Receiver operations Receiver Operations Selecting a Component To listen to or watch a connected component, first select the function on the receiver or with the remote. Before you begin, make sure you have: • Connected all components securely and correctly as indicated on pages 4 to 8. • Turned MASTER VOLUME to the leftmost position (0) to avoid damaging your speakers. POWER To Do this Mute the sound Press MUTING on the remote.
Receiver Operations 1 Press one of the SYSTEM CONTROL/FUNCTION buttons to select the component you want to use. The SYSTEM CONTROL/FUNCTION buttons on the remote are factory-set as follows: To listen to Press Records PHONO Radio programmes TUNER Compact discs (CD) CD Audio tapes or MiniDiscs (MD) Operating one component while using another (Background Operation) You can temporality operate other components while listening to or watching a programme.
Receiver Operations Changing the factory setting of a function button Receiving Broadcasts If the factory settings of the FUNCTION buttons (page 10) don’t match your system components, you can change them. For example, if you have two CD players and you don’t have a tape deck or an MD deck, you can assign the TAPE/MD button to your second CD player. This receiver lets you enter a station’s frequency directly by using the numeric buttons (direct tuning).
Receiver Operations If an FM stereo programme is distorted The STEREO indicator flashes. Press FM MODE to change to monaural (MONO). You will not have the stereo effect but the distortion will be reduced. To return to stereo mode, press this button again. If you cannot tune in a station and the entered numbers are flashing Make sure you’ve entered the right frequency. If not, press DIRECT and re-enter the frequency you want. If the entered numbers still flash, the frequency is not used in your area.
Receiver Operations Tuning preset stations (preset tuning) You can tune directly to a preset station by entering its preset number. If you don’t know which stations are preset on which numbers, you can tune by scanning the preset stations. 1 Press TUNER. The last received station is tuned in. 2 Press SHIFT to select a character (A, B or C), then press the number. For example, select A and then press 7 to tune in the station preset as A7.
Receiver Operations Notes • If there is an emergency announcement by governmental authorities, ALARM flashes in the display. • When the message consists of 9 characters or more, the message scrolls across the display.
Receiver Operations You can select the following programme types: Recording Programme type What you hear NONE Any programmes not defined below NEWS News programmes AFFAIRS Topical programmes that expand on current news INFO Programmes about consumer affairs, medical advice, and weather SPORT Sports programmes EDUCATE Educational programmes, such as a “how-to” programme and advice DRAMA Radio plays and serials CULTURE Programmes about national or regional culture, such as religion, langua
Receiver Operations Recording on a video tape You can record from a TV or a LD player using the receiver. You can also add audio from a variety of audio sources when editing a video tape. See your VCR or LD player’s instruction manual if you need help. 1 Press TV/LD to select the programme source. 2 Set the component to be ready for playing. For example, insert the laser disc you want to record from into the LD player. 3 Insert a blank video tape into the VCR for recording.
Using Surround Sound Using Surround Sound You can find Dolby Surround-encoded software by looking at the packaging Choosing a Surround Mode However, some videos and laser discs may use Dolby Surround sound even if it’s not indicated on the package. You can take advantage of surround sound simply by selecting one of the three pre-programmed surround modes according to the type of music you wish to play.
Using Surround Sound Getting the Most Out of Dolby Pro Logic Surround Sound To obtain the best possible Dolby Pro Logic Surround sound, first select the centre mode according to the speaker system you have. Then, adjust each speaker volume and delay time. Selecting the centre mode The receiver offers you four centre modes: PHANTOM, 3 CH LOGIC, NORMAL, and WIDE. Each mode is designed for a different speaker configuration. Select the mode that best suits your speaker’s system configuration.
Using Surround Sound Adjusting the speaker volume Adjusting the delay time The test tone feature lets you set the volume of your speakers to the same level. (If all of your speakers have equal performance, you don’t have to adjust the speaker volume.) You can make the surround sound more effective by delaying the output from the rear speakers (delay time). You can select from three delay times, S (15 mS), M (20 mS), and L (30 mS).
Additional Information Troubleshooting If you experience any of the following difficulties while using the receiver, use this troubleshooting guide to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. There’s no sound or only a very low-level sound is heard. / Check that the speakers and components are connected securely. / Make sure you select the correct component on the receiver. / Make sure you set the SPEAKERS selector correctly.
Additional Information S/N Mono: 76 dB Stereo: 70 dB Amplifier section Harmonic distortion at 1 kHz Mono: 0.3 % Stereo: 0.5 % Power output Stereo mode Separation 45 dB at 1 kHz Frequency response 30 Hz - 15 kHz –2 dB Selectivity 60 dB at 400 kHz Specifications Surround mode Frequency response (DIN 1 kHz, 4 ohms) 75 W + 75 W (DIN 1 kHz, 4 ohms) Front: 50 W/ch Centre: 50 W (only in the PRO LOGIC mode) Rear: 50 W PHONO: RIAA equalization curve ±0.
Additional Information Preset station • 3 CH LOGIC mode Glossary Centre mode Setting of speakers to enhance Dolby Pro Logic Surround mode. To obtain the best possible surround sound, select one of the following four centre modes according to your speaker system. Select 3 CH LOGIC mode if you have front and centre speakers but no rear speaker. The sound of the rear channel is output from the front speakers to let you experience some of the surround sound without using rear speakers.
Index A, B Adjusting delay time 19 speaker volume 19 tone 9 volume 9 Aerial hookups 5 Audio component hookups 5, 6 Automatic tuning 12 Background operation 10 H, I, J, K, L, M Naming preset stations 13 NORMAL mode 18, 22 P PHANTOM mode 18, 22 Preset station 22 Presetting radio stations 12 Preset tuning 13 Programme source selecting 9, 10 PTY 14 D Delay time 19, 22 Direct tuning 11, 22 Display 13 Dolby Pro Logic Surround 22 getting the most out of 18 Dolby Surround sound 17, 22 centre mode 18, 22 Dubbin
Rear Panel Descriptions 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 !£ 1 2 3 4 5 24EN ANTENNA (AM/FM) y ground terminal PHONO CD TAPE/MD 6 7 8 9 0 !™ TV/LD VIDEO MONITOR SWITCHED AC OUTLET Mains lead ! ¡ ! ¡ FRONT SPEAKERS (A/B) !™ SURROUND SPEAKER (CENTER) ! £ SURROUND SPEAKERS (REAR)
Remote Button Descriptions For buttons not described on previous pages and buttons with names different from the buttons on the main unit. Remote Button Operates Function Remote Button Operates Function 0-9 Receiver Selects preset numbers. RMS/START Tape deck Programmes tracks (tape deck with the RMS* function only). ENTER TV/VCR Changes channels when used with 0-9. TV/VIDEO TV/VCR Selects input signal: TV input or video input. VISUAL POWER TV/VCR Turns on or off the power.
Quick Reference Guide Receiving Broadcasts Presetting Radio Stations (direct tuning) Example: Presetting a station as A7 Example: Receiving FM 102.50 MHz Selecting a Component Example 1: Playing a CD CD TUNER TUNER v v v FM/AM Turn on the CD player. Tune in the station you want. v v Start playing. Select FM. v MEMORY Example 2: Watching a video tape DIRECT v v 1 0 2 SHIFT 5 Select A. 0 VIDEO v Display v 7 Turn on the VCR. v MHz Start playing.
Obs uga OSTRZEØENIE Aby nie dopu ciÊ do poøaru lub poraøenia elektrycznego, naleøy chroniÊ urz±dzenie przed deszczem lub dzia aniem wilgoci. Aby unikn±Ê poraøenia elektrycznego, nie naleøy otwieraÊ obudowy. Naprawy urz±dzenia naleøy powierzaÊ specjalistom. Nie ustawiaj urz±dzenia w ciasnym miejscu takim jak w±ska pÛ ka na ksi±øki, czy wnÍka w zestawie meblowym.
O niniejszej instrukcji Obja nienia w niniejszej instrukcji opisuj± regulatory niniejszego odbiornika. Moøna rÛwnieø korzystaÊ z regulatorÛw pilota zdalnego sterowania, jeøeli ich nazwy s± identyczne lub zbliøone do nazw regulatorÛw niniejszego odbiornika. • Na str. 29 znajduje siÍ ÜSkrÛcony przewodniká. • CzÍ Ê ÜOpis regulatorÛw pilotaá na str. 28 zapoznaje z regulatorami pilota. • w niniejszej instrukcji uøyte s± nastÍpjÍce symbole: Wskazuje moøliwo Ê korzystania z pilota.
Czynno ci wstÍpne Rozpakowywanie OgÛlnie o pod ±czeniach Sprawdº, czy w wyposaøeniu znajduj± siÍ dodatkowe elementy zestawu: • Przewodowa antena zewnÍtrzna FM (1) • Ramowa antena zewnÍtrzna AM (1) • pilot zdalnego sterowania (1) • baterie AA (R6) (2) Odbiornik umoøliwia pod ±czenie i korzystanie z nastÍpuj±cych urz±dzeÒ audio/wideo. Aby pod ±czyÊ do odbiornika poø±dane komponenty, postÍpuj zgodnie z instrukcj± podan± na odpowiednich stronach.
Czynno ci wstÍpne Jeøeli odbiÛr AM jest niedobry Pod ±czenie anten zewnÍtrznych Razem z zewnÍtrzn± anten± ramow± AM , do ±cza anteny zewnÍtrznej AM, pod ±cz dodatkowo 6-15 metrowy przewÛd izolowany (nie przewidziany w wyposaøeniu). OgÛlnie Ta czÍ Ê instrukcji opisuje jak pod ±czyÊ anteny zewnÍtrzne AM i FM do odbiornika. Jeøeli chcesz odbieraÊ programy radiowe korzystaj±c z niniejszego odbiornika, wykonaj to pod ±czenie w pierwszym rzÍdzie, a nastÍpnie przejdº do dalszych obja nieÒ.
Czynno ci wstÍpne Jakich przewodÛw bÍdÍ potrzebowaÊ ? Kable audio (nie przewidziane w wyposaøeniu) (po 1 dla odtwarzacza p yt kompaktowych CD lub gramofonu; po 2 dla magnetofonu i odtwarzacza mini p yt MD) bia y (L) Pod ±czenie zestawu g o nikÛw bia y (L) czerwony (R) czerwony (R) Pod ±czenia Strza ka ç wskazuje przep yw sygna u. Odtwarzacz CD Odbiornik Odtwarzacz CD CD OUTPUT IN LINE OgÛlnie Ta czÍ Ê opisuje jak pod ±czyÊ do odbiornika g o niki.
Czynno ci wstÍpne Pod ±czenia Uwagi Przednie g o niki G o nik przedni (prawy - R) G o nik przedni (lewy - L) Odbiornik • Jeøeli chcesz skorzystaÊ z dºwiÍku przestrzennego, upewnij siÍ, czy g o niki przednie pod ±czone s± do ±cza FRONT SPEAKERS A. • DºwiÍk nie bÍdzie s yszalny w ogÛle, jeøeli naci niesz przycisk SPEAKERS A+B bez pod ±czenia uk adu g o nikÛw B.
Czynno ci wstÍpne Pod ±czenia Strza ka ç wskazuje kierunek przep ywu sygna u Pod ±czenie zasilania pr±dem zmiennym TV/LD Odbiornik Odbiornik TV lub odtwarzacz p yt laserowych LD TV/LD OUTPUT VIDEO IN VIDEO AUDIO IN Przewody zasilania niniejszego odbiornika i komponentÛw audio/wideo pod ±cz do gniazdka ciennego.
Czynno ci wstÍpne Automatyczne wprowadzenie do pamiÍci stacji FM w porz±dku alfabetycznym (ÜAutobeticalá) DziÍki wyborowi funkcji ÜAuto-beticalá moøesz automatycznie bez zbytniego wysi ku wprowadziÊ do pamiÍci do 30 stacji FM i FM RDS w porz±dku alfabetycznym. Co wiÍcej, wybÛr ÜAuto-beticalá zachowuje w pamiÍci tylko stacje o najczystrzych sygna ach. Jeøeli chcesz wprowadziÊ do pamiÍci stacje FM lub AM (MW) jedna po drugiej, patrz ÜWprowadzanie stacji do pamiÍciá na str. 13.
Obs uga odbiornika WybÛr komponentÛw Aby korzystaÊ z dºwiÍku lub wizji pod ±czonych komponentÛw, najpierw wybierz funkcjÍ w niniejszym odbiorniku lub na pilocie. Przed rozpoczÍciem upewnij siÍ, øe: • pod ±czy e solidnie i prawid owo wszystkie komponenty w/g wyja nieÒ na str. 4 - 8. • ustawile MASTER VOLUME do koÒca w lewo (0), aby unikn±Ê uszkodzenia g o nikÛw. POWER MASTER VOLUME Aby postÍpuj nastÍpujaco WyciszyÊ dºwiÍk Naci nij MUTING na pilocie. Naci nij ponownie, aby przywrÛciÊ dºwiÍk.
Obs uga odbiornika 1 Naci nij jeden z przyciskÛw SYSTEM CONTROL/ FUNCTION, aby wybraÊ poø±dany komponent. W ±czy siÍ iednocze nie niniejszy odbiornik i poø±dany komponent.
Obs uga odbiornika Zmiana fabrycznego zaprogramowania przycisku funkcyjnego OdbiÛr programÛw radiowych Jeøeli fabryczne ustawienie przyciskÛw FUNCTION (str. 11) nie odpowiada Twojemu zestawowi komponentÛw, moøesz dokonaÊ zmian. Np. jeøeli masz dwa odtwarzacze p yt kompaktowych CD, a nie masz magnetofonu lub odtwarzacza mini p yt MD, moøesz przeznaczyÊ przycisk TAPE/MD dla drugiego odtwarzacza CD. PamiÍtaj, øe zaprogramowania przycisku TUNER i PHONO nie mog± ulec zmianie.
Obs uga odbiornika Jeøeli program stereofoniczny FM jest zniekszta cony Wskaºnik STEREO pulsuje. Naci nij FM MODE, aby przestawiÊ na odbiÛr monofoniczny (MONO). Nie bÍdzie efektu stereofonicznego, ale zniekszta cenie zostanie zredukowane. Aby przywrÛciÊ odbiÛr stereofoniczny, naci nij przycisk ponownie. Jeøeli nie moøesz nastawiÊ stacji i wy wietlone cyfry pulsuj± Upewnij siÍ, øe nastawi e w a ciw± czÍstotliwo Ê. Je li nie, naci nij DIRECT i ponownie nastaw poø±dan± czÍstotliwo Ê.
Obs uga odbiornika Nastawianie zaprogramowanych stacji (strojenie programowane) Moøesz nastawiÊ bezpÛsrednio znajduj±c± siÍ w pamiÍci stacjÍ przez wywo anie jej zaprogramowanego numeru. Jeøeli nie wiesz, jaka stacja zaprogramowana jest pod jakim numerem, moøesz dokonywaÊ nastawienia przez przeszukiwanie zaprogramowanych stacji. 1 Naci nij TUNER. Nastawiona zostanie ostatnio odbierana stacja. 2 Naci nij SHIFT, aby wybraÊ literÍ (A, B lub C), a nastÍpnie naci nij poø±dany numer. Np.
Obs uga odbiornika Uwagi Uwagi • Jeøeli w adze nadaj± komunikat o stanie pogotowia, na wy wietlaczu bÍdzie pulsowaÊ ALARM. • Jeøeli stacja emituje tekst radiowy 9-znakowy lub d uøszy, tekst na wy wietlaczu bÍdzie siÍ przesuwa . • Jeøeli stacja nie emituje danego programu RDS, na wy wietlaczu pojawi± siÍ nastÍpuj±ce zawiadomienia: ÜNO PTYá (nie moøna odbieraÊ wybranego rodzaju programu). ÜNO TEXTá (nie moøna odbieraÊ tekstu radiowego). ÜNO TIMEá (nie moøna odbieraÊ informacji o czasie).
Obs uga odbiornika Moøesz wybraÊ nastÍpuj±cy rodzaj programu Nagrywanie NEWS Wiadomo ci AFFAIRS Programy w centrum uwagi wybijaj±ce siÍ ponad bieø±ce wiadomo ci INFO Programy o wydarzeniach rozszerzone o bieø±ce wiadomo ci SPORT Programy sportowe EDUCATE Programy edukacyjne i poradnictwo DRAMA Teatr radiowy i seriale CULTURE Programy kulturalne ogolnÛpanstwowe i regionalne z dziedzin takich jak religia, jÍzyki, stosunki towarzyskie SCIENCE Programy z dziedziny nauk przyrodniczych VARIED
Obs uga odbiornika Nagrywanie na ta mÍ wideo Wykorzystuj±c niniejszy odbiornik moøesz dokonywaÊ nagraÒ z telewizora lub odtwarzacza p yt laserowych (LD). W trakcie montaøu ta my wideo moøesz rÛwnieø dodawaÊ dºwiÍk z rÛønych ºrÛde dºwiÍku. Jeøeli bÍdziesz potrzebowa dodatkowych wyja nieÒ, zajrzyj do instrukcji obs ugi Twojego magnetofonu lub odtwarzacza p yt laserowych LD. 1 Naci nij TV/LD, aby wybraÊ ºrÛd o programu. 2 Nastaw komponent tak, aby by gotowy do dzia ania.
Korzystanie z dºwiÍku przestrzennego Kiedy uøywasz pilota WybÛr funkcji przestrzennej Za kaødym razem, kiedy naci niesz SURROUND MODE, funkcja przestrzenna zmienia siÍ w kolejno ci: Moøesz korzystaÊ z dºwiÍku przestrzennego poprzez prosty wybÛr jednej z trzech zaprogramowanych uprzednio funkcji przestrzennych w zaleøno ci od rodzaju muzyki, jaki pragniesz odtwarzaÊ. SURROUND ON/OFF SURROUND MODE n PRO LOGIC*n THEATER n HALL * Na wy wietlaczu pokazuje sil napis ÜDOLBYá.
Korzystanie z dºwiÍku przestrzennego UmiejÍtno Ê maksymalnego wykorzystania przestrzennego dºwiÍku Dolby Pro Logic. Aby uzyskaÊ moøliwie najlepszy przestrzenny dºwiÍk Dolby Pro Logic, wybierz najpierw funkcjÍ rodkow± (Center Mode) w zaleøno ci od zestawu g o nikÛw, ktÛry posiadasz. NastÍpnie wysteruj g o no Ê i opÛºnienie poszczegÛlnych g o nikÛw. PamiÍtaj, øe musisz mieÊ przynajmniej jedn± dodatkow± parÍ g o nikÛw i/lub jeden g o nik rodkowy, aby wykonaÊ poniøsze ustawienia.
Korzystanie z dºwiÍku przestrzennego Regulowanie g o no ci g o nikÛw Funkcja sygna u kontrolnego (ÜTEST TONEá) pozwala Ci na ustawienie g o no ci Twoich g o nikÛw na tym samym poziomie. (Jeøeli wszystkie Twoje g o niki maj± takie same parametry, nie musisz stroiÊ g o no ci g o nikÛw). Uøycie regulatorÛw pilota pozwala Ci na zestrojenie poziomu g o no ci w zaleøno ci od pozycji s uchacza. 1 2 3 Naci nij TEST TONE na pilocie. BÍdziesz s ysza kontrolny sygna kolejno z kaødego g o nika.
Informacje dodatkowe W razie trudno ci Jeøeli w trakcie uøytkowania zestawu napotkasz na ktÛr± z przedstawionych poniøej trudno ci, w celu usuniÍcia problemu, pos uø siÍ niniejszym przewodnikiem. Jeøeli problem pozostaje, skonsultuj siÍ z najbliøszym punktem sprzedaøy sprzÍtu Sony. Brak dºwiÍku lub bardzo niski poziom dºwiÍku. / Sprawdº, czy g o niki i komponenty s± solidnie pod ±czone. / Upewnij siÍ, czy wybra e prawid owy komponent w odbiorniku.
Informacje dodatkowe Na ekranie TV nie widaÊ øadnego obrazu lub wy wietlony obraz jest niewyraºny. / Wybierz w a ciw± funkcjÍ w odbiorniku / Umie Ê telewizor z dala od komponentÛw dºwiÍkowych Nie moøna nagrywaÊ. / Sprawdº, czy komponenty pod ±czone s± solidnie. Pilot nie funkcjonuje. / Skieruj pilota na czujnik zdalnego sterowania g odbiornika. / UsuÒ przeszkody znajduj±ce siÍ na drodze pomiÍdzy pilotem i odbiornikiem. / Je li baterie w pilocie s± s abe, zast±p je nowymi.
Informacje dodatkowe Dane techniczne Sekcja tunera FM OgÛlne ZasiÍg czÍstotliwo ci System Sekcja Tunera: system cyfrowego syntetyzera kwarcowego PLL Sekcja przedwzmacniacza: wyrÛwnywacz o niskim wspÛ czynniku szumÛw Sekcja wzmacniacza mocy: SEPP Zapotrzebowanie energii 220-230 V pr±du zmiennego, 50/60 Hz Czu o Ê stosowana 11,2 dBf, 1 µV/75 omÛw (IHF) PobÛr mocy 160 W OdstÍp psofometryczny Wyjscia pr±du zmiennego 1 prze ±czane, ±cznie 100 W Max Wymiary 430 x 145 x 300 mm Sekcja wzmacniacza M
Informacje dodatkowe • Funkcja 3 CH LOGIC S owniczek Funkcja rodkowa (Center Mode) Nastawienie g o nikÛw w celu podniesienia efektu funkcji przestrzennej Dolby Pro Logic. Aby otrzymaÊ optymalny dºwiÍk przestrzenny, w zaleøno ci od Twojego zestawu g o nikÛw, wybierz jedn± z nastÍpuj±cych funkcji przestrzennych. Wybierz funkcjÍ 3 CH LOGIC, jeøeli posiadasz g o niki przednie i g o nik rodkowy bez g o nikÛw tylnych.
Informacje dodatkowe DºwiÍkowy sygna kontrolny (Test Tone) DºwiÍkowy sygna wydawany przez odbiornik w celu ustawienia g o no ci g o nikÛw. Sygna kontrolny bÍdzie przechodzi tak jak na poniøszych rysunkach: • W systemie z g o nikiem rodkowym (funkcje NORMAL/ WIDE/3 CH LOGIC) DºwiÍkowy sygna kontrolny wychodzi z lewego g o nika przedniego i przechodzi kolejno do rodkowego, przedniego prawego, prawego tylnego i lewego tylnego.
Indeks A, B, C, D, E O DºwiÍk przestrzenny 18, 19, 21, 24 DºwiÍkowy sygna kontrolny 20, 25 EON 15 F Funkcje rodkowe 19, 21, 24 funkcja NORMAL 19, 24 funkcja PHANTOM 19, 24 funkcja 3 CH LOGIC 19, 24 funkcja WIDE 19, 24 S OdbiÛr programÛw radiowych bezpo rednio 12 korzystaj±c z zaprogramowanych stacji 14 Ogl±danie/s uchanie programÛw wideo 10 OpÛºnienie 20, 24 Oznaczanie programowanych stacji 14 SkrÛcony przewodnik 29 Stacja zaprogramowana 24 Strojenie, patrz: OdbiÛr programÛw radiowych Strojenie automa
Opis ty u obudowy 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 !£ 1 2 3 4 ANTENNA (AM/FM) y ±cze uziemienia PHONO CD 5 6 7 8 TAPE/MD TV/LD VIDEO MONITOR !™ ! ¡ 9 0 ! ¡ !™ SWITCHED AC OUTLET przewÛd zasilania FRONT SPEAKERS (A/B) SURROUND SPEAKER (CENTER) ! £ SURROUND SPEAKERS (REAR) 27 PL
Opis regulatorÛw pilota Dla przyciskÛw nie opisanych na poprzednich stronach i przyciskÛw o funkcjach innych niø przyciski urz±dzenia g Ûwnego. Przycisk Dzia anie pilota Funkcja Przycisk pilota Dzia anie Funkcja 0-9 odbiornik WybÛr zaprogramowanych numerÛw RMS DIRECTION magnetofon WybÛr kierunku przesuwu ta my (dla magnetofonÛw wyposaøonych w funkcjÍ RMS*) odtwarzacz CD/ odtwarzacz MD WybÛr numerÛw utworÛw. 0 s uøy wybraniu numeru 10.
SkrÛcony przewodnik OdbiÛr programÛw radiowych (strojenie Programowanie stacji radiowych WybÛr komponentu Przyk ad: Wprowadzanie stacji do pamiÍci jako A7 Przyk ad 1: Odtwarzanie p yty kompaktowej bezpo rednie) Przyk ad: Odbior FM 102,50 MHz CD TUNER TUNER v v v W ±cz odtwarzacz CD. Nastaw poø±dan± stacjÍ. FM/AM v Wybierz FM. v MEMORY Przyk ad 2: Ogl±danie ta my wideo DIRECT v v 1 0 2 v Rozpocznij odtwarzanie. SHIFT 5 0 Wybierz A.
èÓ‰„ÓÚӂ͇ ìÒÚ‡Ìӂ͇ èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ å ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË ÑÎfl Ô Â‰ÓÚ‚ ‡˘ÂÌËfl ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÔÓʇ ‡ ËÎË Û‰‡ ‡ ˝ÎÂÍÚ Ë˜ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ Ì ‚˚ÒÚ‡‚ÎflÈÚ ÒËÒÚÂÏÛ Ì‡ ‰Óʉ¸ ËÎË ‚·„Û. ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ۉ‡ ‡ ˝ÎÂÍÚ Ë˜ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ Ì ÓÚÍ ˚‚‡ÈÚ ÍÓ ÔÛÒ ‡ÔÔ‡ ‡Ú‡. ÑÎfl ÚÂıÓ·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÒΉÛÂÚ Ó· ‡˘‡Ú¸Òfl ÚÓθÍÓ Í Í‚‡ÎËÙËˆË Ó‚‡ÌÌÓÏÛ Ó·ÒÎÛÊË‚‡˛˘ÂÏÛ Ô ÒÓ̇ÎÛ çÂθÁfl ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡Ú¸ ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌËÍ ‚ Ó„ ‡Ì˘ÂÌÌÓÏ ÏÂÒÚÂ, ‚ ÚÓÏ ˜ËÒÎÂ Ë ‚ ÍÌËÊÌÓÏ ¯Í‡ÙÛ Ë ‚ ÒÚÂÌÍÂ.
èÓ‰„ÓÚӂ͇ é· ÓÔËÒ‡ÌËË ‚ ̇ÒÚÓfl˘ÂÈ ËÒÚ Û͈ËË Ç Ì‡ÒÚÓfl˘ÂÈ ËÌÒÚ Û͈ËË ÓÔËÒ‡Ì˚ ÓÔ ‡ˆËË ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌËÍÓÏ Ò Ô‡ÌÂÎË ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓÈ Ì‡ Â„Ó ÍÓ ÔÛÒÂ. åÓÊÌÓ Ô ËÏÂÌflÚ¸ Ú‡ÍÊ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌ˚È ÔÛÎ¸Ú ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl, ÂÒÎË ÓÌ ËÏÂÂÚ Ú‡ÍË ÊÂ Ó „‡Ì˚ ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl, ˜ÚÓ Ë Ì‡ Ô‡ÌÂÎË ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ̇ ÍÓ ÔÛÒÂ. • “é·Ó·˘ÂÌ̇fl ÒÔ ‡‚Ә̇fl ËÌÒÚ Û͈Ëfl” Ô Â‰ÒÚ‡‚ÎÂ̇ ̇ é· ‡ÚÌÓÈ Ó·ÎÓÊÍ . • Ç „·‚ “é·˙flÒÌÂÌËÂ Ó „‡ÌÓ‚ ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ̇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÏ ÔÛθÚ ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl” ̇ ÒÚ .
èÓ‰„ÓÚӂ͇ ê‡ÒÔ‡Íӂ͇ è Ó‚Â ËÚ¸, ˜ÚÓ ‚ÏÂÒÚÂ Ò ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌËÍÓÏ ÔÓÒÚ‡‚ÎÂÌ˚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ‰ÂÚ‡ÎË: • óå Ô Ó‚ÓÎӘ̇fl ‡ÌÚÂÌ̇ (1 ¯Ú.) • Äå ‡ÏӘ̇fl ‡ÌÚÂÌ̇ (1 ¯Ú.) • ÑËÒڇ̈ËÓÌÌ˚È ÔÛÎ¸Ú ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl (1 ¯Ú.) • Ňڇ ÂÈ͇ ‡ÁÏ ÓÏ ÄÄ (R6) (2 ¯Ú.) ìÒÚ‡Ìӂ͇ ·‡ ‡ ÂÂÍ ‚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÏ ÔÛθÚ ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ÇÒÚ‡‚ËÚ¸ ‰‚ ·‡Ú‡ ÂÈÍË ‡ÁÏ ÓÏ ÄÄ (R6) ‚ ÓÚÒÂÍ ‰Îfl ÌËı, Ó· ‡˘‡fl ‚ÌËχÌË ̇ Ëı ÔβÒÓ‚˚Â Ë ÏËÌÛÒÓ‚˚ ÔÓβÒ˚.. è Ë ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÔÛθڇ ÛÔ ‚ÎÂÌËfl Ì‡Ô ‡‚ËÚ¸ Â„Ó ‚ ÒÚÓ ÓÌÛ ‰‡Ú˜Ë͇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl g.
èÓ‰„ÓÚӂ͇ ÖÒÎË Äå Ô ‰‡˜Ë Ô ËÌËχ˛ÚÒfl Ò··Ó èÓ‰Íβ˜ÂÌË ‡ÌÚÂÌÌ˚ 鷢ˠ҂‰ÂÌËfl Ç ˝ÚÓÈ „·‚ Û͇Á‡Ì ÔÓ fl‰ÓÍ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl Äå Ë óå ‡ÌÚÂÌÌ Í ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌËÍÛ. è Ë ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË Ô ËÂχ ‡‰ËÓÔ ‰‡˜Ô Âʉ‚Ò„ÓÁ‡‚ ¯ËÚ¸ ˝ÚËÒÓ‰ËÌÂÌËfl,‡Á‡ÚÂÏÔ ËÒÚÛÔËÚ¸Í ‡·ÓÚÂ, Û͇Á‡ÌÌÓÈ Ì‡ ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÒÚ ‡Ìˈ‡ı. ê‡ÒÔÓÎÓÊÂÌË ÍÎÂÏÏ ÒÏÓÚ ÂÚ¸ ̇ ÌËÊÂÛ͇Á‡ÌÌÓÏ ËÒÛÌÍÂ.
èÓ‰„ÓÚӂ͇ ä‡ÍË ¯ÌÛ ˚ ÌÛÊÌ˚? ÄÛ‰ËÓ¯ÌÛ ˚ (Ì ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚ ‚ÏÂÒÚÂ Ò ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌËÍÓÏ) (èÓ 1 ¯Ú. ‰Îfl ÔΠ‡ ‰Îfl ÍÓÏÔ‡ÍÚÌ˚ı ‰ËÒÍÓ‚ ËÎË Ô ÓË„ ˚‚‡ÚÂÎfl, ÔÓ 2 ¯Ú. ‰Îfl ‰ÂÍË ‰Îfl ͇ÒÒÂÚÌ˚ı ÎÂÌÚ ËÎË ÏËÌˉËÒÍÓ‚ èÓ‰Íβ˜ÂÌË „ ÓÏÍÓ„Ó‚Ó ËÚÂθÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚ ÅÂÎ˚È (΂˚È) ÅÂÎ˚È (΂˚È) ä ‡ÒÌ˚È (Ô ‡‚˚È) ä ‡ÒÌ˚È (Ô ‡‚˚È) ëıÂχ ÒÓ‰ËÌÂÌËÈ ëÚ ÂÎÍÓÈ ç ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl Ì‡Ô ‡‚ÎÂÌË Ô ‰‡˜Ë Ò˄̇ÎÓ‚.
èÓ‰„ÓÚӂ͇ ëıÂχ ÒÓ‰ËÌÂÌËÈ è Ë Ï Â ˜ ‡ Ì Ë fl • ÑÎfl ̇Ò·ʉÂÌËfl ˝ÙÙÂÍÚÓÏ Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó ÓÍ ÛÊÂÌËfl, ̇‰Ó ÔÓ‰Íβ˜ËÚ¸ Ô ‰ÌË „ ÓÏÍÓ„Ó‚Ó ËÚÂÎË ÍÓ ÍÎÂÏÏ‡Ï FRONT SPEAKERS A (è ‰ÌË „ ÓÏÍÓ„Ó‚Ó ËÚÂÎË Ä). • çË͇ÍÓÈ Á‚ÛÍ Ì ÒÎ˚¯ÂÌ Ô Ë Ì‡Ê‡ÚËË ÍÌÓÔÍË SPEAKERS A+B (É ÓÏÍÓ„Ó‚Ó ËÚÂÎË Ä+Ç), ÂÒÎË Ì ‚˚ÔÓÎÌÂÌ˚ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl „ ÓÏÍÓ„Ó‚Ó ËÚÂθÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚ Ç.
èÓ‰„ÓÚӂ͇ ëıÂχ ÒÓ‰ËÌÂÌËÈ ëÚ ÂÎÍÓÈ ç ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚÒfl Ì‡Ô ‡‚ÎÂÌË Ô ‰‡˜ËÒ˄̇·. íÖãÖÇàáéê/èãÖÖê Ñãü ãÄáÖêçõï ÑàëäéÇ ê‡‰ËÓÔ ËÂÏÌËÍ íÂÎÂÚ˛Ì ËÎË ÔΠ‰Îfl ·Á Ì˚ı ‰ËÒÍÓ‚ TV/LD OUTPUT VIDEO IN VIDEO AUDIO IN AUDIO L L R R èÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ Í ÒÂÚË Ô ÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÔËÚ‡˛˘Ëı ¯ÌÛ Ó‚ èÓ‰Íβ˜ËÚ¸ ÔËÚ‡˛˘Ë ¯ÌÛ ˚ ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌË͇ Ë ÓÒڇθÌ˚ı ‡Û‰ËÓ-/‚ˉÂÓÍÓÏÔÓÌÂÌÚÓ‚ Í „ÌÂÁ‰‡Ï ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌËfl.ÖÒÎË ÔÓ‰Íβ˜ËÚ¸ ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ Í „ÌÂÁ‰Û SWITCHED AC OUTLET (Ç˚ıÓ‰ Ô ÂÏ.
èÓ‰„ÓÚӂ͇ è ‰ ÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ‡‰ËÓÔ ËÏÌËÍÓÏ è ‰ ÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌËÍÓÏ Ô Ó‚Â ËÚ¸, ˜ÚÓ: • ê͇ۘ MASTER VOLUME (É ÓÏÍÓÒÚ¸) ÔÓ‚Â ÌÛÚ‡Ô ÓÚË‚˜‡ÒÓ‚ÓÈÒÚ ÂÎÍˉÓÓÚ͇Á‡ (0); • Ç˚· ‡Ì‡ ÌÂÓ·ıÓ‰Ëχfl „ ÓÏÍÓ„Ó‚Ó ËÚÂθ̇fl ÒËÒÚÂχ. (ëÏ. ÔÓ‰ ‡Á‰ÂÎ “Ç˚·Ó „ ÓÏÍÓ„Ó‚Ó ËÚÂθÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚” ̇ ÒÚ . 7; • ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Û˜ÍÛ BALANCE (Ň·ÌÒ) ‚ Ò Â‰ÌÂÂÔÓÎÓÊÂÌËÂ. ÇÍβ˜ËÚ¸ ÔËÚ‡ÌË ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌË͇ Ë Ô Ó‚Â ËÚ¸ ÒÎÂ‰Û˛˘Û˛ Ë̉Ë͇ˆË˛.
éÔ ‡ˆËË ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌËÍÓÏ Ç˚·Ó ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ‡ ÑÎfl ̇Ò·ʉÂÌËfl Á‚ÛÍÓÏ ËÎË ËÁÓ· ‡ÊÂÌËÂÏ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÌÓ„Ó ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ‡ Ò̇˜‡Î‡ ‚˚· ‡Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌflÂÏÛ˛ ÙÛÌÍˆË˛ Ò ÏÂÒÚÌÓ„Ó ËÎË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÔÛθڇ ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl. è ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ‡·ÓÚ˚ Ô Ó‚Â ËÚ¸, ˜ÚÓ: • ÇÒ ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌ˚ ̇‰ÂÊÌÓ Ë Ô ‡‚ËθÌÓ, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ÒÚ . 4 - 8; • ê͇ۘ MASTER VOLUME ÔÓ‚Â ÌÛÚ‡ Ô ÓÚË‚ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚ ÂÎÍË ‰Ó ÓÚ͇Á‡ (0) ‚Ó ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‚ ÂʉÂÌËfl „ ÓÏÍÓ„Ó‚Ó ËÚÂθÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚.
éÔ ‡ˆËË ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌËÍÓÏ è Ë Ô ËÏÂÌÂÌËË ÚÂ΂ËÁÓ ‡ ÙË Ï˚ Sony è ËÏÂÌÂÌË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÔÛθڇ ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ÖÒÎË Ì‡Ê‡Ú¸ ÍÌÓÔÍÛ TV (íÂ΂ËÁÓ ), ˜ÚÓ·˚ ÒÏÓÚ ÂÚ¸ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌÛ˛ Ô Ó„ ‡ÏÏÛ, ÚÓ ÚÂ΂ËÁÓ ‚Íβ˜‡ÂÚÒfl Ë Ô ÂÍβ˜‡ÂÚÒfl ̇ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚È ‚ıÓ‰. íÂ΂ËÁÓ ‚Íβ˜‡ÂÚÒfl Ú‡ÍÊÂ Ô Ë Ì‡Ê‡ÚËË ÍÌÓÔÍË VIDEO Ë Ô ÂÍβ˜‡ÂÚÒfl ̇ ‚ˉÂÓ‚ıÓ‰. ÖÒÎË ÚÂ΂ËÁÓ Ì Ô ÂÍβ˜‡ÂÚÒfl ̇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ ‚ıÓ‰ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË, ÚÓ Ì‡Ê‡Ú¸ ÍÌÓÔÍÛ TV/VIDEO.
éÔ ‡ˆËË ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌËÍÓÏ ñËÙ Ó‚˚Ï ÍÌÓÔÍ‡Ï ‡ÒÔ Â‰ÂÎÎÂÌ˚ ÙÛÌ͈ËË, Í‡Í ÌËÊ ÔÓ͇Á‡ÌÓ. ñËÙ Ó‚‡fl ÍÌÓÔ͇ ç‡‰Ó ËÏÂÚ¸ ‚ ‚ˉÛ, ˜ÚÓ ÙÛÌ͈ËË ÍÌÓÔÓÍ TUNER Ë PHONO Ì ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ËÁÏÂÌÂÌ˚.
éÔ ‡ˆËË ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌËÍÓÏ ÖÒÎË Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ Ì‡ÒÚ ÓËÚ¸ ̇ ÒÚ‡ÌˆË˛ Ë ‚‚‰ÂÌÌ˚ ˆËÙ ˚ ÏË„‡˛Ú • Ç˚· ‡Ì‡ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘‡fl „ ÓÏÍÓ„Ó‚Ó ËÚÂθ̇fl ÒËÒÚÂχ. (ëÏ. ÔÓ‰ ‡Á‰ÂÎ “Ç˚·Ó „ ÓÏÍÓ„Ó‚Ó ËÚÂθÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚” ̇ ÒÚ.7.) ñËÙ Ó‚˚ ÍÌÓÔÍË POWER è Ó‚Â ËÚ¸, ‚‚‰Â̇ ÎË Ô ‡‚Ëθ̇fl ˜‡ÒÚÓÚ‡. ÖÒÎË ÌÂÚ, ÚÓ Ì‡Ê‡Ú¸ ÍÌÓÔÍÛ DIRECT Ë ‚‚ÂÒÚË Ú Â·ÛÂÏÛ˛ ˜‡ÒÚÓÚÛÔÓ‚ÚÓ ÌÓ. ÖÒÎË ‚‚‰ÂÌÌ˚ ˆËÙ ˚ ÓÔflÚ¸ ÏË„‡˛Ú, ÚÓ ˝ÚÓ Á̇˜ËÚ, ˜ÚÓ ‰‡Ì̇fl ˜‡ÒÚÓÚ‡ Ì ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ‚ ‡ÈÓÌ ÒÎÛ¯‡ÚÂÎfl.
éÔ ‡ˆËË ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌËÍÓÏ è ËϘ‡ÌË è ‰‚‡ ËÚÂθ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ Òڇ̈ËÈ ÖÒÎË ÔËÚ‡˛˘ËÈ ¯ÌÛ ÓÚÒÓ‰ËÌÂÌ ÓÚ ÒÂÚË ‚ Ú˜ÂÌË ·ÓΠÏÂÒflˆ‡, ÌÓÏ ‡ Ô Â‰‚‡ ËÚÂθÌÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚ı ÒÚ‡ÌˆË ËÒ˜ÂÁ‡˛Ú ËÁ Ô‡ÏflÚË ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌË͇. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ̇‰Ó ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Òڇ̈ËË ÔÓ‚ÚÓ ÌÓ. è Ë Ê·ÌËË Ô Â‰‚‡ ËÚÂθÌÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ˜‡ÒÚÓ Ô ËÌËχÂÏ˚ Òڇ̈ËË Ô Â‰‚‡ ËÚÂθÌÓ Ë ËÒÍβ˜ËÚ¸ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚ¸ ̇ÒÚ ‡Ë‚‡Ú¸ ̇ ÌËı ͇ʉ˚È ‡Á, ÏÓÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÙÛÌÍˆË˛ Ô Â‰‚‡ ËÚÂθÌÓÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Òڇ̈ËÈ.
éÔ ‡ˆËË ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌËÍÓÏ 2 ç‡Ê‡Ú¸ ÍÌÓÔÍÛ ëHARACTER (á̇Í). äÛ ÒÓ ÏË„‡ÂÚ̇Ë̉Ë͇ÚÓ Â. 3 è Ë ÔÓÏÓ˘Ë ÍÌÓÔÍË TUNING/CHARACTER + ËÎË – ‚˚· ‡Ú¸ Á̇Í. 4 ç‡Ê‡‚ ÍÌÓÔÍÛ CHARACTER, Ô ÂÏÂÒÚËÚ¸ ÍÛ ÒÓ Ì‡ Û˜‡ÒÚÓÍ ÔÓ‰ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÈ Á̇Í. 5 èÓ‚ÚÓ flfl ÓÔ ‡ˆË˛ ÔÓ Ô.Ô. 3 Ë 4, ‚‚ÂÒÚË ‰Ó 8 Á̇ÍÓ‚. 6 ó ÂÁ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍÛ̉ ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌËÍ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË Á‡ÔÓÏË̇ÂÚ Ì‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌË ‰Îfl ‚˚· ‡ÌÌÓÈ Ô Â‰‚‡ ËÚÂθÌÓ Òڇ̈ËË.
éÔ ‡ˆËË ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌËÍÓÏ èÓ ÓÍÓ̘‡ÌËË Ô Ó„ ‡ÏÏ˚ ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌËÍ Ô ÂÍβ˜‡ÂÚÒfl ÔÓ‚ÚÓ ÌÓ Ì‡ ËÒıÓ‰ÌÛ˛ ÒÚ‡ÌˆË˛ (ËÎË Ì‡ ÙÛÌÍˆË˛, ËÒÔÓθÁÓ‚‡‚¯Û˛Òfl ‰Ó Ô ÂÍβ˜ÂÌËfl ̇ ˝ÚË ËÌÙÓ Ï‡ˆËÓÌÌ˚Â Ô Ó„ ‡ÏÏ˚.) 1 ç‡ÒÚ ÓËÚ¸ ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌËÍ Ì‡ óå ÒÚ‡ÌˆË˛. 2 ç‡ÊËχfl ÍÌÓÔÍÛ EON, ‚˚· ‡Ú¸ Ô Ó„ ‡ÏÏÛ, ÔÓ‰ÎÂʇ˘Û˛ ÚÂÍÛ˘ÂÏÛ ÍÓÌÚ Óβ. è Ë Í‡Ê‰ÓÏ Ì‡Ê‡ÚËË ÍÌÓÔÍË EON ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl Ë̉Ë͇ˆËfl ‚ ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË: / TA (ëÓÓ·˘ÂÌËÂ Ó ‰‚ËÊÂÌËflı ̇ ‡‚ÚÓ‰Ó Ó„‡ı) . NEWS (çÓ‚ÓÒÚË) . INFO (àÌÙÓ Ï‡ˆËfl) . OFF (Ç˚ÍÎ.
éÔ ‡ˆËË ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌËÍÓÏ ëӉ ʇÌËÂ Ô Ó„ ‡ÏÏ˚ NEWS è Ó„ ‡ÏÏ˚ ÌÓ‚ÓÒÚÂÈ AFFAIRS íÂχÚ˘ÂÒÍËÂ Ô Ó„ ‡ÏÏ˚, ‡Ò¯Ë fl˛˘ËÂ Ô Ó„ ‡ÏÏ˚ ÌÓ‚ÓÒÚÂÈ INFO è Ó„ ‡ÏÏ˚ ÒÓ·˚ÚËÈ ÒÎÛ¯‡ÚÂÎÂÈ, ωˈËÌÒÍËı ÍÓÌÒÛθڇˆËÈ, Ô Ó„ÌÓÁ‡ ÔÓ„Ó‰˚ SPORT ëÔÓ ÚË‚Ì˚Â Ô Ó„ ‡ÏÏ˚ EDUCATE è Ó„ ‡ÏÏ˚ ÔÓ Ó· ‡ÁÓ‚‡Ì˲, Ú‡ÍËÂ Í‡Í Ô Ó„ ‡ÏÏ˚ “ä‡Í Û˜ËÚ¸Òfl ...
éÔ ‡ˆËË ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌËÍÓÏ á‡ÔËÒ¸ ̇ ‚ˉÂÓÎÂÌÚÛ åÓÊÌÓ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÚ¸ Á‡ÔËÒ¸ Ò ÚÂ΂ËÁÓ ‡ ËÎË ÔΠ‡ ‰Îfl ·Á Ì˚ı ‚ˉÂÓ‰ËÒÍÓ‚ Ò ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌË͇. í‡ÍÊ ÏÓÊÌÓ ‰Ó·‡‚ÎflÚ¸ Á‚ÛÍ ÓÚ fl‰‡ ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚ Á‚Û͇ Ô Ë Â‰‡ÍÚË Ó‚‡ÌËË ‚ˉÂÓÎÂÌÚ˚. èÓÒÓ‚ÂÚÓ‚‡Ú¸Òfl Ò ËÌÒÚ Û͈ËÂÈ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ‚‡¯Â„Ó ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓ̇ ËÎË ÔΠ‡ ‰Îfl ·Á Ì˚ı ‚ˉÂÓ‰ËÒÍÓ‚ Ô Ë ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ÔÓÏÓ˘Ë. 1 Ç˚· ‡Ú¸ ËÒÚÓ˜ÌËÍ Ô Ó„ ‡ÏÏ˚, ̇ʇ‚ ÍÌÓÔÍÛ TV/LD. 2 èÓ‰„ÓÚÓ‚ËÚ¸ ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ Í ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌ˲.
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÙÛÌ͈ËË Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÓÍ ÛÊÂÌËfl ÙÛÌ͈ËË Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó ÓÍ ÛÊÂÌËfl è Ë ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÔÛθڇ ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl Ç˚·Ó ÂÊËχ ‡·ÓÚ˚ ÒËÒÚÂÏ˚ Ò ˆËÙ Ó‚˚Ï Á‚ÛÍÓÔ ÓˆÂÒÒÓ ÓÏ è Ë Í‡Ê‰ÓÏ Ì‡Ê‡ÚËË ÍÌÓÔÍË SURROUND MODE ÂÊËÏ ‡·ÓÚ˚ ÒËÒÚÂÏ˚ Ò ˆËÙ Ó‚˚Ï Á‚ÛÍÓÔ ÓˆÂÒÒÓ ÓÏ Ô ÂÍβ˜‡ÂÚÒfl ‚ ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚË: n åÓÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÒËÒÚÂÏÛ Ò ˆËÙ Ó‚˚Ï Á‚ÛÍÓÔ ÓˆÂÒÒÓ ÓÏ ÚÓθÍÓ ÔÛÚÂÏ ‚˚·Ó ‡ Ó‰ÌÓ„Ó ËÁ Ú Âı Ô Ó„ ‡ÏÏË Ó‚‡ÌÌ˚ı ÂÊËÏÓ‚  ‡·ÓÚ˚ Òӄ·ÒÌÓÚËÔÛ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚Ó‰ËÏÓÈÏÛÁ˚ÍË.
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÙÛÌ͈ËË Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó ÓÍ ÛÊÂÌËfl é·ÂÒÔ˜ÂÌË ÓÔÚËχθÌÓÈ ‡·ÓÚ ˚ ÒËÒÚÂÏ˚ ÑÓÎ·Ë è Ó ãÓ„Ë͇ ë‡ ‡Û̉ ë‡Û̉ ÑÎfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl ̇ËÎÛ˜¯Â„Ó Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó ÓÍ ÛÊÂÌËfl Ô Ë ÔÓÏÓ˘Ë ÒËÒÚÂÏ˚ ÑÓÎ·Ë è Ó ãÓ„Ë͇ ë‡ ‡Û̉ Ò̇˜‡Î‡ ‚˚· ‡Ú¸ ÂÊËÏ ‡·ÓÚ˚ Ò ˆÂÌÚ ‡Î¸Ì˚Ï „ ÓÏÍÓ„Ó‚Ó ËÚÂÎÂÏ Òӄ·ÒÌÓ Ëϲ˘ÂÈÒfl „ ÓÏÍÓ„Ó‚Ó ËÚÂθÌÓÈ ÒËÒÚÂÏÂ. á‡ÚÂÏ ÓÚ Â„ÛÎË Ó‚‡Ú¸„ ÓÏÍÓÒÚ¸Í‡Ê‰Ó„Ó „ ÓÏÍÓ„Ó‚Ó ËÚÂÎfl Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ‚ ÂÏfl Á‡‰Â ÊÍË.
àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÙÛÌ͈ËË Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó ÓÍ ÛÊÂÌËfl åÓÊÌÓ ÔÓ‚˚¯‡Ú¸ Û Ó‚Â̸ ‚˚ıÓ‰‡ Á‡‰ÌËı „ ÓÏÍÓ„Ó‚Ó ËÚÂÎÂÈ ê„ÛÎË Ó‚Í‡ „ ÓÏÍÓÒÚË „ ÓÏÍÓ„Ó‚Ó ËÚÂÎÂÈ ÑˇԇÁÓÌ Â„ÛÎË Ó‚ÍË Á‡‰ÌËı „ ÓÏÍÓ„Ó‚Ó ËÚÂÎÂÈ Ô Â‰‚‡ ËÚÂθÌÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ ÓÚ -15 ‰Ó +10, ÌÓ ÏÓÊÌÓ ÒÏÂÒÚËÚ¸ Â„Ó ‚ ÒÚÓ ÓÌÛ ·Óθ¯Ëı Á̇˜ÂÌËÈ Ì‡ 5 (ÓÚ -10 ‰Ó +15). ç‡ÊËχڸ ÍÌÓÔÍÛ CENTER MODE ̇ ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌËÍÂ Ô Ë ‚Íβ˜ÂÌÌÓÏ ÔËÚ‡ÌËË, ÔÓ͇ Ì ÔÓfl‚ËÚÒfl “GAIN UP” ̇ Ë̉Ë͇ÚÓ Â.
ÑÓÔÓÎÌËÚÂθ̇fl ËÌÙÓ Ï‡ˆËfl ÇÓÁÏÓÊÌ˚ ÌÂËÒÔ ‡‚ÌÓÒÚË Ë ÒÔÓÒÓ·˚ Ëı ÛÒÚ ‡ÌÂÌËfl è Ë ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËË Í‡ÍËı-ÎË·Ó ÌÂËÒÔ ‡‚ÌÓÒÚÂÈ ‚Ó ‚ ÂÏfl ‡·ÓÚ˚ ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌË͇, ÛÒÚ ‡ÌËÚ¸ Ëı, ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚ÛflÒ¸ ÌËÊÂÔ Ë‚Â‰ÂÌÌ˚ÏË Û͇Á‡ÌËflÏË ÔÓ Ëı ‰Ë‡„ÌÓÒÚËÍÂ. ÖÒÎË ‚ÓÁÌËͯË ÌÂËÒÔ ‡‚ÌÓÒÚË Ì ÛÒÚ ‡Ìfl˛ÚÒfl, ÚÓ ÔÓÒÓ‚ÂÚÓ‚‡Ú¸Òfl Ò ·ÎËʇȯËÏ ‡„ÂÌÚÒÚ‚ÓÏ ÙË Ï˚ Sony. çÛÊ̇fl Ë̉Ë͇ˆËfl ËÎË ËÌÙÓ Ï‡ˆËfl Ì ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl. / ëڇ̈Ëfl ËÎË ËÒÚÓ˜ÌËÍ Ô Ó„ ‡ÏÏ˚ Ô Â ˚‚‡ÂÚÒfl ‰ Û„ÓÈ Òڇ̈ËÂÈ. / ꇉËÓÔ ËÂÏÌËÍ Ì‡˜Ë̇ÂÚ ÔÓËÒÍ Òڇ̈ËÈ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË.
ÑÓÔÓÎÌËÚÂθ̇fl ËÌÙÓ Ï‡ˆËfl çÂÚ ËÁÓ· ‡ÊÂÌËfl ËÎË ËÁÓ· ‡ÊÂÌˠ̘ÂÚÍÓ ̇ ˝Í ‡Ì ÚÂ΂ËËÁÓ ‡. /Ç ˚ · ‡ Ú ¸ Ô ‡ ‚ Ë Î ¸ Ì Û ˛ Ù Û Ì Í ˆ Ë ˛ Ì ‡ ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌËÍÂ. /éÚ‰‡ÎËÚ¸ ÚÂ΂ËÁÓ ÓÚ ‡Û‰ËÓÍÓÏÔÓÌÂÌÚÓ‚. ç‚ÓÁÏÓÊÌÓ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ËÚ¸ Á‡ÔËÒ¸. / è Ó‚Â ËÚ¸, Ô ‡‚ËθÌÓ ÎË ÔÓ‰Íβ˜ÂÌ˚ ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚. ÑËÒڇ̈ËÓÌÌ˚È ÔÛÎ¸Ú ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl Ì ÙÛÌ͈ËÓÌË ÛÂÚ. / / / / / ç‡Ô ‡‚ËÚ¸ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌ˚È ÔÛÎ¸Ú ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl ‚ ÒÚÓ ÓÌÛ ‰‡Ú˜Ë͇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl g, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓ„Ó Ì‡ ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌËÍÂ.
ÑÓÔÓÎÌËÚÂθ̇fl ËÌÙÓ Ï‡ˆËfl ó‡ÒÚ¸ óå Ú˛Ì ‡ 鷢ˠ‰‡ÌÌ˚ ÑˇԇÁÓÌ Ì‡ÒÚ ÓÈÍË 65,0 - 74,0 åɈ 87,5 - 108,0 åɈ ëËÒÚÂχ ìÒËÎËÚÂθ̇fl ˜‡ÒÚ¸ Ç˚‚Ó‰˚ ‡ÌÚÂÌÌ˚ 75 éÏ, ÌÂÒ·‡Î‡ÌÒË Ó‚‡ÌÌ˚Â Ç ˚ ı Ó ‰ Ì ‡ fl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ ëÚÂÂÓÙÓÌ˘ÂÒÍËÈ (DIN 1 ÍɈ, 4 éÏ) 75 ÇÚ + 75 ÇÚ ÂÊËÏ óÛ‚ÒÚ‚ËÚÂθÌÓÒÚ¸ åÓÌÓÙÓÌ.: 18,3 ‰Åf, 2,2 µÇ/75 éÏ ëÚ ÂÓÙÓÌ.
ÑÓÔÓÎÌËÚÂθ̇fl ËÌÙÓ Ï‡ˆËfl • êÂÊËÏ PHANTOM (î‡ÌÚÓÏÌ˚È) í ÏËÌÓÎÓ„Ëfl Ç˚· ‡Ú¸ ÂÊËÏ PHANTOM, ÂÒÎË ËϲÚÒfl Ô ‰ÌËÂ Ë Á‡‰ÌË „ ÓÏÍÓ„Ó‚Ó ËÚÂÎË, ‡ Ì ˆÂÌÚ ‡Î¸ÌÓ„Ó. á‚ÛÍ, Ô ‰‡‚‡ÂÏ˚È ÔÓ ˆÂÌÚ ‡Î¸ÌÓÏÛ Í‡Ì‡ÎÛ, ËÁÎÛ˜‡ÂÚÒfl ΂˚Ï Ë Ô ‡‚˚Ï Ô ‰ÌËÏË „ ÓÏÍÓ„Ó‚Ó ËÚÂÎflÏË. êÂÊËÏ ‡·ÓÚ˚ Ò ˆÂÌÚ ‡Î¸Ì˚Ï „ ÓÏÍÓ„Ó‚Ó ËÚÂÎÂÏ ìÒÚ‡Ìӂ͇ „ ÓÏÍÓ„Ó‚Ó ËÚÂÎÂÈ ‰Îfl ÔÓ‚˚¯ÂÌËfl ˝ÙÙÂÍÚ‡ ÑÓÎ·Ë è Ó ãÓ„Ë͇ ë‡ ‡Û̉.
ÑÓÔÓÎÌËÚÂθ̇fl ËÌÙÓ Ï‡ˆËfl éÍ Ûʇ˛˘ËÈ Á‚ÛÍ (á‚ÛÍÓ‚Ó ÓÍ ÛÊÂÌËÂ) á‚ÛÍ, ÒÓÒÚÓfl˘ËÈ ËÁ ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı Ú Âı ˝ÎÂÏÂÌÚÓ‚: Ô flÏÓÈ Á‚ÛÍ, Á‚ÛÍ, ÓÚ ‡ÊÂÌÌ˚È Ì‡ ‡ÌÌÂÈ ÒÚ‡‰ËË (ê‡ÌÌË ÓÚ ‡ÊÂÌËfl) Ë Â‚Â ·Â Ì˚È Á‚ÛÍ (ê‚ ·Â ‡ˆËfl). ÄÍÛÒÚË͇ ÏÂÒÚ‡ ÒÎÛ¯‡ÌËfl ‚ÎËflÂÚ Ì‡ ÚÓ, Í‡Í ÒÎ˚¯Ì˚ ˝ÚË Ú Ë Á‚ÛÍÓ‚˚ı ˝ÎÂÏÂÌÚ‡. éÌË ÒËÌÚÂÁË Û˛ÚÒfl Ú‡ÍËÏ Ó· ‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ ÒÎÛ¯‡ÚÂθ Ù‡ÍÚ˘ÂÒÍË ÏÓÊÂÚ Ó˘Û˘‡Ú¸ ‡ÁÏÂ Ë ÚËÔ ÍÓ̈ ÚÌÓ„Ó Á‡Î‡.
è ‰ÏÂÚÌ˚È Û͇Á‡ÚÂθ è ‰ÏÂÚÌ˚È Û͇Á‡ÚÂθ Ä, Å à, ä, à̉Ë͇ˆËfl 15 àÒÔ˚Ú‡ÚÂθÌ˚È ÚÓÌ ê ê‡ÒÔ‡Íӂ͇ 4 ꇉËÓÒڇ̈ËË 14 êÂÊËÏ˚ ‡·ÓÚ˚ Ò ˆÂÌÚ ‡Î¸Ì˚Ï „ ÓÏÍÓ„Ó‚Ó ËÚÂÎÂÏ 20, 25 êÂÊËÏ NORMAL (çÓ Ï‡Î¸Ì˚È) 20 êÂÊËÏ PHANTOM (î‡ÌÚÓÏÌ˚È) 20 êÂÊËÏ 3 CH LOGIC (3-͇̇θÌ˚È Îӄ˘ÂÒÍËÈ) 20 êÂÊËÏ WIDE (ê‡Ò¯Ë ÂÌÌ˚È). 20 ê„ÛÎË Ó‚Í‡ ‚ ÂÏÂÌË Á‡‰Â ÊÍË 21 ꉇÍÚË Ó‚‡ÌË ëÏ. “á‡ÔËÒ¸”.
ê‡ÒÔÓÎÓÊÂÌË ÒÓ‰ËÌËÚÂÎÂÈ Ì‡ Á‡‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 !£ 1 2 3 4 5 ANTENNA (AM/FM) [ÄÌÚÂÌ̇ ( Ä å/ ó å )] y á ‡ Á Â Ï Î ˛ ˘ ‡ fl Í Î Â Ï Ï ‡ PHONO (è ÓË„ ˚‚‡ÚÂθ) CD (èΠ‰Îfl ÍÓÏÔ‡ÍÚÌ˚ı ‰ËÒÍÓ‚) TAPE/MD (ä‡ÒÒÂÚ̇fl ÎÂÌÚ‡/ åËÌˉËÒÍ) 6 7 8 9 0 !™ ! ¡ TV/LD (íÂ΂ËÁÓ /èΠ‰Îfl ·Á Ì˚ı ‰ËÒÍÓ‚) VIDEO (ÇˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ) MONITOR (åÓÌËÚÓ ) SWITCHED AC OUTLET (Ç˚ıÓ‰ Ô ÂÏ.
é·˙flÒÌÂÌËÂ Ó „‡ÌÓ‚ ÛÔ ‡‚‚ÎÂÌËfl ̇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÏ ÔÛθÚ ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl çËÊÂ Ô Ë‚Â‰ÂÌ˚ ÍÌÓÔÍË Ì‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓÏ ÔÛθÚ ÛÔ ‡‚ÎÂÌËfl, Ì Û͇Á‡ÌÌ˚ ̇ Ô Â‰˚‰Û˘Ëı ÒÚ ‡Ìˈ‡ı, Ë ÍÌÓÔÍË, Ëϲ˘Ë ‰ Û„Ë ̇ËÏÂÌÓ‚‡ÌËfl, ˜ÂÏ Ì‡ ‡‰ËÓÔ ËÂÏÌËÍÂ.
é·Ó·˘ÂÌ̇fl ÒÔ ‡‚Ә̇fl ËÌÒÚ Û͈Ëfle è ‰‚‡ ËÚÂθ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ Òڇ̈ËÈ è ËÂÏ ‡‰ËÓÔ‰‡˜Ë (çÂÔÓÒ Â‰ÒÚ‚ÂÌ̇fl ̇ÒÚ ÓÈ͇) è ËÏ : è ‰‚‡ ËÚÂθ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ Òڇ̈ËË, Í‡Í Ä7 Ç˚·Ó ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ‡ è ËÏ 1: ÇÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌË ̇ ÔΠ ‰Îfl ÍÓÏÔ‡ÍÚÌ˚ı ‰ËÒÍÓ‚ è ËÏ : è ËÂÏ óå 102,50 åɈ CD TUNER TUNER v v v ç‡ÒÚ ÓËÚ¸ ̇ Ú Â·ÛÂÏÛ˛ ÒÚ‡ÌˆË˛. FM/AM Ç˚· ‡Ú¸ óå ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ. v v è ËÏ 2: ëÏÓÚ ÂÚ¸ Á‡ÔËÒ¸ ̇ ‚ˉÂÓÎÂÌÚÛ. v v 0 v ÇÍβ˜ËÚ¸ ‚ÓÒÔ ÓËÁ‚‰ÂÌËÂ.