contracting the picture sides*1 Shifting the picture sides to the left or right*1 Adjusting the shape of the picture Adjusting the picture width at the top of the screen*1 Shifting the picture to the left or right at the top of the screen*
Technical Features Troubleshooting x No picture Preset and user modes When the monitor receives an input signal, it automatically matches the signal to one of the factory preset modes stored in the monitor’s memory to provide a high quality picture (see “Preset mode timing table” on page i).
x Color is not uniform • Degauss the monitor.* If you place equipment that generates a magnetic field, such as a speaker, near the monitor, or if you change the direction the monitor faces, color may lose uniformity. On-screen messages INFORMATION x White does not look white OUT OF SCAN RANGE • Adjust the color temperature. x Monitor buttons do not operate ( screen) appears on the • If the control lock is set to ON, set it to OFF.
If thin lines appear on the screen (damper wires) These lines do not indicate a malfunction; they are a normal effect of the Trinitron picture tube with this monitor. These are shadows from the damper wires used to stabilize the aperture grille. The aperture grille is the essential element that makes a Trinitron picture tube unique by allowing more light to reach the screen, resulting in a brighter, more detailed picture.
Table des Matières Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Réglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Annexe . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration Réglages 1 Navigation dans le menu Raccordez votre moniteur à votre ordinateur 1 Appuyez au centre du joystick pour afficher le menu principal. Menu principal Câble de signal vidéo du moniteur vers le HD15 de l’ordinateur raccordé Raccordement à un Macintosh ou un ordinateur compatible résolution du signal d’entrée en cours (uniquement si le signal correspond à l’un des modes de synchronisation VESA recommandés).
Réglages du menu d’écran Icônes du menu principal et éléments Icônes du sous-menu et éléments de réglage de réglage Position horizontale Taille horizontale Réglage de la taille ou du centrage de l’image*1 Position verticale Taille verticale Agrandissement/Réduction Rotation de l’image*2 Étirement ou contraction des côtés de l’image*1 Déplacement des bords de l’image vers la droite ou la gauche*1 Réglage de la forme de l’image Réglage de la largeur de l’image en haut de l’écran*1 Déplacement de l’image ve
Caractéristiques techniques Dépannage x Aucune image Modes préréglés et personnalisés Lorsque le moniteur reçoit un signal d’entrée, il compare automatiquement le signal à l’un des modes préréglés en usine mémorisés afin de fournir une image de haute qualité (voir le tableau de modes prédéfinis (Preset mode timing table) page i).
x Les couleurs ne sont pas uniformes • Démagnétisez le moniteur.* Si vous placez à côté du moniteur un appareil qui génère un champ magnétique, comme un haut-parleur, ou si vous changez l’orientation du moniteur, il est possible que les couleurs perdent leur uniformité. x Le blanc n’est pas blanc Messages à l’écran INFORMATIONS HORS PLAGE DE BALAYAGE 1 • Réglez la température des couleurs.
Si des lignes fines apparaissent à l’écran (fils d’amortissement) Spécifications Ces lingnes ne constituent aucunement un dysfonctionnement ; elles résultent de l’utilisation du tube image Trinitron sur ce moniteur. Ces lignes sont en fait l’ombre des fils d’amortissement employés pour stabiliser la grille d’ouverture.
HMD-A230 Índice Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración Ajustes 1 Navegación por el menú Conexión del monitor a la computadora 1 Oprima el centro del botón de control para mostrar el menú principal. Menú principal Cable de señal de vídeo del monitor a HD15 de la computadora conectado SALIR TAMANÕ/CENTRO GEOMETRIA COLOR , CONVERGENCIA LANGUAGE OPCION Conexión de una computadora Macintosh o compatible Cuando connecte este monitor a una computadora Macintosh, utilice el adaptor Macintosh (no suministrado) en caso de ser necesario.
Ajustes de menús en pantalla Iconos del menú principal y elementos de ajuste Iconos del submenú y elementos de ajuste Posición horizontal Tamaño horizontal Ajuste del tamaño o centrado de la imagen*1 Posición vertical Tamaño vertical Aumentar/reducir Giro de la imagen*2 Expansión o contracción de los lados de la imagen*1 Desplazamiento de los lados de la imagen a la izquierda o la derecha*1 Ajuste de la forma de la imagen Ajuste de la anchura de la imagen en la parte superior de la pantalla*1 Desplazam
Características técnicas Solución de problemas x No aparece la imagen Modos predefinidos y de usuario Cuando el monitor recibe una señal de entrada, hace coincidir automáticamente la señal con uno de los modos predefinidos en fábrica almacenados en la memoria del monitor para mostrar una imagen de alta calidad (consulte la “Tabla de temporización de modo predefinido (Preset mode timing table)” en la página i).
x El color no es uniforme • Desmagnetice el monitor.* Si coloca equipos que generen campos magnéticos, como altavoces, cerca del monitor, o si cambia la orientación de éste, el color puede perder uniformidad. INFORMACION FUERA DEL RANGO DE AJUSTE x El blanco no parece blanco • Ajuste la temperatura del color. x Los botones del monitor no funcionan ( pantalla) Mensajes en pantalla aparece en • Si el bloqueo de los controles está ajustado en SI, ajústelo en NO.
Si aparecen líneas finas en pantalla (hilos de amortiguación) Estas líneas no indican falla de funcionamiento; son un efecto normal del tubo de imagen Trinitron con este monitor. Se trata de sombras de los hilos de amortiguación utilizados para estabilizar la rejilla de apertura. La rejilla de apertura es el elemento esencial que hace que el tubo de imagen Trinitron sea único al permitir que llegue más luz a la pantalla, obteniéndose imágenes con mayor brillo y detalle.
Appendix Preset mode timing table (For HMD-A240) No. Resolution Horizontal Vertical Graphics (dots × lines) Frequency Frequency Mode 1 640 × 480 31.5 kHz 60 Hz VGA-G 2 720 × 400 31.5 kHz 70 Hz VGA-Text 3 800 × 600 37.9 kHz 75 Hz VESA 4 800 × 600 53.7 kHz 85 Hz VESA 5 832 × 624 49.7 kHz 75 Hz Macintosh 16" Color 6 1024 × 768 60.0 kHz 75 Hz VESA 7 1024 × 768 68.7 kHz 85 Hz VESA 8 1280 × 1024 64.0 kHz 60 Hz VESA Preset mode timing table (For HMD-A440) No.
Sony Corporation Printed in U.S.A.