4-108-142-31(1) Home Theatre System HT-FS1 ©2008 Sony Corporation Bedienugsanleitung DE GB Gebruiksaanwijzing NL Istruzioni per l’uso IT
3 ACHTUNG Um das Risiko eines Feuers oder elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie dieses Gerät keinem Regen und keiner sonstigen Feuchtigkeit aus. Batterien und Geräte mit eingelegten Batterien dürfen keiner übermäßigen Hitze wie bei direktem Sonnenlicht, Feuer o. Ä. ausgesetzt werden. Stellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf. Um Feuergefahr zu vermeiden, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw.
Urheberrechte Diese Anlage ist mit Dolby* Digital und Pro Logic Surround ausgerüstet und ist DTS** Digital Surroundfähig. * Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. „Dolby“, „Pro Logic“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. ** Hergestellt unter Lizenz. Die US-Patentnummern lauten: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535. Weitere Patente wurden in den USA und weltweit beantragt oder bereits anerkannt.
• Stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe von Wärmequellen oder an einem Ort auf, an dem sie direkter Sonneneinstrahlung, übermäßiger Staubansammlung oder mechanischen Erschütterungen ausgesetzt ist. • Platzieren Sie keine Gegenstände unter den Lautsprechern, die die Lüftungsöffnungen blockieren und so zu Fehlfunktionen führen könnten. • Stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe von Geräten wie einem Fernsehgerät, Videorecorder oder Kassettendeck auf.
Inhalt Sicherheitsmaßnahmen ............................3 Vorbereitungen Mitgeliefertes Zubehör.............................6 Aufstellen der Anlage ..............................8 Anschließen der Lautsprecher................12 Anschließen von Komponenten mit HDMI-Buchsen ...............................14 Anschließen von Komponenten ohne HDMI-Buchsen ...............................16 Einrichten der Tonausgabe der angeschlossenen Komponente .........17 Anschließen des DIGITAL MEDIA PORT-Adapters ............
Vorbereitungen Mitgeliefertes Zubehör Überprüfen Sie bitte den Packungsinhalt auf Vollständigkeit. Optisches Kabel (2,5 m) (1) Einlegen von Batterien in die Fernbedienung Sie können die Anlage mit der mitgelieferten Fernbedienung steuern. Legen Sie zwei R6Batterien der Größe AA in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Die Ausrichtung der Batterien muss den Markierungen + und – im Batteriefach entsprechen.
Vorbereitungen • Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen wollen, nehmen Sie die Batterien heraus, damit nicht durch auslaufende oder korrodierte Batterien Schäden entstehen.
Aufstellen der Anlage Stellen Sie den aktiven Tiefsttonlautsprecher und die anderen Lautsprecher wie in der Abbildung unten dargestellt auf. Achten Sie beim Aufstellen des aktiven Tiefsttonlautsprechers darauf, auf der rechten Seite des aktiven Tiefsttonlautsprechers mindestens 0,3 m Platz frei zu lassen. Lautsprecher (L) Lautsprecher (R) Mindestens 0,3 m Aktiver Tiefsttonlautsprecher Hinweise • Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen an der Rückseite des aktiven Tiefsttonlautsprechers.
Falsch Richtig • Es empfiehlt sich, die Lautsprecher vorne an den Rand eines Tisches oder Racks usw. zu stellen, damit es zu keiner Schallreflexion kommt. Seitenansicht Empfohlen So montieren Sie die Lautsprecher an der Wand Bevor Sie einen Lautsprecher an der Wand montieren, legen Sie für die Bohrung an der Rückseite des Lautsprechers geeignete Schrauben (nicht mitgeliefert) bereit.
3 4 5 Lösen Sie die Lautsprecherkabel vom Lautsprecher. Nehmen Sie den Lautsprecherständer heraus. Schließen Sie die Lautsprecherkabel wieder an den Lautsprecher an. Der Stecker und die farbige Kabelschlaufe der Lautsprecherkabel haben dieselbe Farbe wie das Etikett an den Buchsen, an die sie angeschlossen werden müssen.
7 Hängen Sie die Lautsprecher an den Schrauben auf. Vorbereitungen Rückseite des Lautsprechers Hinweise • Verwenden Sie Schrauben, die für das Material der Wand und die Wandstärke geeignet sind. Aus Gipskartonplatten bestehende Wände sind nicht sehr stabil. Drehen Sie die Schrauben in einen Holzträger o. dgl. Montieren Sie die Lautsprecher an einer senkrechten und ebenen Wand, die ausreichend verstärkt ist.
Anschließen der Lautsprecher Stecken Sie den Lautsprecherstecker des linken Lautsprechers in die Buchse L und den Lautsprecherstecker des rechten Lautsprechers in die Buchse R an der Rückseite des aktiven Tiefsttonlautsprechers. Rückseite des aktiven Tiefsttonlautsprechers OPT R OPT OPT COAX L DC 5V 0.
3 0° oder 10° Winkel: 0° (vertikal) 4 5 Winkel: 10° Führen Sie das Lautsprecherkabel durch den Schlitz am Fuß des Lautsprecherständers, damit das Kabel nicht verdrillt oder eingeklemmt wird. Ziehen Sie die Schraube an, um den Lautsprecherständer zu fixieren. Hinweis • Achten Sie beim Anziehen der Schrauben darauf, die Lautsprecherkabel nicht einzuklemmen.
Anschließen von Komponenten mit HDMI-Buchsen Es empfiehlt sich, die Komponenten mit einem HDMI-Kabel an die Anlage anzuschließen. Über HDMI lassen sich Bild und Ton problemlos in hoher Qualität wiedergeben. Es ist aber notwendig, den Audioausgang des Fernsehgeräts über ein optisches Kabel oder ein Audiokabel an den Audioeingang der Anlage anzuschließen, um den Ton des Fernsehgeräts über die Anlage zu hören. Einzelheiten zur Funktion Steuerung für HDMI finden Sie unter „„BRAVIA“ Sync-Funktionen“ (Seite 26).
Hinweise Vorbereitungen • Einzelheiten zum Anschließen einer Komponente ohne HDMI-Buchse finden Sie auf Seite 16. • Wenn Sie die Komponente gleichzeitig über HDMI, INPUT COAX und INPUT OPT an die Anlage anschließen, hat die HDMI-Buchse Priorität. • Die Buchse INPUT OPT hat Priorität, wenn Sie den Audioausgang am Fernsehgerät gleichzeitig mit der Buchse INPUT OPT und mit der Buchse AUDIO an der Anlage verbinden.
Anschließen von Komponenten ohne HDMI-Buchsen Wenn Sie einen DVD-Player (Recorder), einen Satelliten-Tuner, eine „PlayStation 2“ usw. an die Anlage anschließen, der bzw. die über keine HDMI-Buchsen verfügt, schließen Sie die Komponente über die Buchse INPUT OPT oder INPUT COAX an. Wenn der Satelliten-Tuner nicht über eine Buchse OPTICAL OUT verfügt, schließen Sie ihn über die Buchse INPUT COAX an die Anlage an. In diesem Fall brauchen Sie nicht alle Kabel anzuschließen.
Hinweis Einrichten der Tonausgabe der angeschlossenen Komponente Abhängig von den Audioausgabeeinstellungen der angeschlossenen Komponente wird der Ton möglicherweise nur im 2-Kanal-Tonformat ausgegeben. Stellen Sie in diesem Fall die angeschlossene Komponente so ein, dass der Ton im Mehrkanalformat (PCM, DTS, Dolby Digital) ausgegeben wird. Einzelheiten zu den Audioausgabeeinstellungen finden Sie in der mit der angeschlossenen Komponente gelieferten Bedienungsanleitung.
Anschließen des DIGITAL MEDIA PORT-Adapters Wenn Sie den DIGITAL MEDIA PORT-Adapter anschließen, können Sie den Ton von einer angeschlossenen Komponente über die Anlage wiedergeben lassen. Schließen Sie das Netzkabel zuletzt an. OPT R OPT OPT L COAX DC 5V 0.7A MAX TV DVD SAT DMPORT INPUT BD IN DVD IN SAT IN TV OUT HDMI DIGITAL MEDIA PORT-Adapter : Signalfluss Hinweise • Schließen Sie den DIGITAL MEDIA PORT-Adapter nicht an und trennen Sie ihn nicht, während die Anlage eingeschaltet ist.
Wiedergabe-Optionen Wiedergabe-Optionen Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Oberseite (Aktiver Tiefsttonlautsprecher) INPUT SELECTOR A ?/1 (ein/bereit) Dient zum Ein- bzw. Ausschalten der Anlage. - VOLUME + C VOLUME +/– Dient zum Einstellen der Lautstärke. B INPUT SELECTOR Dient zum Auswählen der Eingangsquelle für die Wiedergabe.
Display an der Vorderseite (Aktiver Tiefsttonlautsprecher) Anzeigen im Display an der Vorderseite POWER / ACTIVE STANDBY A Anzeige POWER/ACTIVE STANDBY Bedeutung der Anzeige: Grün: Die Anlage ist eingeschaltet. Bernsteinfarben:Die Funktion Steuerung für HDMI ist aktiv, während die Anlage ausgeschaltet ist. Aus: Die Anlage ist ausgeschaltet und die Funktion Steuerung für HDMI ist nicht aktiv. B Anzeigen für Audiodecodierung Leuchten je nach den Audioeingangssignalen auf.
A ?/1 (ein/bereit) Fernbedienung Dient zum Ein- bzw. Ausschalten der Anlage. So können Sie im Bereitschaftsmodus Energie sparen Drücken Sie ?/1, während sich die Anlage einschaltet. Um den Energiesparmodus zu aktivieren, stellen Sie sicher, dass die Anlage den folgenden Status aufweist. – „CTRL: HDMI“ ist auf „CTRL OFF“ gesetzt (Seite 27). Zum Beenden des Bereitschaftsmodus drücken Sie einmal ?/1. Hinweis • Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor im Display an der Vorderseite.
1 Fernsehempfang Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Fernsehgerät. TV ?/1 AV ?/1 THEATRE ?/1 ?/1 SYSTEM STANDBY TV BD DVD SAT TV (weiß) F1 ANALOG DIGITAL 4 F2 A/B 1 2 3 4 5 6 SOUND FIELD 7 8 9 CLEAR 0 ENTER TOOLS/ OPTIONS DISPLAY F G g 2 +/– f RETURN/EXIT PROG . m MENU/HOME < < PROG + > H M X x TV Schalten Sie die Anlage ein. Drücken Sie TV (weiß) auf der Fernbedienung. Stellen Sie an der Anlage die Lautstärke ein.
Wiedergabe der Signale von anderen Komponenten ?/1 BD DVD SAT DMPORT BD/DVD TOP MENU MENU F1 ANALOG DIGITAL Eingangstasten 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CLEAR 0 ENTER 2 3 F2 A/B SOUND FIELD LEVEL MODE 4 5 TOOLS/ OPTIONS F G g 2 +/– f RETURN/EXIT PROG . m MENU/HOME < < PROG + > H M X x TV Schalten Sie den Satelliten-Tuner und die Anlage ein. Drücken Sie SAT auf der Fernbedienung. Wechseln Sie den Fernseheingang.
Tipp • Auch wenn Sie Dolby True HD, Dolby Digital Plus oder DTS HD von einer angeschlossenen Komponente wiedergeben, die mit diesen Klangformaten kompatibel ist, akzeptiert die Anlage diese als Dolby Digital oder DTS. Wenn Sie diese qualitativ hochwertigen Tonformate wiedergeben, stellen Sie die angeschlossene Komponente wenn möglich so ein, dass der Ton in Mehrkanal-PCM ausgegeben wird. Wiedergabe einer angeschlossenen Komponente über den DMPORT-Anschluss 1 2 Drücken Sie DMPORT auf der Fernbedienung.
Verfügbare Klangfelder Raumklang-Funktionen Effekt STANDARD Der Ton wird normal wiedergegeben. MOVIE Für kraftvollen Klang mit starker Präsenz werden leise Töne angehoben. Auswählen eines Klangfeldes MUSIC Diese Anlage kann Mehrkanal-Raumklang erzeugen. Sie können eines der optimierten Klangfelder der vorprogrammierten Klangfelder der Anlage wählen. Dieses Klangfeld sorgt für einen überzeugenden räumlichen Klangeindruck und eignet sich am besten für die Musikwiedergabe.
Hinweis „BRAVIA“ Sync-Funktionen Was ist „BRAVIA“ Sync? Indem Sie Sony-Komponenten, die mit „BRAVIA“ Sync kompatibel sind, über ein HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) anschließen, wird die Steuerung wie unten aufgeführt erleichtert: • Sofortwiedergabe: Wenn Sie eine Komponente, wie beispielsweise einen Blu-ray Disc/DVD-Player (Recorder) wiedergeben, schalten sich die Anlage und das Fernsehgerät automatisch ein und schalten auf den entsprechenden HDMI-Eingang um.
Vorbereitung für „BRAVIA“ Sync TV ?/1 AV ?/1 THEATRE 4 ?/1 ?/1 BD DVD SAT DMPORT BD/DVD TOP MENU MENU F1 ANALOG DIGITAL Eingangstasten F2 A/B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SOUND FIELD LEVEL MODE AMP MENU CLEAR 0 ENTER TOOLS/ OPTIONS DISPLAY F C, X, x, c, AMP MENU TV VOL MASTER VOL G g Wenn „SCANNING“ oder „COMPLETE“ nach der Durchführung der oben aufgeführten Schritte nicht erscheint Aktivieren Sie die Funktion Steuerung für HDMI für die Anlage und die angeschlossene Komponente einzeln.
7 Wählen Sie den Eingang der an die Anlage angeschlossenen Komponente, für die Sie die Funktion Steuerung für HDMI nutzen möchten (BD, DVD, SAT), und wiederholen Sie Schritt 6. Wenn Sie die Komponente hinzufügen oder erneut anschließen Führen Sie die Schritte unter „Vorbereitung für „BRAVIA“ Sync“ und „Wenn „SCANNING“ oder „COMPLETE“ nach der Durchführung der oben aufgeführten Schritte nicht erscheint“ erneut durch.
Wiedergabe des Fernsehtons über die Lautsprecher (Audiosteuerfunktion der Anlage) TV ?/1 AV ?/1 THEATRE ?/1 ?/1 SYSTEM STANDBY TV BD DVD SAT DMPORT BD/DVD TOP MENU MENU F1 ANALOG DIGITAL Eingangstasten F2 2 3 4 5 6 7 8 9 CLEAR 0 SOUND FIELD 1 2 ENTER TOOLS/ OPTIONS F 3 LEVEL MODE AMP MENU C, X, x, c, Wenn die Funktion Audiosteuerfunktion der Anlage aktiv ist und das Ausgabeverfahren automatisch vom Fernsehlautsprecher zum Lautsprecher der Anlage umgeschaltet wird, wird abhängi
Tipps • Es empfiehlt sich, den maximalen Lautstärkepegel etwas niedriger als die normalerweise verwendete Lautstärke einzustellen. • Unabhängig vom eingestellten maximalen Lautstärkepegel können die Tasten VOLUME +/– an der Anlage und MASTER VOL +/– auf der Fernbedienung verwendet werden. • Wenn Sie den maximalen Lautstärkepegel nicht beschränken möchten, wählen Sie „MAX“.
Hinweis • Abhängig vom Status werden die angeschlossenen Komponenten möglicherweise nicht ausgeschaltet. Einzelheiten dazu finden Sie in den mit den angeschlossenen Komponenten gelieferten Bedienungsanleitungen.
Steuern der Komponente Weitere Einstellungen 1 Steuerung der angeschlossenen SonyKomponenten über die Fernbedienung Sie können die angeschlossenen SonyKomponenten mit der Fernbedienung dieser Anlage steuern. Je nach Gerät können unter Umständen nicht alle Funktionen ausgewählt werden. Wählen Sie die Funktionen in diesem Fall mit der Fernbedienung aus, die mit dem Gerät geliefert wurde.
Fernbedienungstaste Funktion Fernbedienungstaste 4 Mit dieser Taste zeigen Sie bei der Wiedergabe von Analog- und Digitalkanälen die Orientierungshilfe an. qj (Orientierungshilfe) 5 (vorheriger Kanal) 6 TOOLS/ OPTIONS Wechseln zum zuletzt (mindestens fünf Sekunden lang) eingestellten Kanal. 7 (Stummschaltung) qk (Text) Aufrufen von Videotext. ql Zahlentasten Wählt die Kanäle aus. Drücken Sie 5 ENTER, um die Kanäle sofort zu wechseln. Drücken Sie diese Taste, um den Ton stumm zu schalten.
Steuerung eines Blu-ray Disc-/ DVD-/Festplattenrecorders Steuerung eines Blu-ray Disc-/ DVD-Players Fernbedienungstaste Funktion Fernbedienungstaste Funktion 9 MENU/HOME Aufrufen des Menüs (MENU). 2 F1 Wählt das HDD-Laufwerk aus. q; • , Vorwärtsschalten bei der Wiedergabe aufgezeichneter Programme. 3 F2 Wählt das Blu-ray Disc-/ DVD-Laufwerk aus. 9 MENU/HOME Aufrufen des Menüs (MENU). qa .
Funktion qs m/M Schneller Vor- bzw. Rücklauf auf der Disc, wenn die Taste während der Wiedergabe gedrückt wird. qd H (Wiedergabe)/ X (Pause, zum Fortsetzen der normalen Wiedergabe erneut drücken)/x (Stopp) Wiedergabetasten. qf < • Wechseln zur Wiedergabewiederholung. qh C, X, x, c, Verschieben der Hervorhebung (des Cursors) und Bestätigen der Auswahl. w; BD/DVD TOP MENU Zeigt das Hauptmenü/ Disc-Menü an.
2 Schlagen Sie in der folgenden Tabelle nach und drücken Sie die entsprechende Taste für die gewünschte Kategorie. Kategorien und die entsprechenden Tasten für das Fernsehgerät Beispiel: Drücken Sie 6. Nun können Sie über die DVD-Taste den Blu-ray Disc-Player steuern.
Einstellen des Tiefsttonlautsprecherpegels Sie können den Pegel des aktiven Tiefsttonlautsprechers einstellen. Diese Einstellung gilt für alle Klangfelder. TV ?/1 AV ?/1 THEATRE ?/1 BD DVD Verwenden des Menüs AMP Sie können die folgenden Optionen mit AMP MENU auf der Fernbedienung einstellen. Die Standardeinstellungen sind unterstrichen. AMP MENU SYSTEM STANDBY TV Einstellungen im Verstärkermenü SAT F1 ANALOG DIGITAL 2 3 4 5 6 7 8 9 ON OFF VOL LIMIT** MAX, 49, 48 …..
Wiedergeben von MultiplexTon (DUAL MONO) 3 • MAIN: Nur der Hauptkanal wird wiedergegeben. • SUB: Nur der Nebenkanal wird wiedergegeben. • MAIN+SUB: Der Ton des Hauptkanals wird über den linken, der Ton des Nebenkanals über den rechten Lautsprecher ausgegeben. Multiplex-Ton kann wiedergegeben werden, wenn die Anlage Multiplex-Sendesignale im Format AC-3 empfängt.
Anpassen der Verzögerung zwischen Bild und Ton (A/V SYNC) Wiedergabe von Dolby DigitalTon bei niedriger Lautstärke (AUDIO DRC) Wenn das Bild im Vergleich zum Ton verzögert ausgegeben wird, können Sie die Verzögerung mit dieser Funktion korrigieren. Der Dynamikbereich der Tonspur wird begrenzt. Dies ist praktisch bei der Wiedergabe von Filmen mit niedriger Lautstärke. AUDIO DRC funktioniert nur bei Dolby Digital-Tonquellen.
Ändern der Helligkeit des Displays an der Vorderseite (DIMMER) Für die Helligkeit des Displays an der Vorderseite stehen 2 Einstellungen zur Auswahl. Ändern der DisplayEinstellung (DISPLAY) Sie können die Einstellung für das Display ändern.
Der Sleep-Timer (SLEEP) Sie können die Anlage so einstellen, dass sie sich nach einer zuvor eingestellten Zeit ausschaltet, wenn Sie beim Einschlafen Musik hören möchten. Die Dauer können Sie in Schritten von 10 Minuten einstellen.
Weitere Informationen Störungsbehebung Sollten an der Anlage Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben, bevor Sie die Anlage zur Reparatur bringen. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Allgemeines Die Anlage lässt sich nicht einschalten. • Überprüfen Sie, ob das Netzkabel korrekt angeschlossen ist. „PROTECTOR“ und „PUSH POWER“ erscheinen abwechselnd im Display an der Vorderseite.
Auf dem Fernsehschirm erscheint kein Bild. • Überprüfen Sie, ob das Fernsehgerät korrekt ausgewählt ist. • Stellen Sie am Fernsehgerät den richtigen Eingang ein. Steuerung für HDMI Die Funktion Steuerung für HDMI funktioniert nicht. Über die Lautsprecher der Anlage und des Fernsehgeräts wird kein Ton ausgegeben. • Überprüfen Sie die Lautstärke der Anlage und des Fernsehgeräts. • Wählen Sie den richtigen Eingang an der Anlage. Der Ton wird über die Anlage und das Fernsehgerät ausgegeben.
Falls die Anlage nach den oben genannten Maßnahmen immer noch nicht ordnungsgemäß funktioniert, setzen Sie sie wie folgt zurück: Verwenden Sie dazu die Tasten an der Anlage. 1 2 Technische Daten Von der Anlage unterstützte Formate Schalten Sie die Anlage mit ?/1 ein. Die Anlage unterstützt die folgenden digitalen Eingangsformate. Drücken Sie gleichzeitig INPUT SELECTOR, VOLUME – und ?/1. Format „COLD RESET“ erscheint und die Anlage wird zurückgesetzt. Das Menü AMP, das Klangfeld usw.
HDMI-System Anschluss Videoein-/-ausgänge Lautsprecher (SS-FS1) Lautsprechersystem Lautsprechereinheit Nennimpedanz Abmessungen (ca.) Gewicht (ca.) 2-WegeLautsprechersystem, Bassreflexsystem, magnetisch abgeschirmt Tieftöner: 65 mm, Konus Hochtöner: 40 mm, Konus 8 Ohm 95 mm × 185 mm × 80 mm (B/H/T) 95 mm × 215 mm × 105 mm (B/H/T) mit Ständer 0,85 kg 0,9 kg mit Ständer Lautsprechersystem Lautsprechereinheit Abmessungen (ca.
Glossar Dolby Digital Ein Raumklangformat für Kinos, das moderner und besser ist als Dolby Surround Pro Logic. Bei diesem Format erzeugen die Raumklanglautsprecher Stereoklang mit einem erweiterten Frequenzbereich und für tiefe Bässe steht ein unabhängiger Tiefsttonlautsprecherkanal zur Verfügung. Dieses Format bezeichnet man auch als „5.1“Format. Der Tiefsttonlautsprecherkanal wird dabei als Kanal 0.1 bezeichnet, da er nur dann gebraucht wird, wenn sehr tiefe Bässe erzeugt werden müssen.
x.v.Colour x.v.Colour ist die bekanntere Bezeichnung für den Standard xvYCC, der von Sony vorgeschlagen wurde und ein Markenzeichen von Sony ist. xvYCC ist ein internationaler Standard für den Farbraum bei Video. Dieser Standard kann einen größeren Farbbereich als der derzeit verwendete Sendestandard darstellen.
Index A S A/V SYNC 39 AMP, Menü 37 AUDIO DRC 39 Aufstellen 8 Satelliten-Tuner Anschluss 14, 16 Sleep-Timer 41 B Blu-ray Disc-Player (Recorder) Anschluss 14 D DIGITAL MEDIA PORT Anschluss 18 DIMMER 40 DISPLAY 40 DUAL MONO 38 DVD-Player (Recorder) Anschluss 14, 16 F Fernbedienung Verwendung 21, 32 Vorbereitungen 6 Zuordnungen 35 H HDMI (High-Definition Multimedia Interface) Anschluss 14 K Klangfeld 25 P „PlayStation 3“ Anschluss 14 48DE T Tiefsttonlautsprecherpegel 37
3 WAARSCHUWING Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht om het risico op brand of elektrocutie te verminderen. Batterijen of de batterijen in het toestel mogen niet worden blootgesteld aan overmatige warmte zoals zonneschijn, vuur en dergelijke. Installeer het toestel niet in een beperkte ruimte zoals een boekenrek of een inbouwkast. Om brand te voorkomen mogen de verluchtingsopeningen van het toestel niet worden afgedekt met kranten, tafelkleedjes, gordijnen, enz.
Auteursrechten Dit systeem is uitgerust met Dolby* Digital en Pro Logic Surround en het DTS** Digital Surround System. * Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. ** Gefabriceerd onder licentie onder Amerikaanse patentnummers: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.487.535 en andere Amerikaanse en wereldwijde patenten die uitgegeven of in behandeling zijn.
• Plaats niets onder de luidsprekers dat de ventilatieopeningen kan blokkeren, want dit kan storingen veroorzaken. • Plaats het toestel niet in de buurt van apparaten zoals een tv, videorecorder of cassettespeler. (Indien het toestel wordt gebruikt in combinatie met een tv, videorecorder of cassettespeler en te dicht bij een van deze apparaten is geplaatst, dan kan er mogelijk ruis optreden en kan de beeldkwaliteit verslechteren. Dit is vooral het geval wanneer u gebruik maakt van een binnenantenne.
Inhoudspgave Voorzorgsmaatregelen .............................3 Aan de slag Bijgeleverde accessoires ..........................6 Het toestel plaatsen ..................................7 De luidsprekers aansluiten .....................11 Componenten aansluiten met HDMIaansluitingen ....................................13 Componenten aansluiten zonder HDMIaansluitingen ....................................15 De geluidsuitvoer van de aangesloten component instellen .........................
Aan de slag Bijgeleverde accessoires Controleer de volgende toebehoren in de verpakking. De batterijen in de afstandsbediening plaatsen Dit toestel kan worden bediend met de meegeleverde afstandsbediening. Plaats twee AA (R6)-batterijen in de batterijhouder en hou daarbij rekening met de + en – aanduidingen. Optische kabel (2,5 m) (1) Afstandsbediening (RM-AAU028) (1) AA (R6)-batterijen (2) Gebruiksaanwijzing (1) Opmerkingen • Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer warme of vochtige plaats.
Aan de slag Het toestel plaatsen Plaats de actieve subwoofer en de luidsprekers zoals weergegeven in de afbeelding hieronder. Wanneer u de actieve subwoofer plaatst, laat dan minstens 0,3 m ruimte open aan de rechterkant. Luidspreker (L) Luidspreker (R) Minstens 0,3 m Actieve subwoofer Opmerkingen • Blokkeer de ventilatieopeningen op het achterpaneel van de actieve subwoofer niet. • Het is aan te raden de actieve subwoofer op de voorste rand van een tafel, rek, enz.
• Beide luidsprekers moeten naar voor gericht worden. Plaats de luidsprekers niet in een hoek. Niet correct Correct • Het is aan te raden de luidsprekers op de rand van een tafel, rek, enz. te plaatsen om geluidweerkaatsing te voorkomen. Zijaanzicht Aanbevolen De luidsprekers aan een muur bevestigen Neem schroeven (niet bijgeleverd) die geschikt zijn voor de opening aan de achterkant van elke luidspreker voor u de luidsprekers aan een muur bevestigt.
3 Maak de luidsprekerkabels los van de luidspreker. Aan de slag 4 5 Maak de luidsprekerstandaard los. Sluit de luidsprekerkabels opnieuw aan op de luidsprekers. De stekker en de gekleurde buis van de luidsprekerkabels hebben dezelfde kleur als het label van de aansluitingen. Verbind de luidsprekerkabels met de juiste aansluitingen op de luidsprekers: de luidsprekerkabel met de gekleurde buis naar 3, en de luidsprekerkabel zonder gekleurde buis naar #.
7 Hang de luidsprekers op aan de schroeven. Achterkant van de luidspreker Opmerkingen • Gebruik voldoende sterke schroeven die geschikt zijn voor de muur. Aangezien een muur in gipsplaat erg zwak is, draait u de schroeven best in een balk om de beugels te bevestigen. Bevestig de luidsprekers op een verticale en vlakke muur met de nodige versterking. • Contacteer de winkel of installateur voor meer informatie omtrent het muurmateriaal of de schroeven die u dient te gebruiken.
Steek de luidsprekerstekker van de linkse luidspreker in de L-aansluiting en de luidsprekerstekker van de rechtse luidspreker in de R-aansluiting op de achterkant van de actieve subwoofer. Achterkant van de actieve subwoofer OPT R OPT OPT L COAX DC 5V 0.
3 Maak de luidsprekerstandaard weer vast door de uitsteeksels op de standaard in de openingen voor een hoek van 0° of 10° te steken. 0° of 10° Hoek: 0° (verticaal) 4 5 Hoek: 10° Plaats de luidsprekerkabel in de uitsparing aan de voet van de standaard om te voorkomen dat de kabel gedraaid of geklemd raakt. Draai de schroef vast zodat de luidsprekerstandaard stevig verankerd is. Opmerking • Zorg ervoor dat u de luidsprekerkabels niet klemt bij het vastdraaien van de schroeven.
Aan de slag Componenten aansluiten met HDMI-aansluitingen We raden u aan componenten op het toestel aan te sluiten met behulp van een HDMI-kabel. Met HDMI kunt u op een eenvoudige manier van geluid en beelden van hoge kwaliteit genieten. Het is echter nodig de audio-uitgang van de tv te verbinden met de audio-ingang van het toestel met behulp van een optische kabel of een audiokabel om te kunnen luisteren naar het geluid van de tv via het toestel.
Opmerkingen • Raadpleeg pagina 15 voor informatie over het aansluiten van een component zonder HDMIaansluiting. • De HDMI-aansluiting heeft voorrang als u de component tegelijkertijd via HDMI, INPUT COAX en INPUT OPT op het toestel aansluit. • De INPUT OPT-aansluiting heeft voorrang als u de audio-uitgang van de tv tegelijkertijd op de INPUT OPT en AUDIO-aansluiting van het toestel aansluit.
Wanneer u een DVD-speler (-recorder), satelliettuner, "PlayStation 2", enz. aansluit zonder HDMIaansluitingen, verbindt u dit apparaat met het toestel via de INPUT OPT- of INPUT COAXaansluiting. Sluit het toestel aan met de INPUT COAX-aansluiting als de satelliettuner geen OPTICAL OUTaansluiting heeft. In dit geval is het niet nodig om alle kabels aan te sluiten. Sluit de audiokabels aan in overeenstemming met de aansluitingen van uw componenten. Sluit het netsnoer als laatste aan.
Opmerking • De INPUT OPT-aansluiting heeft voorrang als u de audio-uitgang van de tv tegelijkertijd op de INPUT OPT en AUDIO-aansluiting van het toestel aansluit. De geluidsuitvoer van de aangesloten component instellen Afhankelijk van de audio-uitvoerinstellingen van de aangesloten component, is het mogelijk dat het geluid enkel wordt uitgevoerd in 2-kanaalsgeluidformaat.
U kunt het geluid van een component die is aangesloten op het toestel beluisteren door de DIGITAL MEDIA PORT-adapter aan te sluiten. Sluit het netsnoer als laatste aan. OPT R OPT OPT L COAX DC 5V 0.7A MAX TV DVD SAT DMPORT INPUT BD IN DVD IN SAT IN TV OUT HDMI DIGITAL MEDIA PORT-adapter : signaalstroom Opmerkingen • Koppel de DIGITAL MEDIA PORT-adapter niet los of vast wanneer het toestel nog is ingeschakeld.
Afspeelopties Onderdelen en bedieningselementen Meer informatie vindt u op de pagina's tussen haakjes. Bovenpaneel (actieve subwoofer) INPUT SELECTOR A ?/1 (aan/stand-by) Druk hierop om het toestel in of uit te schakelen. B INPUT SELECTOR Druk hierop om de invoerbron voor het afspelen te selecteren. 18NL - VOLUME + C VOLUME +/– Druk hierop om het volumeniveau te wijzigen.
Uitleesvenster op het voorpaneel (actieve subwoofer) Over de aanduidingen op het uitleesvenster op het voorpaneel Afspeelopties POWER / ACTIVE STANDBY A POWER / ACTIVE STANDBY-indicator Licht als volgt op: Groen: het toestel is ingeschakeld. Oranje: de functie Controle voor HDMI is geactiveerd terwijl het toestel is uitgeschakeld. Uit: het toestel is uitgeschakeld en de functie Controle voor HDMI is niet geactiveerd.
A ?/1 (aan/stand-by) Afstandsbediening Druk hierop om het toestel in of uit te schakelen. Hier worden enkel de toetsen voor de bediening van de versterker beschreven. Raadpleeg pagina 31 voor de toetsen om de aangesloten componenten te bedienen. Om stroom te besparen in de standbymodus Druk op ?/1 terwijl het toestel is ingeschakeld. Om te stroomspaarstand te activeren, dient u ervoor te zorgen dat het toestel als volgt is ingesteld: – "CTRL: HDMI" is ingesteld op "CTRL OFF" (pagina 26).
1 Tv kijken Schakel de tv in en kies een programma. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de tv voor meer informatie. ?/1 ?/1 SYSTEM STANDBY TV BD DVD SAT TV (wit) 4 DMPORT BD/DVD TOP MENU MENU 2 3 F1 Schakel het toestel in. Druk op TV (wit) op de afstandsbediening. Pas het volume van het toestel aan. F2 Tips ANALOG DIGITAL A/B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CLEAR 0 SOUND FIELD LEVEL MODE AMP MENU ENTER TOOLS/ OPTIONS DISPLAY F G g 2 +/– f RETURN/EXIT PROG .
Andere componenten TV ?/1 AV ?/1 THEATRE BD ?/1 DVD ?/1 2 Ingangstoetsen 3 4 SAT DMPORT BD/DVD TOP MENU MENU F1 ANALOG DIGITAL 1 F2 A/B 2 4 5 6 7 8 9 LEVEL MODE SOUND FIELD AMP MENU CLEAR 0 g m MENU/HOME < < Wijzig de tv-invoer. 5 Pas het volume van het toestel aan. 2 +/– f PROG . Druk op SAT op de afstandsbediening. • Het is mogelijk dat het geluid via de tv-luidspreker wordt weergegeven. Verlaag in dat geval het volume van de luidspreker van de tv tot het minimum.
Component aangesloten via DMPORT-verbinding 1 Afspeelopties 2 Druk op DMPORT op de afstandsbediening. De op het toestel aangesloten component begint met de weergave. Tip • Wanneer u luistert naar MP3- of andere gecomprimeerde muziekbestanden via een draagbare geluidsbron, dan kunt u het geluid versterken. Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD tot "P. AUDIO" verschijnt in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Beschikbare geluidsvelden Surroundfunctie Het surroundeffect Geluidsveld Effect STANDARD Normale geluidsweergave. MOVIE Krachtig geluid met een nadruk op lage tonen en een verbeterde geluidservaring. MUSIC Dit geluidsveld is het meest geschikt voor het beluisteren van muziek en u kunt van de volledige surround geluidservaring genieten. SPORTS Geeft de atmosfeer van de wedstrijd en de spannende gedetailleerde verslaggevingen getrouw weer.
Opmerking "BRAVIA" Sync-functies Wat is "BRAVIA" Sync? • Afhankelijk van de aangesloten component, werkt de functie Controle voor HDMI mogelijk niet. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de component.
De nodige instellingen doorvoeren voor "BRAVIA" Sync Om "BRAVIA" Sync te kunnen gebruiken, schakelt u de functie Controle voor HDMI in voor het toestel en de aangesloten component. Wanneer u een Sony-tv met de functie Controle voor HDMI aansluit, dan kan de functie Controle voor HDMI van het toestel en de aangesloten component tegelijk worden ingeschakeld door deze functie op de tv in te stellen.
7 Selecteer de invoer van het toestel die verbonden is met de component waarvoor u de functie Controle voor HDMI wenst te gebruiken (BD, DVD, SAT) en herhaal stap 6. Indien u de component toevoegt of opnieuw aansluit (Afspelen met één druk op de knop) Speel een aangesloten component af. Het toestel en de tv worden automatisch ingeschakeld en schakelen over naar de geschikte HDMI-ingang. Opmerking • Afhankelijk van de tv kan het begin van de inhoud wegvallen.
De functie Volumelimiet gebruiken Tv-geluid via de luidsprekers (Geluidscontrole van het systeem) Het is heel eenvoudig om het geluid van de tv via de luidsprekers van dit toestel te laten weergeven. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de tv voor meer informatie.
De ingangstoetsen van de afstandsbediening gebruiken Tip • U kunt aangesloten Sony-componenten bedienen met de ingangstoetsen. Raadpleeg "De aangesloten Sonycomponenten bedienen met de afstandsbediening" (pagina 31) voor meer informatie. (Systeem uitschakelen) Wanneer u de tv uitschakelt door te drukken op de POWER-knop op de afstandsbediening, worden het toestel en de aangesloten componenten eveneens automatisch uitgeschakeld.
Opmerking • Afhankelijk van de status is het mogelijk dat de aangesloten componenten niet uitgeschakeld worden. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten componenten voor meer informatie.
De component bedienen Geavanceerde instellingen 1 De aangesloten Sonycomponenten bedienen met de afstandsbediening TV ?/1 AV ?/1 THEATRE ?/1 De component die is toegewezen aan de geselecteerde ingangstoetsen kan worden bediend. 2 Raadpleeg de tabel hieronder en druk op de overeenkomstige toets om de handeling uit te voeren.
Toets afstandsbediening Functie Toets afstandsbediening 5 Keert terug naar het vorige kanaal (dat u langer dan vijf seconden hebt bekeken). qk ql Cijfertoetsen Selecteert kanalen. Druk op 5 ENTER om kanalen onmiddellijk te wijzigen. Geeft u toegang tot verscheidene weergaveopties en maakt het mogelijk om wijzigingen in te geven naargelang het bron- en schermformaat. w; ANALOG Wijzigt naar analoge modus. wa DIGITAL Wijzigt naar digitale modus. ws In TV-modus: selecteert de invoer.
Toets afstandsbediening Functie qd H (weergave)/ Toetsen weergavemodus. X (pauze, opnieuw drukken om normale weergave te hervatten)/x (stop) qf < • Gaat terug bij het bekijken van live- of opgenomen programma's. Selecteert een menu-item en bevestigt de selectie. w; BD/DVD TOP MENU Geeft het topmenu/ discmenu weer. wa BD/DVD MENU Een Blu-ray Disc-speler/DVDspeler bedienen 2 F1 Selecteert de harde schijf. 3 F2 Selecteert de DVD. 9 MENU/HOME Geeft het MENU weer. q; • , Verdergaan. qa .
De toewijzingen van de ingangstoetsen van de afstandsbediening wijzigen U kunt de standaardinstellingen van de ingangstoetsen wijzigen zodat ze aangepast zijn aan de componenten in uw systeem. Als u bijvoorbeeld een Blu-ray Disc-speler aansluit op de DVD-aansluiting van het toestel, dan kunt u de DVD-toets op deze afstandsbediening instellen om de Blu-ray Discspeler te bedienen. U kunt geen ander component dan een tv toewijzen aan de toets TV (wit) van de afstandsbediening.
** Wanneer deze instelling is geselecteerd, wordt de audio-invoer van de tv automatisch gewijzigd door op de toets TV (wit) te drukken. Alle toewijzingen van de ingangstoetsen van de afstandsbediening wissen Houd 2 –, ?/1 ingedrukt en druk vervolgens op / . De fabrieksinstellingen van de afstandsbediening worden hersteld. Het subwooferniveau instellen U kunt het niveau van de actieve subwoofer aanpassen. Deze instelling wordt toegepast voor alle geluidsvelden.
Instellingen en wijzigingen met behulp van het versterkermenu Het AMP-menu gebruiken Multiplex broadcastgeluidsweergave (DUAL MONO) Multiplex broadcast-geluidsweergave is mogelijk als het toestel een AC-3 multiplex zendsignaal ontvangt. Opmerking Met AMP MENU op de afstandsbediening kunnen de volgende items worden ingesteld. Standaardinstellingen zijn onderstreept. AMP MENU SET HDMI* CTRL: HDMI ON OFF VOL LIMIT** MAX, 49, 48 …..
3 Druk op x/X om het gewenste geluid te kiezen. • MAIN: speelt enkel het hoofdkanaal af. • SUB: speelt enkel het subkanaal af. • MAIN+SUB: het hoofdgeluid wordt uitgevoerd via de linker luidspreker en het subgeluid via de rechter luidspreker. U kunt het geluid vertragen met deze functie als het beeld trager is dan het geluid. TV ?/1 AV ?/1 THEATRE ?/1 SYSTEM STANDBY TV BD DVD SAT DMPORT BD/DVD TOP MENU MENU Druk op AMP MENU. F1 ANALOG DIGITAL Het AMP-menu wordt uitgeschakeld.
Dolby Digital-geluid aan laag volume (AUDIO DRC) Versmalt het dynamische bereik van het geluidsspoor. Dit is handig om films te bekijken bij een laag volume. AUDIO DRC werkt alleen met Dolby Digital-bronnen. De helderheid van het uitleesvenster op het voorpaneel regelen (DIMMER) De helderheid van het uitleesvenster op het voorpaneel kan in 2 standen worden gezet.
De weergave-instelling wijzigen (DISPLAY) Gebruik van de sleep timer (SLEEP) U kunt de weergave-instelling wijzigen. U kunt het toestel op een vooraf ingesteld tijdstip laten uitschakelen, zodat u in slaap kunt vallen met muziek. De tijd kan worden ingesteld in stappen van 10 minuten.
Opmerking • Deze functie dient enkel voor dit toestel, niet voor de aangesloten tv of andere componenten.
Aanvullende informatie Verhelpen van storingen Als u problemen ondervindt bij het gebruik van dit toestel, probeer die dan eerst zelf op te lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Als het probleem daarmee niet is opgelost, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony dealer. Algemeen Het toestel wordt niet ingeschakeld. Wanneer "PROTECTOR" en "PUSH POWER" afwisselend verschijnen in het uitleesvenster op het voorpaneel.
Controle voor HDMI De functie Controle voor HDMI werkt niet. • Controleer de HDMI-verbinding (pagina 13). • Zorg ervoor dat "CTRL: HDMI" is ingesteld op "ON" in het AMP-menu. • Zorg ervoor dat de aangesloten component compatibel is met de functie Controle voor HDMI. • Controleer de Controle voor HDMIinstellingen van de aangesloten component. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten component.
Technische gegevens Formaten die door dit toestel worden ondersteund De volgende digitale invoerformaten worden door dit toestel ondersteund. Formaat Ondersteund/Niet ondersteund a DTS a Lineaire PCM (2-kanaalsgeluid)* a Lineaire PCM (5.1-kanaalsgeluid, 7.1-kanaalsgeluid)* (enkel op HDMI) a Dolby Digital Plus × Dolby True HD × DTS-HD × * Lineaire PCM verwerkt enkel bemonsteringsfrequenties van niet meer dan 48 kHz.
Vermogensverbruik Aan: 55 W Actieve stand-by (Controle voor HDMI is ingeschakeld): Met signaal: 5 W (maximum) Geen signaal: 1,5 W (minimum) Stand-by (Controle voor HDMI is uitgeschakeld): 0,3 W Uitgangsvermogen (DIGITAL MEDIA PORT)DC OUT: 5 V, 700 mA Bijgeleverde accessoires Optische kabel (2,5 m) (1) Afstandsbediening (RM-AAU028) (1) AA (R6)-batterijen (2) Gebruiksaanwijzing (1) Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
HDMI x.v.Colour HDMI (High-Definition Multimedia Interface) is een interface die zowel video als geluid ondersteunt op een enkelvoudige digitale verbinding zodat u van digitaal beeld en geluid van hoge kwaliteit kunt genieten. De HDMIspecificatie ondersteunt HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection), een schrijfbeschermingstechnologie met een coderingstechnologie voor digitale videosignalen. x.v.
Index A A/V SYNC 37 Afstandsbediening bedienen 20, 31 toewijzingen 34 voor gebruik 6 AMP-menu 36 AUDIO DRC 38 B Blu-ray Disc-speler (-recorder) aansluiten 13 D DIGITAL MEDIA PORT aansluiten 17 DIMMER 38 DISPLAY 39 DUAL MONO 36 DVD-speler (-recorder) aansluiten 13, 15 G Geluidsveld 24 H HDMI aansluiten 13 P Plaatsen 7 "PlayStation 3" aansluiten 13 S Satelliettuner aansluiten 13, 15 Sleep timer 39 Subwooferniveau 35 46NL
ATTENZIONE Per ridurre il rischio di incendi o di scosse elettriche, non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità. Le pile o le batterie non devono essere esposte a calore eccessivo, ad esempio alla luce del sole o al fuoco. Non installare l’apparecchio in uno spazio limitato, ad esempio una libreria o un armadio. Per evitare il rischio di incendi, non coprire le prese di ventilazione dell’apparecchio con giornali, tovaglie, tende e così via, né collocare sull’apparecchio candele accese.
Copyright Questo sistema utilizza Dolby* Digital, Pro Logic Surround e DTS** Digital Surround System. * Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories. ** Prodotto su licenza del brevetto statunitense: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 e di altri brevetti statunitensi e internazionali emessi e in attesa di registrazione.
• Non posizionare sotto i diffusori alcun tipo di oggetto che potrebbe ostruire i fori di ventilazione, provocando anomalie di funzionamento. • Non collocare il sistema vicino ad apparecchi come televisori, videoregistratori o lettori di cassette (se il sistema viene impiegato insieme a un televisore, videoregistratore o lettore di cassette, ed è collocato a distanza troppo ravvicinata rispetto a tali apparecchi, si potrebbero provocare disturbi, con conseguente deterioramento della qualità delle immagini.
Indice Precauzioni...............................................3 Informazioni preliminari Accessori in dotazione .............................6 Installazione del sistema ..........................7 Collegamento dei diffusori ....................11 Collegamento di componenti con le prese HDMI ....................................13 Collegamento di componenti senza le prese HDMI .....................................15 Impostazione dei suoni emessi dai componenti collegati........................
Informazioni preliminari Accessori in dotazione Verificare la presenza dei seguenti accessori nella confezione. Inserimento delle pile nel telecomando È possibile controllare il sistema tramite il telecomando in dotazione. Inserire due pile R6 (tipo AA) facendo corrispondere i poli + e – delle pile ai simboli presenti all’interno del vano.
Installare il subwoofer attivo e i diffusori come mostrato nella figura di seguito. Durante l’installazione del subwoofer attivo, lasciare uno spazio di almeno 0,3 m sul lato destro del subwoofer attivo. Diffusore (L) Diffusore (R) Almeno 0,3 m Subwoofer attivo Note • Non bloccare le aperture di ventilazione sul pannello posteriore del subwoofer attivo. • Si consiglia di posizionare il subwoofer attivo nella parte anteriore di un tavolo, di uno scaffale, ecc.
• Entrambi i diffusori devono essere posizionati in modo diritto. Non installare i diffusori in posizione inclinata. Non corretto Corretto • Si consiglia di posizionare i diffusori nella parte anteriore di un tavolo, di uno scaffale, ecc. per impedire la riflessione del suono. Vista laterale Consigliato Installazione a parete dei diffusori Prima di installare i diffusori a parete, preparare viti (non in dotazione) adatte al foro sul retro di ciascun diffusore.
3 Informazioni preliminari 4 5 Scollegare i cavi del diffusore dal diffusore stesso. Estrarre il supporto del diffusore. Ricollegare i cavi del diffusore ai diffusori. Il connettore e il cilindro colorato dei cavi dei diffusori sono dello stesso colore delle etichette delle prese a cui devono essere collegati. Far corrispondere i cavi dei diffusori ai terminali appropriati sui diffusori stessi: cavo del diffusore con cilindro colorato in 3, cavo del diffusore senza cilindro colorato in #.
7 Agganciare i diffusori sulle viti. Parte posteriore del diffusore Note • Utilizzare viti adatte al materiale e alla robustezza della parete. Poiché le pareti in cartongesso sono particolarmente delicate, le viti vanno applicate su una trave e fissate alla parete. Installare i diffusori su una parete verticale e liscia laddove sono presenti rinforzi. • Per informazioni sul materiale della parete o sulle viti da utilizzare rivolgersi a una ferramenta o a un installatore.
Inserire il connettore del diffusore sinistro nella presa L, quindi inserire il connettore del diffusore destro nella presa R sul retro del subwoofer attivo. Retro del subwoofer attivo OPT R OPT OPT L COAX DC 5V 0.
3 Riapplicare il supporto del diffusore inserendo le sporgenze del supporto nei fori per l’angolazione 0° o 10°. 0° o 10° Angolazione: 0° (verticale) 4 5 Angolazione: 10° Far passare il cavo del diffusore nella scanalatura alla base del supporto per impedire che il cavo si attorcigli o venga calpestato. Serrare la vite per fissare il supporto del diffusore. Nota • Prestare attenzione a non danneggiare i cavi del diffusore durante il serraggio delle viti.
Sony consiglia di collegare i componenti al sistema mediante un cavo HDMI. Con HDMI è possibile ottenere audio e immagini di elevata qualità. Tuttavia, per collegare l’uscita audio del televisore all’ingresso audio del sistema, è necessario utilizzare un cavo ottico o un cavo audio affinché l’audio del televisore venga riprodotto dal sistema. Per ulteriori informazioni sulla funzione Controllo per HDMI, vedere “Funzioni “BRAVIA” Sync” (pagina 25).
Note • Vedere pagina 15 per informazioni sul collegamento di un componente privo della presa HDMI. • La presa HDMI ha la priorità in fase di collegamento del componente al sistema se vengono utilizzate contemporaneamente le prese HDMI, INPUT COAX e INPUT OPT. • La presa INPUT OPT ha la priorità durante il collegamento dell’uscita audio del televisore a INPUT OPT e alla presa AUDIO del sistema.
Per collegare un lettore (registratore) DVD, sintonizzatore satellitare, “PlayStation 2”, ecc. non dotato di prese HDMI, effettuare il collegamento al sistema utilizzando la presa INPUT OPT o INPUT COAX. Se il sintonizzatore satellitare non dispone di una presa OPTICAL OUT, collegare il sistema utilizzando la presa INPUT COAX. In questo caso, non è necessario collegare tutti i cavi. Collegare i cavi audio in base alle prese dei componenti. Collegare per ultimo il cavo di alimentazione CA.
Nota • La presa INPUT OPT ha la priorità durante il collegamento dell’uscita audio del televisore a INPUT OPT e alla presa AUDIO del sistema. Impostazione dei suoni emessi dai componenti collegati In certi casi, è possibile che l’audio venga riprodotto solo in formato 2 canali, a seconda delle impostazioni dell’uscita audio del componente connesso. In tal caso, è necessario impostare il componente collegato in modo che l’audio venga riprodotto in formato multicanale (PCM, DTS, Dolby Digital).
Collegando l’adattatore DIGITAL MEDIA PORT è possibile riprodurre l’audio proveniente da un componente collegato al sistema. Collegare per ultimo il cavo di alimentazione CA. OPT R OPT OPT L COAX DC 5V 0.7A MAX TV DVD SAT DMPORT INPUT BD IN DVD IN SAT IN TV OUT HDMI Adattatore DIGITAL MEDIA PORT : flusso del segnale Note • Non collegare o scollegare l’adattatore DIGITAL MEDIA PORT dal sistema quando quest’ultimo è acceso.
Opzioni di riproduzione Indice dei componenti e dei comandi Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate fra parentesi. Pannello superiore (subwoofer attivo) INPUT SELECTOR A ?/1 (acceso/standby) Premere per accendere e spegnere il sistema. B INPUT SELECTOR Premere per selezionare la sorgente di ingresso da riprodurre. 18IT - VOLUME + C VOLUME +/– Premere per regolare il livello del volume.
Display del pannello frontale (subwoofer attivo) Indicazioni visualizzate sul display del pannello frontale Opzioni di riproduzione POWER / ACTIVE STANDBY A Indicatore POWER / ACTIVE STANDBY Si illumina nel modo seguente: Verde: Il sistema è acceso. Giallo: È stata attivata la funzione Controllo per HDMI mentre il sistema è spento. Spento: Il sistema è spento e la funzione Controllo per HDMI non è stata attivata. B Indicatori di decodifica audio Si illumina secondo i segnali di ingresso audio.
A ?/1 (acceso/standby) Telecomando Premere per accendere e spegnere il sistema. Di seguito sono descritti i tasti per l’uso del solo amplificatore. Vedere a pagina 31 per l’uso dei tasti per i componenti collegati. Per risparmiare energia in modalità standby Premere ?/1 durante l’accensione del sistema. Per impostare la modalità di risparmio energetico, verificare che il sistema sia nel seguente stato. – “CTRL: HDMI” impostato su “CTRL OFF” (pagina 26).
1 Uso del televisore Accendere il televisore e scegliere un programma. Consultare le istruzioni per l’uso del televisore per i dettagli. ?/1 ?/1 SYSTEM STANDBY TV BD DVD SAT TV (bianco) DMPORT F1 ANALOG DIGITAL 2 3 4 5 6 7 8 9 CLEAR 0 SOUND FIELD LEVEL MODE AMP MENU ENTER TOOLS/ OPTIONS F G g 2 +/– f PROG . m Premere TV (bianco) sul telecomando. Regolare il volume del sistema. F2 A/B 1 RETURN/EXIT Accendere il sistema.
Uso di altri componenti Uso di un sintonizzatore satellitare 1 TV ?/1 AV ?/1 THEATRE Consultare le istruzioni per l’uso del televisore per i dettagli. ?/1 ?/1 SYSTEM STANDBY TV BD DVD SAT DMPORT BD/DVD TOP MENU MENU F1 ANALOG DIGITAL 1 F2 A/B 2 3 SOUND FIELD 4 Tasti di ingresso 6 5 7 8 9 CLEAR 0 ENTER LEVEL MODE Accendere il sintonizzatore satellitare e il sistema. Premere SAT sul telecomando. Cambiare l’ingresso del televisore.
Utilizzo di un componente collegato con la connessione DMPORT Opzioni di riproduzione 1 2 Premere DMPORT sul telecomando. Avviare la riproduzione sul componente collegato. Suggerimento • Il sistema consente di migliorare l’audio durante l’ascolto di MP3 o altri file musicali in formato compresso da una sorgente audio portatile. Premere più volte SOUND FIELD finché non viene visualizzata l’indicazione “P. AUDIO” sul display del pannello frontale.
Campi sonori disponibili Funzione surround Effetto surround Campo sonoro Effetto STANDARD È possibile ascoltare l’audio normale. MOVIE È possibile ascoltare un audio potente in cui sono enfatizzati i suoni bassi, con una presenza più intensa. MUSIC Questo campo sonoro è perfetto per l’ascolto di musica e consente di godere della piena esperienza dell’audio surround. SPORTS È possibile apprezzare l’atmosfera di una partita e ascoltare l’eccitante descrizione delle giocate.
Nota Funzioni “BRAVIA” Sync Che cos’è “BRAVIA” Sync? • La funzione Controllo per HDMI potrebbe non essere disponibile, in base al componente collegato. Consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il componente.
Preparazione per l’uso della funzione “BRAVIA” Sync Per utilizzare la funzione “BRAVIA” Sync, è necessario attivare la funzione Controllo per HDMI per il sistema e il componente collegato. Se si collega un televisore Sony dotato della funzione Controllo per HDMI, tale funzione può essere attivata contemporaneamente sul sistema e il componente connesso impostandola sul televisore.
7 Selezionare come segnale di ingresso del sistema il componente collegato con cui si intende utilizzare la funzione Controllo per HDMI (BD, DVD, SAT), e ripetere l’operazione descritta al punto 6. Utilizzo di Blu-ray Disc/ DVD (Riproduzione One-Touch) Attivare la riproduzione su un componente collegato. Eseguire nuovamente le operazioni descritte ai paragrafi “Preparazione per l’uso della funzione “BRAVIA” Sync” e “Se “SCANNING” o “COMPLETE” non appaiono in seguito alle operazioni descritte”.
Riproduzione dell’audio del televisore tramite i diffusori (Controllo del sistema audio) Per riprodurre l’audio proveniente dal televisore con questo sistema, è sufficiente una semplice operazione. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso del televisore.
Uso dei tasti di ingresso del telecomando Quando la funzione Controllo del sistema audio è attiva, e l’uscita viene commutata automaticamente dal diffusore del televisore al diffusore del sistema, il livello dell’audio emesso potrebbe essere troppo alto; ciò dipende dal volume impostato sul sistema. Per evitare questo problema, è possibile limitare il volume massimo.
Spegnimento del televisore, del sistema e dei componenti collegati (Spegnimento del sistema) Quando si spegne il televisore con il tasto POWER del relativo telecomando, il sistema e i componenti collegati si spengono automaticamente. Il sistema e i componenti collegati si spengono automaticamente anche quando si spegne il televisore con il telecomando del sistema.
Controllo del componente Impostazioni avanzate 1 Controllo dei componenti Sony collegati tramite il telecomando TV ?/1 AV ?/1 THEATRE ?/1 ?/1 Il componente assegnato ai tasti di ingresso selezionati potrà quindi essere comandato. 2 Premere il tasto corrispondente all’operazione desiderata facendo riferimento alla tabella riportata di seguito.
Tasto del telecomando Funzione Tasto del telecomando Funzione 4 qj (Guida) Premere per visualizzare la Guida durante la visione di canali analogici o digitali. 5 (canale precedente) / (informazioni/ visualizza risposte) Consente di ritornare all’ultimo canale visualizzato (per almeno cinque secondi). Nella modalità digitale: consente di visualizzare brevi informazioni sul programma trasmesso.
Controllo di un lettore Blu-ray Disc/DVD Tasto del telecomando Funzione Tasto del telecomando Funzione 9 MENU/HOME Consente di visualizzare il MENU. 2 F1 Consente di selezionare il disco rigido (HDD). q; • , Consente di procedere avanti durante la visione dei programmi registrati. 3 F2 Consente di selezionare il lettore Blu-ray Disc/DVD. 9 MENU/HOME qa . Consente di saltare i capitoli. Consente di visualizzare il MENU. q; • , Consente di procedere avanti. qa .
Tasto del telecomando Funzione qs m/M Consente di avanzare o retrocedere velocemente se viene tenuto premuto durante la riproduzione del disco. qd H (riproduzione)/ Tasti della modalità di X (pausa; premere di riproduzione. nuovo per riprendere la normale riproduzione)/ x (arresto) qf < • Consente di passare alla modalità di ripetizione. qh C, X, x, c, Consente di spostare il cursore e selezionare la voce. w; BD/DVD TOP MENU Visualizza il menu principale/menu del disco.
2 Premere il tasto corrispondente alla categoria desiderata facendo riferimento alla tabella riportata di seguito. Categorie e tasti corrispondenti per TV Categoria Premere Esempio: premere 6. Ora il tasto DVD può essere utilizzato per controllare il lettore Blu-ray Disc.
Impostazione del livello del subwoofer È possibile regolare il livello del subwoofer attivo. Questa impostazione viene applicata a tutti i campi sonori. TV ?/1 AV ?/1 THEATRE BD DVD SAT AMP MENU DMPORT BD/DVD TOP MENU MENU F1 ANALOG DIGITAL Uso del menu AMP Utilizzando AMP MENU sul telecomando è possibile impostare le seguenti opzioni. Le impostazioni predefinite sono sottolineate.
Ascolto dell’audio di trasmissioni Multiplex (DUAL MONO) 3 • MAIN: Consente di riprodurre solo il canale principale. • SUB: Consente di riprodurre solo il canale secondario. • MAIN+SUB: L’audio principale viene emesso dal diffusore sinistro e l’audio secondario viene emesso dal diffusore destro. Se il sistema riceve un segnale Multiplex con codifica audio AC-3, è possibile riprodurre l’audio trasmesso con un effetto cinema denominato Multiplex. Nota TV ?/1 AV ?/1 THEATRE 4 Premere AMP MENU.
Regolazione del ritardo tra suono e immagine (A/V SYNC) Questa funzione consente di ritardare il suono quando l’immagine rimane indietro rispetto all’audio. TV ?/1 AV ?/1 THEATRE ?/1 SYSTEM STANDBY TV BD DVD SAT DMPORT BD/DVD TOP MENU MENU F1 ANALOG DIGITAL F2 A/B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CLEAR 0 ENTER SOUND FIELD LEVEL MODE AMP MENU TOOLS/ OPTIONS DISPLAY F C, X, x, c, AMP MENU TV VOL MASTER VOL G g f RETURN/EXIT PROG .
Ascolto di audio Dolby Digital a basso volume (AUDIO DRC) Consente di restringere l’intervallo dinamico dell’audio. È utile per la visione di film a basso volume. AUDIO DRC può essere utilizzata solo con sorgenti Dolby Digital. Regolazione della luminosità del display del pannello frontale (DIMMER) La luminosità del display del pannello frontale può essere impostata su 2 livelli.
Modifica delle impostazioni dello schermo (DISPLAY) Le impostazioni dello schermo possono essere modificate. TV ?/1 AV ?/1 THEATRE ?/1 Uso della funzione di spegnimento programmato (SLEEP) È possibile impostare il sistema in modo che si spenga a un’ora preimpostata, per addormentarsi al suono della musica. È possibile impostare l’orario con decrementi di 10 minuti.
Nota • Questa funzione è destinata solamente all’uso con il presente sistema, non con il televisore o altri componenti collegati.
Informazioni aggiuntive Risoluzione dei problemi Se durante l’utilizzo del sistema si verifica una delle situazioni descritte di seguito, consultare questa guida alla risoluzione dei problemi prima di richiedere la riparazione. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. Informazioni generali I diffusori non riproducono l’audio o riproducono un audio di livello molto basso. • Premere 2 + e controllare il livello del volume. • Premere o 2 + per riattivare l’audio.
Sullo schermo del televisore non vengono visualizzate immagini. • Controllare che il televisore sia stato correttamente selezionato. • Impostare il televisore sulla modalità di ingresso adatta. Controllo per HDMI La funzione Controllo per HDMI non è attiva. Il sistema e i diffusori del televisore non emettono alcun suono. • Controllare il volume del sistema e del televisore. • Selezionare correttamente l’ingresso del sistema.
Se il sistema non funziona correttamente anche dopo aver eseguito le operazioni indicate, eseguire un’operazione di reset, seguendo le indicazioni riportate di seguito: Utilizzare i tasti sul sistema per eseguire questa operazione. 1 2 Premere ?/1 per accendere il sistema. Caratteristiche tecniche Formati compatibili con il sistema I formati di ingresso digitale compatibili con il sistema sono indicati di seguito.
Sezione HDMI Connettore Ingressi/uscite video Diffusori (SS-FS1) Sistema diffusori Unità diffusore Impedenza nominale Dimensioni (circa) Peso (circa) Sistema diffusori bidirezionale, Bass reflex, Schermatura magnetica Woofer: 65 mm, tipo conico Tweeter: 40 mm, tipo conico 8 ohm 95 mm × 185 mm × 80 mm (l/a/p) 95 mm × 215 mm × 105 mm (l/a/p) con supporto 0,85 kg 0,9 kg con supporto Sistema diffusori Sistema subwoofer, Bass reflex Unità diffusore 160 mm, tipo conico Dimensioni (circa) 160 mm × 500 mm ×
Glossario Dolby Digital Questo formato audio per le sale cinematografiche è più avanzato di Dolby Surround Pro Logic. In questo formato, i diffusori surround riproducono il suono stereo con una gamma di frequenza estesa, mentre i bassi profondi vengono riprodotti tramite un canale subwoofer indipendente. Questo formato è anche denominato “5.1”, mentre il canale del subwoofer è indicato come 0.1 canali (dal momento che funziona solo quando sono necessari bassi profondi).
Indice A T A/V SYNC 38 AUDIO DRC 39 Telecomando prima dell’uso 6 programmazione 34 uso 20, 31 Timer di spegnimento 40 C Campo sonoro 24 D Informazioni aggiuntive DIGITAL MEDIA PORT collegamento 17 DIMMER 39 DISPLAY 40 DUAL MONO 37 H HDMI (High-Definition Multimedia Interface, interfaccia multimediale ad alta definizione) collegamento 13 I Installazione 7 L Lettore (registratore) Blu-ray Disc collegamento 13 Lettore (registratore) DVD collegamento 13, 15 Livello del subwoofer 36 M Menu AMP 36 P “P
(1) Sony Corporation Printed in China