user manual

LF-S50G_UC (FR/ES)_4-727-167-24(1)
Vous pouvez l'utiliser également en tant qu'enceinte BLUETOOTH®
También se puede utilizar como altavoz BLUETOOTH®
Autres fonctions utiles
Otras funciones útiles
1
Après avoir établi une connexion sans fil comme
décrit au recto, appuyez d'une manière prolongée
sur la touche (Bluetooth)/PAIRING pour configurer
l'enceinte en mode de jumelage Bluetooth.
Después de establecer una conexión Wi-Fi como se
describe en el anverso, mantenga pulsado el botón
(Bluetooth)/PAIRING para poner su altavoz en el
modo de emparejamiento Bluetooth.
2
Établissez un jumelage Bluetooth.
Establezca un emparejamiento
Bluetooth.
3
Lancez la lecture.
Inicie la reproducción.
Touches de verrouillage
Bloqueo de botones
Pour éviter tout fonctionnement involontaire
(mouvements/touches) pendant trois minutes.
Pour débloquer les touches, appuyez une nouvelle
fois d'une manière prolongée sur la touche HOLD.
Impide operaciones no intencionales (gestos/
botones) durante 3 minutos.
Para desbloquear los botones, vuelva a mantener
pulsado el botón HOLD.
Luminosité
Regulador de brillo
La luminosité de l'heure passe du mode Élevée
Moyenne Faible chaque fois que vous
appuyez sur cette touche.
Cada vez que pulse este botón, el brillo del
visualizador del reloj cambiará entre alto
medio bajo desactivado.
FAQ
Preguntas frecuentes
Touche HOLD /
Botón HOLD
Appuyez d'une
manière prolongée
Manténgalo pulsado.
Touche DIMMER /
Botón DIMMER
Appuyez Púlselo.
Touche RESTART /
Botón RESTART
Appuyez
Púlselo.
Pièces et commandes
Partes y controles
À propos du Guide d’aide
(manuel, version internet)
Acerca de Guía de ayuda
(manual en la Web)
DEL des mouvements / LED de gestos
DEL d'état (pour Google Assistant)
LEDs de estado (para Google Assistant
(Asistente de Google))
Heure/Volume
Visualizador del reloj/Visualizador de
volumen
Microphones intégrés / Micrófonos
incorporados
Capteur de contrôle des mouvements
Sensor de control con gestos
DEL Bluetooth / LED de Bluetooth
Depuis les paramètres Bluetooth de votre smartphone ou tout autre dispositif, recherchez
et sélectionnez le nom de votre enceinte.
Desde los ajustes Bluetooth de su smartphone o de otro dispositivo, busque y seleccione
el nombre de su altavoz.
Pourquoi la DEL Bluetooth clignote-t-elle?
Le microprogramme de l'enceinte a été
mis à jour; elle s'arrêtera de clignoter
automatiquement.
¿Está parpadeando el LED Bluetooth?
Significa que el firmware de su altavoz ha sido
actualizado; Dejará de parpadear por sí solo.
L'enceinte est-elle éteinte?
Appuyez sur la touche RESTART.
¿Se desactivó el altavoz?
Pulse el botón RESTART.
Pourquoi ne puis-je pas utiliser mon enceinte ou
la connecter à un dispositif Bluetooth ?
Une connexion sans fil est obligatoire. Vérifiez
donc si l'enceinte est connectée à un réseau
sans fil.
¿No puede operar su altavoz o conectarse a un
dispositivo Bluetooth?
Se requiere la conexión a una red Wi-Fi, así que
compruebe si el altavoz está conectado a una.
Voulez-vous désactiver le microphone?
Appuyez sur la touche
.
¿Desea desactivar los micrófonos?
Pulse el botón
.
Voulez-vous réinitialiser votre enceinte ?
Appuyez d'une manière prolongée sur la
touche
jusqu'à ce que les quatre DEL
d'état s'allument en orange.
¿Desea reiniciar su altavoz?
Mantenga pulsado el botón
hasta que
los cuatro LEDs de estado se iluminen
en naranja.
4-727-167-24(1)
©2017 Sony Corporation
Printed in China/Imprimé en Chine
Le Guide d'aide présente les fonctionnalités de l'enceinte et son emploi. Vous pouvez
consulter le Guide d’aide sur un smartphone ou un ordinateur.
La Guía de ayuda describe detalladamente las características del altavoz y cómo utilizarlo.
La Guía de ayuda podrá verse en un smartphone o un ordenador.
http://rd1.sony.net/help/speaker/lf-s50g/h_zz/
Changement du format d’heure (12 heures/24 heures)
Cambio de la visualización del reloj (12 horas/24 horas)
Appuyez d’une manière prolongée sur la touche DIMMER.
Mantenga pulsado el botón DIMMER.
N-mark
Touchez ici pour une connexion à un seul toucher (NFC).
Marca N
Toque aquí cuando se conecte mediante un toque (NFC).
Touche (microphone désactivé)
Botón
(desactivación de micrófonos)
Touche (Bluetooth)/PAIRING
Botón
(Bluetooth)/PAIRING
Touche DIMMER/RESTART
Botón DIMMER/RESTART
Touche HOLD / Botón HOLD
Connecteur d'entrée de l'alimentation CC
Conector de entrada de CC (DC IN)