4-229-130-12(1) MiniDisc Deck GB Operating Instructions ____________________________________________ FR Mode d’emploi _________________________________________________ MDS-JA333ES ©2000 Sony Corporation
product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. This symbol is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. CAUTION This appliance is classified as a CLASS 1 LASER product. The CLASS 1 LASER PRODUCT MARKING is located on the rear exterior.
TABLE OF CONTENTS Location and Function of Controls Editing Recorded MDs Front panel description 4 Erasing tracks (ERASE) 31 Remote control description 6 Dividing tracks (DIVIDE) 33 Display window description 8 Combining tracks (COMBINE) 34 Rear panel description 9 Moving tracks (MOVE) 34 Before you start editing 30 Naming a track or MD (NAME) 35 Getting Started Before you start the hookup 10 Undoing the last edit (UNDO) 37 Changing the recorded level after recording (S.
Location and Function of Controls Front panel description This chapter describes the location and function of the various buttons, controls, and jacks on the deck and the supplied remote. Further details are provided on the pages indicated in the parentheses. It also describes the information that appears in the display window. A ?/1 (power) switch/STANDBY indicator (14) (23) Press to turn on the deck. When you turn on the deck, the STANDBY indicator turns off.
9 wd ql ws wa w; J CLEAR button (27) (35) Press to cancel the selection. K MENU/NO button (19) (27) (30) (39) (52) Press to display the Edit Menu or Setup Menu. L AMS control (12) (14) (23) (30) (39) Turn to locate tracks, set the clock, select the input characters, or select a menu item and a setting value.
Remote control description Location and Function of Controls A ?/1 (power) switch (14) (23) `/1 OPEN/CLOSE wg wf Z DISPLAY wd ws MENU/NO CONTINUE A 1 YES B DATE RECORDED button (13) Z TIME SCROLL Press to display the recording date and time. PLAY MODE DATE SHUFFLE PROGRAM RECORDED PRESENT C B Press to turn on the deck. When you turn on the deck, the STANDBY indicator on the deck turns off. When you press the switch again, the deck turns off and the indicator lights up.
W DISPLAY button (9) (15) (17) (24) (27) Press to pause the CD play. Press again to resume CD play. Press to select the information to be displayed in the window. CD PLAYER ./> buttons (21) Z SCROLL button (24) Z Press to locate tracks on the CD. Press to scroll the name of a track or an MD. P CD-SYNC STOP button (21) Z Press to stop CD Synchro-recording. CD-SYNC START button (21) Z TIME button (18) (21) Press to display the remaining time.
Display window description Location and Function of Controls 1 2 3 4 7 A REMOTE indicator Lights when the MD is being controlled by an external device connected to the deck. B Disc name and track name indicators display 8 D Recording and editing indicators L.SYNC indicator (19) Lights when the deck is set to assign track numbers automatically during analog recording. Rec mode indicators (16) Lights when the disc information (etc.) is shown.
Rear panel description F Music calendar 1 Location and Function of Controls Shows all the track numbers within a grid if the MD is a premastered disc, or without a grid if the MD is a recordable disc. If the total number of tracks exceeds 15, B appears to the right of number 15 in the music calendar. 2 3 4 567 G SLEEP indicator (41) Lights when the deck is set to turn off automatically after specified minutes. H Level meters Display the audio signal levels during playing and recording.
Getting Started Before you start the hookup Checking the supplied accessories This chapter provides information on the supplied accessories and hookups. Be sure to read this chapter thoroughly before you actually connect any equipment to the deck.
Hooking up the audio components CONTROL A1ΙΙ AC power cord D Getting Started A Amplifier, etc. C B to a wall outlet CD player, DBS tuner, etc.1), Digital amplifier, DAT deck, MD deck, etc.
Other connections To connect a CONTROL A1ΙΙ compatible component D Monaural (2P) mini-plug cables (2) (not supplied) Getting Started For details, see “Using the CONTROL A1ΙΙ control system” on page 44. Setting the clock Once you set the MD deck’s internal clock, the MD deck will automatically record the date and time of all recordings. For USA and Canadian models, date is displayed in the order of month, day, year, and time on a 12-hour clock.
3 Turn AMS (or press ./> repeatedly) to change the setting, then press AMS. 4 To complete the setting, press AMS or m/M repeatedly until the minute indication flashes, then press AMS or YES. Displaying the current date and time Z Getting Started You can display the current date and time any time while the power is on. Press DATE PRESENT.
Recording to MDs Recording to an MD If the MD has been partially recorded, recording starts after the recorded tracks. ?/1 This chapter explains the various ways to record to an MD, as well as how to mark track numbers and perform synchro-recording with other components. See also “System limitations” on page 47 before recording. AMS INPUT OPEN/CLOSE A N X 1 Turn on the amplifier and program source, and select the source on the amplifier. 2 Press ?/1 to turn on the deck.
8 9 Press N or X. z You can play from the first track of the MD after Recording starts. recording Start playing the program source. 1 Press x again after stopping recording. 2 Press N. The deck starts to play from the first track of the MD.
Notes on recording About indications that appear during/ after recording When “Tr” flashes in the display during recording The MD deck is recording over existing track(s) (see “Recording to an MD” on page 14). The indication stops flashing when the deck reaches the end of the recorded portion. Recording to MDs When “TOC” lights up in the display after recording Recording for long times In addition to normal stereo recording, this deck has two long time recording modes: LP2 and LP4.
• If “LPstamp:On” is set, “LP:” is recorded as part of the track name, so the number of characters that can be input in a single MD is reduced. Furthermore, “LP:” is automatically copied if the track name is copied or if the track is divided by using the Divide function. • MDs recorded in MD LP (LP2 or LP4 Stereo) mode should be played back on a deck that supports MD LP mode. These MDs cannot be played back on other decks. • If you switch REC MODE during recording or recording pause, recording stops.
To turn off the Peak Hold Function, select “P.Hold Off” in step 3 above. Recording tips z You can use the remote to turn the Peak Hold TIME Function on or off Z MENU/NO AMS YES Press P.HOLD to display “P.Hold On” or “P.Hold Off”. Note The volume can only be increased up to 18.0 dB. Therefore, if the output level of the connected component is low, it may not be possible to set the recording level to maximum.
To stop Input Monitor Marking track numbers while recording (Track Press x. Erasing blank portions automatically (Smart Space/Auto Cut) The deck can be set to automatically erase any blanks that are produced when the signal is interrupted during recording. The function that activates (Smart Space or Auto Cut) depends on the length of the interruption, as described below. Marking) You can mark track numbers either manually or automatically while recording.
4 Press MENU/NO. When you set Automatic Track Marking to on, “L.SYNC” lights up. The deck marks a track number whenever the input signal level drops to –50 dB (the trigger level for Automatic Track Marking) or below for at least 1.5 seconds. Starting recording with six seconds of prestored audio data (Time Machine To change the trigger level for Automatic Track Marking Whenever the deck is in recording pause, the deck’s buffer memory continuously stores the latest six seconds worth of audio data.
Synchro-recording with Z the audio component of your choice (Music Synchro- Synchro-recording with Z a Sony CD player (CD Synchro-recording) recording) Recording to MDs The Music Synchro-recording allows you to automatically synchronize recording to the MD deck with the playing of the selected program source. The Track Marking Function, however, will differ according to the program source. For details, see “Marking track numbers while recording” on page 19.
Operations you may want to do during CD Synchro-recording To Press Stop recording CD-SYNC STOP CD-SYNC STANDBY or CD PLAYER X Pause recording Locate the next track to be recorded during recording pause Resume recording after pausing Check the remaining recordable time on the MD CD PLAYER ./> • When you record tracks from certain CD or multi-disc players, the entire material may be recorded as a single track. • The Disc Memo Copy Function may not operate for extremely short CD tracks.
Playing MDs Playing an MD ?/1 AMS This chapter explains the various ways to play MDs. OPEN/CLOSE A N 1 Turn on the amplifier and select MD on the amplifier. 2 Press ?/1 to turn on the deck. 3 Press OPEN/CLOSE A to open the disc tray and insert an MD. To close the disc tray, press OPEN/CLOSE A again. 4 If necessary, turn AMS (or press > repeatedly) to locate the track you want to start playing from. If you want to play from the first track, skip this step and go to step 5. 5 Press N.
z You can adjust the analog output signal level to the ANALOG OUT jacks and the PHONES jack 1 While the deck is playing, press DISPLAY/CHAR (or DISPLAY) repeatedly until the line output adjustment display appears. 2 Press DIGITAL REC LEVEL/ANALOG OUT LEVEL +/– on the remote repeatedly to adjust the output signal level (from –20.0 dB to 0.0 dB). Playing a specific track While the deck is playing or stopped, use the procedure below to quickly play any track.
z You can extend the playing time during Music Scan 1 While the deck is stopped, press MENU/NO twice. “Setup Menu” appears in the display. 2 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until “M.Scan” appears, then press AMS or YES. 3 Turn AMS (or press ./> repeatedly) to select the playing time within a range of six to twenty seconds (in one second steps), then press AMS or YES. 4 Press MENU/NO. Locating a particular point in a track You can locate a particular point in a track during play or play pause.
Playing tracks repeatedly Repeating the current track (Repeat 1 Play) (Repeat Play) You can play an entire MD repeatedly. This function can be used with Shuffle Play to repeat all the tracks in random order (page 27), or with Program Play to repeat all the tracks in the program you have created (page 27). You can also repeat a specific track or portion within a track. While the track you want to repeat is being played, press REPEAT repeatedly until “Repeat 1” appears in the display.
Playing tracks in random order (Shuffle Play) Creating your own program (Program Play) When you select Shuffle Play, the deck plays all the tracks on the MD in random order. You can pick out the tracks that you like and specify the playing order in a program containing up to 25 tracks. N 2 While the deck is stopped, press PLAY MODE repeatedly (or SHUFFLE once) until “SHUF” lights up in the display.
4 Repeat step 3 to enter other tracks. The entered track is added to the location where the “0” flashes. Each time you enter a track, the total program time appears in the display. 5 To Add a track in the middle of the program Press YES. “Complete!!” appears and the program is completed. 6 Press PLAY MODE repeatedly (or PROGRAM once) until “PGM” lights up in the display. 7 Press N. Add a track to the end of the program Program Play starts. To stop Program Play Press x.
1 Tips for recording from MDs to tape MENU/NO AMS YES While the deck is stopped, press MENU/NO twice. “Setup Menu” appears in the display. 2 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until “Auto Off” appears, then press AMS or YES. 3 Turn AMS (or press ./> repeatedly) to select the setting, then press AMS or YES. 4 To Select Turn on Auto Pause Turn off Auto Pause Auto Pause Auto Off (factory setting) Press MENU/NO.
Editing Recorded MDs This chapter explains how to edit the tracks that have been recorded to an MD. Before you start editing Brief descriptions of buttons and control used to edit MDs The buttons and control below are used to erase, divide, move, or combine tracks on the MD. Note The operation of these buttons and the control is different when naming a track or MD. For details, see “Naming a track or MD” on page 35.
About indications which appear after editing When “TOC” lights up in the display after editing Editing has finished but the TOC (Table of Contents) on the MD has not been updated to reflect the editing results. The editing will be lost if you disconnect the AC power cord while the indication is on. The TOC will be updated only when you eject the MD or turn off the MD deck.
* Erasing all the tracks on an MD Do the procedure below to erase all the tracks, track names, and disc name at once. 1 To find a point quickly While the deck is stopped, playing, or paused, press MENU/NO. Specify a unit (minute, second, or frame) by which the MD is advanced when you turn AMS (or press ./ > repeatedly). To do this, press m/M in step 4 repeatedly to select minute, second, or “f” (frame). The selected unit flashes in the display. “Edit Menu” appears in the display. Turn AMS (or press .
6 Dividing tracks 1 AAA 2 BBB B1 2 BBB B1 To cancel the operation Press MENU/NO or x. z You can divide tracks while recording For details, see “Marking track numbers while recording” on page 19. Example: Dividing the second track 1 AAA “Complete!!” appears for a few seconds and the track is divided. The deck starts to play the newly created track. Note that new track has no name. (DIVIDE) You can divide a recorded track at any point by adding a track mark at that point.
Combining tracks (COMBINE) (MOVE) This function allows you to combine any two tracks into a single track. The two tracks need not to be consecutive nor chronological. You can combine several tracks into a single medley, or several independently recorded portions into a single track. When you combine two tracks, the total number of tracks decreases by one and all tracks following the combined track are renumbered. You can also use this function when you want to delete unnecessary track numbers.
3 Naming a track or MD While the deck is recording, a flashing cursor appears in the display and you can enter a name for the track being recorded. In this case, go to step 5. (NAME) You can enter a name for a recorded MD as well as for individual tracks. Names can consist of uppercase and lowercase letters, numbers, and symbols. A total number of about 1,700 characters can be stored for all the names on the MD.
To erase a character Press m/M repeatedly until the character to be erased flashes, then press CLEAR. 9 Press YES. The whole name appears in the display, followed by “Complete!!” to indicate that the labeling procedure is completed. To cancel the operation Copying a track or disc name You can copy an existing track or disc name and use it to name another track on the same disc or the disc itself. 1 “Edit Menu” appears in the display. 2 Turn AMS (or press .
Erasing a track or disc name Use this function to erase the name of a track or disc. 1 While the deck is stopped, playing, recording, or paused, press MENU/NO. “Edit Menu” appears in the display. 2 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until “Name ?” appears, then press AMS or YES. 3 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until “Nm Erase ?” appears, then press AMS or YES. 4 Turn AMS (or press .
Changing the recorded level after recording (S.F EDIT) You can change the volume of recorded tracks using S.F (Scale Factor) Edit. The original track is recorded over at the new recording level. When changing the recording level, you can select Fade-in Recording to gradually increase the signal level at the start of recording, or Fadeout Recording to gradually decrease the signal level at the end of recording. S.F EDIT AMS Fade-in and Fade-out Recording 1 Press S.F EDIT. “S.
Other Functions This chapter explains other useful functions that are available on the MD deck. Changing the pitch (Pitch Control Function) You can change the MD playing speed (pitch) when, for example, you enjoy Karaoke. The tone rises at higher pitches, and falls at lower pitches. MENU/NO AMS YES Setting the pitch automatically in steps (Auto Step Control Function) You can lower the pitch by up to 36 steps1). 1) One octave equals 12 steps. 1 While the deck is playing, press MENU/NO twice.
1 While the deck is playing, press MENU/NO twice. “Setup Menu” appears in the display. 2 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until “Pfine” appears, then press AMS or YES. 3 Turn AMS (or press ./> repeatedly) until the desired value appears, then press AMS or YES. 4 Press MENU/NO. To recall the factory setting Press CLEAR while setting the value.
z You can change the duration of Fade-in and Fade-out Play/Recording 1 While the deck is stopped, press MENU/NO twice. “Setup Menu” appears in the display. 2 Turn AMS (or press ./> repeatedly) to select the setting, then press AMS or YES. To change the duration of Select Fade-in Play/Recording Fade-out Play/Recording F.in F.out Falling asleep to music (Sleep Timer) You can set the deck so that it turns off automatically after a specified duration. MENU/NO AMS YES 3 Turn AMS (or press .
Using a timer By connecting a timer (not supplied) to the deck, you can start and stop playing/recording operations at specified times. For further information on connecting the timer or setting the starting and ending times, refer to the instructions that came with the timer. 2 3 N x Playing an MD using a timer 1 2 Do steps 1 to 3 of “Playing an MD” on page 23. Press PLAY MODE repeatedly to select the play mode you want. Other Functions To play only specific tracks, create a program (see page 27).
Switching the bit length You can improve the output sound quality by switching the bit length to match the MD deck, DAT deck or other digital components connected to the digital output connector. MENU/NO AMS YES Playing with different tones (Digital Filter) This deck is equipped with the V.C. (Variable Coefficient) filters to allow you to adjust the tone to match your audio system, listening environment, and the source being played.
Using the CONTROL A1ΙΙ control system This MD deck is compatible with the CONTROL A1ΙΙ Control System. The CONTROL A1ΙΙ control system was designed to simplify the operation of audio systems composed of separate Sony components. CONTROL A1ΙΙ connections provide a path for the transmission of control signals that enable automatic operation and control features usually associated with integrated systems.
Synchronized recording This function lets you conduct synchronized recording between the MD deck and selected source component. 1 Set the source selector on the amplifier (or receiver) to the source component. 2 Set the source component to playing pause mode (make sure both the N and X indicators light together). 3 4 Set the deck to recording pause mode. Press X on the deck. The source component is automatically released from pause mode, and recording begins shortly thereafter.
Additional Information This chapter provides additional information that will help you understand and maintain your MD deck system. Precautions On safety • Should any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the deck and have it checked by qualified personnel before operating it any further. • Caution – The use of optical instruments with this product will increase eye hazard.
The remaining recording time does not increase even after erasing numerous short tracks Handling MDs The MD is enclosed in a cartridge to protect the disc from debris or fingerprints and to make it easy to handle. However, the presence of debris or a warped cartridge may inhibit the disc from operating properly. To ensure that you can always listen to the highest quality music, follow the precautions below: • Do not touch the internal disc directly. Forcing the shutter open may damage the internal disc.
The correct recorded/playing time may not be displayed during play of MDs recorded in monaural mode. Guide to the Serial Copy Management System Digital audio components, such as CDs, MDs, and DATs, make it easy to produce high-quality copies of music by processing music as a digital signal. To protect copyrighted music sources, this deck uses the Serial Copy Management System, which allows you to make only a single copy of a digitally recorded source through digital-to-digital connections.
Self-diagnosis function Display messages The deck’s self-diagnosis function automatically checks the condition of the MD deck when an error occurs, then issues a three- or five-digit code and an error message on the display. If the code and message alternate, find them in the following table and perform the indicated countermeasure. Should the problem persist, consult your nearest Sony dealer. The following table explains the various messages that appear in the display.
Message Meaning No Program! You tried to start Program Play when no program exists. Premastered ProgramFull REMOTE S.F Edit! Smart Space TOC Reading An attempt was made to record to a premastered MD. The program contains the maximum number of tracks. You cannot add any more tracks. The MD is being controlled by an external device connected to the deck.1) You attempted to perform another operation while in S.F Edit (changing the recording level after recording, Fade-in, Fade-out) mode.
Outputs PHONES Jack type: stereo phone Rated output: 28 mW Load impedance: 32 ohms ANALOG OUT Jack type: phono Rated output: 2.5 Vrms (at 50 kilohms) Load impedance: over 10 kilohms DIGITAL OUT OPTICAL Connector type: square optical Rated output: –18 dBm Load impedance: 660 nm (optical wave length) DIGITAL OUT COAXIAL Jack type: phono Rated output: 0.5 Vp-p (at 75 ohms) Load impedance: 75 ohms General Power requirements Where purchased Power requirements U.S.A.
Edit menu table The following table provides a quick guide to the various editing functions that you can perform using the Edit Menu. To access the Edit Menu Press MENU/NO to display “Edit Menu.” Note The available menu items may vary according to the current status of the deck. Menu item Sub-item Function Reference page Nm In ? Nm Erase ? Names a track or an MD. Erases a name. 35 37 Nm AllErs ? Nm Copy ? Erases all the names on an MD. Copies a name to a track or an MD.
On/Off Factory setting Off Reference page 41 — — 12 On/Off On 16 Menu item Sub-item Function Parameters Sleep — Turns Sleep Timer on or off. Clock Set ? — LPstamp — Set the clock. Sets whether to automatically add “LP:” at the beginning of a track name during a long time recording. 1) Adjustable in 2 dB steps. To recall a factory setting Press CLEAR while selecting the parameter.
Index E N Erasing Naming a name 37 copying 36 A a portion of a track 32 how to 35 AMS 24 a track 31 renaming 36 Audio connecting cord 11 a track number 34 Auto cut 19 all names 37 Auto pause 29 all tracks 32 Auto space 29 Auto step control 39 Automatic track marking 19 Fade-in 40 Fine control 39 erasing during recording. See Smart space and Auto cut inserting during play. See Auto space after each track.
S Sampling rate converter 16 SCMS. See Serial Copy Management System Scrolling the name 24 Self-diagnosis function 49 Serial Copy Management System 48 Shuffle play 27 Sleep timer 41 Smart space 19 Supplied accessories 10 System limitations 47 S.
AVERTISSEMENT Pour ne pas risquer un incendie ou une électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Cet appareil est un produit laser de classe 1. L’indication CLASS 1 LASER PRODUCT se trouve à l’arrière de l’appareil. ENERGY STAR® est une marque déposée aux Etats-Unis. En tant que partenaire d’ENERGY STAR®, Sony atteste que son produit répond aux recommandations d’ENERGY STAR® en matière d’économie d’énergie. Bienvenue ! L’étiquette suivante se trouve à l’intérieur de l’appareil.
TABLE DES MATIÈRES Emplacement et fonction des commandes Montage de MD enregistrés Description du panneau avant 4 Effacement de plages (ERASE) 32 Description de la télécommande 6 Division d’une plage (DIVIDE) 34 Description de l’afficheur 8 Combinaison de plages (COMBINE) 35 Description du panneau arrière 9 Déplacement d’une plage (MOVE) 35 Avant de commencer un montage 31 Titrage d’une plage ou d’un MD (NAME) 36 Préparation Avant de commencer les raccordements 10 Annulation du dernier montage
Emplacement et fonction des commandes Ce chapitre indique l’emplacement des touches, commandes et prises de la platine et de la télécommande fournie et décrit leurs fonctions. Des informations plus détaillées sont fournies aux pages indiquées entre parenthèses. Sont également décrites, les informations apparaissant sur l’afficheur. Description du panneau avant A Interrupteur ?/1 (alimentation)/témoin STANDBY (veille) (14) (24) Appuyez sur cet interrupteur pour allumer la platine.
9 wd ql ws wa w; L Molette AMS (12) (14) (24) (31) (41) Tournez cette molette pour localiser une plage, pour régler l’horloge, pour sélectionner les caractères à saisir ou pour sélectionner une option d’un menu et une valeur de réglage. M Touche YES (18) (28) (31) (41) Appuyez sur cette touche pour valider l’opération sélectionnée. N Molette DIGITAL REC LEVEL (17) Tournez cette molette pour régler le niveau d’enregistrement numérique.
Description de la télécommande Emplacement et fonction des commandes A Interrupteur ?/1 (alimentation) (14) (24) `/1 OPEN/CLOSE wg wf Z CONTINUE A TIME SCROLL PLAY MODE DATE SHUFFLE PROGRAM RECORDED PRESENT C B D 1 G 2 H 3 I 4 J 5 K 6 L 7 M 8 N 9 O 10 P 11 Q 12 R 13 S 14 T 15 U 16 V 17 W 18 X 19 Y 20 Z 21 — 22 23 . 24 , 25 REPEAT AyB / >25 ? A.SPACE ! ( NAME IN NAME .
Appuyez sur ces touches pour régler le niveau d’enregistrement numérique ou de sortie analogique. N Touche FILTER (46) Appuyez sur cette touche pour sélectionner le type de filtre numérique. Touche FADER (42) Z Appuyez sur cette touche pour augmenter graduellement le son au début de la lecture/ enregistrement (ouverture en fondu) ou le diminuer graduellement à la fin de la lecture/enregistrement (fermeture en fondu).
Description de l’afficheur Emplacement et fonction des commandes 1 2 3 4 5 7 A Indicateur REMOTE S’allume lorsque le MD est commandé par un dispositif externe raccordé à la platine. B Affichage des indicateurs de nom de disque et de nom de plage Indicateur DISC S’allume pour l’affichage des informations de disque (etc.). Affichage de nom Affiche les noms de disque et de plage, les paramètres Edit Menu, les paramètres Setup Menu (etc.).
E Indicateurs INPUT (14) 1 Emplacement et fonction des commandes • “OPT1” s’allume lorsque la source raccordée au connecteur DIGITAL IN OPT1 est sélectionnée. • “OPT2” s’allume lorsque la source raccordée au connecteur DIGITAL IN OPT2 est sélectionnée. • “COAX” s’allume lorsque la source raccordée à la prise DIGITAL IN COAXIAL est sélectionnée. • “ANALOG” s’allume lorsque la source raccordée aux prises ANALOG IN est sélectionnée.
Préparation Ce chapitre fournit des informations sur les accessoires fournis et les raccordements. Veuillez le lire entièrement avant de raccorder des appareils à la platine.
Raccordement des appareils audio CONTROL A1ΙΙ Cordon d’alimentation D Préparation A Amplificateur, etc. C B vers une prise murale Lecteur CD, tuner satellite (DBS), etc.1), amplificateur numérique, platine DAT, platine MD, etc.
Autres raccordements Pour raccorder un appareil compatible CONTROL A1ΙΙ D Câbles à mini-fiches (2 pôles) mono (2) (non fournis) Préparation Pour plus d’informations, voir “Utilisation du système de commande CONTROL A1ΙΙ” à la page 46. Pour raccorder le cordon d’alimentation Raccordez le cordon d’alimentation de la platine à une prise murale.
Comment changer la date ou l’heure 1 2 Effectuez les opérations 1 et 2 ci-dessus. Appuyez plusieurs fois sur AMS ou m/M jusqu’à ce que l’élément que vous désirez changer clignote. Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./ >) pour changer l’élément sélectionné, puis appuyez sur AMS. 4 Pour terminer le réglage, appuyez plusieurs fois sur AMS ou m/M jusqu’à ce que l’indication des minutes clignote, puis appuyez sur AMS ou YES.
Enregistrement sur un MD Ce chapitre décrit les diverses méthodes d’enregistrement sur un MD. Il explique également comment inscrire les numéros de plage et effectuer un enregistrement synchronisé avec d’autres éléments de la chaîne. Avant de commencer à enregistrer, voir également “Limites du système” à la page 49. Enregistrement sur un MD Si le MD est déjà partiellement enregistré, l’enregistrement commence automatiquement à la fin de la dernière plage enregistrée.
6 Appuyez sur z. La platine passe en mode de pause d’enregistrement. 7 Si nécessaire, réglez le niveau d’enregistrement. Pour plus d’informations, voir “Réglage du niveau d’enregistrement” à la page 17. 8 Appuyez sur N ou X. L’enregistrement commence. 9 Pour empêcher un effacement accidentel d’un enregistrement Pour empêcher l’enregistrement sur un MD, déplacez le taquet de protection contre l’enregistrement dans le sens de la flèche (voir l’illustration ci-dessous) pour ouvrir le hublot.
Remarques sur l’enregistrement Indications s’affichant pendant/après l’enregistrement Quand “Tr” clignote sur l’afficheur pendant l’enregistrement Enregistrement sur un MD La platine MD enregistre sur une plage existante (voir “Enregistrement sur un MD” à la page 14). L’indication cesse de clignoter lorsque la platine atteint la fin de la partie enregistrée.
Remarques Réglage du niveau d’enregistrement Vous pouvez régler le niveau d’enregistrement pour l’enregistrement analogique et l’enregistrement numérique. DISPLAY/CHAR DIGITAL REC LEVEL ANALOG REC LEVEL L/R Réglage du niveau d’enregistrement numérique Il n’est normalement pas nécessaire de régler le niveau d’enregistrement numérique. Il se règle principalement lorsque le niveau de la source est bas. 1 Effectuez les opérations 1 à 6 de “Enregistrement sur un MD” à la page 14.
z Vous pouvez utiliser la fonction Peak Hold La fonction Peak Hold (maintien de niveau de crête) fige les indicateurs de niveau de crête au point le plus élevé atteint par le signal d’entrée. 1 Quand la platine est en mode d’arrêt ou de lecture, appuyez deux fois sur MENU/NO. “Setup Menu” s’affiche. 2 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./>) jusqu’à ce que “P.Hold Off” (réglage d’usine) s’affiche, puis appuyez sur AMS ou YES. 3 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./>) pour sélectionner “P.
Quand INPUT est sur OPT1, OPT2 ou COAX Le signal numérique entrant par le connecteur DIGITAL IN sort par le connecteur DIGITAL OUT après être passé par le convertisseur de fréquence d’échantillonnage, puis par les prises ANALOG OUT et la prise PHONES après conversion numérique/ analogique. “ – DA” s’affiche alors. Pour arrêter le contrôle d’entrée Appuyez sur x. • La fonction Smart Space n’affecte pas l’ordre des numéros de plage enregistrés, même si le silence se produit au milieu d’une plage.
3 Inscription des numéros de plage à l’enregistrement (marquage des plages) Enregistrement sur un MD L’inscription des numéros de plage peut s’effectuer manuellement ou automatiquement pendant l’enregistrement. L’inscription d’un numéro de plage en un point donné du MD vous permet de revenir plus tard rapidement sur ce point et facilite les opérations de montage. MENU/NO AMS 4 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./ >) pour sélectionner une option, puis appuyez sur AMS ou YES.
• Lors d’un enregistrement depuis une platine DAT ou un tuner satellite (DBS) raccordé(e) au connecteur DIGITAL IN, la platine inscrit un numéro de plage toutes les fois que la fréquence d’échantillonnage du signal d’entrée change, quelle que soit l’option (“T.Mark Lsyn” ou “T.Mark Off”) choisie pour le paramètre de marquage des plages. après avoir fini l’enregistrement Commencement de l’enregistrement par six secondes de son préalablement mémorisées Voir “Division d’une plage” à la page 34.
Enregistrement Z synchronisé avec l’appareil audio de votre choix (enregistrement Enregistrement synchronisé avec un lecteur CD Sony Z (enregistrement CD Synchro) Music Synchro) Enregistrement sur un MD L’enregistrement Music Synchro vous permet de faire partir automatiquement l’enregistrement sur la platine MD au moment où la lecture de la source sélectionnée commence. Le marquage des plages diffère cependant selon les sources.
Opérations pouvant être effectuées durant un enregistrement CD Synchro Pour Appuyez sur arrêter l’enregistrement passer en mode de pause d’enregistrement localiser la plage suivante à enregistrer en mode de pause d’enregistrement reprendre l’enregistrement après une pause vérifier le temps enregistrable restant sur le MD CD-SYNC STOP CD-SYNC STANDBY ou CD PLAYER X CD PLAYER .
Lecture de MD Lecture d’un MD ?/1 AMS Ce chapitre décrit les différentes méthodes de lecture de MD. OPEN/CLOSE A N 1 Allumez l’amplificateur et sélectionnez MD sur l’amplificateur. 2 Appuyez sur ?/1 pour allumer la platine. Le témoin STANDBY s’éteint. 3 Appuyez sur OPEN/CLOSE A pour ouvrir le plateau et insérez un MD. Pour refermer le plateau, appuyez à nouveau sur OPEN/CLOSE A.
z Pour utiliser un casque Raccordez le casque à la prise PHONES. Tournez PHONE LEVEL (ou appuyez plusieurs fois sur DIGITAL REC LEVEL/ ANALOG OUT LEVEL +/–) pour régler le volume. Lecture d’une plage donnée z Vous pouvez régler le niveau du signal de sortie analogique aux prises ANALOG OUT et à la prise PHONES Quand la platine est en mode de lecture ou d’arrêt, procédez comme suit pour lire rapidement une plage.
z Vous pouvez changer le temps de lecture de la fonction de balayage des débuts de plage 1 Quand la platine est arrêtée, appuyez deux fois sur MENU/ NO. “Setup Menu” s’affiche. 2 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./>) jusqu’à ce que “M.Scan” s’affiche, puis appuyez sur AMS ou YES. 3 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./>) pour sélectionner un temps de lecture de 6 à 20 secondes (par pas de 1 seconde), puis appuyez sur AMS ou YES. 4 Appuyez sur MENU/NO.
Répétition de la plage actuelle (lecture Repeat 1) Lecture répétée de plages (lecture répétée) Vous pouvez écouter plusieurs fois de suite tout un MD. Cette fonction peut être utilisée en mode de lecture aléatoire pour répéter toutes les plages dans un ordre aléatoire (page 28) ou en mode de lecture programmée pour répéter toutes les plages du programme que vous avez créé (page 28). Vous pouvez aussi répéter une plage donnée ou un passage d’une plage.
Lecture des plages dans un ordre aléatoire (lecture Création d’un programme de lecture (lecture programmée) aléatoire) Lorsque vous sélectionnez le mode de lecture aléatoire, la platine lit toutes les plages du MD dans un ordre aléatoire. Vous pouvez créer un programme de lecture de 25 plages au maximum en sélectionnant celles-ci dans l’ordre dans lequel vous désirez les écouter.
Pour saisir un numéro de plage supérieur à 25 Z Pour Faites ceci : Utilisez >25. Pour plus d’informations, voir page 26. 4 Pour saisir d’autres plages, répétez l’opération 3. effacer toutes les plages La plage saisie est ajoutée à l’endroit où le “0” clignote. À chaque fois que vous saisissez une plage, le temps total du programme s’affiche. 5 Appuyez sur YES. “Complete!!” s’affiche pour indiquer que le programme est fini.
Conseils pour l’enregistrement d’un MD sur une cassette MENU/NO AMS YES Pause après chaque plage (Auto Pause) Vous pouvez programmer la platine MD pour qu’elle soit placée en pause après chaque plage afin de vous laisser le temps de localiser la plage à enregistrer ensuite. 1 Quand la platine est arrêtée, appuyez deux fois sur MENU/NO. “Setup Menu” s’affiche. 2 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./ >) jusqu’à ce que “Auto Off” s’affiche, puis appuyez sur AMS ou YES.
Montage de MD enregistrés Ce chapitre explique comment monter des plages ayant été enregistrées sur un MD. Avant de commencer un montage Présentation des touches et de la molette utilisées pour le montage de MD Les touches et la molette ci-dessous sont utilisées pour effacer, diviser, déplacer ou combiner des plages du MD. Remarque L’utilisation de ces touches et de la molette est différente pour le titrage d’une plage ou d’un MD.
Indications affichées après le montage Quand “TOC” s’allume sur l’afficheur après le montage Le montage est terminé mais le TOC (sommaire) du MD n’a pas encore été mis à jour pour le refléter. Vous perdrez le montage que vous venez d’effectuer si vous débranchez le cordon d’alimentation pendant que cette indication est affichée. Le TOC n’est mis à jour que lorsque vous éjectez le MD ou éteignez la platine MD. Quand “TOC Writing” clignote sur l’afficheur La platine met à jour le TOC.
z Pour ne pas confondre les plages lorsque vous en 3 effacez plusieurs Effacez les plages en commençant par celle qui porte le numéro le plus élevé. Ainsi les plages que vous comptez effacer ne seront pas renumérotées. “-Rehearsal-” et “Point A ok?” s’affichent alternativement et la platine lit quelques secondes de la plage en mode répétition à partir du point où vous avez appuyé sur AMS ou YES.
Pour localiser rapidement un point Division d’une plage Spécifiez l’unité (minute, seconde ou trame) d’avance du MD lorsque vous tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./>). Pour ceci, appuyez plusieurs fois sur m/M à l’étape 4 pour sélectionner minute, seconde ou “f” (trame). L’unité sélectionnée clignote sur l’afficheur. (DIVIDE) Vous pouvez diviser une plage enregistrée en n’importe quel point en insérant une marque de plage sur ce point.
Combinaison de plages Déplacement d’une plage (COMBINE) (MOVE) Cette fonction vous permet de combiner deux plages en une seule. Il n’est pas nécessaire que les deux plages soient consécutives ou dans l’ordre chronologique. Vous pouvez ainsi créer un pot-pourri avec plusieurs plages ou joindre plusieurs passages en une seule plage. Lorsque vous combinez deux plages, le nombre total de plages diminue d’une unité et toutes les plages après la plage combinée sont renumérotées.
Titrage d’une plage ou du MD à l’aide des commandes de la platine Titrage d’une plage ou d’un MD (NAME) 1 Vous pouvez créer un titre pour un MD enregistré ainsi que pour des plages individuelles. Les titres peuvent comprendre des majuscules, des minuscules, des chiffres et des symboles. Chaque MD peut mémoriser en tout 1 700 caractères de titres environ.
6 Tournez AMS pour sélectionner le caractère. 2 Le caractère sélectionné clignote. Sélectionnez le type de caractères comme suit : Pour sélectionner Appuyez des majuscules plusieurs fois sur CHAR jusqu’à ce que “Selected AB” s’affiche des minuscules plusieurs fois sur CHAR jusqu’à ce que “Selected ab” s’affiche Pour changer un caractère sélectionné des chiffres et des plusieurs fois sur NUM jusqu’à ce que “Selected 12” s’affiche symboles1) Répétez les opérations 5 et 6. 7 Appuyez sur AMS.
5 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./ >) jusqu’à ce que le numéro de la plage (si vous titrez une plage) ou “Disc” (si vous titrez un disque) clignote, puis appuyez sur AMS ou YES pour valider le nom copié. 3 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./ >) jusqu’à ce que “Nm Erase ?” s’affiche, puis appuyez sur AMS ou YES. 4 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur .
Annulation du dernier montage (UNDO) Vous pouvez annuler le dernier montage effectué et remettre le contenu du MD comme il se trouvait avant l’opération. Notez, toutefois, que vous ne pouvez pas annuler une opération de montage si, après le montage, vous avez : • commencé l’enregistrement ; • appuyé sur z ou MUSIC SYNC de la télécommande ; • changé le niveau du son enregistré après l’enregistrement (S.F Edit) ; • éteint la platine ou éjecté le MD ; • débranché le cordon d’alimentation.
6 Appuyez sur AMS ou YES. La platine commence à enregistrer par-dessus la plage existante. “S.F Edit: ** %” s’affiche pendant l’enregistrement de la plage. Cet enregistrement demande un temps approximativement égal ou supérieur au temps de lecture de la plage. À la fin de l’enregistrement, “Complete!!” s’affiche pendant quelques secondes. Ouverture et fermeture en fondu à l’enregistrement 1 Appuyez sur S.F EDIT. “S.F Edit” s’affiche. 2 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur .
Autres fonctions Ce chapitre décrit d’autres fonctions utiles qui sont disponibles sur la platine MD. Changement de la vitesse de lecture (fonction Pitch Control) Vous pouvez changer la vitesse de lecture du MD (pitch), par exemple, pour le karaoké. La hauteur tonale augmente et diminue avec la vitesse. MENU/NO AMS YES Réglage automatique de la vitesse de lecture par pas (fonction Auto Step Control) Vous pouvez diminuer la hauteur tonale de 36 pas1). 1) Une octave équivaut à 12 pas.
Réglage fin de la vitesse de lecture (fonction Fine Control) Vous pouvez régler finement la vitesse de lecture par pas de 0,1 % entre –87,5 % et 0,0 %. 1 Avec la platine en mode de lecture, appuyez deux fois sur MENU/NO. “Setup Menu” s’affiche. 2 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./ >) jusqu’à ce que “Pfine” s’affiche, puis appuyez sur AMS ou YES. 3 Tournez AMS (ou appuyez plusieurs fois sur ./ >) jusqu’à ce que la valeur désirée s’affiche, puis appuyez sur AMS ou YES.
Fermeture en fondu à la lecture et à l’enregistrement Durant la lecture (pour la fermeture en fondu à la lecture) ou l’enregistrement (pour la fermeture en fondu à l’enregistrement), appuyez sur FADER. B clignote sur l’afficheur et la platine exécute une fermeture en fondu à la lecture ou à l’enregistrement pendant cinq secondes (réglage d’usine) jusqu’à ce que le compteur indique “0.0s”, puis passe en mode de pause.
Utilisation d’une horlogeprogrammateur Enregistrement sur un MD en utilisant une horloge-programmateur 1 En raccordant une horloge-programmateur (non fournie) à la platine, vous pourrez commencer et arrêter des opérations de lecture/enregistrement aux heures programmées. Pour plus d’informations sur le raccordement de l’horloge-programmateur ou de la programmation des heures de début et de fin de lecture/ enregistrement, consultez le mode d’emploi de l’horlogeprogrammateur.
Remarques • Il peut s’écouler une trentaine de secondes entre le moment ou la platine s’allume et celui où l’enregistrement commence. Lors d’un enregistrement à une heure programmée à l’aide d’une horloge-programmateur, tenez compte de ce délai lorsque vous programmez l’heure de début d’enregistrement. • Lors d’un enregistrement programmé, le nouvel enregistrement commence à la fin de la dernière plage enregistrée du MD.
Écoute avec des sonorités différentes (filtre numérique) Utilisation du système de commande CONTROL A1ΙΙ Les filtres numériques à coefficient variable de cette platine vous permettent de régler la sonorité pour l’adapter à votre matériel audio, à l’environnement d’écoute et à ce que vous écoutez. Notez qu’ils ne fonctionnent que sur la sortie de signaux analogiques des prises ANALOG OUT et de la prise PHONES. Cette platine MD est compatible avec le système de commande CONTROL A1ΙΙ.
• Pendant un enregistrement, ne mettez pas des éléments autres que la source à enregistrer en mode de lecture. Ceci activerait la sélection automatique de fonctions. Raccordement du système de commande CONTROL A1ΙΙ Raccordez les câbles à mini-fiches mono (2 pôles) en série aux prises CONTROL A1ΙΙ situées au dos de chaque appareil. Vous pouvez relier entre eux jusqu’à dix éléments compatibles CONTROL A1ΙΙ dans n’importe quel ordre.
Informations complémentaires Ce chapitre fournit des informations complémentaires qui vous aideront à mieux comprendre et entretenir votre platine MD. Précautions Sécurité • Si un objet ou un liquide pénètre dans le boîtier de la platine, débranchez la platine et faites-la vérifier par un technicien qualifié avant de la remettre sous tension. • Attention – L’utilisation d’instruments d’optique avec ce produit est dangereuse pour les yeux.
Manipulation des MD La cartouche du MD protège le disque contre les substances étrangères ou traces de doigts et facilite les manipulations. La présence de substances étrangères ou une cartouche déformée peut empêcher le disque de fonctionner correctement. Pour pouvoir toujours obtenir un son de qualité supérieure, observez les précautions suivantes : • Ne touchez pas directement le disque interne. En ouvrant le volet, vous risquez d’endommager le disque interne.
Les numéros de plage ne s’inscrivent pas correctement L’attribution ou l’inscription de numéros de plage peut être incorrecte lorsque les plages du CD sont divisées en plusieurs petites plages pendant l’enregistrement numérique. Lorsque le marquage automatique est activé pendant l’enregistrement, il se peut aussi que pour certaines sources, les numéros de plage ne soient pas marqués comme sur l’original.
La platine ne peut pas effectuer un enregistrement synchronisé avec un lecteur CD ou un lecteur CD vidéo. , La télécommande fournie avec la platine MD n’est pas correctement réglée. Réglez correctement la télécommande. Un message et un code à trois ou cinq caractères s’affichent alternativement. , La fonction d’autodiagnostic est activée (page 51).
Messages affichés Le tableau suivant explique les messages qui apparaissent sur l’afficheur. Des messages sont également affichés par la fonction d’autodiagnostic de la platine (voir page 51). Signification No Change Alors que vous essayiez de changer le niveau du son enregistré après l’enregistrement, vous avez appuyé sur MENU/NO sans réellement effectuer de changement. Aucun changement n’a donc été effectué. No Disc No Name Il n’y a pas de MD dans la platine. La plage ou le disque n’a pas de nom.
Sorties Spécifications PHONES Type de prise : jack stéréo Puissance nominale : 28 mW Impédance de charge : 32 ohms Système Système audionumérique MiniDisc ANALOG OUT Disque Laser MiniDisc Laser à semiconducteur (λ = 780 nm) Durée d’émission : continue 44,6 µW1) MAX Type de prise : Cinch Puissance nominale : 2,5 V rms (à 50 kilohms) Impédance de charge : supérieure à 10 kilohms Sortie laser 1) Cette sortie est la valeur mesurée à une distance de 200 mm de la surface de l’objectif sur le capteur op
Tableau Edit Menu (menu de montage) Le tableau suivant donne un aperçu des diverses fonctions de montage que vous pouvez exécuter en utilisant Edit Menu. Pour accéder à Edit Menu Appuyez sur MENU/NO pour afficher “Edit Menu”. Remarque Les options de menu disponibles diffèrent selon l’état actuel de la platine. Sous-option Fonction Pages de référence Nm In ? Nm Erase ? Titre une plage ou un MD. Efface un nom. 36 38 Nm AllErs ? Nm Copy ? Efface tous les noms d’un MD.
Option de menu Sousoption Fonction Paramètres Réglage d’usine Pages de référence F.out — Spécifie la durée de la fermeture en fondu à la lecture et à l’enregistrement. 1.0 à 15.0s 5.0s 42 Pitch — Change le réglage automatique de la vitesse de lecture par pas. –36 à 0 0 41 Pfine — –87.5 à 0.0% 0.0% 42 Dout — 24/16 bit 24 bit 45 Sleep — Spécifie la durée de la minuterie d’arrêt. 30/60/90/ 120min 60min 43 Sleep Clock Set ? — — Active ou désactive la minuterie d’arrêt.
Index E Lecture Repeat All 27 Effacement Lecture Repeat 1 27 de tous les noms 38 Limites du système 49 A de toutes les plages 33 Localisation Accessoires fournis 10 d’un nom 38 de plages 25 Affichage d’un numéro de plage 35 d'un point donné 26 afficheur 8 d’un passage d’une plage 33 date d’enregistrement 13 d’une plage 32 messages 52 Enregistrement nom de disque 25 comment enregistrer 14 nom de plage 25 mode d’enregistrement 16 nombre total de plages 9, 18 niveau 17 temps enregis
R Raccordement 11 Réglage de la date et de l’heure 12 Réglage fin 42 Répétition de la plage actuelle. Voir Lecture Repeat 1 de toutes les plages. Voir Lecture Repeat All d’un passage d’une plage. Voir Lecture Repeat A-B S SCMS. Voir Protection contre la copie abusive Smart Space 19 Système de commande CONTROL A1II 46 S.
Sony Corporation Printed in Japan