4-668-815-51(1) CD-RW/DVD-ROM Drive Gebruikershandleiding MPD-AP20U 2002 Sony Corporation
Voor de Klanten in Nederland • Dit apparaat bevat een vast ingebouwde batterij die niet vervangen hoeft te worden tijdens de levensduur van het apparaat. • Raadpleeg uw leverancier indien de batterij toch vervangen moet worden. De batterij mag alleen vervangen worden door vakbekwaam servicepersoneel. • Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA). • Lever het apparaat aan het einde van de levensduur in voor recycling, de batterij zal dan op correcte wijze verwerkt worden.
• Power-Burn en zijn handelsmerken van Sony Corporation. • “Memory Stick” en zijn handelsmerken van Sony Corporation. • Microsoft, MS, MS-DOS en Windows zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation. • Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Computer Inc. • Andere systeem- en productnamen die in deze gebruikershandleiding worden vermeld, zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van de betreffende fabrikanten. In de tekst worden de tekens ™ en ® echter niet gebruikt.
Inhoudsopgave Inleiding Kenmerken ............................................................................7 Systeemvereisten .................................................................9 Namen en functies van onderdelen ..................................10 Drive .................................................................................... 10 Houder .................................................................................
Muziek beluisteren (met de drive als CD-speler) .............25 Namen en functies van onderdelen op de afstandsbediening ........................................................... 25 Het afspelen starten en het volume aanpassen ..................... 27 De afstandsbediening gebruiken .......................................... 29 Display van de afstandsbediening ....................................... 30 Geschikte discs en bestanden ..............................................
Diversen CD’s en DVD’s .....................................................................46 Geschikte discs .................................................................... 46 CD-R en CD-RW discs ........................................................ 47 DVD-Video afspelen en regiocodes (regionummers) .......... 48 “Memory Stick” ...................................................................48 Muziekbestanden ................................................................
Inleiding De MPD-AP20U (wordt hierna de “drive” genoemd) is een zeer veelzijdige drive. De MPD-AP20U is niet alleen een CD-RW/DVD-ROM drive maar kan ook worden gebruikt als een CD-speler, een “Memory Stick” reader/writer en nog veel meer.
De drive gebruiken met verschillende voedingsbronnen Houder op netvoeding Op interne batterijen Drive op netvoeding Houder op batterijen • Voorbereiding (zie pagina 13) DVD’s bekijken Sluit de drive aan op de computer en bekijk uw favoriete DVD-Video. • DVD’s bekijken (zie pagina 22) “Memory Stick” gebruiken De drive wordt standaard geleverd met een “Memory Stick” sleuf.
De minimale systeemvereisten voor de MPD-AP20U worden hieronder beschreven.
Namen en functies van onderdelen Drive Links 1 2 3 7 4 6 5 1 Deksel 2 Voedingsaansluiting Hierop wordt de netspanningsadapter (meegeleverd) aangesloten. Opmerking Sluit de drive alleen aan met de meegeleverde netspanningsadapter om het risico op brand of elektrische schokken of storing te voorkomen. 3 USB-aansluiting Hierop wordt de USB-kabel (meegeleverd) aangesloten. 4 i /REMOTE aansluiting Hierop wordt de afstandsbediening (meegeleverd) aangesloten.
Rechts Inleiding 5 4 1 3 2 1 CHARGE/BUSY lampje De kleur van de CHARGE/BUSY lampje wordt als volgt gewijzigd, afhankelijk van de status van de drive. • De drive is aangesloten op de computer Ingeschakeld, niet-actief: ......................................... Groen Tijdens het lezen van de disc: .........................................Oranje • Drive is niet aangesloten op de computer Batterij wordt opgeladen: ............................................ Rood Opmerking De drive heeft geen aan/uit-knop.
Houder 4 1 2 3 1 Ontgrendelknop Hiermee wordt de drive verwijderd uit de houder. 2 Voedingsaansluiting Hierop wordt de netspanningsadapter (meegeleverd) aangesloten. 3 USB-aansluiting Hiermee wordt de houder aangesloten op de USB-poort van de computer. 4 Verlengstuk U kunt het verlengstuk inschuiven wanneer u de houder niet gebruikt. Opmerking Sluit de drive alleen aan met de meegeleverde netspanningsadapter om het risico op brand of elektrische schokken of storing te voorkomen.
Voorbereiding De drive gebruiken wanneer deze is aangesloten op het stopcontact De drive aansluiten Sluit de drive als volgt aan op het stopcontact en de computer. Voorbereiding Netsnoer Naar het stopcontact Netspanningsadapter Naar de USB-aansluiting van de computer USB-kabel CHARGE/BUSY lampje Als u de drive aansluit zoals hier wordt afgebeeld, wordt de drive ingeschakeld en gaat het CHARGE/BUSY lampje groen branden. U kunt de drive nu gebruiken met de computer.
De drive gebruiken op de houder Als u de drive vaak meeneemt of met de computer gebruikt, is de houder erg handig. Als u de computer en de drive aansluit via de houder, kunt u de drive meenemen wanneer u maar wilt. U hoeft de drive alleen maar op de houder te plaatsen wanneer u de drive wilt gebruiken met de computer. U hoeft geen nieuwe verbindingen te maken. Houder 1 De ferrietklem bevestigen U moet de meegeleverde ferrietklemmen bevestigen aan beide uiteinden van de USB-kabel van de houder.
2 De houder aansluiten Sluit de houder als volgt aan op het stopcontact en de computer. Voorbereiding Netspanningsadapter USB-kabel Netsnoer Naar het stopcontact Naar de USBaansluiting van de computer De houder gebruiken op batterijen Als u batterijen (oplaadbare) in de batterijhouder van de houder plaatst, kunt u de houder gebruiken zonder deze aan te sluiten op het stopcontact. Zie “Stroomvoorziening” (pagina 31) voor meer informatie.
3 De drive op de houder plaatsen Plaats de drive als volgt op de houder. 1 Verschuif het deksel van de aansluiting. Onderkant 2 Lijn de voorkant van de drive uit met het verlengstuk. 3 Druk de drive omlaag. Als u de drive op de houder plaatst zoals hier wordt afgebeeld, wordt de drive ingeschakeld en gaat het CHARGE/BUSY lampje groen branden. U kunt de drive nu gebruiken met de computer. De drive van de houder verwijderen Druk op de ontgrendelknop van de houder en verwijder de drive van de houder.
De drive gebruiken op de interne batterij De interne batterij opladen z • Als u de interne batterij na gebruik opnieuw oplaadt, is de oplaadduur wellicht minder dan 4 uur. • De interne batterij wordt ook opgeladen wanneer u de drive op de houder plaatst en de houder is aangesloten op het stopcontact. • Zie “Stroomvoorziening” (pagina 31) voor meer informatie over de interne batterij. 1 Sluit de drive aan op het stopcontact. Het opladen begint.
De status van het opladen controleren Aangesloten op de computer Opladen Volledig opgeladen De balkjes in de aanduiding voor opladen bewegen om aan te geven dat er wordt opgeladen. De aanduiding verdwijnt. Niet aangesloten op de computer De aanduiding gaat rood branden. De aanduiding gaat uit.
Basisbediening Discs gebruiken Een disc in de drive plaatsen 1 Druk op de EJECT knop om het deksel te openen. 2 1 Basisbediening 2 Plaats de disc. Druk op het midden van de disc totdat u een klik hoort. Kli k Trillingsdemper Disc Disclabel naar boven Opmerking Zorg dat de rand van de disc onder het nokje aan de bovenkant van de trillingsdemper past. De trillingsdemper staat onder veerdruk en bevindt zich links aan de achterkant van de dischouder. (Zie de bovenstaande afbeelding).
Een disc verwijderen uit de drive Opmerking Verwijder geen disc uit de drive wanneer het CHARGE/BUSY lampje oranje is (de gegevens op de disc worden gelezen). 1 Druk op de EJECT knop om het deksel te openen. 2 1 CHARGE/BUSY lampje Met een Windows-computer kunt u het deksel ook openen door met de rechtermuisknop op het pictogram van de drive te klikken en Uitwerpen in het snelmenu te kiezen.
Discgegevens lezen vanaf de computer Voer de volgende procedure uit om bestanden en mappen op discs te bekijken. Windows 1 Open [My Computer]. Het venster [My Computer] verschijnt. Basisbediening Voorbeeld: het venster [My Computer] van Windows XP 2 Dubbelklik op het onderstaande pictogram. z De aanduiding die wordt toegewezen aan de drive, is afhankelijk van de computer. (In het voorbeeld is de aanduiding “G”.) De mappen en/of bestanden op de disc worden weergegeven.
CD’s maken (met de meegeleverde software) U kunt de programma’s op de softwaredisc die bij de drive is geleverd, gebruiken om gegevens te schrijven naar CD-R/RW discs of om muziek-CD’s te maken. Raadpleeg de handleidingen van de software1) voor meer informatie over de installatieprocedures. z Computers met Windows XP en Mac OS X hebben ingebouwde functies voor het schrijven van CD’s die u kunt gebruiken in plaats van de meegeleverde schrijfsoftware.
“Memory Stick” gebruiken Een “Memory Stick” in de drive plaatsen 1 Druk de “Memory Stick” in de “MEMORY STICK” sleuf totdat deze volledig is geplaatst. Plaats de “Memory Stick” in de richting van de v totdat u een klik hoort. Basisbediening Een “Memory Stick” uit de drive verwijderen Opmerking Verwijder geen “Memory Stick” uit de drive wanneer het “Memory Stick” lampje oranje is (de gegevens op de “Memory Stick” worden gelezen). 1 Druk op de “Memory Stick”.
Gegevens op de “Memory Stick” lezen vanaf de computer Voer de volgende procedure uit om bestanden en mappen op de “Memory Stick” weer te geven. Windows 1 Open [My Computer]. Het venster [My Computer] verschijnt. Voorbeeld: het venster [My Computer] van Windows XP 2 Dubbelklik op het onderstaande pictogram. z De aanduiding die wordt toegewezen aan de drive, is afhankelijk van de computer. (In het voorbeeld is de aanduiding “H”.) De mappen en/of bestanden op de “Memory Stick” worden weergegeven.
Muziek beluisteren (met de drive als CD-speler) U moet de afstandsbediening gebruiken wanneer u de drive gebruikt als CD-speler. Namen en functies van onderdelen op de afstandsbediening Voorkant 1 2 1 Display Hierin wordt informatie weergegeven zoals de resterende lading van de interne batterij, het nummer en de verstreken tijd van de huidige track, enzovoort. (Pagina 30) 2 Bedieningsknop Hiermee kunt u het afspelen starten, het volume regelen, enzovoort.
Achterkant 1 8 2 7 3 6 4 5 1 Clip 2 DISPLAY knop Druk hierop om de weergegeven informatie te wijzigen. (Pagina 43) 3 PLAY MODE knop Druk hierop om de afspeelstand te wijzigen. (Pagina 37) 4 RPT/ENT (Repeat/Enter) knop Druk hierop om de herhalingsstand in te stellen of om track te programmeren. (Pagina 37) 5 SOUND knop Druk hierop om de weergavetoon aan te passen aan het muziektype waarnaar u luistert. (Pagina 44) 26 6 X (pauze) knop Druk hierop om het afspelen te onderbreken.
Het afspelen starten en het volume aanpassen U kunt met een hoofdtelefoon muziek op een disc of op een “Memory Stick” beluisteren. U kunt de drive ook gebruiken op de interne batterij (zie “Stroomvoorziening” (pagina 31) voor meer informatie). 1 Sluit de afstandsbediening en de hoofdtelefoon aan. Naar stopcontact Netspanningsadapter Netsnoer Basisbediening Afstandsbediening Hoofdtelefoon 2 Plaats de disc of de “Memory Stick” in de drive.
Het volume regelen U kunt het volume regelen door de bedieningsknop van de afstandsbediening uit te trekken en te draaien. Het volume verhogen Uittrekken Het volume verlagen z Als u het volume niet kunt verhogen en AVLS wordt weergegeven in het display van de afstandsbediening, drukt u herhaaldelijk op de SOUND knop van de afstandsbediening totdat AVLS OFF wordt weergegeven in het display. Zie “Het volume beperken (AVLS functie)” (pagina 45) voor meer informatie.
De afstandsbediening gebruiken In dit gedeelte worden de basishandelingen met de afstandsbediening beschreven. Wat wilt u? Procedure Afspelen starten (vanaf de vorige track) Blijf draaien totdat het afspelen van de eerste track begint.
Display van de afstandsbediening Tijdens het afspelen wordt in het display van de afstandsbediening het nummer en de verstreken tijd van de huidige track weergegeven. Tracknummer Verstreken tijd Muziekbestanden (MP3, WAV) beluisteren Als u begint met afspelen, wordt de titel van de track kort weergegeven (als er geen titelgegevens zijn, verschijnt de bestandsnaam) en vervolgens de verstreken tijd. Als het titel van de track te lang is, schuift deze over het display.
Geavanceerde functies Stroomvoorziening U kunt de drive op de volgende voedingsbronnen gebruiken. Energiebeheer is afhankelijk van de soort stroomvoorziening, zoals hieronder wordt aangegeven. Drive Houder Energiebeheer Netvoeding ✓ ✓ De interne batterij wordt op de achtergrond opgeladen. Interne batterij ✓ × Afhankelijk van de status is de drive inof uitgeschakeld. Batterijen (oplaadbare) × ✓ Afhankelijk van de status is de drive inof uitgeschakeld.
De interne batterij verwijderen 1 Als de drive op de houder is geplaatst, moet u deze van de houder verwijderen. (Zie pagina 16.) 2 Draai de drive om en zoek de schroef waarmee het deksel van de interne batterijhouder is bevestigd. 3 Verwijder de schroef en open het deksel. 4 Verwijder de batterij en gooi deze weg volgens de geldende milieuvoorschriften. Batterijen in de houder plaatsen U kunt de houder op oplaadbare batterijen gebruiken. Hiervoor hebt u 8 batterijen nodig.
Batterijen plaatsen 1 Open het deksel van de batterijhouder aan de onderkant van de houder. 2 1 2 Plaats acht batterijen in de batterijhouder. Geavanceerde functies Opmerkingen • Controleer de aanduidingen aan de binnenkant van de batterijhouder voor de juiste positie van de batterijen. • Gebruik dezelfde batterijen (dat wil zeggen, gebruik geen oplaadbare en droge batterijen samen).
Levensduur van de batterij Hierna volgt een indicatie van de afspeelduur en het aantal discs dat kan worden geschreven als u de drive op batterijen gebruikt.
Muziekbestanden beluisteren De algemene handelingen die nodig zijn om muziekbestanden (MP3-, WAVbestanden) te beluisteren, zijn dezelfde als wanneer u een muziek-CD beluistert. Zie “Muziek beluisteren (met de drive als CD-speler)” (pagina 25) voor meer informatie over deze handelingen. In dit gedeelte worden de functies en handelingen beschreven die alleen van toepassing zijn op muziekbestanden.
Mapstructuur en afspeelvolgorde Bij normale afspeelomstandigheden wordt de inhoud van mappen afgespeeld in de volgorde van de mapstructuur. Mappen op hoge niveaus worden dus eerst afgespeeld. De bestanden in mappen worden in alfabetische volgorde afgespeeld. Bij de volgende mapstructuur wordt bijvoorbeeld afgespeeld van 1 tot en met 10. CD-R CD-RW map MP3-bestand song01.mp3 1 Music song02.mp3 2 01new.mp3 4 Popular New may01.mp3 5 May may02.mp3 6 song03.mp3 9 Oldies The80s old8301.mp3 8 track01.
Geavanceerde weergave U kunt muziek afspelen met verschillende functies die beschikbaar zijn via de PLAY MODE en RPT/ENT knoppen op de afstandsbediening. RPT/ENT (Repeat/Enter) knop PLAY MODE knop RPT/ENT Druk op deze knop tijdens het afspelen om de afspeelstand te wijzigen. • Druk op deze knop nadat u een afspeelstand hebt geselecteerd met de PLAY MODE knop om het afspelen te herhalen. • Druk op deze knop om tracks te selecteren wanneer u een programma maakt.
Het afspelen herhalen (Repeat) U kunt het afspelen herhalen in elke afspeelstand van de drive. Als u bijvoorbeeld naar muziek luistert in de normale afspeelstand, worden alle tracks op de disc herhaald als u op de RPT/ENT knop drukt. Bij het afspelen van mappen worden alle tracks in de map herhaald. Drukken op de RPT/ENT knop tijdens het afspelen.
Eén track beluisteren (Single playback) Druk herhaaldelijk op de PLAY MODE knop totdat “(single)” verschijnt in het display van de afstandsbediening. Aanduiding voor afspelen van één track Alle tracks in willekeurige volgorde beluisteren (Shuffle playback) Druk herhaaldelijk op de PLAY MODE knop totdat “(all)” en “SHUF” verschijnen in het display van de afstandsbediening.
Alle tracks in de gewenste volgorde beluisteren (Program) U kunt maximaal 64 tracks programmeren in de volgorde naar keuze. 1 * * Druk herhaaldelijk op de PLAY MODE knop totdat “ PROGRAM ” verschijnt in het display van de afstandsbediening. z Als de disc of de “Memory Stick” in de drive een afspeellijst bevat, drukt u herhaaldelijk op de PLAY MODE knop totdat de naam van de afspeellijst verschijnt in het display van de afstandsbediening.
5 Herhaal stap 3 en 4 om andere tracks te selecteren. 6 Druk op de RPT/ENT knop en houd deze ingedrukt totdat het afspelen begint. Beluister de tracks die u hebt geprogrammeerd. De inhoud van het programma controleren Bij het maken van een programma 1 Voordat u stap 6 hierboven uitvoert, drukt u herhaaldelijk op de RPT/ENT knop. Als u op de RPT/ENT knop drukt, worden de track- en afspeelnummers weergegeven.
Een afspeellijst beluisteren Als de gebruikte disc of “Memory Stick” een afspeellijst bevat, kunt u deze gebruiken met de drive om muziekbestanden te beluisteren in de volgorde van de afspeellijst. z Als u deze functie wilt gebruiken, moet u een afspeellijst (met de extensie m3u) opslaan op de disc of “Memory Stick” voordat u deze in de drive plaatst. Zie “Afspeellijsten” (pagina 50) voor meer informatie.
Geavanceerde weergavefuncties Trackgegevens weergeven U kunt de DISPLAY knop gebruiken om gegevens weer te geven zoals: • CD-TEXT. CD-TEXT is tekstinformatie op de muziek-CD zoals albumtitels, artiestennamen en tracktitels. • De bestands- en mapnamen van een muziekbestand en ID3 tags van een MP3bestand (albumtitels, artiestennamen en tracktitels). z Zie pagina 50 voor meer informatie over ID3 tags.
De toon aanpassen (SOUND functie) U kunt de weergavetoon aanpassen aan de muzieksoort waarnaar u luistert. Druk op de SOUND knop op de afstandsbediening of op de drive. Als u op de knop drukt, wordt het display van de afstandsbediening als volgt gewijzigd: NORMAL (Normaal) x BASS 11) (Lage tonen1) x BASS 21) (Lage tonen2) x ROCK (Rock) x JAZZ (Jazz) x DANCE (Dans) x LATIN (Latin) 1) Met deze twee instellingen worden de lage tonen in de muziek versterkt bij de uitvoer. BASS 2 is sterker dan BASS 1.
Het volume beperken (AVLS functie) Met de AVLS functie wordt het volume automatisch tot een bepaald niveau beperkt om te harde geluiden te voorkomen en om te voorkomen dat u geluiden uit de omgeving niet hoort. Druk herhaaldelijk op de SOUND knop totdat “AVLS ON” verschijnt in het display van de afstandsbediening. Het volume verhogen tot boven het ingestelde niveau Wanneer de AVLS1) functie is ingeschakeld, kunt u het volume niet verhogen boven een bepaald niveau.
Diversen CD’s en DVD’s Discsoort Symbool Music CD Geschikte discs U kunt de volgende soorten discs gebruiken met de drive. Discsoort Symbool CD Extra Video CD DVD-ROM CD TEXT DVD-Video 1) DVD+R1) (Alleen lezen) DVD+RW1) (Alleen lezen) DVD-R1) (Alleen lezen) DVD-RW1) (Alleen lezen) CD-R CD-RW CD-ROM 46 De drive kan alleen deze discs lezen. Afhankelijk van de gebruikte discs, apparaten en instellingen bij het schrijven van de discs, kan de drive wellicht bepaalde discs niet lezen.
CD-R en CD-RW discs Gebruik de meegeleverde schrijfsoftware om te schrijven naar CD-R en CD-RW discs. Als u CD-R en CD-RW discs wilt afspelen met andere CD-spelers en CD-ROM drives, moet u de juiste instellingen opgeven in de schrijfsoftware voordat u gaat schrijven. Raadpleeg de handleidingen van de software1) voor meer informatie over het schrijven naar discs. CD-R discs Gegevens kunnen maar één keer naar dit type disc worden geschreven.
Aanbevolen discs U kunt het beste opnameproducten van Sony gebruiken met de CD-R/RW drive. CD-R: Sony 650 MB en 700 MB CD-R discs CD-RW: Sony 650 MB CD-RW discs DVD-Video afspelen en regiocodes (regionummers) Het afspelen van DVD-Video (DVD discs) is beveiligd en wordt beheerd aan de hand van regiocodes1). Als u DVD-Video wilt afspelen met de drive, moet dezelfde regiocode worden weergegeven op de DVD, de drive en de DVD-Video software.
Gegevens op een “Memory Stick” beveiligen Met de schrijfbeveiligingsschakelaar op de “Memory Stick” kunt u voorkomen dat belangrijke beeldgegevens per ongeluk worden gewist. Wanneer u deze schakelaar naar de schrijfbeveiligingsstand schuift, kunt u de gegevens op een “Memory Stick” lezen. U kunt echter geen gegevens schrijven of verwijderen.
Aantal bruikbare mappen en bestanden • Aantal afspeelbare mappen: maximaal 512 • Aantal afspeelbare bestanden in willekeurige afspeelvolgorde: maximaal 2048 Instellingen voor coderings- en schrijfsoftware Als u MP3-bestanden codeert, kunt u het beste een coderen met een constante bitsnelheid gebruiken, bij een compressiesnelheid van 128 kbps en een sampling snelheid van 44,1 kHz.
Hi-Speed USB Deze drive ondersteunt Hi-Speed USB (USB 2.0-compatibel) waarmee gegevens veel sneller worden overgebracht dan met USB 1.1. Als u de drive aansluit op een computer met een Hi-Speed USB-aansluiting of PCIadapterkaart, krijgt u de beste prestaties voor lezen/schrijven1) op de drive. • U moet de drive aansluiten op een USB-aansluiting die Hi-Speed USB ondersteunt. (De computer moet beschikken over een Hi-Speed USBcompatibele PCI-adapter of PC-card.
3 Klik op [OK]. Het volgende dialoogvenster verschijnt. Opmerkingen over het gebruik Belangrijke voorzorgsmaatregelen 4 Sluit het apparaat met het pictogram( ) in de taakbalk af en verwijder de USB-kabel uit de computer. 5 Klik op [OK]. Het volgende dialoogvenster verschijnt. • U mag de drive nooit verplaatsen of optillen als deze is aangesloten op de computer. Stel het apparaat niet bloot aan trillingen of schokken als er naar een disc wordt geschreven.
Condensvorming Aansluiting op een USB-hub Vermijd plotselinge temperatuurveranderingen zo veel mogelijk. Probeer de drive niet onmiddellijk te gebruiken nadat u deze vanuit een koude naar een warme ruimte hebt gebracht of als de kamertemperatuur plotseling stijgt, omdat vocht kan condenseren in de drive. Als de temperatuur plotseling stijgt tijdens het gebruik van de drive, moet u deze niet meer gebruiken. Wacht ongeveer één uur voordat u de drive weer gaat gebruiken.
Discs gebruiken • Pak de disc alleen vast aan de randen. Raak nooit de opnamekant aan. • Schrijf nooit op discs (behalve met een viltstift) en plak geen labels op de discs. • Bewaar discs niet op plaatsen met veel stof, vuil of vocht, in direct zonlicht of in de buurt van apparaten die warmte produceren. • Mors geen vloeistoffen op discs. • Bewaar discs altijd in hun doosjes om belangrijke gegevens te beschermen.
Verhelpen van storingen Als er problemen optreden met de drive, moet u de volgende punten controleren voordat u contact met ons opneemt voor ondersteuning. Kunt u het probleem niet oplossen nadat u deze punten hebt gecontroleerd, dan moet u contact opnemen met de leverancier of onze klantenservice. Probleem Oorzaak/Oplossing De drive wordt niet herkend door de computer of werkt niet naar behoren. t Als u de drive gebruikt op de interne batterij, is het mogelijk dat deze bijna leeg is.
Probleem Oorzaak/Oplossing De drive reageert niet op opdrachten via de afstandsbediening of NO MEDIA verschijnt in het display van de afstandsbediening, zelfs als u een disc plaatst. t Als u de HOLD functie gebruikt, moet u de HOLD schakelaar op de afstandsbediening in de tegengestelde richting van de pijl schuiven. (Zie pagina 45 voor meer informatie.) t Als de bedieningsknop is uitgetrokken, kunt u deze gebruiken als volumeregelaar. Druk de knop in.
Probleem Oorzaak/Oplossing De disc wordt niet uitgeworpen. t Als de LOCK schakelaar aan de voorkant van de drive in de vergrendelde positie staat, moet u deze verschuiven. t U kunt de disc niet uitwerpen door op EJECT te drukken als er naar de disc wordt geschreven. Volg de instructies bij de gebruikte schrijfsoftware voor meer informatie over het verwijderen van de disc. Raadpleeg de handleiding van de schrijfsoftware. t De computer kan zijn vastgelopen. Start de computer opnieuw op.
Probleem Oorzaak/Oplossing Gemaakte muziek-CD’s bevatten ruis (ruis is vermengd met het afgespeelde geluid). t Raadpleeg de sectie met veelgestelde vragen of probleemoplossing in de handleiding bij de schrijfsoftware om de instellingen van de schrijfsoftware te wijzigen. Afspelen wordt gestart waar dit is onderbroken. (Functie voor hervatten) t De functie voor hervatten is ingeschakeld.
Oorzaak/Oplossing Er wordt geen geluid uitgevoerd via de luidsprekers van de computer als u muziekCD’s of -bestanden afspeelt. t De bestemming van de geluidsuitvoer wordt bepaald door de instellingen in Windows. • Voor Windows XP klikt u op [Start] en kiest u [Control Panel]. Klik in [Control Panel] op [Performance and Maintenance] en op [System]. Klik in het dialoogvenster [System Properties] op de tab [Hardware] en klik op de knop [Device Manager].
Garantiekaart en service na aankoop Garantiekaart • Op de plaats van aankoop moet een garantiekaart zijn geleverd bij dit product. • Lees de garantiekaart, vul de gewenste gegevens in en bewaar de kaart voor toekomstig gebruik. • De garantieperiode bedraagt één jaar na de datum van aankoop. Opmerking De garantie en technische ondersteuning gelden alleen in de landen of de regio’s die vermeld staan op de garantiekaart.
Technische gegevens Snelheid Schrijfsnelheid 24 × maximum (CD-R) 10 × maximum (CD-RW) Leessnelheid 24 × maximum (CD-ROM) 8 × maximum (DVD-ROM) Discs Geschikte discs CD-ROM DVD-ROM CD-ROM XA DVD-Video Photo CD CD-DA CD-R CD-RW DVD+R1) DVD+RW1) DVD-R1) DVD-RW1) Video CD CD Extra (CD+) CD TEXT Diameter van disc: 12 cm 8 cm (CD-DA alleen lezen) 1) Schrijfmethoden Track-At-Once Disc-At-Once Session-At-Once Schrijven met vaste pakketten Snelheid van gegevensoverdracht Maximaal: 10800 KB/s (DVD-ROM 8 ×2)) Toegan
Interfaces Drive interface Hi-Speed USB (USB 2.0 compatibel)3) 3) Wordt gebruikt bij aansluiting op de computer met de USB-kabel die bij de drive is geleverd.
Houder Stroomvoorziening Externe stroomaansluiting: geschat 10 V gelijkstroom Netspanningsadapter: AC-CRX20 (geschatte wisselstroominvoer 100 V-240 V) Compatibele batterijen (worden apart verkocht)8) Ni-Cd oplaadbare batterijen (nikkelcadmium)9) Ni-MH oplaadbare batterijen (nikkelmetaalhydride)9) Grootte Ongeveer 132,3 × 43,5 × 158,5 mm (B × H × D) Gewicht Ongeveer 160 g (alleen de houder) 8) 9) U kunt geen droge batterijen gebruiken. U kunt de houder niet gebruiken om de batterijen op te laden.
Klantenservices voor mediaproducten Sony Electronics Inc., New Jersey, V.S. Sony of Canada Ltd., Ontario, Canada http://www.mediabysony.com/ Sony France S.A. Customer Service 40465 Pontonx sur l’Adour Frankrijk http://www.sony-europe.com/ Technische ondersteuning Raadpleeg de bovenstaande bronnen voordat u belt met vragen over de MPD-AP20U of met technische vragen over de drive of de meegeleverde software.