4-102-916-11 (1) R PDP Colour TV KE-P37XS1 KE-P42XS1 Operating Instructions GB Before operating the TV, please read the “Safety Information” section of this manual. Retain this manual for future reference. Bedienungsanleitung DE Bevor Sie das Fernsehgerät einschalten, lesen Sie bitte den Abschnitt „Sicherheitshinweise“ dieses Handbuchs. Bewahren Sie das Handbuch auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
NOTICE FOR CUSTOMERS IN THE UNITED KINGDOM AND IRELAND A moulded plug complying with BS1363 is fitted to this equipment for your safety and convenience. Should the fuse in the plug supplied need to be replaced, a 5 AMP fuse approved by ASTA or BSI to BS 1362 (i.e. marked with or ) must be used. When an alternative type of plug is used it should be fitted with a 5 AMP FUSE, otherwise the circuit should be protected by a 5 AMP FUSE at the distribution board.
Introduction • Thank you for choosing this Sony product. • Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. • Symbols used in the manual: • Important information. • Information on a feature. • 1,2... Sequence of instructions. • Buttons shaded white on the remote control show you the buttons you have to press to follow the sequence of the instructions. • Informs you of the result of the instructions.
Safety Information Table 1: Mains lead Unplug the mains lead when moving the set. Do not move the set with the mains lead plugged in. It may damage the mains lead and result in fire or electric shock. If the set has been dropped or damaged, have it checked immediately by qualified service personal. Medical institution Do not place this TV set in a place where medical equipment is in use. It may cause malfunction of medical instruments.
Power Sources Overloading This set is designed to operate on a 220-240V AC supply only. Take care not to connect too many appliances to the same mains socket as this could result in fire or electric shock. Mains lead protection Pull out the mains lead by the plug. Do not pull on the mains lead itself. Mains Do not use a poor fitting mains socket. Insert the plug fully into the mains. If it is loose, it may cause arcing and result in fire. Contact your electrician to have the mains socket changed.
Installation and moving Ventilation Never cover the ventilation holes in the cabinet. It may cause overheating and result in fire. Unless proper ventilation is provided, the TV set may gather dust and get dirty. For proper ventilation, observe the following: • Do not install the TV set turned backward or sideways. • Do not install the TV set turned over or upside down. • Do not install the TV set on a shelf or in a closet. • Do not place the TV set on a rug or bed.
Precautions On viewing the TV comfortably • To view the TV comfortably, the recommended viewing position is from four to seven times of the screen’s vertical length away from the TV set. • View the TV in a moderate light room, as viewing the TV in poor light taxes your eyes. Watching the screen continuously for long periods of time can also tax your eyes.
On image • Please note that the PDP (Plasma Display Panel) screen is made with high-precision technology. However, black points or bright points of light (red, blue, or green) may appear constantly on the PDP screen, and irregular coloured stripes or brightness may appear on the PDP screen. This is not a malfunction. • With extensive use of this TV set in 4:3 mode, the 4:3 screen area might become darker within a 16:9 panel. To avoid this problem, the “Smart” picture mode should be used (see page 22).
Checking the Accessories supplied 1 Remote control (RM-Y1010): 2 Batteries (AA size): 1 Cleaning cloth: 1 Coaxial Cable: 1 AV Mouse: 2 Anchor attachments: 1 Clump Belt: GB 1 Mains Leads (Type C-4): 1 Mains Leads (Type BF): 1 Mains Leads (Type C-5): Do not remove ferrite cores. Do not remove ferrite cores. Do not remove ferrite cores. Use this mains leads (with safety earth) if you use the set outside the United Kingdom and Ireland.
Overview of Remote Control Buttons 2 1 1 TV I/ : To Temporarily Switch Off TV (standby mode): Press this button to temporarily switch off TV (the standby indicator lights up). Press again to switch on TV from standby mode. • To save energy we recommend switching off completely when TV is not in use. • If the “Auto Shutoff” option is set to “On” (see page 25) the TV switches automatically into standby mode after 15 minutes without a TV signal and without any button being pressed.
qa a) Displaying a channel or an input signal index: If Media Selector (3) is switched to TV and MENU is switched off, press OK to display a channel or input signal index. Once you have pressed OK: wa 1 To select a channel: press v or V to select a channel and next press again the OK button to watch the selected channel.
Overview of the TV Buttons and side Connectors Overview of the TV Buttons On/Off switch Programme Up or Down buttons (selects TV channels) Volume control buttons (+/-) Selecting Input Source button (see page 40) TV mode button Auto Start Up button (starts the auto start up sequence, see page 15) Overview of the side Connectors Headphones jack S Video Input jack Video Input jack (MONO) Audio Input jacks L/G/S/I R/D/D/D 12 Overview & Installation
Overview of the TV indicators To operate the remote control, point it towards this receiver. Lights up in blue when you press (picture off) on the remote control to switch off the picture. Only the picture is switched off (the sound remains unchanged). Lights up in red when the sleep timer is set. For more details regarding the sleep timer, refer to “ Timer” on page 25. Lights up in red when the TV is in standby mode. Lights up in green when the TV is switched on.
Connecting the Aerial and VCR • Use the supplied mains lead (Type C-4, Type BF or Type C-5, see page 9). • Use the supplied coaxial cable for aerial connection. or VCR OUT IN For more details regarding VCR connection, refer to “Connecting Optional Equipment to the TV” on page 38. Stabilizing the TV set After setting up, secure the TV set to a wall, pillar, etc, using the supplied anchor attachments, for safety purposes. 1 Remove the two screws attached to the upper rear side of the TV set.
Switching On the TV and Automatically Tuning The first time you switch on your TV, a sequence of menu screens appear on the TV enabling you to: 1) choose the language of the menu screen 2) Choose the country in which you are going to operate the TV, 3) check how to connect optional equipment to your TV, 4) search and store all available channels (TV Broadcast) and 5) change the order in which the channels (TV Broadcast) appear on the screen.
5 A diagram appears showing you how to connect a wide range of equipment to your TV set. Follow the instructions and press the OK button to remove the picture and continue the automatic process. Please connect your equipment according to this chart The connection diagram should be used as a guide only as most equipment can be connected to more than one type of TV socket.
Introducing and Using the Menu System Your TV set uses an On-Screen menu system to guide you through the operations. Use the following buttons on the Remote Control to operate the menu system: 1 Picture Adjustment To switch on the menu screens: Picture Mode: Contrast: Reset: Noise Reduction: Colour Tone: Press the MENU button to switch the first level menu on.
The Picture Adjustment Menu The “Picture Adjustment” menu allows you to alter the picture settings. MENU Picture Mode: Contrast: Reset: Noise Reduction: Colour Tone: Select: To do this: Press the MENU button and then press OK to enter this menu. Next, press v or V to select the desired option and press OK. Finally, read below how to operate into each option.
Reset Press OK to reset the picture to the factory preset levels. Noise Reduction This option is set to Auto to automatically reduce the snowy picture visible in the weak broadcast signal. However, it can be modified. After selecting this option press b. Next, press v or V to select High, Mid, Low or Off. Finally, press OK to store. Colour Tone This option allows you to alter the tint of the picture. After selecting this option press b.
The Sound Adjustment Menu Picture Adjustment Picture Mode: Contrast: Reset: Noise Reduction: Colour Tone: Select: Sound Adjustment Enter: Auto Cold Enter: To do this: Press the MENU button and press v to select , then press OK to enter this menu. Next, press v or V to select the desired option and press OK. Finally, read below how to operate into each option.
TV Speakers This option allows you to select if you want to listen the TV from the TV speakers or from an external amplifier connected to the audio outputs on the rear of the TV. After selecting this option, press b. Next press repeatedly v or V to select: Main to listen the TV from the TV set speakers. Off to listen to the TV from an external amplifier. Once you have selected your desired option, press OK to store.
The Features Menu Picture Adjustment Picture Mode: Contrast: Reset: Noise Reduction: Colour Tone: Select: Enter: Auto Cold To do this: Features Power saving Auto Format Film Mode AV2 Output AV3 Output SmartLink Connection Guide RGB Centering Screen Saver Logo Illumination Select: Enter: Press the MENU button and press v twice to select , then press OK to enter this menu. Next, press v or V to select the desired option and press OK. Finally, read below how to operate into each option.
FILM MODE This option is set to Auto to improve the quality of the pictures in movement of the films. To cancel this function, press v or V to select Off. Finally, press OK to store.
RGB CENTRING This option is only available if an RGB source has been connected to the Scart connectors 1/ or 2/ on the rear of TV. When viewing an RGB signal, the picture may need some adjusting. This option allows you to adjust the horizontal picture position so that the picture is in the middle of the screen. To do this: Once you have entered the "Features" menu as it is explained in on page 22 and while watching an RGB source select the “RGB Centring” option and press OK.
The Timer Menu Picture Adjustment Picture Mode: Contrast: Reset: Noise Reduction: Colour Tone: Select: Enter: The “Timer” menu allows you to alter the timer adjustments. MENU Live Auto Cold To do this: Press the MENU button and press v three times to select then press OK to enter this menu. Next, press v or V to select the desired option and press OK. Finally, read below how to operate into each option.
The Set Up Menu Picture Adjustment Picture Mode: Contrast: Reset: Noise Reduction: Colour Tone: Select: Enter: Live Auto Cold OK To do this: Press the MENU button and press v four times to select , then press OK to enter this menu. Next, press v or V to select the desired option and press OK. Finally, read below how to operate into each option.
PROGRAMME LABELS This option allows you to name a channel using up to five characters (letters or numbers). To do this: 1 Once you have entered the "Set Up" menu as it is explained in the previous page and after selecting this option, press OK, then press v or V to select the programme number with the channel you wish to name. Next press OK. 2 With the first element of the Label column highlighted, press OK and v, V, B or b to select the letter, next press OK.
MANUAL PROGRAMME PRESET This option allows you to: a) Preset channels or the VCR channel one by one to the programme order of your choice. To do this: Once you have entered the “Set Up”menu as it is explained on page 26 and after selecting the "Manual Programme Preset" option, press OK. Next with Programme option highlighted press OK. Press v or V to select which programme number you want to preset the channel on (for VCR, select programme number “0”). Then press B.
d) Skip any unwanted programme numbers when they are selected with the PROG +/- buttons. To do this: Once you have entered the "Set Up" menu as it is explained on page 26 and after selecting the "Manual Programme Preset" option, press OK. Next with the Programme option highlighted, press the PROG +/- button to select the programme number you want to skip. When the programme you want to skip appears on the screen, press v or V to select the Skip option and press b. Next press v or V to select On.
About "Memory Stick" A "Memory Stick"* is a new recording medium with a data capacity that exceeds a floppy disk. It is specially designed for exchanging and sharing digital data among "Memory Stick" compatible products. With this TV you can use the "Memory Stick" to display still images JPEG pictures, DCF version 1.0 format)** as well as moving pictures (MPEG 1). * "Memory Stick" and the logo are trademarks of Sony Corporation.
The Memory Stick Home Menu Folder name for the selected folder Indicates that the thumbnail is Protected (for details see page 33). Highlighted thumbnail 8903241 Memory Stick Home Slide Show This screen gives an overview of the “Memory Stick” content. From this menu you can view photos and movies recorded on the “Memory Stick” and change settings related to the viewing operation.
OPTION This option allows you to sort the pictures within a folder, to filter the images to be shown, to delete all the pictures stored well as display information about the “Memory Stick” information. To do this: While the “ Memory Stick Home” menu is displayed, press v or V button to select OK button Finally, press v or V button to select: File Option. Next, press the Select this option and press OK.
VIEWING PHOTOS AND PLAYING MOVIES To do this: 1 While the “ Memory Stick Home” menu is displayed, press b to enter to the thumbnail pictures. Then press B, b, v or V to highlight the required thumbnail. 2 With the required thumbnail highlighted, press OK to display the selected thumbnail together with all available options. Press v or V to select: Full Screen (for photos) This option appears only if the selected thumbnail is a photo.
Movie Player (for movies) This option appears only if the selected thumbnail is a movie (marked with the symbol). Select this option and press OK to operate the movie player. Next press B, b, v or V to select: Return Select this option and press OK to return to the “ menu. Memory Stick Home” Select this button and press OK to playback the movie. During playing, select this button again and press OK to pause the movie.
Protect Select this option and press OK. Next press v or V to select On to protect the selected thumbnail file from any changes or Off to unprotect the file. Next press v or V to select Close to store. All the protected files are indicated with the symbol Rotate Delete Close . This option is only available for unprotected still images (photos). Select this option and press to rotate clockwise or to rotate anticlockwise. Next, OK.
Teletext Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of the teletext service (usually page 100) gives you information on how to use the service. To operate teletext, use the remote control buttons as indicated below. Teletext errors may occur if you use a channel (TV Broadcast) with a weak signal. 1 3 4 6 7 9 To switch on Teletext : 1 Select the broadcast channel which carries the teletext service you wish to view.
NexTView* *(depending on availability of service). NexTView is an on-screen electronic programme guide, providing you with programme information for different broadcasters. When looking for information you can search by theme (sports, art, etc...) or date. If wrong characters appear when viewing NexTView, use the menu system to enter the “Language” menu (see page 26) and select the same language as the NexTView is broadcasted. Displaying NexTView 1 Select a broadcast channel providing a NexTView service.
Connecting Equipment to the TV • Using the following instructions you can connect a wide range of optional equipment to your TV set. • Connecting cables are not supplied. Sub woofer D G H I J K VCR A Decoder B E F (MONO) DVD 2 ation PlaySt C * “PlayStation” is L/G/S/I “PlayStation”* R/D/D/D Hi-fi 8mm/Hi8/ DVC camcorder DVD recorder with component signal format S VHS/Hi8/ DVC camcorder To avoid snowy picture, do not connect external equipment to connectors A and B at the same time.
Connecting a DVD or DVD recorder Connect the DVD or the DVD recorder to the Scart connector 2/ J. Connecting a DVD recorder with 576p signal format Some DVD recorder may have 576p signal format. In this case, connect the DVD recorder to the Scart connector 2/ J, to the audio input jacks 4 G and to the video component jacks Y, PB/CB, PR/CR 4 H. Using this connection, the TV will record from the AV2 input ( Scart connector 2/ J).
Viewing pictures from equipment connected to the TV 1 Connect your equipment to the designated TV socket, as indicated on page 38. 2 Switch on the connected equipment. 3 To watch the picture from the connected equipment, press the correct input symbol appears on the screen. Symbol S S 4 button repeatedly until the Input Signals 1 • Audio / video input signal through the Scart connector I 1 • RGB input signal through the Scart connector I.
Remote Control Configuration for VCR or DVD In it’s default condition this remote control will operate the basic functions of this Sony TV, Sony DVDs and most Sony VCRs. To control VCRs and DVDs of other manufacturers (and some Sony VCR models), the remote control needs to be configured. To do this: • Before you start, look up the 3 digit code for your brand of DVD or VCR from the list below. On those brands that have more than one code, enter the first code number. fig.
Learning functions from other Remote Controls To eliminate the amount of remote controls you need, this remote control has a learning feature. Once set up as explained below, it can be used in place of your other remote controls. It is recommended that you make a note of what each button has been taught (you can use the table provided with the remote control). Before you start and for accurate learning, please read below instructions: • Choose the button (a-g) you want to learn. See fig.
fig. 2 Erasing a learned function 2 While pressing the % button, press the button (a - g) with the learned function that you want to erase (see fig. 8). All the four lights illuminate at the same time (see fig. 9) and as soon as the learned function is erased, the AUX green light starts flashing (see fig. 10). 3 TV DVD VCR Press and hold the t button for approximately six seconds until the AUX green light flashes (see fig. 7). AUX 1 MODE 6 sec. fig.
Technical Specifications Panel System: PDP (Plasma Display Panel) TV system: Depending on your country selection: B/G/H, D/K, L, I Colour system: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (only Video In) Aerial: 75 ohm external terminal for VHF/UHF Channel Coverage: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 L: F2-F10, B-Q, F21-F69 I: UHF B21-B69 Screen Size: • KE-P37XS1: 37 inches (approx. 94 cm measured diagonally) • KE-P42XS1: 42 inches (approx.
Troubleshooting Here are some simple solutions to problems which may affect the picture and sound. TV Problem Possible solution No picture No picture (screen is dark) and no sound. • Check the aerial connection. • Connect the TV to the mains, and press the power switch on the right side of the TV set. • If the (standby) indicator is on, press AUX/VIDEO on the remote control. The TV turns off automatically. (The TV • Check if the Sleep Timer is activated (page 25). enters the standby mode.
Problem Possible solution Stripe noise during playback/recording of a VCR. • Video head interference. Keep your VCR away from the TV. • Leave a space of 30 cm between your VCR and the TV set to avoid noise. • Avoid installing your VCR in front or at the side of the TV set. Poor or no picture (screen is dark), but good sound. • Using the menu system, select the “Picture Adjustment” menu and select “Reset” to return to the factory settings (page 19).
Problem Possible solution The TV fan noise gets louder. • The ventilation holes can accumulate dust over a period of time. The accumulated dust may make the cooling function of the builtin fan less effective. To prevent this, we recommend removing the dust periodically (once a month) using a vacuum cleaner. Cannot operate the menu. • If the item you want to select appears in a pale colour, you cannot select it. Strange sound. The TV cabinet creaks.
"Memory Stick" Problem Possible solution Cannot insert the “Memory Stick” into the • The “Memory Stick” is not facing in the correct direction. Insert the “Memory Stick” with the b mark facing up into the “Memory “Memory Stick” slot. Stick” slot (page 30). Images from the “Memory Stick” can not • This is not a malfunction of the TV. This is because you are using a be displayed or you can view the image but non-Sony brand “Memory Stick” media.
Television Channel Number Guide Only the main transmitters are listed. Information regarding the regional sub-relay channel numbers can be obtained by contacting The BBC Engineering Information Dept., Telephone Number 020 7852 5040.
Index A J, K, L, M Accessories, supplied 9 Aerial, connecting 14 AFT 28 Anchor attachments 14 Audio adjustment menu 20 Audio output 21 Auto format 22 Auto shutoff 25 Auto Start Up button 12 Auto volume 20 AV Mouse 9, 42 AV Preset 27 AV2 Output 23 AV3 Output 23 Labelling, channels 27 external equipment 27 Language of the menus, selecting 26 Logo illumination 24 Manually tuning channels 28 Media Selector button 10 "Memory Stick", general information 30 inserting 30 removing 30 precautions 30 adjustting set
Einführung • Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. • Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können. • Symbole, die in diesem Handbuch verwendet werden: • Wichtige Informationen • Informationen zu einer Funktion • 1,2...
Sicherheitshinweise Table 1: Netzkabel Bevor Sie das Gerät an einen anderen Aufstellungsort transportieren, stecken Sie das Netzkabel aus. Bewegen Sie die Geräte nicht, solange Netzkabel angeschlossen ist. Andernfalls kann Netzkabel beschädigt wird. Dies kann zu Feuergefahr führen. Falls die Geräte heruntergefallen sind oder beschädigt wurden, lassen Sie sie sofort durch qualifiziertes Fachpersonal überprüfen.
Stromquellen Überspannung Dieses Gerät darf nur an 220-240V Wechselstrom betrieben werden. Sie sollten niemals zu viele Geräte an derselben Steckdose anschließen, da dies zu Feuergefahr und Gefahr von Stromschlägen führen kann. Schutz des Netzkabels Ziehen Sie am Netzstecker. Ziehen Sie nicht am Netzkabel. Netzanschluss Verwenden Sie nur fachgerecht installierte Steckdosen. Stecken Sie den Netzstecker vollständig ein. Sollte die Steckverbindung lose sein, kann dies zu Funkenbildung führen.
Aufbau und Transport Belüftung Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen des Gehäuses. Andernfalls kann es zu Überhitzung kommen. Feuergefahr kann die Folge sein. Wenn keine korrekte Belüftung gewährleistet ist, kann das Fernsehgerät durch Staub verschmutzen. Um die korrekte Belüftung zu gewährleisten, ist folgendes zu beachten: • Bringen Sie das Gerät nicht mit der Vorderseite zur Wand oder seitlich an. • Bringen Sie das Gerät nicht mit der Vorderseite nach unten an.
Vorsichtsmaßnahmen Anmerkungen zu komfortablem Fernsehen • Um komfortabel fernsehen zu können, wird ein Betrachtungsabstand empfohlene, der ungefähr vier bis sieben Mal so groß ist wie die Höhe des Bildschirms. • Betrachten Sie das Bild in einem moderat beleuchteten Raum. Fernsehen in einem dunklen Raum ist anstrengend für die Augen. Auch andauerndes Betrachten des Bildschirms ohne Unterbrechung, kann eine Belastung für die Augen darstellen.
Anmerkungen zum Bild • Beachten Sie, dass der Plasmabildschirm mit höchster Präzision gefertigt wurde. Auf dem Plasmabildschirm können jedoch schwarze Stellen oder leuchtende Punkte (rot, grün oder blau) sichtbar sein, und es können unregelmäßig gefärbte Streifen oder helle Zonen auftreten. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. • Wenn das Fernsehgerät außergewöhnlich lange im 4:3-Modus betrieben wird, kann der Bildschirmbereich des 4:3-Bildes innerhalb des 16:9-Displays dunkler werden.
Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs 1 Fernbedienung (RM-Y1010): 1 Netzkabel (Typ C-4): 1 Reinigungstuch: 2 Batterien (Größe AA): 1 Koaxialkabel: AV-Maus: 2 Schraub-Ösen: 1 Verbindungskabelstrang: 1 Netzkabel (Typ BF): 1 Netzkabel (Typ C-5): DE Entfernen Sie nicht die Ferritkerne. Verwenden Sie bei Einsatz des Geräts in Europa (ausgenommen Großbritannien, Irland und die Schweiz) dieses Netzkabel (mit Schutzleiter). Entfernen Sie nicht die Ferritkerne.
Die Fernbedienung 2 1 3 4 5 6 7 8 9 q; 1 TV I/ : Schaltet das Fernsehgerät kurzzeitig aus (Standby-Betrieb): Mit dieser Taste schalten Sie das Fernsehgerät kurzzeitig aus (die StandbyAnzeige am Fernsehgerät beginnt zu leuchten). Schalten Sie das Fernsehgerät dann mit derselben Taste aus dem Standby-Betrieb wieder ein. • Um Energie zu sparen, empfiehlt es sich, das Fernsehgerät ganz auszuschalten, wenn es nicht benutzt wird. • Wenn die Option „Auto.
qa a) Anzeigen der Senderliste bzw. der Liste der Eingangssignale: Wenn die Medienauswahl (3) auf TV geschaltet und das MENU ausgeblendet ist, können Sie durch Drücken der Taste OK eine Senderliste bzw. Liste der Eingangssignale anzeigen. Nachdem Sie auf OK gedrückt haben: wa 1 Wählen Sie wie folgt einen Sender aus: Drücken Sie v oder V, um den w; gewünschten Sender auszuwählen. Drücken Sie dann erneut auf die Taste OK, um die Sendung des ausgewählten Senders anzuzeigen.
Bedienelemente des Fernsehgeräts und seitliche Anschlüsse Beschreibung der Bedienelemente am Fernsehgerät Ein/Aus-Schalter Programmtasten Nach-oben und Nach-unten (zur Senderwahl) Lautstärketasten (+/-) Taste für Signalquellenwahl (siehe Seite 40) TV-Modus-Taste Taste Automatischer Neustart (startet die automatische Programmierung, siehe Seite 15) Die seitlichen Anschlüsse Kopfhöreranschluss S-Video-Eingang CINCHVideoeingang (MONO) Audioeingänge L/G/S/I R/D/D/D 12 Übersicht und Aufstellen des Gerät
Anzeigeelemente des Fernsehgeräts Leuchtet blau, wenn Sie an der Fernbedienung (Picture off - Bild aus) drücken, um das Bild auszuschalten. Dadurch wird nur das Bild ausgeschaltet (der Ton bleibt unverändert). Leuchtet rot, wenn der Abschalttimer eingestellt wurde. Näheres zum Abschalttimer entnehmen Sie dem Abschnitt “ Timer” auf Seite 25. Leuchtet rot, wenn sich das Fernsehgerät im Standby-Betrieb befindet. Leuchtet grün, wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist.
Anschluss der Antenne und eines Videorecorders • Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel (Typ C-4, Typ BF oder Type C-5, siehe Seite 9). • Verwenden Sie das mitgeliefert Koaxialkabel für die Verbindung zur Antenne. oder Video recorder OUT IN Näheres zum Anschließen eines Videorecorders finden Sie unter „Anschließen optionaler Zusatzgeräte an das Fernsehgerät“ auf Seite 38. Befestigen des Fernsehgeräts Befestigen Sie das Fernsehgerät nach dem Anschließen an einer Wand o.ä.
Einschalten des Fernsehgeräts und automatische Sendersuche Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, erscheinen einige Menüs, mit denen Sie folgende Einstellungen vornehmen können: 1) die Menüsprache auswählen, 2) das Land auswählen, in dem Sie das Gerät einsetzen, 3) sich informieren, wie Zusatzgeräte an das Fernsehgerät angeschlossen werden, 4) alle vorhandenen Kanäle (Fernsehsender) suchen und speichern und 5) die Reihenfolge des Erscheinens der Kanäle (Fernsehsender) auf dem Bildschirm änder
5 Eine schematische Darstellung wird eingeblendet, in der dargestellt wird, wie Sie viele verschiedene Zusatzgeräte an das Fernsehgerät anschließen können. Halten Sie sich an diese Anleitung und drücken Sie die Taste OK, um die Darstellung auszublenden und den Vorgang fortzusetzen. Bitte schließen Sie ihre Apparatur an gemäss der Tabelle Die schematische Darstellung der Anschlüsse stellt nur einen Anhaltspunkt dar.
Das Menüsystem Dieses Fernsehgerät verwendet ein Menüsystem auf dem Bildschirm, um Sie bei den verschiedenen Einstellungsvorgängen zu leiten. Verwenden Sie zur Bedienung des Menüsystems die folgenden Tasten der Fernbedienung: 1 So rufen Sie Menüs auf: Bild-Einstellungen Drücken Sie die Taste MENU, um die obere Menüebene aufzurufen. Bild-Modus: Kontrast: Normwerte Dyn. NR: Farbton: Bild-Einstellungen Bild-Modus: Kontrast: Normwerte Dyn.
Das Menü Bild-Einstellungen Mit dem Menü „Bild-Einstellungen“ können Sie die Bild-Einstellungen ändern. MENU Bild-Einstellungen Bild-Einstellungen Bild-Modus: Kontrast: Normwerte Dyn. NR: Farbton: Wählen: Eingeben: Live Auto Kalt OK , Beenden: MENU Bild-Modus Bild-Modus: Kontrast: Normwerte Dyn. NR: Farbton: Zurück: Wählen: Live Auto Kalt Eingeben: OK Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Drücken Sie die Taste MENU und drücken Sie dann auf OK, um dieses Menü aufzurufen.
Normwerte Drücken Sie OK, um für das Bild die werkseitigen Standardeinstellungen zu aktivieren. Dyn. NR Diese Option ist auf Auto eingestellt, um das Bildrauschen bei Sendern mit schwachem Signalpegel automatisch zu dämpfen. Die Einstellung kann jedoch geändert werden. Drücken Sie nach der Auswahl der Option auf b. Drücken Sie dann auf v oder V, um hoch, mitten, niedrig, oder Aus auszuwählen. Drücken Sie zum Abschluss die Taste OK, um die Einstellung zu speichern.
Das Menü Ton-Einstellungen Bild-Einstellungen Bild-Modus: Kontrast: Normwerte Dyn. NR: Farbton: Wählen: Mit dem Menü „Ton-Einstellungen“ können Sie die Ton-Einstellungen ändern. MENU Live Auto Kalt Eingeben: OK Beenden: Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Drücken Sie die Taste MENU und dann auf v, um auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste OK, um das zugehörige Menü aufzurufen. Drücken Sie dann auf v oder V , um die gewünschte Option auszuwählen. Drücken Sie dann auf OK.
TV Mit dieser Option können Sie auswählen, ob Sie den Ton der Fernsehsendung direkt durch die Lautsprecher Lautsprecher des Fernsehers hören möchten oder über einen externen Verstärker, der an den Audioausgängen des Fernsehgeräts angeschlossen wurde. Drücken Sie nach der Auswahl der Option auf b. Drücken Sie dann wiederholt auf die Taste v oder V, um eine Einstellung auszuwählen: Haupt Bei dieser Einstellung wird der Ton über die Lautsprecher des Fernsehgeräts ausgegeben.
Das Menü Sonderfunktionen Bild-Einstellungen Bild-Modus: Kontrast: Normwerte Dyn. NR: Farbton: Mit dem Menü „Sonderfunktionen“ können Sie verschiedene Einstellungen des Fernsehgeräts ändern. MENU Live Auto Kalt Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Wählen: Eingeben: OK Beenden: Drücken Sie die Taste MENU und dann auszuwählen, und zweimal auf v, um drücken Sie dann die Taste OK, um das zugehörige Menü aufzurufen. Drücken Sie dann auf v oder V, um die gewünschte Option auszuwählen.
FILM MODUS Diese Option ist auf Auto gesetzt, um die Bildqualität bei bewegten Bildern zu verbessern. Falls Sie die Einstellung deaktivieren wollen, drücken Sie v oder V, um Aus auszuwählen. Drücken Sie zum Abschluss die Taste OK, um die Einstellung zu speichern. AV2 AUSGANG / AV3 AUSGANG Mit den Funktionen „AV2 Ausgang“ und „AV3 Ausgang“ definieren Sie, welche Signalquelle über die Scartbuchsen 3/ S und 2/ 2 ausgegeben wird.
RGB HORIZ.POSITION Diese Option ist nur verfügbar, wenn an den Scart-Anschlüssen 1/ oder 2/ an der Rückseite des Fernsehgeräts eine RGB-Bildquelle angeschlossen ist. Wenn ein RGB-Signal angezeigt wird, muss möglicherweise das Bild eingestellt werden. Mit dieser Funktion können Sie die horizontale Position des Bildes anpassen, so dass es in der Mitte des Bildschirms angezeigt wird.
Das Menü Timer Bild-Einstellungen Bild-Modus: Kontrast: Normwerte Dyn. NR: Farbton: Wählen: Mit dem Menü „Timer“ können Sie die Timer-Einstellungen ändern. MENU Live Auto Kalt Eingeben: OK Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Beenden: Drücken Sie die Taste MENU und dann auszuwählen, und dreimal auf v, um drücken Sie dann die Taste OK, um das zugehörige Menü aufzurufen. Wählen Sie dann mit der Taste v oder V die gewünschte Option aus. Drücken Sie dann auf OK.
Das Menü Grundeinstellungen Mit dem Menü „Grundeinstellungen“ können Sie die Einstellungen verschiedener Optionen des Fernsehgeräts ändern. Bild-Einstellungen Bild-Modus: Kontrast: Normwerte Dyn. NR: Farbton: Wählen: Live MENU Auto Kalt Eingeben: OK Beenden: Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Drücken Sie die Taste MENU und dann auszuwählen. Drücken viermal auf v , um Sie dann auf OK, um das zugehörige Menü aufzurufen. Drücken Sie dann auf v oder V, um die gewünschte Option auszuwählen.
PROGRAMMNAMEN Mit dieser Funktion können Sie einem Kanal einen Sendernamen mit bis zu fünf Zeichen zuweisen (Buchstaben und Zahlen). Führen Sie dazu folgende Schritte aus: 1 Wenn Sie gemäß der Anleitung auf der vorhergehenden Seite das Menü „Grundeinstellungen“ und dann die entsprechende Option aufgerufen haben, drücken Sie die Taste OK. Wählen Sie dann mit v oder V die Programmnummer des Kanals aus, dem Sie einen Namen zuweisen möchten. Drücken Sie dann auf OK.
MANUELL ABSPEICHERN Diese Option dient folgendem Zweck: a) Speichern der einzelnen Sender und des Videokanals in der von Ihnen gewünschten Reihenfolge. Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Wenn Sie gemäß der Anleitung auf Seite 26 das Menü „Grundeinstellungen“ und dann die Option „Manuell Abspeichern“ aufgerufen haben, drücken Sie die Taste OK. Drücken Sie nach dem Markieren der Option Programm die Taste OK.
d) Auslassen unerwünschter Sendernummern bei der Programmwahl mit den Tasten PROG +/-. Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Wenn Sie gemäß der Anleitung auf Seite 26 das Menü „Grundeinstellungen“ aufgerufen und dann die Option „Manuell abspeichern“ markiert haben, drücken Sie die Taste OK. Drücken Sie, während die Option Programm markiert ist, die Taste PROG +/-, um die Sendernummer auszuwählen, die ausgelassen werden soll.
Info zum „Memory Stick“ Ein „Memory Stick“* ist ein neuartiges Speichermedium mit einer größeren Speicherkapazität als eine herkömmliche Diskette. Der „Memory Stick“ wurde speziell entwickelt, um den Austausch digitaler Daten zwischen „Memory Stick“-kompatiblen Geräten zu ermöglichen. Sie können zusammen mit diesem Fernsehgerät einen „Memory Stick“ verwenden, um Standbilder im Format JPEG (gemäß DCF Version 1.0)** und Videosequenzen (MPEG 1) wiederzugeben.
Das Menü Memory Stick Home Ordnername des ausgewählten Ordners Zeigt an, dass das Mosaikbild geschützt ist (siehe Seite 33). Markiertes Mosaikbild 8903241 Memory Stick Home Diaschau Option Dieses Menü gibt eine Übersicht über den Inhalt des „Memory Stick“. Mit diesem Menü können Sie Bilder und Videos anzeigen, die auf dem „Memory Stick“ aufgezeichnet wurden, und Einstellungen der Darstellungseigenschaften ändern. Verzeichnis wählen 8903241 1min Restzeit Nr.: 3/16 Datei: ARIADNA.
OPTION Mit dieser Option können Sie die Bilder in einem Ordner sortieren, die Bilder, die angezeigt werden sollen, filtern, alle Bilder löschen sowie Informationen zum „Memory Stick“ abrufen. Führen Sie dazu folgende Schritte aus: Wählen Sie, während das Menü „ Memory Stick Home“ angezeigt wird, mit v oder V Option aus. Drücken Sie dann auf die Taste OK und wählen Sie anschließend mit v oder V eine der folgenden Optionen: Datei Wählen Sie diese Option und drücken Sie auf OK.
WIEDERGABE VON PHOTOS UND VIDEOS Führen Sie dazu folgende Schritte aus: 1 Drücken Sie, während das Menü „ Memory Stick Home“ angezeigt wird, b, um die Mosaikbilder anzuzeigen. Wählen Sie dann mit B, b, v oder V das gewünschte Mosaikbild aus. 2 Drücken Sie, während das gewünschte Mosaikbild markiert ist, OK, um es zusammen mit allen verfügbaren Optionen anzuzeigen. Wählen Sie mit v oder V: Volle Größe (bei Fotos) Diese Option wird nur angezeigt, wenn das ausgewählte Mosaikbild ein Foto ist.
Movie Player (fürVideos) Diese Option wird nur angezeigt, wenn das ausgewählte Mosaikbild ein Video ist (bzw. durch das Symbol gekennzeichnet ist). Wählen Sie diese Option und drücken Sie auf OK, um den Movie Player zu bedienen. Drücken Sie dann B, b, v oder V, um eine der folgenden Optionen auszuwählen: Zurück Wählen Sie diese Option und drücken Sie auf OK, um zum Menü „ Stick Home“ zurückzukehren. Memory Wählen Sie diese Option und drücken Sie OK, um das Video abzuspielen.
Schutz Wählen Sie diese Option und drücken Sie auf OK. Wählen Sie dann mit v oder V Ein aus, wenn Sie die ausgewählte Mosaikbilddatei vor Änderungen schützen möchten, oder wählen Sie Aus aus, um den Schutz der Datei zu entfernen. Wählen Sie dann mit v oder V Beenden aus, um zu speichern. Alle geschützten Dateien sind durch das Symbol Drehen Löschen gekennzeichnet. Diese Option ist nur für ungeschützte Standbilder (Fotos) verfügbar.
Videotext Videotext ist ein Informationsdienst, der von den meisten Fernsehsendern übertragen wird. Das Inhaltsverzeichnis des Videotextdienstes (im Allgemeinen Seite 100) enthält Informationen dazu, wie dieser Dienst verwendet wird. Verwenden Sie zur Anwendung des Videotextes die Tasten der Fernbedienung, gemäß der folgenden Anleitungen. Fehler im Videotext können auftreten, wenn die Signale des betreffenden Senders zu schwach sind.
NexTView* *(Hängt von der Verfügbarkeit dieses Dienstes ab). NexTView ist ein elektronischer Programmführer, der Information über die Programme verschiedener Fernsehsender beinhaltet. Sie können damit ein Thema (Sport, Kunst, usw.) oder ein Datum angeben und Information über die zugehörigen Sendungen suchen.
“Anschließen von Geräten an das Fernsehgerät • Anhand der folgenden Anweisungen können Sie viele verschiedene Zusatzgeräte an das Fernsehgerät anschließen. • Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert. Bass-Lautsprecher (Woofer) D G H I J K Videorecorder A B E Pay-TVDekoder F (MONO) 2 ation PlaySt C L/G/S/I DVD „PlayStation“* * „PlayStation“ ist ein Produkt von Sony Computer Entertainment, Inc. * „PlayStation“ ist ein Warenzeichen von Sony Computer Entertainment, Inc.
Anschluss eines DVD-Players oder -Recorders Schließen Sie den DVD-Player oder -Recorder an Scart-Anschluss 2/ J an. Anschluss eines DVD-Recorders mit 576p-Signal Bestimmte DVD-Recorder arbeiten mit dem Signalformat 576p. Sollte dies bei Ihrem Gerät der Fall sein, schließen Sie den DVD-Recorder an Scart-Anschluss 2/ J sowie an die Audioeingänge 4 G und die Videosignal-Eingänge Y, PB/CB, PR/CR 4 H an. Wenn diese Verbindung genutzt wird, zeichnet das Fernsehgerät vom AV2-Eingang (Scart-Anschluss 2/ J) auf.
Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen Gerät kommt 1 Schließen Sie die Geräte wie auf Seite 38 angegeben an die Anschlüsse des Fernsehgeräts an. 2 Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein. 3 Um das Bild von einem angeschlossenen Gerät anzuzeigen, drücken Sie wiederholt auf die Taste , bis auf dem Bildschirm das Symbol für die betreffende Signalquelle eingeblendet wird. Symbol Eingangssignale S S 1 • Audio-/Videoeingangssignal über den Scart-Anschluss I.
Konfiguration der Fernbedienung für Video und DVD In ihrer Standardkonfiguration steuert diese Fernbedienung die Grundfunktionen dieses Sony Fernsehgeräts, eines Sony DVD-Players und der meisten Sony Videorecorder. Um Videorecorder und DVD-Player anderer Marken (und bestimmte Videorecorder von Sony) ansteuern zu können, muss die Fernbedienung konfiguriert werden. 3 4 6 7 9 1 Geben Sie mit den Zahlentasten der Fernbedienung (siehe Abb.
Übernahme von Funktionen anderer Fernbedienungen Um die Zahl der benötigten Fernbedienungen zu begrenzen, ist diese Fernbedienung in der Lage, zusätzliche Funktionen zu übernehmen. Nachdem sie wie im Folgenden beschrieben eingestellt wurde, kann sie an Stelle anderer Fernbedienungen verwendet werden. Es wird empfohlen, die übernommenen Funktionen für die einzelnen Tasten schriftlich festzuhalten (Sie können dazu die Tabelle, die der Fernbedienung beiliegt, verwenden).
Abb. 2 Löschen einer übernommenen Funktion 2 Drücken Sie, während Sie die Taste % gedrückt halten, die Taste (a - g), deren übernommene Funktion gelöscht werden soll (siehe Abb. 8). MODE 6 sek. Alle vier LEDs leuchten gleichzeitig (siehe Abb. 9) und nach dem Löschen der übernommenen Funktion beginnt die grüne LED AUX zu blinken (siehe Abb. 10). 3 TV DVD VCR Drücken Sie die Taste t und halten Sie sie ca. 6 Sekunden lang gedrückt, bis die grüne LED AUX anfängt zu blinken (siehe Abb. 7). AUX 1 Abb.
Technische Daten Bildschirmsystem: Plasmabildschirm Fernsehnorm: Abhängig von der Auswahl des Landes: B/G/H, D/K, L, I Farbsystem: PAL, SECAM NTSC 3,58, 4,43 (nur Video In) Antenne: 75 Ohm, externer Anschluss, für VHF/UHF Kanalbereich: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 L: F2-F10, B-Q, F21-F69 I: UHF B21-B69 Bildsch.-Größe: • KE-P37XS1: (Diagonale) 37 Zoll (ca. 94 cm) • KE-P42XS1: (Diagonale) 42 Zoll (ca.
Störungsbehebung Im Folgenden finden Sie einige einfache Lösungsvorschläge für Probleme, die möglicherweise Bild und Ton beeinträchtigen. TV Problem Mögliche Lösung Kein Bild Kein Bild (Bildschirm ist dunkel) und kein Ton • Überprüfen Sie die Antennenverbindung. • Schließen Sie das Fernsehgerät an der Stromversorgung an, und drücken Sie den Netzschalter an der rechten Seite des Geräts. • Falls die Anzeige (Standby) leuchtet, drücken Sie die Taste AUX/VIDEO der Fernbedienung.
Problem Mögliche Lösung Schlechte Bildqualität (starke Weiß-Sättigung), • Stellen Sie sicher, dass das Signal von dem Gerät, das an ScartAnschluss 3/ S angeschlossen ist, kein RGB-Signal ist. wenn das Bildsignal von Scart-Anschluss Falls es sich um ein RGB-Signal handelt, schließen Sie das 3/ S kommt. Gerät über Scart 1/ oder 2/ an. Streifenartiges Rauschen bei Wiedergabe/ Aufnahme von einem Videorecorder. • Interferenz am Videokopf. Lassen Sie zwischen Videorecorder und Fernsehgerät Abstand.
Problem Verrauschter Ton Mögliche Lösung • Stellen Sie sicher, dass die Antenne mit dem mitgelieferten Koaxialkabel angeschlossen wurde. • Verlegen Sie das Antennenkabel nicht neben anderen Verbindungskabeln. • Verwenden Sie keine 2-adrigen 300-Ohm-Kabel, da dies zu Interferenzen führen kann. • Wenn in der Umgebung des Fernsehgeräts infrarot-gestützte Kommunikationsgeräte verwendet werden (z.B. drahtlose, infrarot-gestützte Kopfhörer), können Kommunikationsstörungen auftreten.
"Memory Stick" Problem Mögliche Lösung Der "Memory Stick" lässt sich nicht in den • Der "Memory Stick" ist nicht richtig ausgerichtet, bzw. wird falsch gehalten. Schieben Sie den "Memory Stick" so ein, dass die mit b "Memory Stick" Slot einschieben. markierte Seite nach oben und zum "Memory Stick" Slot zeigt (Seite 30). Bilder vom "Memory Stick" können nicht • Es handelt sich nicht um eine Fehlfunktion des Fernsehgeräts.
Index A Abschalttimer 25 Abstimmen, automatisch 26 manuell 28 AFT 28 Anschließen, eine Antenne 14 einen Camcorder 38 ein DVD-Gerät 38 eine HiFi-Anlage 38 einen SmartLink Video- oder DVD-Recorder 38 einen Videorecorder 14, 38 Kopfhörer 38 Anschlussanleitung (das Menü) 23 Antenne, anschließen 14 Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen Gerät kommt 40 Audioausgang 21 Auto Format 22 Auto.Ausschalt 25 Autom.
Introducción • Gracias por elegir este producto Sony. • Antes de utilizar este televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para futuras referencias. • Símbolos utilizados en este manual: • Información importante. • Información sobre la función. • 1,2... Secuencia de las instrucciones a seguir. • • Los botones resaltados en blanco del mando a distancia muestran los botones que ha de pulsar para seguir la secuencia de instrucciones. Información sobre el resultado de las instrucciones.
Información de seguridad Table 1: Cable de red eléctrica Para mover el aparato, desenchufe el cable de la corriente. No mueva el aparato con el cable de la corriente enchufado ya que el cable podría dañarse y provocar un incendio o una sacudida eléctrica. Si el aparato se cae o sufre algún daño, avise inmediatamente al servicio técnico. Centro sanitario No instale este televisor en un lugar donde se utilicen equipos médicos. Podría provocar el funcionamiento defectuoso de los instrumentos médicos.
Fuentes de alimentación Sobrecarga Este aparato sólo debe utilizarse con fuentes de alimentación de 220-240 V CA. No enchufe demasiados aparatos en el mismo enchufe ya que podría causar descargas eléctricas o un incendio. Protección del cable Desenchufe el aparato tirando del enchufe. Nunca tire del cable. Corriente eléctrica No utilice un enchufe que no encaje bien. Inserte el enchufe completamente en la toma de corriente. Si el enchufe queda flojo, puede formar un arco eléctrico y provocar un incendio.
Instalación y traslado Ventilación Nunca obstruya ni cubra los orificios de ventilación del aparato. Podría producirse un sobrecalentamiento que provocaría un incendio. Si el televisor no goza de la ventilación correcta, puede acumular polvo y suciedad. Para que haya una ventilación correcta, tenga en cuenta lo siguiente: • No instale el televisor hacia atrás ni de lado. • No instale el televisor boca arriba ni boca abajo. • No instale el televisor en una balda ni en un armario.
Precauciones Para ver la televisión con comodidad • Para ver la televisión con comodidad, se recomienda situarse a una distancia del aparato que sea de cuatro a siete veces mayor que la largura vertical de la pantalla. • Vea la televisión en una habitación con una iluminación intermedia ya que si la ve con poca luz, sus ojos podrán sufrir. Si ve la televisión de forma continuada y durante periodos largos, también puede dañarse su vista.
Para la imagen • La pantalla PDP (del inglés "Plasma Display Panel" = pantalla de plasma) está fabricada con tecnología de alta precisión. No obstante, en la pantalla PDP pueden aparecer de forma constante unos puntos negros o puntos brillantes (rojos, azules o verdes), así como brillos y bandas de colores irregulares. Esto no se debe a un funcionamiento defectuoso. • Si utiliza mucho este televisor en modo 4:3, la zona de la pantalla de 4:3 puede oscurecerse en una pantalla de 16:9.
Comprobación de los accesorios suministrados 1 Mando a distancia (RM-Y1010): 1 toma de red (Tipo C-4): No extraiga los núcleos de ferrita. 1 Paño de limpieza: 2 pilas (tamaño AA). 1 cable coaxial: 1 Distribuidor de señales de infrarrojos: 2 accesorios de anclaje: 1 correa para recoger los cables: 1 toma de red (Tipo BF): 1 toma de red (Tipo C-5): No extraiga los núcleos de ferrita. No extraiga los núcleos de ferrita.
Descripción general de los botones del mando a distancia 2 1 3 4 5 6 7 8 1 TV I/ : Para apagar temporalmente el televisor (modo de espera): Pulse este botón para apagar temporalmente el televisor (el indicador de modo de espera se iluminará). Púlselo de nuevo para encender el televisor desde el modo de espera. • Para ahorrar energía, se recomienda apagar por completo el televisor cuando no lo utilice.
qa a) Índice de canales o de señal de entrada: Si el selector de equipos (3) se encuentra en la posición de TV (televisor) y el MENU no está activado, pulse OK para ver un índice de canales o de señales de entrada. Después de pulsar OK: wa 1 Para seleccionar un canal: pulse v o V para seleccionar un canal y, a continuación, vuelva a pulsar el botón OK para ver el canal seleccionado.
Descripción general de los botones del televisor y de los conectores laterales Descripción general de los botones del televisor Interruptor de encendido/apagado Botones de selección de canales (emisoras de televisión) Botones de control del volumen (+/-) Botón de selección de fuente de entrada (ver página 40) Botón de modo TV Botón de reinicio automático (da inicio a la secuencia de reinicio automático, ver página 15) Descripción general de los conectores laterales Conector para auriculares Conector de e
Descripción general de los indicadores del televisor Para utilizar el mando a distancia, apúntelo hacia este receptor. Se enciende una luz azul cuando pulsa (picture off) en el mando a distancia para que desaparezca la imagen. Sólo desaparece la imagen (el sonido permanece). Se enciende una luz roja cuando está activada la desconexión automática. Si desea más información sobre la Desconex. Aut., consulte el apartado " Temporizador" en la página 25.
Conexión de la antena y del vídeo • Utilice el cable de toma de red suministrado (Tipo C-4, Tipo BF o Tipo C-5, ver página 9). • Utilice el cable coaxial suministrado para la conexión de la antena. o Vídeo OUT IN Si desea más información sobre la conexión del vídeo, consulte el apartado "Conexión de equipos opcionales al televisor" de la página 38. Sujeción del televisor Como medida de seguridad, le recomendamos que fije el televisor a la pared, o a una columna, etc...
Encendido y sintonización automática del televisor La primera vez que encienda el televisor, aparecerá en la pantalla una secuencia de menús a través de los cuales podrá: 1) seleccionar el idioma de los menús, 2) seleccionar el país donde va a utilizar el aparato, 3) comprobar cómo conectar equipos opcionales al televisor, 4) buscar y almacenar automáticamente todos los canales (emisoras de televisión) disponibles y 5) cambiar el orden en que las emisoras de televisión aparecen en pantalla.
5 Automáticamente aparecerá un diagrama mostrándole cómo conectar al televisor una amplia gama de equipos. Siga la instrucciones que aparezcan en pantalla y pulse OK para pasar al siguiente menú y proseguir con el proceso de sintonización automática. Conecte los equipos según el dibujo El diagrama de conexión debe utilizarse únicamente a título orientativo ya que la mayoría de los equipos se pueden conectar a más de un tipo de enchufe de televisor.
Introducción y manejo del sistema de menús Este televisor posee un sistema de menús en pantalla para guiarle en las diferentes operaciones. Utilice los siguientes botones del mando a distancia para manejar el sistema de menús: 1 Para activar la pantalla de menús: Ajuste de la Imagen Modo de Imagen: Directo Contraste: Preestablecido Reducción de Ruido: Auto Tono Color: Frío Pulse el botón MENU del mando a distancia para mostrar el primer nivel de menú.
Menú de Ajuste de la imagen El menú "Ajuste de la Imagen" le permite modificar los diferentes ajustes de la imagen. MENU Modo de Imagen: Directo Contraste: Preestablecido Reducción de Ruido: Auto Tono Color: Frío Seleccionar: Entrar Menú: Para ello: Pulse el botón MENU y, a continuación, pulse OK para entrar en este menú. Cuando haya entrado en el menú, pulse v o V para seleccionar la opción deseada y, a continuación, pulse OK.
Preestablecido Pulse OK para restablecer los ajustes de imagen establecidos de fábrica. Reducción de ruido Esta opción está ajustada en Auto para reducir automáticamente la imagen con nieve que puede aparecer al recibir una señal débil. Sin embargo, puede modificarlo. Tras seleccionar esta opción, pulse b. A continuación, pulse v o V para seleccionar Alto, Medio, Bajo, o No. Finalmente, pulse OK para memorizarlo. Tono color Esta opción le permite alterar el tono de las imágenes.
Menú de ajuste del sonido Ajuste de la Imagen El menú "Ajuste del Sonido" le permite modificar los ajustes de sonido. MENU Modo de Imagen: Directo Contraste: Preestablecido Reducción de Ruido: Auto Tono Color: Frío Seleccionar: Entrar Menú: OK Salir: Para ello: Pulse el botón MENU. Cuando aparezca el menú en pantalla, pulse v para seleccionar . A continuación, pulse OK para entrar en este menú.
Altavoces TV Esta opción le permite elegir si prefiere escuchar la televisión a través de sus propios altavoces o si prefiere escucharla a través de un amplificador externo que haya conectado a los terminales de salida de audio de la parte trasera del televisor. Tras seleccionar esta opción, pulse b. A continuación, pulse repetidamente v o V para seleccionar: Principal Para oír el televisor con los altavoces de dicho aparato. No Para oír el televisor a través del amplificador externo.
Menú de Características Ajuste de la Imagen Seleccionar: Entrar Menú: OK El menú "Características" le permite modificar varios ajustes del televisor.
MODO PELÍCULA Ajuste esta opción en Auto para mejorar la calidad de las imágenes en movimiento de las películas. Para cancelar esta función, pulse v o V para seleccionar No. Finalmente, pulse OK para memorizarlo.
CENTRADO RGB Esta opción sólo está disponible si ha conectado una entrada RGB a los euroconectores 1/ o 2/ de la parte posterior del aparato. Cuando visualice una señal RGB, quizás necesite ajustar la imagen. Esta opción permite ajustar el centrado horizontal de la imagen para que aparezca en la mitad de la pantalla. Para ello: Mientras esté viendo una señal de entrada RGB, y una vez haya entrado en el menú "Características" tal y como se explica en la página 22, seleccione "Centrado RGB" y pulse OK.
Menú del temporizador Ajuste de la Imagen El menú del "Temporizador" permite modificar los diferentes ajustes del temporizador. MENU Modo de Imagen: Directo Contraste: Preestablecido Reducción de Ruido: Auto Tono Color: Frío Para ello: Seleccionar: Temporizador Entrar Menú: OK Salir: Pulse el botón MENU . Cuando aparezca el menú en pantalla, pulse tres veces v para seleccionar . A continuación, pulse OK para entrar en este menú.
Menú de Configuración Ajuste de la Imagen El menú "Configuración" le permite modificar algunas de las configuraciones de este televisor. MENU Modo de Imagen: Directo Contraste: Preestablecido Reducción de Ruido: Auto Tono Color: Frío Seleccionar: Entrar Menú: OK Salir: MENU m Configuración Configuración Idioma Español País No Sintonía Automática Ordenación de Programas Etiquetado de Programas Etiquetado de AV Sintonía Manual Seleccionar: Entrar: Para ello: Pulse el botón MENU.
ETIQUETADO DE PROGRAMAS Esta opción le permite etiquetar un canal utilizando un máximo de cinco caracteres (letras o números). Para ello: 1 Una vez haya entrado en el menú "Configuración" tal y como se explica en la página anterior, seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V para seleccionar el número de programa que desea etiquetar. A continuación, pulse OK. 2 Con el primer elemento de la columna Nombre resaltado, pulse OK y, seguidamente, pulse v, V, B o b para seleccionar una letra.
SINTONÍA MANUAL Esta opción le permite: a) Sintonizar uno a uno, y en el orden que desee, los canales de emisoras de televisión o el canal del vídeo. Para ello: Una vez haya entrado en el menú "Configuración" tal y como se explica en la página 26, seleccione "Sintonía Manual" y pulse OK. A continuación, con la opción Programa resaltada, pulse OK.
d) Omitir los números de programa que no desee para saltárselos seleccionándolos con los botones PROG +/-. Para ello: Una vez haya entrado en el menú "Configuración" tal y como se explica en la página 26, seleccione "Sintonía Manual" y pulse OK. A continuación, con la opción Programa resaltada, pulse PROG+/- hasta que aparezca el número de programa que desea omitir. Cuando éste aparezca en la pantalla, pulse v o V para seleccionar la opción Omitir y pulse b. Posteriormente, pulse v o V para seleccionar Sí.
Acerca de "Memory Stick" Un "Memory Stick"* es un nuevo medio de grabación con una capacidad de datos superior a la de un disquete. Está especialmente diseñado para intercambiar y compartir datos digitales entre productos compatibles con el "Memory Stick". Con este televisor puede utilizar el "Memory Stick" para visualizar imágenes JPEG fijas (en versión DCF y formato 1.0)** así como imágenes en movimiento (MPEG 1). * El "Memory Stick" y el logo son marcas registradas por Sony Corporation.
El menú Inicio Memory Stick Nombre de la carpeta seleccionada Indica que la imagen está protegida (más información en la página 33). Imagen resaltada 8903241 Inicio Memory Stick Diapos. Esta pantalla muestra una descripción general del contenido del "Memory Stick". Este menú le permite ver fotografías y películas grabadas en el "Memory Stick" así como cambiar los ajustes relacionados con la visualización. Opción Sel.
OPCIÓN Esta opción le permite ordenar las imágenes de una carpeta, filtrar las imágenes que va a visualizar, borrar todas las imágenes almacenadas así como mostrar información sobre el "Memory Stick". Para ello: Mientras visualice el menú " Inicio Memory Stick", pulse v o V para seleccionar pulse el botón OK y, finalmente, pulse v o V para seleccionar: Archivo Opción. A continuación, Seleccione esta opción y pulse OK.
CÓMO VER FOTOGRAFÍAS Y PELÍCULAS Para ello: 1 Mientras visualice el menú " Inicio Memory Stick", pulse b para ver las imágenes pequeñas. A continuación, pulse B, b, v o V para resaltar la imagen deseada. 2 Una vez resaltada la imagen, pulse OK para visualizar la imagen seleccionada junto con todas las opciones disponibles. Pulse v o V para seleccionar: Pant. Completa Esta opción sólo aparece si la imagen seleccionada es una fotografía.
Repr. películas Esta opción sólo aparece si la imagen seleccionada es una película (marcada con el símbolo (para películas) Seleccione esta opción y pulse OK para que funcione el reproductor de películas. A continuación, pulse B, b, v o V para seleccionar: Inicial Seleccione esta opción y pulse OK para volver al menú " Memory Stick". ). Inicio Seleccione este botón y pulse OK para reproducir la película.
Protec. Seleccione esta opción y pulse OK. A continuación, pulse v o V para seleccionar Sí y proteger el archivo de la imagen seleccionada contra cualquier cambio, o No para desproteger el archivo. A continuación, pulse v o V para seleccionar Cerrar y guardar. Todos los archivos protegidos están indicados con el símbolo Rotar Borrar Cerrar . Esta opción sólo está disponible para imágenes fijas no protegidas (fotografías). Seleccione esta y girar en el sentido de opción y pulse OK.
Teletexto El Teletexto es un servicio de información que transmiten la mayoría de las emisoras de televisión. La página de índice del servicio de teletexto (por lo general, la página 100) proporciona información sobre cómo utilizar este servicio. Para operar dentro del teletexto, utilice los botones del mando a distancia tal y como se indica en esta página. Asegúrese de utilizar un canal de televisión con una señal potente pues, de lo contrario, podrían producirse errores en el teletexto.
NexTView* *(depende de la disponibilidad del servicio). El NexTView es una guía electrónica de programas que incluye información sobre la programación de diferentes emisoras de televisión. Puede buscar información sobre la programación por temas (deportes, arte, etc...) o por fecha. Si aparecen caracteres erróneos en el servicio de NexTView, mediante el sistema de menús entre en la opción "Idioma" (ver página 26) y seleccione el mismo idioma en que se está emitiendo el NexTView.
Conexión de otros equipos al televisor • Tal y como se muestra a continuación, es posible conectar una amplia gama de equipos a este televisor. • No se suministran los cables de conexión. Sub woofer D G H I J K Vídeo A B E Descodificador F (MONO) 2 ation PlaySt C DVD * "PlayStation" es L/G/S/I "PlayStation"* R/D/D/D Videocámara 8mm/Hi8/ DVC Hi-Fi Videocámara S VHS/Hi8/ DVC Para evitar imágenes con nieve, no conecte equipos externos a los conectores A y B simultáneamente.
Conexión de un DVD o de una grabadora de DVD Conecte el DVD o la grabadora de DVD al euroconector 2/ J. Conexión de una grabadora de DVD con formato de señal de 576p Algunas grabadoras de DVD pueden tener un formato de señal de 576p. En tal caso, conecte la grabadora de DVD al euroconector 2/ J, a los conectores de entrada de audio 4 G y a los conectores de los componentes del vídeo Y, PB/CB, PR/CR 4 H. Con esta conexión, el televisor grabará la entrada AV2 ( Euroconector 2/ J).
Cómo ver imágenes de los equipos conectados al televisor 1 Conecte el equipo al conector adecuado del televisor tal y como se indica en la página 38. 2 Encienda el equipo conectado. 3 Para ver la imagen del equipo conectado, pulse repetidamente el botón en la pantalla el símbolo correcto de entrada. hasta que aparezca Símbolo Señales de entrada S S 4 1 • Señal de entrada de audio/vídeo mediante el euroconector I 1 • Señal de entrada RGB mediante el euroconector I.
Configuración del mando a distancia para un DVD o un vídeo Este mando a distancia está preparado para controlar las funciones de este televisor Sony, de su DVD Sony y de la mayoría de vídeos Sony. Para controlar otras marcas de DVD y vídeo, así como algunos vídeos Sony, tendrá que configurar este mando a distancia. 9 VCR 6 7 AUX 3 4 AUX 1 Para ello: • Antes de empezar, busque el código de tres dígitos según la marca de su DVD o Vídeo (ver tabla más abajo).
Memorización de funciones de otros mandos a distancia El mando a distancia de este televisor le permite memorizar funciones de los mandos a distancia de otros equipos y así evitar tener que manejar varios mandos a la vez. Le recomendamos que anote lo que ha memorizado en cada botón (para ello, puede utilizar la tabla adjuntada con el mando a distancia). Antes de empezar y para lograr una memorización precisa, lea las siguientes instrucciones: • Escoja el botón (a-g) dónde desee memorizar la nueva función.
fig. 2 Borrado de una función memorizada 2 Mientras mantenga pulsado el botón % , pulse el botón (a - g) con la función memorizada que desee borrar. (ver fig. 8). Los cuatro indicadores se iluminan al mismo tiempo (ver fig. 9) y, en cuanto la función es borrada de la memoria, el indicador verde AUX parpadea (ver fig. 10). 3 TV DVD VCR Mantenga pulsado el botón t durante aproximadamente 6 segundos hasta que el indicador de color verde de AUX empiece a parpadear (ver fig. 7). AUX 1 MODE 6 seg fig.
Especificaciones técnicas Tipo de pantalla: PDP (del inglés "Plasma Display Panel" = pantalla de plasma) Sistema de televisión: Dependiendo del país que haya seleccionado: B/G/H, D/K, L, I Sistema de color: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (sólo entrada de vídeo) Antena: Terminal externa de 75 ohmios para VHF/UHF Cobertura de canales: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 L: F2-F10, B-Q, F21-F69 I: UHF B21-B69 Tamaño pantalla: • KE-P37XS1: 37 pulgadas (aprox.
Solución de problemas A continuación, se ofrecen posibles soluciones para resolver problemas relacionados con la imagen y el sonido. Televisor Problema Posible solución Ausencia de imagen Ausencia de imagen (la pantalla aparece • Compruebe la conexión de la antena. oscura) y de sonido. • Conecte el televisor a la corriente eléctrica y pulse el interruptor de alimentación que se encuentra en el lado derecho del televisor.
Problema Posible solución Ruido de banda durante la reproducción/ • Interferencia con el cabezal de vídeo. Mantenga el vídeo lejos del grabación de un vídeo. televisor. • Deje un espacio de 30 cm entre el vídeo y el televisor para evitar ruidos. • Evite instalar el vídeo enfrente o a un lado del televisor. La imagen es deficiente o inexistente (la • pantalla aparece oscura) pero la calidad de sonido es buena.
Problema Posible solución Aumenta el ruido del ventilador del televisor. • Los orificios de ventilación pueden acumular polvo con el tiempo. El polvo acumulado puede reducir la eficacia de la función de refrigeración del ventilador incorporado al aparato. Para evitarlo, se recomienda quitar el polvo regularmente (una vez al mes) con una aspiradora. No funciona el menú. • Si el elemento que desea seleccionar aparece en color pálido, no lo puede seleccionar. Sonido extraño. El televisor cruje.
"Memory Stick" Problema Posible solución No se puede introducir el "Memory Stick" • El "Memory Stick" no está colocado en la dirección correcta. en la ranura destinada para ello. Introduzca el "Memory Stick" siempre con la marca b hacia arriba, apuntando hacia la ranura del "Memory Stick" (página 30).
Índice A Accesorios de anclaje 14 Accesorios suministrados 9 AFT 28 Ahorro de energía 22 Ajuste de agudos 20 Ajuste del brillo 18 Ajuste de contraste 18 Ajuste de graves 20 Ajuste de la nitidez 18 Ajuste del balance 20 Altavoces del televisor 21 Apagado auto 25 Autoformato 22 Auto volumen 20 B, C BBE 20 Botón de reinicio automático 12 Botón selector de equipos 10 "Memory Stick", configurar ajustes 31 extracción 30 información general 30 introducción 30 precauciones 30 ver fotografías 33 ver películas 33 Bo
Introduction • Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Sony. • Avant d'utiliser le téléviseur, nous vous prions de lire avec attention ce manuel et de le conserver pour vous y référer ensuite. • Symboles utilisés dans ce manuel : • Remarques importantes. • Informations sur une fonction. • 1,2... Instructions à suivre. • Les touches blanches de la télécommande sont les touches sur lesquelles appuyer pour exécuter les diverses fonctions.
Informations relatives à la sécurité Table 1: Cordon secteur Lorsque vous déplacez le téléviseur, débranchez le cordon secteur. Ne déplacez jamais le téléviseur lorsqu'il est branché. Il pourrait être endommagé et provoquer un incendie ou une décharge électrique. Si le téléviseur tombe ou est endommagé, faites-le vérifier immédiatement par le service après-vente. Établissements de soins Ne posez pas ce téléviseur à proximité d'instruments médicaux. Ces derniers risqueraient de mal fonctionner.
Sources d'alimentation Surcharge Ce modèle est conçu pour fonctionner uniquement sur tension secteur à 220-240 V ca. Ne connectez pas trop d’appareils sur la même prise afin de ne pas risquer un incendie ou une décharge électrique. Protection du cordon secteur Débranchez le cordon secteur du téléviseur en tirant sur la prise, pas sur le cordon. Secteur N'utilisez jamais une prise secteur mal fixée. Enfilez la fiche à fond dans la prise.
Installation et déplacements Aération N'obstruez jamais les orifices d'aération du coffret. Cela pourrait provoquer une surchauffe et un incendie. Si l'appareil n'est pas bien aéré, la poussière risque de s'accumuler et d'encrasser le téléviseur. Pour une aération correcte, respectez les consignes suivantes : • Ne posez jamais le téléviseur sur un de ses côtés ou sur l'arrière. • Ne placez jamais le téléviseur en inversant le haut avec le bas.
Précautions Pour une vision confortable • Pour une vision confortable, nous vous conseillons de vous placer à une distance correspondant à 4-7 fois la diagonale de l'écran du téléviseur. • Maintenez une lumière modérée dans la pièce : regarder la télévision avec une lumière ambiante trop basse est mauvais pour les yeux. Attention : une vision prolongée sur des périodes trop longues n'est pas recommandée pour la santé des yeux.
Image • Attention : le PDP (de l'anglais "Plasma Display Panel" = Écran plasma) est fabriqué avec une technologie de haute précision. Il peut toutefois arriver que quelques points noirs ou points lumineux (rouges, bleus ou verts) ainsi que des bandes colorées ou lumineuses irrégulières apparaissent constamment sur l'écran PDP. Ceci ne provient pas d'un mauvais fonctionnement. • Un usage intensif de ce téléviseur en mode 4:3 peut provoquer un assombrissement de la zone sur un écran 16:9.
Vérification des accessoires fournis 1 Télécommande (RM-Y1010) : 1 Cordon secteur (de type C-4) : Ne retirez pas les noyaux de ferrite. Utilisez ce cordon secteur (avec mise à terre de sécurité) si vous vous servez du téléviseur en Europe (à l'exception du Royaume Uni, de l'Irlande et de la Confédération helvétique).
Descriptif des touches de la télécommande 2 1 3 4 5 6 7 8 1 TV I/ : Éteindre temporairement le téléviseur (mode veille) : Appuyez sur cette touche pour éteindre temporairement le téléviseur (le témoin de mise en veille s'allume). Appuyez de nouveau pour allumer le téléviseur à partir du mode veille. • Pour une meilleure économie d'énergie, il est conseillé d'éteindre complètement le téléviseur lorsqu'il n'est pas utilisé. • Si vous avez sélectionné "Oui" pour l'option "Arrêt auto.
qa a) Sommaire des chaînes ou des signaux d'entrée : si le Sélecteur Appareil (3) est mis sur TV et MENU est désactivé, appuyez sur la touche OK pour faire apparaître le sommaire des chaînes ou des signaux d'entrée. Après avoir appuyé sur OK : wa 1 Pour choisir une chaîne : appuyez sur les touches v ou V pour sélectionner la chaîne puis appuyez à nouveau sur la touche OK pour regarder la chaîne choisie.
Description générale des touches et connecteurs latéraux du téléviseur Description générale des touches du téléviseur Interrupteur Marche/Arrêt Touches de réglage des chaînes (Sélection des chaînes) Touches de réglage du volume (+/-) Touche de sélection de l'entrée audio-vidéo (voir page 40) Touche mode télévision Touche Mémorisation automatique (lance la séquence de mémorisation automatique, voir page 15) Descriptif des connecteurs latéraux Prise casque Prise d'entrée S-Vidéo Prise d'entrée vidéo (MONO)
Description générale des voyants du téléviseur Pour faire fonctionner la télécommande, dirigez-la vers ce capteur. S'illumine en bleu quand vous appuyez sur la touche (Picture off - extinction de l'image) de la télécommande pour éteindre l'image. Seule l'image est éteinte (le son reste inchangé). Voyant rouge quand l'Arrêt tempo. est sélectionné. Pour des informations complémentaire sur l'Arrêt tempo, voir la section " Temporisation" à la page 25. Voyant rouge quand le téléviseur est en mode veille.
Branchement de l'antenne et du magnétoscope • Utilisez le cordon secteur fourni avec l'appareil (de type C-4, BF ou C-5, voir page 9). • Utilisez le câble coaxial fourni pour le branchement de l'antenne. ou Magnétoscope OUT IN Pour plus d'informations sur le branchement du magnétoscope, voir la section "Branchement d'un périphérique sur le téléviseur" à la page 38. Fixation du téléviseur Une fois que le téléviseur est installé, fixez-le pour plus de sécurité à un mur, un montant, etc.
Mise sous tension du téléviseur et mémorisation automatique des chaînes La première fois que vous mettez sous tension le téléviseur, une séquence de menus apparaît sur l'écran et vous permet de : 1) choisir la langue de description des menus, 2) choisir le pays où vous allez utiliser le téléviseur, 3) vérifier comment brancher les périphériques optionnels sur le téléviseur, 4) chercher et mémoriser toutes les chaînes disponibles (Émetteurs TV) et 5) modifier l'ordre dans lequel les chaînes (Émetteurs TV) ap
5 Un diagramme apparaît sur l'écran vous indiquant comment brancher une ample gamme de périphériques sur le téléviseur. Suivez les instructions et appuyez sur la touche OK pour effacer l'image et continuer la procédure de mémorisation automatique des chaînes. Merci de connecter votre équipement en suivant le schéma Le diagramme des branchements doit être consulté à titre indicatif uniquement étant donné que la plupart des périphériques peuvent être branchés à plusieurs types de prises TV.
Introduction au système de menus et son utilisation Ce téléviseur utilise un système de menus sur écran pour vous guider dans les opérations à effectuer. Pour parcourir le système de menus, servez-vous des touches suivantes : 1 Pour présenter les écrans des menus : Appuyez sur la touche MENU pour présenter sur l'écran le premier niveau de menus.
Le menu Contrôle de l'image MENU Le menu "Contrôle de l'image" vous permet de modifier les réglages de l'image. Pour ce faire : Appuyez sur la touche MENU puis sur la touche OK pour entrer dans ce menu. Ensuite, appuyez sur les touches v ou V pour sélectionner l'option désirée puis sur la touche OK. Finalement, réglez votre téléviseur selon les explications des options suivantes.
RàZ Appuyez sur la touche OK pour rétablir les niveaux préréglés en usine. Réducteur de bruit Cette option est réglée sur Auto pour atténuer automatiquement les perturbations de l'image (image avec des points), mais vous pouvez la modifier. Après l'avoir sélectionnée appuyez sur la touche b. Ensuite, appuyez sur les touches v ou V pour sélectionner Haut, Moyen, Bas, ou Arrêt. Finalement appuyez sur la touche OK pour mémoriser le réglage.
Le menu Contrôle du son Contrôle de l'image Le menu "Contrôle du son" vous permet de modifier les réglages du son. MENU Mode de l'image: Contraste: RàZ Réducteur de bruit: Rendu couleur: Entrer: Studio Auto Froid Pour ce faire : Appuyez sur la touche MENU et sur la touche v pour sélectionner le menu , puis appuyez sur OK pour entrer dans le menu. Ensuite, appuyez sur les touches v ou V pour sélectionner l'option désirée puis sur la touche OK.
HP Téléviseur Cette option vous permet de choisir si vous voulez écouter la télévision directement à partir des hautparleurs ou depuis un amplificateur externe branché aux sorties audio à l'arrière du téléviseur. Après l'avoir sélectionnée appuyez sur la touche b. Ensuite, appuyez plusieurs fois sur les touches v ou V pour régler sur : Principal pour écouter la télévision directement à partir des haut-parleurs. Arrêt pour écouter la télévision depuis un amplificateur externe.
Le menu Caractéristiques Contrôle de l'image Le menu "Caractéristiques" vous permet de modifier plusieurs réglages du téléviseur. MENU Mode de l'image: Contraste: RàZ Réducteur de bruit: Rendu couleur: Entrer: Studio Auto Froid Pour ce faire : Appuyez sur la touche MENU et deux fois sur , puis la touche v pour le sélectionner appuyez sur la touche OK pour entrer dans le menu. Ensuite, appuyez sur les touches v ou V pour sélectionner l'option désirée puis sur la touche OK.
MODE CINÉMA Cette option est réglée sur Auto pour améliorer la qualité des images animées dans les films. Pour annuler cette fonction, appuyez sur la touche v ou V et sélectionnez Arrêt. Finalement appuyez sur la touche OK pour mémoriser le réglage.
CENTRAGE RVB Cette option n'est disponible que si une source RVB a été branchée aux connecteurs Péritel 1/ ou 2/ à l'arrière du téléviseur. Lors de la vision d'un signal RVB, il peut arriver que l'image doive être réglée. Cette option vous permet d'ajuster la position horizontale de l'image de manière à ce que l'image se trouve au milieu de l'écran.
Menu Temporisation Contrôle de l'image Le menu "Temporisation" vous permet de modifier les réglages de la minuterie. MENU Mode de l'image: Contraste: RàZ Réducteur de bruit: Rendu couleur: Entrer: Temporisation Arrêt tempo.: Arrêt auto: Studio Auto Froid Pour ce faire : Appuyez sur la touche MENU et trois fois sur la touche v pour sélectionner , puis sur la touche OK pour entrer dans ce menu. Ensuite, appuyez sur les touches v ou V pour sélectionner l'option désirée, puis sur la touche OK.
Le menu Réglage Mode de l'image: Contraste: RàZ Réducteur de bruit: Rendu couleur: Entrer: Studio Pour ce faire : Appuyez sur la touche MENU et quatre fois sur , puis sur la la touche v pour sélectionner touche OK pour entrer dans ce menu. Ensuite, appuyez sur les touches v ou V pour sélectionner l'option désirée puis sur la touche OK. Finalement, réglez votre téléviseur selon les explications des options suivantes.
NOM DES CHAÎNES Cette option vous permet de donner un nom de cinq caractères (lettres ou chiffres) maximum à une chaîne. Pour ce faire : Entrez dans le menu "Réglage" comme indiqué à la page précédente, sélectionnez l'option et appuyez sur la touche OK, puis appuyez sur les touches v ou V pour sélectionner le numéro de la chaîne à laquelle vous voulez donner un nom. Puis, appuyez sur OK.
MÉMORISATION MANUELLE Cette option vous permet de : a) Régler les canaux (Émetteurs TV) ou le canal du magnétoscope dans l'ordre des chaînes que vous désirez. Pour ce faire : 1 Entrez dans le menu "Réglage" comme indiqué à la page 26, sélectionnez l'option "Mémorisation Manuelle" et appuyez sur OK. Puis, avec l'option Chaîne mise en relief, appuyez sur la touche OK.
d) Sauter tout numéro de chaîne non désiré lors de la sélection avec les touches PROG +/-. Pour ce faire : Entrez dans le menu "Réglage" comme indiqué à la page 26 et, après avoir sélectionné l'option "Mémorisation Manuelle", appuyez sur OK. Ensuite avec l'option Chaîne mise en relief, appuyez sur les touches PROG +/pour choisir le numéro de chaîne que vous désirez sauter.
Le "Memory Stick" "Memory Stick"* est un nouveau support de stockage des données dont la capacité est supérieure à la disquette. Il est spécialement conçu pour l'échange et le partage des données numériques entre les divers produits "Memory Stick" compatibles. Avec ce téléviseur, vous pouvez vous servir du "Memory Stick" pour afficher des images JPEG fixes, (format DCF version 1.0)** ou des images animées (MPEG 1). * "Memory Stick" et le logo sont des marques déposées de Sony Corporation.
Menu Origine Memory Stick Nom du dossier sélectionné Indique que la vignette est protégée (pour plus d'informations, voir page 33). Vignette sélectionnée 8903241 Origine Memory Stick Diaporama Cet écran vous donne un aperçu du contenu du "Memory Stick". Dans ce menu, vous pouvez aussi visionner des photos et des films enregistrés sur le "Memory Stick" et modifier des réglages d'affichage. Option Sél.
OPTION Cette option vous permet de trier les images d'un dossier, de filtrer les images à visionner, d'effacer toutes les images mémorisées et d'afficher les informations sur le "Memory Stick". Pour ce faire : Lorsque le menu " Origine Memory Stick" est affiché, appuyez sur les touches v ou V et sélectionnez la touche Option. Puis appuyez sur OK, et enfin sur les touches v ou V pour choisir : Fichier Sélectionnez cette option et appuyez sur OK.
VISUALISATION DE PHOTOS ET DE FILMS Pour ce faire : 1 Lorsque le menu " Origine Memory Stick" est affiché, appuyez sur la touche b pour entrer dans les vignettes. Puis appuyez sur les touches B, b, v ou V pour sélectionner la vignette désirée. 2 Une fois que la vignette est sélectionnée, appuyez sur OK pour afficher la vignette choisie et toutes les options disponibles. Appuyez sur les touches v ou V pour choisir : Écran complet Cette option n'apparaît que si la vignette sélectionnée est une photo.
Lecteur vidéo (pour les films) Cette option n'apparaît que si la vignette sélectionnée est un film (indiqué par le symbole ). Sélectionnez cette option et appuyez sur OK pour utiliser le lecteur vidéo. Puis appuyez sur les touches B, b, v ou V pour choisir : Retour Sélectionnez cette option, puis appuyez sur OK pour revenir au menu " Origine Memory Stick". Appuyez sur cette touche puis sur OK pour lancer la lecture du film.
Protect. Sélectionnez cette option et appuyez sur OK. Puis appuyez sur les touches v ou V et sélectionnez Marche pour protéger la vignette sélectionnée de toute modification ou Arrêt pour supprimer la protection du fichier. Puis appuyez sur les touches v ou V et sélectionnez Fermer pour mémoriser le réglage. Tous les fichiers protégés sont indiqués par le symbole . Rotation Cette option est disponible uniquement pour les images fixes (photos) non protégées. Sélectionnez-la et appuyez sur OK.
Télétexte Le Télétexte est un service d'information transmis par plusieurs chaînes d'émissions TV. La page de sommaire du service Télétexte (normalement la page 100) donne les instructions d'utilisation de ce service. Pour utiliser le Télétexte, servez-vous des touches de la télécommande comme indiqué ci-dessous. Des erreurs de Télétexte peuvent se produire si le signal de la chaîne (émetteur TV) utilisée est faible.
NexTView* *(selon la disponibilité du service). NexTView est un guide électronique des chaînes TV qui offre des informations sur les programmes des différentes chaînes TV. Vous pouvez rechercher les informations par sujet (sports, art, etc...) ou par date. Si des caractères erronés apparaissent pendant la consultation du NexTView, entrez dans le menu "Langue" (voir page 26) et sélectionnez la même langue que celle diffusée par NexTView.
Branchement d'un périphérique sur le téléviseur • Suivez les instructions ci-dessous pour brancher tout périphérique optionnel sur le téléviseur. • Les câbles de raccordement ne sont pas fournis.
Branchement d'un DVD ou d'un enregistreur DVD Branchez le DVD ou enregistreur DVD sur la prise Péritel 2/ J. Branchement d'un enregistreur DVD avec un format de signal 576 p Certains enregistreurs DVD ont un format de signal 576 p. Si c'est le cas, branchez l'enregistreur DVD sur la prise Péritel 2/ J, sur les prises d'entrée audio 4 G et sur les prises des composantes vidéo Y, P B /C B, P R /C R 4 H. Avec ce branchement, le téléviseur enregistre l'entrée AV2 (prise Péritel 2/ J).
Utilisation des équipements branchés sur le téléviseur 1 Branchez le périphérique sur la prise de l'appareil prévue à cet effet, comme indiqué à la page 38. 2 Allumez le périphérique branché. 3 Pour regarder l'image du périphérique branché, appuyez plusieurs fois sur la touche ce que le symbole correct apparaisse sur l'écran. Symbole S S 4 jusqu'à Signaux d'entrée 1 • Signal d'entrée audio / vidéo par le connecteur Péritel I. 1 • Signal d'entrée RVB par le connecteur Péritel I.
Configuration de la télécommande pour un magnétoscope ou un DVD Cette télécommande est prévue pour contrôler les fonctions de base de ce téléviseur Sony, des lecteurs DVD Sony et de la plupart des magnétoscopes Sony. Pour contrôler des magnétoscopes et des lecteurs DVD d'autres fabricants (et de certains modèles de magnétoscope Sony), vous devez la configurer.
Apprentissage des fonctions d'autres télécommandes Pour réduire le nombre de télécommandes nécessaires, cette télécommande est pourvue d'une fonction d'apprentissage. Après l'avoir configurée comme expliqué ci-dessous, vous pouvez vous en servir à la place d'autres télécommandes. Nous vous recommandons de noter les nouvelles fonctions mémorisées sur chaque touche (vous pouvez utiliser le tableau fourni avec la télécommande).
fig. 2 Annulation d'une fonction apprise 2 Tout en appuyant sur la touche % appuyez sur la touche (a - g) avec la fonction apprise que vous voulez annuler (voir fig. 8). Les quatre voyants s'allument en même temps (voir fig. 9) et, aussitôt que la fonction apprise ait été annulée, le voyant vert AUX commence à clignoter (voir fig. 10). 3 TV DVD VCR Appuyez et maintenez appuyée la touche t pendant six secondes environ jusqu'à ce que le voyant vert AUX clignote (voir fig. 7). AUX 1 MODE 6 sec. fig.
Spécifications Panneau : PDP (Écran plasma) Norme TV : Suivant le pays sélectionné : B/G/H, D/K, L, I Standards couleur : PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.
Dépannage Voici quelques solutions simples qui vous permettront de résoudre les problèmes liés à la qualité de l'image et du son. TV Problème Solution possible Pas d'image Pas d'image (écran noir), ni de son. • Vérifiez que l'antenne est bien branchée. • Branchez le téléviseur sur la prise de courant et appuyez sur l'interrupteur situé à droite du téléviseur. • Si le voyant (veille) est allumé, appuyez sur la touche AUX/ VIDEO de la télécommande.
Problème Solution possible Bandes pendant la lecture/enregistrement • Interférence de la tête vidéo. Éloignez le magnétoscope du d'une vidéo. téléviseur. • Pour éviter des perturbations, créez un espace d'au moins 30 cm entre le magnétoscope et le téléviseur. • N'installez pas le magnétoscope en face du téléviseur ou à côté. Mauvaise image ou pas d'image (écran noir), mais bonne qualité sonore.
Problème Solution possible Le bruit de l'aération du téléviseur devient plus fort. • Au bout d'un certain temps, il se peut que de la poussière s'accumule dans les orifices d'aération. Ceci peut rendre moins efficace la fonction intégrée de refroidissement de l'air. Pour éviter ce problème, nous vous conseillons d'éliminer la poussière régulièrement (une fois par mois) à l'aide d'un aspirateur. Impossible d'utiliser le menu.
"Memory Stick" Problème Solution possible Impossible d'insérer le "Memory Stick" dans l'emplacement prévu à cet effet. • Le "Memory Stick" n'est pas placé dans le bon sens. Insérez le "Memory Stick" de manière à ce que le symbole b soit dirigé vers le haut dans l'emplacement prévu à cet effet (voir page 30).
Les principaux émetteurs français Compte tenu des évolutions, les émetteurs et canaux annoncés ci-après sont donnés à titre d’information et non d’engagement. Pour la réception de la majorité des émetteurs, l’antenne doit être en “position horizontale”. Lorsqu’elle doit être en “position verticale”, la lettre V suit le numéro de canal.
Les principaux émetteurs français EMETTEURS 41GAP Mont Colombis 42 GEX Mont Rond 43 GRENOBLE Chamrousse 44 GUERET St-Léger 45 HIRSON Landouzy 46 HYERES Cap Bénal 47 LA BAULE ESCOUBLAC “St-Clare” 48 LA ROCHELLE “Mireuil” 49 LAVAL Mont Rochard 50 LE CREUSOT Mont St-Vincent 51 LE HAVRE Harfleur 52 LE HAVRE Basse Normandie 53 LE MANS Mayer 54 LE PUY St-Jean de Nay 55 LENS “Bouvigny” 56 LESPARRE Ordonnac 57 LILLE Boubigny/LAMBERSART 58 LIMOGES Les Cars 59 LONGWY Bois du châ 60 LORIENT “Plaoermeur” 61 LYON Fourvi
Les principaux émetteurs français EMETTEURS 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 PARIS Tour Eiffel PARIS EST Chennevières PARIS NORD Sannois PARIS SUD Villebon PARTHENAY Amailoux PERPIGNAN Pic Néoulous PIGNANS N D des Anges POITIERS “Les Couronneries” /Hospital des Champs PORTO VECCHIO Col de Méla PRIVAS Crète Blandine QUIMPER REIMS Charleville REIMS Hutvillers RENNES Saint-Pern ROUEN Grand
Les principaux émetteurs français Répartition Européenne des normes et standards 52 Informations complémentaires
Sommaire A Accessoires fournis 9 Aération 4 AFT 28 Aigus, réglage 20 Antenne, branchement 14 Anti-marquage 24 Arrêt auto. 25 Arrêt tempo.
http://www.sony.net Sony España, S.A. Printed in Spain IMPRESO EN ESPAÑA Dep. Leg.