Sound Bar Barre de son Barra de sonido http://www.sony.
Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom of the Sound Bar. Record the serial numbers in the space provided below. Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding the Sound Bar. CAUTION Risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type. Do not expose batteries or appliances with battery-installed to excessive heat, such as sunshine and fire. Indoor use only. Model No. HT-X8500 Serial No.
plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/ apparatus combination to avoid injury from tip-over. 13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
this manual could void your authority to operate this Sound Bar. This Sound Bar must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. This Sound Bar complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines. This Sound Bar should be installed and operated keeping the radiator at least 20cm or more away from person’s body.
Using the Various Functions Table of Contents About These Operating Instructions ..............................5 What’s in the Box ..........................6 What You Can Do with the Sound Bar ............................................ 7 Guide to Parts and Controls ..........8 Connecting to a TV or AV Device Connecting to a TV or AV Device with the HDMI Cable Startup Guide (separate document) Connecting Sony TV with the BLUETOOTH Function Wirelessly ..............................
• AC power cord (mains lead) (1) What’s in the Box • Sound Bar (1) • WALL MOUNT TEMPLATE (1) • Remote control (1) • Startup Guide • R03 (size AAA) battery (2) • HDMI cable (supports the specification equal to Premium High Speed HDMI Cable with Ethernet) (1) • AC adapter (1) 6US • Operating Instructions
What You Can Do with the Sound Bar The Sound Bar supports object-based audio formats such as Dolby Atmos and DTS:X as well as HDR video formats such as HDR10, HLG, and Dolby Vision. “Listening to a TV and Other Devices” (page 21) Blu-ray Disc™ player, cable box, satellite box, etc. Basic connection: Refer to “Startup Guide” (separate document). Other connections: See “Connecting to a TV or AV Device” (page 14).
Guide to Parts and Controls Details are omitted from the illustrations. Sound Bar Front Remote control sensor Point the remote control at the remote control sensor to operate the Sound Bar. (power) button Turns on the Sound Bar or sets it to standby mode.
Indicators A lighting or flashing of the indicators on the Sound Bar indicates the following state. Currently selected input Indicators Status Lights while TV input is selected. Lights while HDMI input is selected. Lights while BLUETOOTH input is selected. Light while the Sound Bar is connected to the TV with the BLUETOOTH function (TV input is selected).
Setting value for each function The changed setting for each function is indicated as the status of the indicators. The following status indicates the on/off setting for each function. For the status when the settings other than the on/off setting are changed, see the description for each function. Indicators Status • Flash twice when the function is set to on (for the function other than the night/voice mode). • Light for 2 seconds when the function is set to on (for the night/voice mode).
Rear DC IN terminal TV IN (OPT) jack HDMI IN jack Peel the sticker when connecting the device to the HDMI IN jack. For specifications and notes on connections, see “Supported HDMI Video Formats” (page 41). “Supported Input Audio Formats” (page 40). For specifications and notes on connections, see “Supported HDMI Video Formats” (page 41). IR repeater (page 20) Transmits the remote signal of the TV remote control to the TV.
Remote Control Some buttons function differently depending on how long the button is pressed. The icons below indicate how long to press the button. • : Press the button. • : Press and hold the button for 5 seconds. INPUT (page 21) Selects the playback source. When you press INPUT once, the current input indicator flashes. Press INPUT again to select the device you want. Each time you press INPUT, the input changes cyclically as follows. TV input HDMI input BLUETOOTH input VERTICAL S.
SPORTS : Selects SPORTS for the sound mode. (page 22) : Turns on/off the eARC function. (page 29) A/V SYNC (page 25) Adjusts the delay between the picture and sound. (power) Turns on the Sound Bar or sets it to standby mode. CINEMA (page 22) Selects CINEMA for the sound mode. MUSIC (page 22) Selects MUSIC for the sound mode. NIGHT : Turns on/off the night mode. (page 24) : Turns on/off the BLUETOOTH standby mode.
Connecting to a TV or AV Device Connecting to a TV or AV Device with the HDMI Cable To connect a 4K TV or 4K devices See “Connecting a 4K TV and 4K Devices” (page 17). To connect a TV compatible with eARC For the connection, refer to Startup Guide (separate document). For the settings, see “Connecting a TV Compatible with eARC” (page 18).
5 INPUT 6 BLUETOOTH button 1 2 3 4 7 On the TV, search the Sound Bar by performing the pairing operation. The list of the BLUETOOTH devices that are searched appears on the TV screen. For the operation method to pair the BLUETOOTH device to the TV, refer to the operating instructions of the TV. Pair the Sound Bar and TV by selecting “HT-X8500” from the list on the TV screen. Make sure that the TV and BLUETOOTH indicators on the Sound Bar light.
select the TV input and check the status of the indicators on the Sound Bar. – The TV and BLUETOOTH indicators light: The Sound Bar and TV are connected and TV sound is output from the Sound Bar. – The BLUETOOTH indicator flashes quickly: Perform pairing on the TV. – The TV indicator lights: Perform the connecting operation again from the start. • When you connect the Sound Bar and TV with the HDMI cable (supplied), the BLUETOOTH connection is canceled.
Connecting a 4K TV and 4K Devices All HDMI jacks on the Sound Bar support 4K video format, HDCP2.2, and HDCP2.3 (High-bandwidth Digital Content Protection System Revision 2.2 and 2.3). To watch 4K video content, connect the 4K TV and 4K devices to the Sound Bar via an HDCP2.2 or HDCP2.3-compatible HDMI jack on each device. You can only view 4K video content through the HDCP2.2 or HDCP2.3-compatible HDMI jack connection.
6 7 Turn on the TV. Turn on the Sound Bar. Tip 4K content can be watched by a device compatible with HDCP2.2 or HDCP2.3 even though devices with different versions (ex. TV compatible with HDCP2.2 and 4K device compatible with HDCP2.3) are connected. Setting the HDMI Signal Format to Watch 4K Video Content To watch 4K video content, select the appropriate setting for the connected 4K TV and 4K device. Press and hold NEWS for 5 seconds to select the HDMI signal format setting.
Mounting the Sound Bar on a Wall 1 Prepare two screws (not supplied) that are suitable for the wall mount holes on the rear of the Sound Bar. You can mount the Sound Bar on a wall. 4 mm (3/16 in) More than 30 mm (1 3/16 in) 5.1 mm (13/64 in) 10 mm (13/32 in) Notes • Prepare screws (not supplied) that are suitable for the wall material and strength. As a plasterboard wall is especially fragile, attach the screws securely in the wall beam.
3 Fasten the screws into the marks () on SCREW LINE () of WALL MOUNT TEMPLATE as in the illustration below. 228.5 mm 228.5 mm (9 in) (9 in) Screws Marks () When the TV Remote Control does not Work When the Sound Bar obstructs the remote control sensor of the TV, the TV remote control may not work. In that case, enable the IR repeater function of the Sound Bar. You can control the TV with the TV remote control by sending the remote signal from the rear of the Sound Bar.
TV input • TV that is connected to the TV IN (OPT) jack on the Sound Bar • TV compatible with the eARC or ARC function that is connected to the HDMI OUT (TV eARC/ARC) jack on the Sound Bar When you connect the TV to both the HDMI OUT (TV eARC/ARC) and TV IN (OPT) jacks, the input of the HDMI OUT (TV eARC/ARC) jack has priority if the TV audio signal is input with the ARC or eARC function.
Enjoying the Surround Sound Enjoying Immersive Surround Experience (VERTICAL S.) You can feel immersed by the sound from not only the horizontal direction, but also from the upward direction by using Vertical Surround Engine* effectively for sound modes (page 22) other than NEWS. This function also works for the 2.0 channel signal such as a TV program.
Press the sound mode selecting button to select the sound mode. When selecting the sound mode, the Dolby ATMOS, DTS:X, and VERTICAL S. indicators light for 2 seconds. Selecting the Sound Effect Setting You can select sound effects. AUTO SOUND The appropriate sound setting is automatically selected for the sound source with ClearAudio+. CINEMA You feel immersed by the sound that travels behind you and surrounds your entire body. This mode is suitable for watching movies.
Adjusting the Sound You can adjust the sound with the buttons on the remote control. Function name Button Night mode Function You can enjoy clear sound with low volume at midnight. • On: The HDMI and BLUETOOTH indicators light for 2 seconds. • Off: The Dolby ATMOS and DTS:X indicators light for 2 seconds. Note When you turn the Sound Bar off, the night mode is set to off automatically. Voice mode You can make dialogs clearer. • On: The HDMI and BLUETOOTH indicators light for 2 seconds.
Function name A/V Sync Button Function When the sound does not match the pictures on the TV screen, you can adjust the delay between the picture and sound. • 0 msec: The Dolby ATMOS indicator lights for 2 seconds. • 40 msec: The Dolby ATMOS and DTS:X indicators light for 2 seconds. • 80 msec: The Dolby ATMOS, DTS:X, and VERTICAL S. indicators light for 2 seconds. • 120 msec: The Dolby ATMOS, DTS:X, VERTICAL S., and TV indicators light for 2 seconds. Tips • This function works only for the HDMI input.
BLUETOOTH indicator Listening to Music/Sound with the BLUETOOTH® Function Listening to Music from a Mobile Device You can listen to music stored on a mobile device such as a smartphone or tablet via a wireless connection by connecting the Sound Bar and the mobile device with the BLUETOOTH function. When connecting to the mobile device with the BLUETOOTH function, you can operate by simply using the supplied remote control without turning the TV on.
• Adjust the level of the bass tone by pressing BASS on the remote control (page 24).
Changing the Settings of the BLUETOOTH Function Turning the Sound Bar On by Operating the BLUETOOTH Device When the Sound Bar has pairing information, you can turn the Sound Bar on and listen to music from a BLUETOOTH device even when the Sound Bar is in standby mode by setting the BLUETOOTH standby mode to on. Press and hold NIGHT for 5 seconds to set the function to on or off. BLUETOOTH standby mode on The HDMI and BLUETOOTH indicators flash.
Using the Various Functions Using the Control for HDMI Function Connecting a device such as a TV or Bluray Disc player compatible with the Control for HDMI function* using an HDMI cable enables you to easily operate the device by using a TV or Bluray Disc player remote control. Note These functions may work with devices other than those manufactured by Sony, but operation is not guaranteed.
ARC, you can listen to TV sound from the speakers of the Sound Bar without connecting an optical digital cable. Press and hold SPORTS for 5 seconds to set the function to on or off. eARC function on The HDMI and BLUETOOTH indicators flash. eARC function off The Dolby ATMOS and DTS:X indicators flash. Notes • Enable the eARC or ARC function of the TV. For details, refer to the operating instructions of the TV.
Using the “BRAVIA” Sync Function Saving Power Consumption In addition to the Control for HDMI function, you can also use the “BRAVIA” sync function such as the Sound mode/ Scene Select function. To use the Sound Bar while saving power consumption, change the following settings. Note This function is proprietary function of Sony. This function cannot operate with products other than those manufactured by Sony.
The Sound Bar turns off when the TV is turned off. Troubleshooting Troubleshooting If you experience any of the following difficulties while using the Sound Bar, use this troubleshooting guide to help remedy the problem before requesting repairs. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Power The Sound Bar does not power up. Check that the AC power cord (mains lead) and AC adapter are connected securely.
the connected device is not output correctly, set the HDMI signal format function to “Standard format” (page 18). If no picture appears while connecting the device with the HDMI cable, make sure that the device is connected to the HDMI IN jack and the TV is connected to the HDMI OUT (TV eARC/ARC) jack. The Sound Bar is connected to an input device that is not HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection) compliant. In this case, check the specifications of the connected device.
Bar from the AC outlets (mains), then connect them again. When the Sound Bar and TV are connected with the HDMI cable only, check the following. – The HDMI jack of the connected TV is labeled with “eARC” or “ARC.” – The Control for HDMI function of the TV is set to on. – The eARC or ARC function of the TV is enabled. – The eARC function of the Sound Bar is enabled (page 29). – On the Sound Bar, the Control for HDMI function is set to on (page 29).
The TV sound from the Sound Bar lags behind the image. Set the adjustment value of the delay between the picture and sound to 0 msec if it is set to the range between 40 msec and 120 msec (page 25). A time gap between the sound and picture may occur depending on the sound source. If your TV has a function that delays the image, use it for adjustment. No sound or only a very low-level sound of the device connected to the Sound Bar is heard.
Bring the Sound Bar and the BLUETOOTH device closer together. Pair the Sound Bar and BLUETOOTH device again. You may need to cancel the pairing with the Sound Bar using your BLUETOOTH device first. Pairing information may be deleted. Perform pairing operation again (page 26). Sound of the connected BLUETOOTH mobile device is not output from the Sound Bar. Make sure that the BLUETOOTH indicator on the Sound Bar is lit (page 27). Bring the Sound Bar and the BLUETOOTH device closer together.
obstructing the ventilation holes of the Sound Bar. Sensors of the TV do not work properly. The Sound Bar may block some sensors (such as the brightness sensor), the remote control receiver of your TV or the emitter for 3D glasses (infrared transmission) of a 3D TV that supports the infrared 3D glass system, or wireless communication. Move the Sound Bar away from the TV within a range that allow those parts to operate properly.
Additional Information Specifications Amplifier section U.S. models: POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION: (FTC) Front L + Front R: With 6 ohms loads, both channels driven, from 200 - 20,000 Hz; rated 30 W per channel minimum RMS power, with no more than 1% total harmonic distortion from 250 mW to rated output.
Standby mode: 2 W or less* (When Control for HDMI function and BLUETOOTH Standby mode are set to on) * The Sound Bar will automatically enter Power saving mode when there is no HDMI connection and no BLUETOOTH pairing history. Dimensions* (approx.) (w/h/d) 890 mm × 64 mm × 96 mm (35 1/8 in × 2 5/8 in × 3 7/8 in) * Not including projection portion Mass (approx.) 3.1 kg (6 lb 13 2/5 oz) Design and specifications are subject to change without notice.
Supported Input Audio Formats Audio formats supported by the Sound Bar are as follows. Format Function “HDMI” “TV” (eARC) “TV” (ARC) “TV” (OPT) LPCM 2ch LPCM 5.1ch – – LPCM 7.1ch – – Dolby Digital Dolby TrueHD – – Dolby Digital Plus – Dolby Atmos - Dolby TrueHD – – Dolby Atmos - Dolby Digital Plus – DTS DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.
Supported HDMI Video Formats Video formats supported by the Sound Bar are as follows. Resolution Frame Rate 4K 4096 × 2160p 3840 × 2160p 50/59.94/60 Hz 23.98/24/25/29.97/30 Hz 50/59.94/60 Hz 4K 4096 × 2160p 3840 × 2160p 23.98/24/25/29.97/30 Hz 1920 × 1080p 25/29.97/30/50/ 59.94/60 Hz 1920 × 1080i 50/59.
• All HDMI IN and HDMI OUT (TV eARC/ARC) jacks support bandwidth up to 18Gbps, HDCP2.2 and HDCP2.31), BT.2020 wide color spaces2), and HDR (High Dynamic Range)3) contents pass-through. 1) 2) 3) HDCP2.2 and HDCP2.3 are newly enhanced copyright protection technology that is used to protect content such as 4K movies. BT.2020 color space is new wider color standard that is defined for ultra-high definition television systems. HDR is an emerging video format that can display a wider range of brightness levels.
On BLUETOOTH Communication • BLUETOOTH devices should be used within approximately 10 meters (33 feet) (unobstructed distance) of each other. The effective communication range may become shorter under the following conditions.
Precautions On safety • Should any solid object or liquid fall into the Sound Bar, unplug the Sound Bar and have it checked by qualified personnel before operating it any further. • Do not climb on the Sound Bar, as you may fall down and injure yourself, or Sound Bar damage may result. On power sources • Before operating the Sound Bar, check that the operating voltage is identical to your local power supply. The operating voltage is indicated on the nameplate on the bottom of the Sound Bar.
Copyrights and Trademarks This Sound Bar incorporates Dolby* Digital and the DTS** Digital Surround System. * Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Dolby Atmos, Dolby Vision, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. **For DTS patents, see https:// patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc.
Enregistrement du propriétaire Les numéros de modèle et de série sont situés sur la partie inférieure de la barre de son. Notez les numéros dans l’espace ci-dessous. Reportez-vous à ces numéros lorsque vous contactez votre détaillant Sony à propos de la barre de son. N° de modèle HT-X8500 N° de série AVERTISSEMENT N’installez pas la barre de son dans un espace confiné, tel qu’une bibliothèque ou un meuble encastré. MISE EN GARDE Risque d’explosion si la pile est remplacée par un type de pile inadéquat.
9) N’altérez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou mise à la terre. Une fiche polarisée compte deux lames de largeur différente. Une fiche de type mise à la terre possède deux lames et une broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la troisième broche assure une fonction de sécurité. Si la fiche fournie d’origine ne s’adapte pas à votre prise, faites remplacer la prise obsolète par un électricien.
Contactez : Sony Customer Information Service Center au 1-800-222-SONY (7669) Écrivez : Sony Customer Information Service Center 12451 Gateway Blvd., Fort Myers, FL 33913 Déclaration de conformité du fournisseur Nom commercial : SONY No de modèle : HT-X8500 Responsable : Sony Electronics Inc. Adresse : 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 É.-U. No de téléphone : 858-942-2230 Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC des États-Unis.
Table des matières À propos de ce Manuel d’instructions ..........................5 Que contient la boîte? ...................6 Possibilités offertes par la barre de son ........................................... 7 Guide des pièces et commandes ..................................................
• Cordon d’alimentation CA (1) Que contient la boîte? • Barre de son (1) • CALIBRE DE MONTAGE MURAL (1) • Télécommande (1) • Manuel de démarrage • Pile R03 (taille AAA) (2) • Câble HDMI (prenant en charge la spécification équivalente au câble HDMI haute vitesse de qualité supérieure avec Ethernet) (1) • Adaptateur CA (1) 6FR • Manuel d’instructions
Possibilités offertes par la barre de son La barre de son prend en charge les formats audio basés sur objets tels que Dolby Atmos et DTS:X, ainsi que les formats vidéo HDR tels que HDR10, HLG et Dolby Vision. « Écoute d’un téléviseur et d’autres appareils » (page 24) Lecteur Blu-ray Disc™, décodeur de câblodistribution, récepteur satellite, etc. Raccordement de base : Reportez-vous au « Manuel de démarrage » (document distinct).
Guide des pièces et commandes Les détails sont omis des illustrations. Barre de son Avant Capteur de télécommande Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande pour faire fonctionner la barre de son. Touche (alimentation) Allume la barre de son ou la règle en mode de veille.
Témoins Les témoins de la barre de son s’allument ou clignotent pour indiquer l’un des états suivants. Entrée actuellement sélectionnée Témoins État S’allume lorsque l’entrée TV est sélectionnée. S’allume lorsque l’entrée HDMI est sélectionnée. S’allume lorsque l’entrée BLUETOOTH est sélectionnée. S’allument lorsque la barre de son est connectée au téléviseur avec la fonction BLUETOOTH (l’entrée TV est sélectionnée).
Valeur de réglage pour chaque fonction Le réglage modifié de chaque fonction est indiqué par l’état des témoins. L’état suivant indique le réglage activé/désactivé de chaque fonction. Pour connaître l’état lors de la modification de réglages autres que le réglage activé/ désactivé, consultez la description de chaque fonction. Témoins État • Clignotent deux fois lorsque la fonction est activée (pour une fonction autre que le mode nuit/voix).
Arrière Borne DC IN Prise TV IN (OPT) Prise HDMI IN Enlevez l’étiquette lors du raccordement de l’appareil à la prise HDMI IN. Pour les caractéristiques et les remarques sur les raccordements, consultez « Formats vidéo HDMI pris en charge » (page 48). Prise HDMI OUT (TV eARC/ARC) Raccordez un téléviseur muni d’une prise d’entrée HDMI avec un câble HDMI. La barre de son est compatible avec eARC et ARC.
Télécommande Certaines touches fonctionnent différemment selon la durée pendant laquelle vous appuyez sur la touche. Les icônes ci-dessous indiquent la durée pendant laquelle vous devez appuyer sur la touche. • : Appuyez sur la touche. • : Maintenez enfoncée la touche pendant 5 secondes. INPUT (page 24) Sélectionne la source de lecture. Lorsque vous appuyez une fois sur INPUT, le témoin de l’entrée actuelle clignote. Appuyez de nouveau sur INPUT pour sélectionner l’appareil souhaité.
GAME : Sélectionne GAME comme mode sonore. (page 26) : Sélectionne le réglage HDMI Standby Through. (page 35) SPORTS : Sélectionne SPORTS comme mode sonore. (page 26) : Active/désactive la fonction eARC. (page 35) A/V SYNC (page 29) Règle le décalage entre l’image et le son. (alimentation) Allume la barre de son ou la règle en mode de veille. CINEMA (page 26) Sélectionne CINEMA comme mode sonore. MUSIC (page 26) Sélectionne MUSIC comme mode sonore.
Raccordement à un téléviseur ou appareil AV Raccordement à un téléviseur ou appareil AV à l’aide du câble HDMI Connexion sans fil d’un téléviseur Sony avec la fonction BLUETOOTH Pour raccorder un téléviseur 4K ou des appareils 4K Lors de l’utilisation d’un téléviseur Sony* avec la fonction BLUETOOTH, vous pouvez écouter le son du téléviseur ou de l’appareil raccordé au téléviseur en établissant une connexion sans fil entre la barre de son et le téléviseur.
Connexion sans fil entre la barre de son et le téléviseur 4 Pour établir une connexion sans fil entre la barre de son et le téléviseur, vous devez effectuer le jumelage de la barre de son et du téléviseur en utilisant la fonction BLUETOOTH. Le jumelage est le processus requis pour l’enregistrement mutuel préalable des informations sur les appareils BLUETOOTH à connecter sans fil.
7 8 9 Assurez-vous que les témoins TV et BLUETOOTH de la barre de son s’allument. Une connexion est établie entre la barre de son et le téléviseur. Sélectionnez l’émission ou l’entrée du téléviseur en utilisant la télécommande du téléviseur. Le son de l’image affichée à l’écran du téléviseur est émis par la barre de son. Réglez le volume de la barre de son en utilisant la télécommande du téléviseur.
Conseil Lorsque le téléviseur est éteint, la barre de son est également éteinte par interverrouillage avec l’alimentation du téléviseur. Raccordement d’un téléviseur 4K et d’appareils 4K Toutes les prises HDMI de la barre de son prennent en charge le format vidéo 4K et les protections HDCP2.2 et HDCP2.3 (High-bandwidth Digital Content Protection, révisions de système 2.2 et 2.3).
2 3 Prise HDMI compatible HDCP2.2 ou HDCP2.3 Téléviseur Prise HDMI compatible HDCP2.2 ou HDCP2.3 Lecteur Blu-ray Disc, décodeur de câblodistribution, récepteur satellite, etc. 4 Câble HDMI (fourni) Câble HDMI (non fourni) Utilisez un câble HDMI prenant en charge le format vidéo 4K que vous souhaitez regarder. Pour plus de détails, consultez « Formats vidéo HDMI pris en charge » (page 48).
Conseil Le contenu 4K peut être regardé à l’aide d’un appareil compatible avec HDCP2.2 ou HDCP2.3, même si des appareils avec différentes versions (par exemple, un téléviseur compatible avec HDCP2.2 et un appareil 4K compatible avec HDCP2.3) sont raccordés. Remarques • Selon le téléviseur, la configuration du téléviseur pour la sortie HDMI pourrait être requise. Reportez-vous au manuel d’instructions du téléviseur.
Raccordement d’un téléviseur compatible avec eARC La barre de son est compatible avec eARC (Enhanced Audio Return Channel). eARC est une nouvelle fonction normalisée par HDMI 2.1, qui prend en charge les plus récents formats audio, en plus des formats audio pris en charge par la fonction ARC (Audio Return Channel) existante.
Fixation de la barre de son sur un mur 1 Préparez deux vis (non fournies) adaptées aux trous de fixation murale situés à l’arrière de la barre de son. Vous pouvez fixer la barre de son sur un mur. 4 mm (3/16 po) Plus de 30 mm (1 3/16 po) 5,1 mm (13/64 po) 10 mm (13/32 po) Trou à l’arrière de la barre de son Remarques • Préparez des vis (non fournies) adaptées au matériau et à la résistance du mur. Comme les plaques de plâtre sont particulièrement fragiles, fixez fermement les vis à une poutre du mur.
3 Fixez les vis dans les marques () sur la LIGNE DE VIS () du CALIBRE DE MONTAGE MURAL de la manière indiquée dans l’illustration ci-dessous. 228,5 mm 228,5 mm (9 po) (9 po) Vis Marques () 10 mm à 11 mm (Environ 7/16 po) 4 5 Retirez le CALIBRE DE MONTAGE MURAL. Suspendez la barre de son aux vis. Alignez les trous à l’arrière de la barre de son avec les vis, puis suspendez la barre de son aux deux vis. 22FR Remarque Au moment de coller le CALIBRE DE MONTAGE MURAL, lissez-le complètement.
Lorsque la télécommande du téléviseur ne fonctionne pas Lorsque la barre de son bloque le capteur de télécommande du téléviseur, la télécommande du téléviseur pourrait ne pas fonctionner. Dans ce cas, activez la fonction IRRepeater de la barre de son. Vous pouvez contrôler le téléviseur à l’aide de la télécommande du téléviseur en envoyant le signal de télécommande depuis l’arrière de la barre de son. Maintenez enfoncée la touche STANDARD pendant 5 secondes pour activer ou désactiver la fonction.
Écoute du son Écoute d’un téléviseur et d’autres appareils Entrée TV • Téléviseur raccordé à la prise TV IN (OPT) de la barre de son • Téléviseur compatible avec la fonction eARC ou ARC raccordé à la prise HDMI OUT (TV eARC/ARC) de la barre de son Lorsque vous raccordez le téléviseur aux prises HDMI OUT (TV eARC/ARC) et TV IN (OPT), le signal d’entrée de la prise HDMI OUT (TV eARC/ARC) a la priorité si le signal audio du téléviseur est reçu en entrée avec la fonction ARC ou eARC.
Apprécier le son ambiophonique VERTICAL S. Apprécier une expérience ambiophonique immersive (VERTICAL S.) Vous pouvez vous sentir immergé par le son restitué non seulement à l’horizontale, mais également depuis le haut en utilisant le Moteur ambiophonique vertical* efficacement pour les modes sonores (page 26) autres que NEWS. Cette fonction peut également fonctionner pour les signaux 2.0 canaux comme ceux des émissions de télévision.
Apprécier le mode sonore adapté aux sources sonores Vous pouvez facilement profiter des effets sonores préprogrammés adaptés à différents types de sources sonores. CINEMA MUSIC AUTO SOUND MUSIC La vivacité et la brillance sonores sont exprimées en détail. Ce mode est approprié pour l’écoute de la musique de manière à favoriser les mouvements. GAME Vous pouvez vous plonger dans votre jeu en reproduisant l’impression de mouvement et de distance des objets, avec des dialogues clairement audibles.
Sélection du réglage d’effet sonore Vous pouvez sélectionner les effets sonores. DTS Virtual:X DTS Virtual:X est activée. La technologie DTS Virtual:X utilisée par la barre de son vous donne l’impression de vous trouver au centre d’enceintes multiples. Le témoin DTS:X s’allume pendant 2 secondes. Effet sonore désactivé Désactive les effets sonores. Les témoins Dolby ATMOS, DTS:X et VERTICAL S. clignotent 3 fois. VERTICAL S. Maintenez enfoncée la touche VERTICAL S.
Réglage du son Vous pouvez régler le son à l’aide des touches de la télécommande. Nom de fonction Touche Mode nuit Fonction Vous pouvez apprécier un son clair avec un volume faible pendant la nuit. • Activé : Les témoins HDMI et BLUETOOTH s’allument pendant 2 secondes. • Désactivé : Les témoins Dolby ATMOS et DTS:X s’allument pendant 2 secondes. Remarque Lorsque vous éteignez la barre de son, le mode nuit est automatiquement désactivé. Mode voix Vous pouvez améliorer la clarté des dialogues.
Nom de fonction Réglage des graves Touche Fonction Le niveau des graves change de manière cyclique dans l’ordre suivant. 0 +1 -1 0... • 0 (Normal) : Les témoins VERTICAL S. et TV s’allument pendant 2 secondes. • +1 (Fort) : Les témoins HDMI et BLUETOOTH s’allument pendant 2 secondes. • -1 (Léger) : Les témoins Dolby ATMOS et DTS:X s’allument pendant 2 secondes.
1 Écoute de la musique/du son avec la fonction BLUETOOTH® Écoute de la musique à partir d’un appareil mobile Vous pouvez écouter la musique stockée sur un appareil mobile tel qu’un téléphone intelligent ou une tablette via une connexion sans fil en connectant la barre de son et l’appareil mobile avec la fonction BLUETOOTH. Lors de la connexion de l’appareil mobile avec la fonction BLUETOOTH, vous pouvez contrôler le fonctionnement en utilisant simplement la télécommande fournie, sans allumer le téléviseur.
5 6 Démarrez la lecture audio avec l’application musicale sur l’appareil mobile connecté. Le son est émis par la barre de son. Réglez le volume. • Réglez le volume en appuyant sur la touche +/– de la télécommande. • Réglez le niveau des graves en appuyant sur la touche BASS de la télécommande (page 29).
3 4 5 Assurez-vous que le témoin BLUETOOTH s’allume en bleu. Une connexion est établie entre la barre de son et l’appareil mobile. Démarrez la lecture audio avec l’application musicale sur l’appareil mobile connecté. Le son est émis par la barre de son. Réglez le volume. • Réglez le volume en appuyant sur la touche +/– de la télécommande. • Réglez le niveau des graves en appuyant sur la touche BASS de la télécommande (page 29).
Apprécier le son de l’appareil BLUETOOTH avec une qualité sonore élevée Vous pouvez apprécier un son de haute qualité lorsque la fonction de codec AAC est activée et que votre appareil prend en charge AAC. Maintenez enfoncée la touche AUTO SOUND pendant 5 secondes pour activer ou désactiver la fonction. Fonction de codec AAC activée Les témoins HDMI et BLUETOOTH clignotent. Fonction de codec AAC désactivée Les témoins Dolby ATMOS et DTS:X clignotent.
Utilisation des diverses fonctions Utilisation de la fonction Contrôle pour HDMI Le raccordement d’un appareil tel qu’un téléviseur ou lecteur Blu-ray Disc compatible avec la fonction Contrôle pour HDMI* à l’aide d’un câble HDMI vous permet de contrôler facilement l’appareil en utilisant une télécommande de téléviseur ou lecteur Blu-ray Disc.
• Selon le téléviseur, si le son du téléviseur était émis par les haut-parleurs du téléviseur la dernière fois que vous l’avez regardé, la barre de son pourrait ne pas s’allumer par interverrouillage avec l’alimentation du téléviseur lorsque vous allumez le téléviseur.
Maintenez enfoncée la touche GAME pendant 5 secondes pour sélectionner le réglage HDMI Standby Through. Le réglage HDMI Standby Through change de manière cyclique dans l’ordre suivant. Auto Activé Désactivé Auto Les signaux sont émis par la prise HDMI OUT (TV eARC/ARC) de la barre de son lorsque le téléviseur est allumé pendant que la barre de son est éteinte.
Réduction de la consommation d’énergie Pour utiliser la barre de son tout en réduisant la consommation d’énergie, modifiez les réglages suivants. Éteindre la barre de son en détectant l’état d’utilisation Lorsque vous activez la fonction de veille automatique, la barre de son passe en mode de veille automatiquement si vous n’utilisez pas la barre de son pendant environ 20 minutes et que la barre de son ne reçoit pas un signal d’entrée.
Dépannage Dépannage Si vous rencontrez l’un des problèmes suivants lors de l’utilisation de la barre de son, consultez ce guide de dépannage pour tenter de résoudre le problème avant de demander une réparation. Si le problème persiste, consultez votre détaillant Sony le plus proche. Alimentation La barre de son ne s’allume pas. Vérifiez que le cordon d’alimentation CA et l’adaptateur CA sont correctement connectés.
Image Il n’y a pas d’image ou l’image n’est pas émise correctement. Sélectionnez l’entrée appropriée (page 24). Lorsqu’il n’y a pas d’image pendant que l’entrée TV est sélectionnée, sélectionnez le canal de télévision souhaité en utilisant la télécommande du téléviseur. Lorsqu’il n’y a pas d’image pendant que l’entrée HDMI est sélectionnée, appuyez sur la touche de lecture de l’appareil raccordé. Déconnectez le câble HDMI, puis raccordez-le de nouveau. Assurezvous que le câble est fermement inséré.
Certains appareils pourraient convertir les contenus HDR en SDR si la bande passante n’est pas suffisante. En pareil cas, réglez le réglage du format de signal HDMI à « Format amélioré » si le téléviseur et l’appareil raccordé prennent en charge une bande passante allant jusqu’à 18 Gbit/s (page 19). Lorsque vous sélectionnez « Format amélioré », assurez-vous d’utiliser un câble HDMI haute vitesse de qualité supérieure avec Ethernet prenant en charge 18 Gbit/s (page 48).
L’image et le son de l’appareil raccordé à la barre de son ne sont pas émis par le téléviseur lorsque la barre de son n’est pas allumée. Activez le réglage HDMI Standby Through (page 35). Allumez la barre de son, puis commutez l’entrée à celle utilisée par l’appareil en cours de lecture. Le son est émis par la barre de son et le téléviseur. Coupez le son de la barre de son ou du téléviseur.
Pour effectuer la lecture du son multicanal, vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur l’appareil raccordé à la barre de son. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d’instructions fourni avec l’appareil raccordé. Caisson de graves Aucun son ou seulement un son très faible est émis par le caisson de graves. Appuyez plusieurs fois sur BASS pour régler le niveau des graves (page 29). Le caisson de graves est conçu pour reproduire les sons graves ou basses fréquences.
La télécommande du téléviseur ne fonctionne pas. Assurez-vous que les appareils raccordés à la barre de son prennent en charge la fonction Contrôle pour HDMI. Activez la fonction Contrôle pour HDMI sur les appareils raccordés à la barre de son. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d’instructions de votre appareil.
Les capteurs du téléviseur ne fonctionnent pas correctement. La barre de son peut bloquer certains capteurs (comme le capteur de luminosité), le récepteur de télécommande de votre téléviseur ou l’émetteur de lunettes 3D (transmission infrarouge) d’un téléviseur 3D prenant en charge le système de lunettes 3D infrarouge ou la communication sans fil. Éloignez la barre de son du téléviseur à une distance suffisante pour permettre à ces composants de fonctionner correctement.
Informations complémentaires Caractéristiques techniques Section amplificateur Modèles américains : PUISSANCE DE SORTIE ET DISTORSION HARMONIQUE TOTALE : (FTC) Avant G + Avant D : Avec des charges de 6 ohms, les deux canaux étant alimentés, de 200 à 20 000 Hz; puissance efficace RMS minimale de 30 W par canal, avec une distorsion harmonique totale inférieure ou égale à 1 %, de 250 mW à la puissance de sortie nominale.
Généralités Alimentation CC 24 V (lors de l’utilisation de l’adaptateur CA fourni raccordé à une source d’alimentation CA 100 V 240 V, 50 Hz/60 Hz) Consommation d’énergie En marche : 32 W Mode de veille : 0,5 W ou moins (mode d’économie d’énergie) (Lorsque la fonction Contrôle pour HDMI et le mode de veille BLUETOOTH sont désactivés) Mode de veille : 2 W ou moins* (Lorsque la fonction Contrôle pour HDMI et le mode de veille BLUETOOTH sont activés) * La barre de son passe automatiquement en mode d’économie d
Formats audio d’entrée pris en charge La barre de son prend en charge les formats audio suivants. Format Fonction « HDMI » « TV » (eARC) « TV » (ARC) « TV » (OPT) LPCM 2ch LPCM 5.1ch – – LPCM 7.1ch – – Dolby Digital Dolby TrueHD – – Dolby Digital Plus – Dolby Atmos - Dolby TrueHD – – Dolby Atmos - Dolby Digital Plus – DTS DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.
Formats vidéo HDMI pris en charge La barre de son prend en charge les formats vidéo suivants.
• Lorsque l’entrée TV est sélectionnée, les signaux vidéo émis par la prise HDMI IN sélectionnée lors de la dernière utilisation sont émis à partir de la prise HDMI OUT (TV eARC/ARC). • La barre de son prend en charge « TRILUMINOS ». • Toutes les prises HDMI IN et HDMI OUT (TV eARC/ARC) prennent en charge une bande passante allant jusqu’à 18 Gbit/s, HDCP2.2 et HDCP2.31), des espaces couleur élargis BT.20202) et l’intercommunication de contenus HDR (High Dynamic Range)3). 1) 2) 3) HDCP2.2 et HDCP2.
À propos de la communication BLUETOOTH • Les appareils BLUETOOTH doivent être utilisés dans un rayon d’environ 10 mètres (33 pieds) (distance sans obstacle) l’un de l’autre. La plage de communication effective peut être réduite dans les cas suivants.
• Les appareils BLUETOOTH connectés à cette barre de son doivent être conformes à la spécification BLUETOOTH prescrite par Bluetooth SIG, Inc., et être certifiés conformes. Toutefois, même dans le cas d’un appareil conforme à la spécification BLUETOOTH, il est possible que certaines caractéristiques ou spécifications de l’appareil BLUETOOTH rendent la connexion impossible ou entraînent des méthodes de contrôle, un affichage ou un fonctionnement différents.
Installation Nettoyage • Installez la barre de son dans un endroit suffisamment ventilé pour éviter l’accumulation de chaleur et prolonger la durée de vie de la barre de son. • N’installez pas la barre de son à proximité de sources de chaleur ou dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil, à une poussière excessive ou à des chocs mécaniques. • Ne placez aucun objet sur le dessus de la barre de son.
Droits d’auteur et marques de commerce Cette barre de son intègre les technologies Dolby* Digital et DTS** Digital Surround System. * Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Dolby Atmos, Dolby Vision et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. **Pour les brevets DTS, voir https:// patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. http://www.FreeRTOS.org http://aws.amazon.
Registro del propietario Los números de modelo y serie están ubicados en la parte inferior de la barra de sonido. Registre los números de serie en el espacio proporcionado a continuación. Indíquelos siempre que llame a su distribuidor Sony con relación a la barra de sonido. N.° de modelo HT-X8500 N.° de serie ADVERTENCIA No sitúe la barra de sonido en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado. PRECAUCIÓN Riesgo de explosión si la batería se reemplaza por un tipo de batería incorrecto.
enchufe de tipo conexión a tierra tiene dos hojas y una tercera clavija para la conexión a tierra. La hoja ancha o la tercera clavija se proporcionan por razones de seguridad. Si el enchufe suministrado no entra en la toma, contacte a un electricista para que reemplace la toma obsoleta. 10) Evite pisar o perforar los cables de alimentación, sobre todo en la parte del enchufe, en los receptáculos y en el punto en el que el cable sale del equipo. 11) Use solamente los accesorios indicados por el fabricante.
Contacto: Sony Customer Information Service Center al 1-800-222SONY (7669). Escriba a: Sony Customer Information Service Center 12451 Gateway Blvd., Fort Myers, FL 33913 Para los clientes en Canadá Declaración de Conformidad del proveedor Marca comercial: SONY N.° de modelo: HT-X8500 División a cargo: Sony Electronics Inc. Dirección: 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 USA N.° de teléfono: 858-942-2230 Este dispositivo cumple con las disposiciones de la Sección 15 de la FCC.
Cómo usar la función “BRAVIA” Sync ................................................ 35 Ahorro de energía .......................36 Índice Acerca de este Manual de instrucciones ...........................5 ¿Qué viene en la caja? ...................6 Qué puede hacer con la barra de sonido ...................................... 7 Guía para partes y controles .........
• Cable de alimentación de CA (1) ¿Qué viene en la caja? • Barra de sonido (1) • PLANTILLA PARA MONTAJE EN PARED (1) • Control remoto (1) • Guía de inicio • Batería R03 (tamaño AAA) (2) • Manual de instrucciones • Cable HDMI (compatible con la misma especificación para cable HDMI de alta velocidad de primera calidad con Ethernet) (1) • Adaptador de CA (1) 6ES
Qué puede hacer con la barra de sonido La barra de sonido es compatible con formatos de audio basados en objetos como Dolby Atmos y DTS:X y con formatos de video HDR como HDR10, HLG y Dolby Vision. “Cómo escuchar el TV y el otros dispositivos” (página 23) Reproductor Blu-ray Disc™, decodificador de cable, decodificador satelital, etc. Conexión básica: consulte la “Guía de inicio” (documento aparte). Otras conexiones: consulte “Cómo conectar a un TV o dispositivo AV” (página 14).
Guía para partes y controles Los detalles se omiten de las ilustraciones. Barra de sonido Parte frontal Sensor del control remoto Apunte el control remoto al sensor del control remoto para operar la barra de sonido. Botón (alimentación) Enciende la barra de sonido o la ajusta en el modo de espera.
Indicadores El encendido o parpadeo de los indicadores en la barra de sonido indica el siguiente estado. Entrada seleccionada en ese momento Indicadores Estado Se enciende mientras se selecciona la entrada de TV. Se enciende mientras se selecciona la entrada de HDMI. Se enciende mientras se selecciona la entrada de BLUETOOTH. Se enciende mientras se conecta la barra de sonido al TV con la función BLUETOOTH (con la entrada de TV seleccionada).
Configuración de valores de cada función El estado de los indicadores muestra los cambios en las configuraciones de cada función. Los siguientes estados indican la configuración encendido/apagado de cada función. Consulte la descripción de cada función para saber qué sucede con el estado en los casos en que las configuraciones modificadas sean otras que las de prendido/ apagado.
Parte trasera Terminal DC IN Toma TV IN (OPT) Toma HDMI IN Quite el adhesivo al conectar el dispositivo a la toma de HDMI IN. Para obtener especificaciones y notas sobre conexiones, consulte “Formatos de video HDMI admitidos” (página 47). Toma HDMI OUT (TV eARC/ARC) Conecte un TV que tenga una toma de entrada HDMI con un cable HDMI. La barra de sonido es compatible con eARC y ARC. ARC es la función que envía el sonido del TV a un dispositivo AV como la barra de sonido desde la toma HDMI del TV.
Control remoto Algunos de los botones tienen distintas funciones dependiendo del tiempo que se los mantenga presionados. Los íconos a continuación indican por cuánto tiempo se debe presionar el botón. • : Presione el botón. • : Presione el botón y manténgalo presionado durante 5 segundos. INPUT (página 23) Selecciona la fuente de reproducción. Al presionar INPUT una vez, el indicador de la entrada de ese momento parpadea. Presione INPUT nuevamente para seleccionar el dispositivo deseado.
GAME : Selecciona GAME como modo de sonido. (página 25) : Selecciona la configuración Modo de espera HDMI. (página 34) SPORTS : Selecciona SPORTS como modo de sonido. (página 25) : Activa/desactiva la función eARC. (página 34) A/V SYNC (página 28) Ajusta la demora entre la imagen y el sonido. (alimentación) Enciende la barra de sonido o la ajusta en el modo de espera. CINEMA (página 25) Selecciona CINEMA como modo de sonido. MUSIC (página 25) Selecciona MUSIC como modo de sonido.
Cómo conectar a un TV o dispositivo AV Cómo conectar a un TV o dispositivo AV con el cable HDMI Para conectar a TV 4K o dispositivos 4K Consulte “Cómo conectar un TV 4K y dispositivos 4K” (página 17). Cómo conectar el TV Sony con la función BLUETOOTH de forma inalámbrica Al usar el TV* Sony con la función BLUETOOTH, puede escuchar el sonido del TV o el dispositivo conectado al TV conectando la barra de sonido y el TV de forma inalámbrica.
Conexión inalámbrica de la barra de sonido y el TV 4 Para conectar el TV y la barra de sonido de forma inalámbrica, es necesario emparejar los dos dispositivos mediante la función BLUETOOTH. El emparejamiento es el proceso requerido para registrar por adelantado mutuamente la información en los dispositivos BLUETOOTH a conectarse de forma inalámbrica.
7 8 9 Asegúrese de que los indicadores TV y BLUETOOTH de la barra de sonido estén encendidos. Se estableció una conexión entre la barra de sonido y el TV. Seleccione el programa o la entrada del TV con el control remoto del TV. El sonido de la imagen que se visualiza en la pantalla del TV sale de la barra de sonido. Ajuste el volumen de la barra de sonido con el control remoto del TV. Al presionar el botón silenciar del control remoto del TV, el sonido se silencia de forma temporal.
Cómo conectar un TV 4K y dispositivos 4K Todas las tomas HDMI de la barra de sonido admiten el formato de video en 4K, HDCP2.2 y HDCP2.3 (Highbandwidth Digital Content Protection System Revision 2.2 y 2.3). Para ver el contenido de video en 4K, conecte el TV 4K y los dispositivos 4K a la barra de sonido a través de una toma HDMI compatible con HDCP2.2 o HDCP2.3 en cada dispositivo. Solo podrá ver contenido de video en 4K mediante la conexión a la toma HDMI compatible con HDCP2.2 o HDCP2.3.
2 3 4 5 6 7 Conecte la toma HDMI IN compatible con HDCP2.2 o HDCP2.3 del TV y la toma HDMI OUT (TV eARC/ARC) de la barra de sonido con el cable HDMI (suministrado). Si la toma HDMI IN del TV compatible con HDCP2.2 o HDCP2.3 admite eARC o ARC, la conexión del TV está completa. Vaya al paso 4. Si la toma HDMI IN compatible con HDCP2.2 o HDCP2.
Notas • Dependiendo del TV, puede ser necesario configurar el TV para la salida por HDMI. Consulte el Manual de instrucciones del TV. • Cuando no se vea la imagen después de configurar la opción “Formato mejorado”, seleccione la opción “Formato estándar”. Conectar a un TV compatible con eARC La barra de sonido es compatible con eARC (Enhanced Audio Return Channel). eARC es una nueva función estandarizada por HDMI 2.
Montaje de la barra de sonido en una pared 1 Prepare dos tornillos (no suministrados) que sean apropiados para los orificios de montaje en pared en la parte trasera de la barra de sonido. Puede montar la barra de sonido en una pared. 4 mm (3/16 pulgadas) Más de 30 mm (1 3/16 pulgadas) 5,1 mm (13/64 pulgadas) 10 mm (13/32 pulgadas) Notas • Prepare tornillos (no suministrados) que sean apropiados para el material y la resistencia de la pared.
2 3 Alinee la LÍNEA INFERIOR TELEVISOR () de la PLANTILLA PARA MONTAJE EN PARED con la parte inferior de su TV, luego adhiera la PLANTILLA PARA MONTAJE EN PARED en una pared con una cinta adhesiva de uso comercial, etc. 5 Cuelgue la barra de sonido en los tornillos. Alinee los orificios en la parte trasera de la barra de sonido con los tornillos, luego cuelgue la barra de sonido en los dos tornillos.
Cuando el control remoto del TV no funciona Si la barra de sonido obstruye el sensor de control remoto del TV, es posible que el control remoto del TV no funcione. En ese caso, habilite la función IR repeater de la barra de sonido. Puede controlar el TV con el control remoto enviando la señal remota desde la parte trasera de la barra de sonido. Mantenga presionado STANDARD durante 5 segundos para activar o desactivar la función.
Cómo escuchar el sonido Cómo escuchar el TV y el otros dispositivos Entrada de TV • El TV está conectado a la toma TV IN (OPT) de la barra de sonido • El TV es compatible con la función eARC o ARC que se encuentra conectada a la toma HDMI OUT (TV eARC/ARC) de la barra de sonido Al conectar el TV a las tomas HDMI OUT (TV eARC/ARC) y TV IN (OPT), la señal proveniente de la toma HDMI OUT (TV eARC/ARC) tiene prioridad siempre y cuando la señal de audio del TV se transmita a través de la función ARC o eARC.
Disfrute del sonido envolvente VERTICAL S. Cómo disfrutar de la experiencia envolvente (VERTICAL S.) Puede sentirse inmerso en el sonido en dirección horizontal y en dirección vertical a través del motor envolvente vertical* de manera efectiva para modos de sonido (página 25) que no sean NEWS. Esta función también funciona con la señal del canal 2.0 como un programa de TV.
Disfrute de un modo de sonido a la medida de las fuentes Puede disfrutar fácilmente de los efectos de sonido preprogramados que están hechos a la medida para diferentes tipos de fuentes de sonido. MUSIC La intensidad y el lustre del sonido se expresan en detalle. Este modo es adecuado para disfrutar de la música de una forma que lo emocionará.
Selección de la configuración del efecto de sonido Puede seleccionar efectos de sonido. VERTICAL S. Mantenga presionado VERTICAL S. durante 5 segundos para seleccionar la configuración del efecto de sonido. La configuración del efecto de sonido cambia cíclicamente de la siguiente manera.
Ajuste del sonido Puede ajustar el sonido usando los botones del control remoto. Nombre de la función Botón Modo nocturno Función Permite disfrutar de un sonido nítido a bajo volumen en la medianoche. • Activado: las luces de los indicadores HDMI y BLUETOOTH se encienden durante 2 segundos. • Desactivado: las luces de los indicadores Dolby ATMOS y DTS:X se encienden durante 2 segundos. Nota Al apagar la barra de sonido, el modo nocturno se desactiva automáticamente.
Nombre de la función Ajuste del tono de bajos Botón Función El nivel del tono de bajos cambia cíclicamente de la siguiente manera. 0 +1 -1 0... • 0 (Normal): la luz de los indicadores VERTICAL S. y TV se encienden durante 2 segundos. • +1 (Fuerte): las luces de los indicadores HDMI y BLUETOOTH se encienden durante 2 segundos. • -1 (Suave): las luces de los indicadores Dolby ATMOS y DTS:X se encienden durante 2 segundos.
1 Escuchar música/sonido con la función BLUETOOTH® Escuchar música desde un dispositivo móvil Indicador de BLUETOOTH Puede escuchar música almacenada en un dispositivo móvil tal como un smartphone o tablet por medio de una conexión inalámbrica conectando la barra de sonido y el dispositivo móvil con la función BLUETOOTH. Cuando conecte el dispositivo móvil con la función BLUETOOTH, puede operar simplemente usando el control remoto suministrado sin encender el TV.
4 5 6 Asegúrese de que el indicador BLUETOOTH de la barra de sonido esté encendido en azul. Se estableció una conexión entre la barra de sonido y el dispositivo móvil. Inicie la reproducción de audio con la aplicación de música en el dispositivo móvil conectado. El sonido sale de la barra de sonido. Ajuste el volumen. • Ajuste el volumen presionando +/– en el control remoto. • Ajuste el volumen de los bajos presionando BASS en el control remoto (página 28).
1 2 3 4 5 Active la función BLUETOOTH del dispositivo móvil. Presione INPUT varias veces para seleccionar la entrada BLUETOOTH o presione brevemente el botón BLUETOOTH de la barra de sonido. El indicador BLUETOOTH parpadea, y la barra de sonido vuelve a conectarse automáticamente al dispositivo BLUETOOTH más recientemente conectado. Asegúrese de que el indicador de BLUETOOTH esté encendido en azul. Se estableció una conexión entre la barra de sonido y el dispositivo móvil.
Disfrute del dispositivo BLUETOOTH con una gran calidad de sonido Puede disfrutar de un sonido de alta calidad si el codec AAC está activado y el dispositivo admite AAC. Mantenga presionado AUTO SOUND durante 5 segundos para activar o desactivar la función. Codec AAC activado Los indicadores HDMI y BLUETOOTH parpadean una vez. Codec AAC desactivado Los indicadores Dolby ATMOS y DTS:X parpadean una vez. Apagado de la función BLUETOOTH Puede optar por apagar la función BLUETOOTH.
• Dispositivo AV conectado al TV Uso de las distintas funciones Uso de la función de control para HDMI Conectar un dispositivo como un TV o un reproductor Blu-ray Disc compatible con la función de control para HDMI* con un cable HDMI le permite operar el dispositivo fácilmente por medio del control remoto del TV o Blu-ray. Nota Es posible que estas funciones puedan utilizarse en dispositivos que no hayan sido fabricados por Sony, pero no se garantiza su funcionamiento.
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/Audio Return Channel) Si la barra de sonido está conectada a la toma HDMI IN compatible con eARC o ARC, puede escuchar los sonidos de la TV desde los parlantes de la barra de sonido sin conectar un cable óptico digital. Mantenga presionado SPORTS durante 5 segundos para activar o desactivar la función. Función eARC activada Los indicadores HDMI y BLUETOOTH parpadean una vez. Función eARC desactivada Los indicadores Dolby ATMOS y DTS:X parpadean una vez.
Desactivado Cuando la barra de sonido está apagada, las señales no salen de la toma HDMI OUT (TV eARC/ARC) de la barra de sonido. Encienda la barra de sonido para disfrutar del contenido del TV de un dispositivo conectado a la barra de sonido. El consumo de energía en modo en espera de la barra de sonido es menor que cuando está encendida. Los indicadores Dolby ATMOS y DTS:X parpadean una vez.
Ahorro de energía Para usar la barra de sonido y ahorrar energía, cambie las siguientes configuraciones. Apague la barra de sonido al detectar el estado de uso Al activar el modo de espera automático, la barra de sonido entra automáticamente en modo de espera luego de transcurridos 20 minutos sin que reciba ningún tipo de señal de entrada ni se la opere. Mantenga presionado INDICATORS durante 5 segundos para activar o desactivar la función.
Solución de problemas Solución de problemas Si experimenta cualquiera de las siguientes dificultades al utilizar la barra de sonido, utilice esta guía de solución de problemas y corrección de fallas para ayudar a remediar el problema antes de solicitar reparaciones. Si persiste alguno de los problemas, consulte a su distribuidor Sony más cercano. Alimentación La barra de sonido no se enciende. Compruebe que el cable de alimentación de CA y el adaptador de CA estén conectados firmemente.
Cuando no haya ninguna imagen al seleccionar la entrada de TV, seleccione el canal de TV que desee a través del control remoto del TV. Cuando no haya ninguna imagen al seleccionar la entrada HDMI, presione el botón de reproducción del dispositivo conectado. Desconecte al cable HDMI, luego vuelva a conectarlo. Asegúrese de que el cable esté insertado firmemente.
Algunos dispositivos pueden convertir contenidos en HDR a SDR si el ancho de banda no es suficiente. En ese caso, seleccione la opción “Formato mejorado” para el formato de la señal HDMI si el TV y el dispositivo conectado soporta un ancho de banda de hasta 18Gbps (página 18). Cuando seleccione la opción “Formato mejorado”, asegúrese de utilizar un cable HDMI de alta velocidad de primera calidad con Ethernet que soporta 18Gbps (página 47).
Encienda la barra de sonido, y luego cambie la entrada a la del dispositivo que se está reproduciendo. El sonido del TV proveniente de la barra de sonido se retrasa con respecto a la imagen. El sonido se reproduce tanto en la barra de sonido como en el TV. Establezca el valor de ajuste de la demora entre la imagen y el sonido a 0 mseg si se establece en el rango entre 40 mseg y 120 mseg (página 28). Es posible que haya una demora entre el sonido y la imagen, según la fuente de sonido.
No se puede obtener el efecto envolvente. Según la señal de entrada y la configuración del modo de sonido, puede que el procesamiento del sonido envolvente no funcione de forma efectiva. El efecto envolvente puede ser leve según el programa o el disco. Para reproducir audio multicanal, compruebe la configuración de salida de audio digital del dispositivo conectado a la barra de sonido. Para obtener detalles, consulte el Manual de instrucciones suministrado con el dispositivo conectado.
La barra de sonido no emite el sonido del dispositivo móvil BLUETOOTH conectado. Asegúrese de que el indicador de BLUETOOTH de la barra de sonido esté encendido (página 30). Coloque la barra de sonido y el dispositivo BLUETOOTH más cerca el uno del otro. Si hay un dispositivo que genera radiación electromagnética, como un dispositivo LAN inalámbrica, cualquier otro dispositivo BLUETOOTH o un horno microondas cerca, aléjelo de la barra de sonido.
Todos los indicadores parpadean rápidamente y la barra de sonido se apaga. Desconecte el cable de alimentación de CA y asegúrese de que no haya nada obstruyendo los orificios de ventilación de la barra de sonido. Los sensores del TV no funcionan correctamente.
Información adicional Especificaciones Sección del amplificador Modelos de EE. UU.: POTENCIA DE SALIDA Y DISTORSIÓN ARMÓNICA TOTAL: (FTC) Frontal IZQ + Frontal DER: Con cargas de 6 ohms, ambos canales impulsados, de 200 Hz - 20.000 Hz; potencia nominal de 30 W RMS mínimo por canal, no más del 1 % de distorsión armónica total de 250 mW para la salida nominal.
Generalidades Consumo de energía 24 V CC (con el adaptador de CA suministrado conectado a fuente de CA de 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz) Consumo de energía Encendido: 32 W En modo de espera: 0,5 W o menos (en modo Ahorro de energía) (cuando la función de control para HDMI y el BLUETOOTH modo en espera están desactivadas) Modo en espera: 2 W o menos* (cuando la función de control para HDMI y el BLUETOOTH modo en espera están activadas) * Cuando no detecte una conexión HDMI ni tampoco guarde un historial de empa
Formatos de entrada de audio admitidos Esta barra de sonido es compatible con los siguientes formatos de audio. Formato Función “HDMI” “TV” (eARC) “TV” (ARC) “TV” (OPT) LPCM 2ch LPCM 5.1ch – – LPCM 7.1ch – – Dolby Digital Dolby TrueHD – – Dolby Digital Plus – Dolby Atmos - Dolby TrueHD – – Dolby Atmos - Dolby Digital Plus – DTS DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.
Formatos de video HDMI admitidos Esta barra de sonido es compatible con los siguientes formatos de video: 3D Espacio de color Profundidad del color – RGB 4:4:4 YCbCr 4:4:4 8 bit – YCbCr 4:2:2 8/10/12 bit – YCbCr 4:2:0 10/12 bit 23,98/24/25/29,97/30 Hz – RGB 4:4:4 YCbCr 4:4:4 10/12 bit 50/59,94/60 Hz – YCbCr 4:2:0 8 bit – RGB 4:4:4 YCbCr 4:4:4 8 bit – YCbCr 4:2:2 8/10/12 bit Resolución Tasa del cuadro 4K 4096 × 2160p 3840 × 2160p 50/59,94/60 Hz 4K 4096 × 2160p 3840 × 2160p 23,9
• Cuando se selecciona la entrada TV, las señales de video que pasan a través de una de las últimas tomas HDMI IN seleccionadas salen por la toma HDMI OUT (TV eARC/ ARC). • La barra de sonido es compatible con “TRILUMINOS”. • Todas las tomas HDMI IN y HDMI OUT (TV eARC/ARC) admiten un ancho de banda de hasta 18Gbps, HDCP2.2 y HDCP2.31), amplios espacios de color BT.20202), y una conexión de contenidos HDR (High Dynamic Range)3). 1) 2) 3) HDCP2.2 y HDCP2.
Comunicación por BLUETOOTH • Los dispositivos BLUETOOTH deben utilizarse dentro de aproximadamente 10 metros (33 pies) (distancia sin obstrucciones) uno del otro. El rango de comunicación efectiva se puede reducir en las siguientes condiciones.
• Los dispositivos BLUETOOTH conectados con esta barra de sonido deben cumplir con la especificación BLUETOOTH recomendada por Bluetooth SIG, Inc., y deben estar certificados para cumplimiento. Sin embargo, incluso cuando un dispositivo cumple con la especificación BLUETOOTH, puede haber casos donde las características o especificaciones del dispositivo BLUETOOTH hagan imposible la conexión o conlleven diferentes métodos de control, visualización o funcionamiento.
Sobre la ubicación • Coloque la barra de sonido en un lugar bien ventilado para evitar que se caliente y alargar la vida útil del dispositivo. • No coloque la barra de sonido cerca de fuentes de calor o en un lugar expuesto a la luz directa del sol, polvo excesivo o golpes mecánicos. • No coloque ningún objeto encima de la barra de sonido.
Derechos de autor y marcas comerciales registradas Esta barra de sonido incluye las funciones Dolby* Digital y DTS** Digital Surround System. * Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Dolby Atmos, Dolby Vision y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. **Para las patentes DTS, consulte https:// patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS, Inc.
THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. http://www.FreeRTOS.org http://aws.amazon.