NW-HD3 Gebruiksaanwijzing Network Walkman Portable Hard Disk Audio Player © 2004 Sony Corporation NL
Belangrijke gegevens For the customers in the USA Het model- en serienummer staan vermeld achter op het toestel. Noteer hieronder het serienummer. Vermeld deze nummers telkens wanneer u contact opneemt met uw Sony dealer betreffende dit toestel. Modelnr. NW-HD3 Serienr. ___________________________ INFORMATION: WAARSCHUWING Stel het toestel niet bloot aan regen noch vocht om brand of elektrocutie te voorkomen. Installeer het toestel niet in een beperkte ruimte zoals een boekenrek of een inbouwkast.
Inhoudsopgave Kennisgeving voor gebruikers ................. 4 Afspeelopties wijzigen Voorzorgsmaatregelen................................. 5 Veiligheid ............................................................... 5 Installatie ................................................................ 5 Opwarming ............................................................ 5 Hoofdtelefoon ....................................................... 5 Reiniging .........................................................
Kennisgeving voor gebruikers Meegeleverde software • De wet op de auteursrechten verbiedt het geheel of gedeeltelijk reproduceren van de software of de handleiding, alsook het verhuur van de software zonder toestemming van de eigenaar van de auteursrechten. • SONY kan in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor financiële verliezen noch winstderving, met inbegrip van claims ingediend door derden, ten gevolge van het gebruik van de software die bij deze speler wordt geleverd.
Voorzorgsmaatregelen Veiligheid • Steek niets in de DC IN-aansluiting van de USB-adapter. • Zorg ervoor dat de aansluitingen van de USB-adapter niet kort zijn gesloten met andere metalen voorwerpen. Installatie • Stel de speler nooit bloot aan extreme lichtomstandigheden, temperaturen, vochtigheid noch trillingen. • Omwikkel de speler nooit wanneer hij wordt gebruikt met de netspanningsadapter. Wanneer hij van binnen te warm wordt, kan hij defect of beschadigd raken.
Aan de slag De meegeleverde toebehoren controleren • Hoofdtelefoon (1) • USB-adapter (1) (Om aan te sluiten op de meegeleverde USB-kabel en netspanningsadapter) • Speciale USB-kabel (1) • Netspanningsadapter (1) • Draagtas (1) • (CD-ROM (1) * SonicStage, PDF van de gebruiksaanwijzing) • Beknopte startgids (1) * Speel deze CD-ROM niet af met een audio CDspeler. Voor klanten in de USA De meegeleverde netspanningsadapter kan niet worden nagekeken.
Onderdelen en bedieningselementen Afspeelscherm Aan de slag Speler Tracknummerindicator ( pagina 20) Bookmarkindicator ( pagina 24) Tekeninformatiedisplay ( pagina 20) (hoofdtelefoons)/LINE OUT- aansluiting ( pagina 18) , , , buttons ( pagina 20, 21) MENU-knop ( pagina 25, 29) MODE-knop ( pagina 21) VOLUME +*/– knoppen ( pagina 18) (play/stop)-knop ( pagina 18, 20) Atrac3plus/MP3-indicator ( pagina 19) Afs
3 Een spanningsbron klaarmaken Laad de ingebouwde oplaadbare lithiumionbatterij voor u het toestel de eerste keer gebruikt of als de batterij uitgeput is. 1 Schuif de BUILT-IN BATTERY schakelaar naar ON. De beveiliging van de ingebouwde oplaadbare batterij wordt afgezet en de speler wordt van stroom voorzien. Hou de schakelaar in de stand ON. Dient voor het aansluiten van de USB-adapter op de speler.
De batterij opladen via een USB-aansluiting Zet de computer aan en sluit de USB-kabel aan op uw computer ( pagina 14). Het CHG-lampje op de USB-adapter lichten op en de batterij wordt geladen. Het duurt ongeveer 5 uur om te laden. Als de speler is aangesloten op de netspanningsadapter krijgt deze de stroom van de netspanningsadapter. Opmerkingen • Als u de batterij oplaadt via een USBaansluiting, wanneer de stroomvoorziening van uw computer ontoereikend is, duurt het opladen langer.
SonicStage installeren op uw computer Installeer SonicStage op uw computer met behulp van de meegeleverde CD-ROM. Het vereiste systeem klaarmaken De volgende systeemomgeving is vereist.
Installatie SonicStage 1 Zet uw computer aan en start Windows. 2 Plaats de bijgeleverde CD-ROM in de CD drive station van de computer. Het installatieprogramma start automatisch en het installatievenster verschijnt. In sommige gebieden verschijnt een venster waarin u wordt gevraagd uw land te selecteren. Volg dan de instructies op het scherm. 3 Klik op het gebied waar u de SonicStage software wilt gebruiken.
Audiobestanden importeren naar uw computer “Music Source” (Muziekbron) Bronaanduiding Tracks opnemen en opslaan (audiobestanden) van een audio CD naar de SonicStage “My Library” (mijn bibliotheek) op de harde schijf van uw computer. U kunt tracks opnemen of importeren van andere bronnen zoals het Internet en de harde schijf van uw computer. Zie SonicStage Help voor details ( pagina 16).
2 Plaats de audio CD die u wilt opnemen in de CD drive van uw computer. De bronaanduiding links bovenin het SonicStage venster verandert in “Record a CD” (Een CD opnemen). Klik op “Music Source” (Muziekbron) in het SonicStage venster. De inhoud van de audio CD verschijnt in de muziekbronlijst. Indien CD-informatie zoals albumtitel, artiestennaam en tracknamen niet automatisch verschijnen, dient u uw computer aan te sluiten op internet en op “CD Info” rechts in het venster te klikken.
Audiobestanden overdragen naar de speler Breng de tracks (audiobestanden) die zijn opgeslagen in SonicStage “My Library” (Mijn bibliotheek) op uw computer over naar de speler in ATRAC3plus/MP3 formaat. De audiobestanden die overgedragen dienen te worden bevatten informatie zoals een artiestennaam en een albumnaam (originele albumnaam) in de CD-informatie. 1 Sluit de USB-adapter aan op uw computer en de netspanningsadapter. Aansluiten van naar zoals hieronder aangegeven.
2 USB-adapterstekker USB-adapter 3 Klik op “Transfer” (Overdragen) rechts in het SonicStage venster. Het overdrachtscherm verschijnt. 4 Selecteer “ATRAC Audio Device” in de overdrachtbestemmingslijst rechts in het SonicStage venster. 5 Klik op de tracks die u wilt overdragen in de lijst Mijn bibliotheek links in het SonicStage venster. Houd de “Ctrl”-toets tijdens het selecteren ingedrukt om meerdere tracks te selecteren. Klik op het album om alle tracks van het album over te dragen.
Gebruik van SonicStage Help Wordt vervolgd Opmerkingen • Maak de USB-kabel of de USB-connector niet los tijdens de overdracht van gegevens. Als u dit toch doet, kunnen de gegevens die worden overgedragen worden vernietigd. • Een correcte werking van de speler met een USB hub of verlengsnoer is niet gegarandeerd. Sluit de speler altijd rechtstreeks aan op de computer met behulp van de meegeleverde USB-kabel.
SonicStage Help begrijpen Linkerkader Rechterkader Een woord in een uitleg zoeken Tekstvak “Type in the keyword to find” (Typ het gewenste trefwoord in) “List Topics” “Zoeken” (Zoeken) (Onderwerpen tonen) Aan de slag 1 Dubbelklik “ op Overview” (Overzicht) in het linkerkader van SonicStage Help. 2 Klik “ About This Help File” (betreffende dit helpbestand). De uitleg verschijnt in het rechterkader. Laat de tekst scrollen indien nodig. Klik op de onderstreepte woorden om de uitleg te laten verschijnen.
Afspelen 2 Afspelen Draag vooraf audiobestanden van uw computer over naar de speler ( pagina 14). In het display kunt u de taal voor het menu en de berichten veranderen ( pagina 31). 1 Druk op . (afspelen) verschijnt links onder in het display en de speler begint met afspelen. Zet de BUILT-IN BATTERY schakelaar op ON ( pagina 8) en sluit de hoofdtelefoon aan op de speler. Hoofdtelefoons op (hoofdtelefoon)/ LINE OUT (Lijnuitgang) verschijnen.
Opmerkingen • MP3-bestandsformaten die niet afspeelbaar zijn op de speler, kunnen wel naar de speler worden overgedragen. • Als u probeert een MP3-audiotrack af te spelen die niet op deze speler kan worden afgespeeld, stopt het afspeelproces. Druk op om andere tracks te selecteren. • Wanneer de speler op de ingebouwde batterij werkt en ongeveer 30 seconden niet wordt bediend in de stopstand, wordt het display automatisch uitgeschakeld. Bij het overlopen van tracktitels enz.
Basisfuncties (Afspelen, stoppen,zoeken) Actie Afspelen vanaf een punt waar de speler werd gestopt Handeling Stop afspelen Druk op . Het begin van de huidige track zoeken Druk een keer op . Het begin van de vorige tracks zoeken* Druk herhaaldelijk op . Het begin van de volgende track zoeken* Druk een keer op . Het begin van de volgende tracks zoeken* Druk herhaaldelijk op . Snel achteruit gaan Druk op en houd deze ingedrukt. Snel vooruit gaan Druk op en houd deze ingedrukt.
Afspelen van de tracks gekozen met MODE 1 (Artiest, Album, Genre, Groep, enz.) Druk herhaaldelijk op MODE om een MODE te selecteren. Telkens als u op de knop drukt, verandert de MODE als volgt: Artist (Artiest) ( ) Album ( )* Genre ( ) Group (Groep) ( )** Others (Overige) Return to Artist (Terug naar Artiest) MODE verschijnt Afspelen Door het groeperen van de tracks in de speler in een “MODE” zoals bijvoorbeeld “Artist” (Artiest) of “Album”, kunt u tracks selecteren die u wilt beluisteren.
3 Druk op om meer tracks te zoeken. Artiest gekozen in stap 2. Terugkeren naar het display waar u de weergave start Druk op MODE en houd deze ingedrukt. Terugkeren naar het display waar u een MODE kiest Druk op MODE. Terugkeren naar de tracklijst Druk op of . Albums van de gekozen artiest verschijnen. 4 Druk op of om een item te kiezen en druk vervolgens op . De weergave start vanaf de gekozen track of de eerste track van het gekozen item (artiest, album, enz.).
MODE displays De weergave is afhankelijk van de MODE. U kunt het afspelen vanuit alle displays starten door op te drukken.
Een bookmark toevoegen (Bookmark track afspelen) U kunt uw favoriete tracks afspelen door ze te markeren (toevoegen van een Bookmark). Om gemarkeerde tracks af te spelen, dient u de optie “Others” MODE te selecteren ( pagina 21). 1 Druk op of en houd deze ingedrukt tijdens het afspelen van de track die u wilt markeren. Het aantal bookmarks (het aantal gemarkeerde tracks/het aantal mogelijke bookmarks) verschijnt en (Bookmark) licht op.
Afspeelopties wijzigen 3 (Afspeelmodus) 1 2 Druk op MENU. Het MENU display verschijnt. Druk of om de “Play Mode” (Afspeelmodus) te selecteren en druk vervolgens op . Het display voor de Afspeelmodus verschijnt. Afspelen Er is keuze uit diverse afspeelmogelijkheden zoals het selecteren van songs die u wilt beluisteren en het afspelen van songs in willekeurige volgorde. Voor details omtrent afspeelopties (Afspeelmodus), zie pagina 26, 27.
Afspeelopties (Afspeelmodus) Een aantal af te spelen tracks (“Play unit” (Afspeeleenheid) pagina 27) is afhankelijk van de MODE ( pagina 21) waarin het afspeelproces is begonnen. In het MENU display/pictogram Uitleg Alle tracks na de geselecteerde track worden eenmaal afgespeeld in Normaal/Geen pictogram volgorde van het tracknummer. (Normale weergave) Als u een ander item (album, artiest, enz.
Wat is een “afspeeleenheid” ? Elk item (artiest, album, track, enz.) op de lijst bij het begin van de weergave wordt een “afspeeleenheid” genoemd. Als u de afspeelmodus verandert, zal de afspeeleenheid ook alle opgenomen tracks in de speler veranderen. Afspelen van een afspeeleenheid Voorbeeld: Als u Artist MODE Albums Tracks Alle tracks van alle artiesten vormen een afspeeleenheid. Alle tracks in alle albums van artiest “Y & J” vormen een afspeeleenheid.
Tracks herhaaldelijk afspelen (Herhaalde weergave) Tracks worden herhaaldelijk afgespeeld volgens de gekozen afspeelopties in pagina 25. 1 Kies de afspeeloptie die u wilt herhalen ( pagina 25). 2 Druk op MENU. Het MENU display verschijnt. 5 Druk twee keer op MENU om naar het afspeeldisplay te gaan en druk vervolgens op . De huidige afspeeloptie wordt herhaald. Om alle tracks te herhalen Selecteer een andere MODE dan “Others” (“Artist” MODE, enz.) en volg dan stap 1 naar 5.
Geluidskwaliteit en -instellingen wijzigen Voor details omtrent diverse instelitems, zie pagina 30. 1 Druk op MENU. Het MENU display verschijnt. Terugkeren naar het vorige display Druk op . Instelling annuleren Druk op MENU om terug te keren naar het MENU display. Druk op MODE en houd deze ingedrukt of druk op MENU in het MENU display om terug te keren naar het display voor stap 1. 2 3 Druk op of om het item te selecteren en druk vervolgens op .
Instelitems Item Geluid (Geluidsinstelling) Opties (: Standaardinstelling) Speelt de tracks in normale geluidskwaliteit af. Uit V-SUR1) 2) Sound EQ1) 2) Digitaal Geluid Preset2) AVLS 3) (Volumebeperking) Studio (VS) Live (VL) Club (VC) Arena (VA) Heavy (SH) Pops (SP) Jazz (SJ) Unique (SU) Simuleert het geluid van een opnamestudio. Custom1 (S1) Speelt tracks af in gepersonaliseerd geluid ( pagina 32 voor meer details).
Items Backlight (Achtergrondverlichting) Language (Displaytaal) Français (Frans) Deutsch (Duits) Italiano (Italiaans) Español (Spaans) * * * Afspelen Reverse Display (Omgekeerde weergave) Opties (: Standaardinstellingen) Het display licht ongeveer 10 seconden op bij elke Auto druk op een toets en blijft verlicht bij het overlopen van tracktitels, enz. Het display licht ongeveer 10 seconden op bij elke 10 seconds (10 seconden) druk op een toets.
Geluidskwaliteit personaliseren (Sound EQ - Custom) U kunt de geluidskwaliteit voor elk frequentiebereik afzonderlijk regelen en de instellingen controleren op het display. 1 Na het selecteren van de optie “Sound” (Geluid) in stap 2 in “Changing Sound Quality and Settings” (Geluidskwaliteit en -instellingen regelen) ( pagina 29), dient u de optie “Custom1”, “Custom2” of “Sound EQ” te selecteren. 4 Herhaal stap 2 en 3 om de overige frequentiebereiken te regelen. 5 Druk op .
Lage en hoge tonen regelen 3 (Digitale geluidsinstelling) U kunt al naar gelang uw wensen vooraf de gewenste hoge en lage tonen instellen. Terwijl u het display controleert, kunt u de instellingen aanpassen. 1 Standaardinstellingen Geluidskwaliteit Custom3 Custom4 OFF (S3) (S4) (NORMAL SOUND) +1 +3 ±0 Lage tonen ±0 ±0 ±0 Hoge tonen 2 Druk op of om de optie “Treble” (Lage tonen) of “Bass” (Hoge tonen) te selecteren. U kunt de geluidskwaliteit instellen van de hoge en de lage tonen.
Overige functies Audiobestanden weer overdragen naar uw computer 4 Klik op de tracks die u wilt overdragen naar Mijn bibliotheek in de Network Walkman lijst, rechts in het SonicStage venster. Als u meer dan een track wilt overdragen, dient u de “Ctrl”-toets ingedrukt te houden tijdens het selecteren van de tracks. Klik op het album om alle tracks van het album over te dragen. 5 in het Klik op SonicStage window. De overdracht van de in de stap 4 geselecteerde tracks begint.
naar (hoofdtelefoon)/ LINE OUT (Lijnuitgang) Andere apparaten aansluiten U kunt tracks beluisteren via een stereoinstallatie en tracks in de speler opnemen op een MiniDisc of cassette. Raadpleeg de handleiding van de apparatuur die u wilt aansluiten. Zorg ervoor dat alle apparaten zijn uitgeschakeld alvorens de aansluitingen te verrichten en de instellingen te wijzigen zoals hieronder beschreven.
Andere gegevens opslaan dan audiobestanden U kunt met behulp van Windows Verkenner gegevens van de harde schijf van een computer overdragen naar de ingebouwde harde schijf van deze speler. De ingebouwde harde schijf verschijnt in Windows Verkenner als een externe drive (verwijderbaar opslagmedium). Fabrieksinstellingen herstellen Reset alle instellingen in het MENU display naar de fabrieksinstellingen. 1 Druk terwijl de speler is gestopt op MENU. Het MENU display verschijnt.
4 Druk op om de optie “Yes” (Ja) te selecteren en druk vervolgens op . De melding verschijnt en daarna verschijnt het Format display. Instelling annuleren Selecteer in stap 4 de optie “No” (Nee) en druk vervolgens op . Het Format display verschijnt. Druk op MENU om terug te keren naar het MENU display. Druk op MENU en houd deze ingedrukt of druk op MENU in het MENU display, om terug te keren naar het display voor stap 1. U kunt de ingebouwde harde schijf van de speler initialiseren.
3 Druk op om de optie “Initialize Hard Disk” (Harde schijf initialiseren) te selecteren en druk vervolgens op . Het Hard Disk display verschijnt. 4 Druk op om de optie “Yes” (Ja) te selecteren en druk vervolgens op . 5 Druk op om de optie “Yes” (Ja) te selecteren en druk vervolgens op . Het venster meldingingen verschijnt en vervolgens het Format display. Instelling annuleren Selecteer in stap 5 de optie “No” (Nee) en druk vervolgens op . Het Format display verschijnt.
Aanvullende informatie Opmerkingen bij het afdanken van het toestel Deze speler heeft een ingebouwde, oplaadbare lithium-ionbatterij. Als u de speler van de hand wilt doen aan het eind van zijn levensduur, doe dit dan op een correcte manier. 4 Schuif de sierstrip in de richting van het pijltje () en verwijder de twee schroeven () aan de zijde van deze speler. In sommige landen is het weggooien van de batterij, die gebruikt wordt in dit toestel, wettelijk geregeld.
7 Verwijder de ingebouwde batterij. 8 Trek aan de verbindingskabel tussen de batterij en de speler om de stekker los te maken.
Problemen oplossen Probeer de volgende oplossingen wanneer u problemen ondervindt met de speler. 1 Zet de BUILT-IN BATTERY schakelaar op de stand OFF (UIT) en vervolgens weer op ON (AAN). De gegevens gaan niet verloren wanneer u hem op OFF zet. 2 Controleer de symptomen bij “Problemen oplossen.” 3 Als het probleem daarmee niet is opgelost, neem dan contact op met een Sony handelaar bij u in de buurt. Spanning Probleem De CHG-lamp licht niet op. Oorzaak en/of oplossing Het CHG-lampje knippert.
Geluid Probleem Er is geen geluid. Er is ruis hoorbaar. oorzaak en/of oplossing Het volume verhoogt niet. “AVLS” staat op “On” (Aan). Zet het op “On” (Aan) ( pagina 30). Er komt geen geluid via het rechterkanaal van de hoofdtelefoon. De hoofdtelefoonstekker is niet goed aangesloten. Sluit hem goed aan op de (hoofdtelefoon)/LINE OUT (Lijnuitgang) ( pagina 18). “Audio Out” (Audio-uitgangh) staat op “Line Out” (Lijnuitgang).
“” verschijnt voor een titel. Bepaalde tekens kunnen niet worden weergegeven op de speler. Gebruik de SonicStage software om de titel te veranderen met de correcte tekens. Het display schakelt uit. Het display schakelt automatisch uit, wanneer het toestel gedurende 30 seconden (als u de batterij gebruikt) of ongeveer 3 minuten (als u de netspanningsadapter gebruikt) niet gebruikt wordt en wordt in de stopstand gezet. Bij het overlopen van tracktitels enz.
Probleem De speler wordt niet door de computer herkend, wanneer hij hierop is aangesloten. Oorzaak en/of oplossing De USB-adapter is niet goed aangesloten op de speler. Breng de USB-adaptor op een veilige manier aan op het toesel en druk net zo ver door tot u een klik hoort ( pagina 8). De USB-kabel is niet goed aangesloten. Koppel de USB-kabel los en sluit hem weer aan. Er wordt gebruik gemaakt van een USB hub. Bij aansluiting via een USB hub is een goede werking niet gegarandeerd.
Probleem Audiobestanden worden weer overgedragen naar uw computer en de overdrachtsteller wordt soms zonder reden verhoogd, als de speler wordt aangesloten op de computer. Oorzaak en/of oplossing De werking van de speler wordt onstabiel wanneer hij is aangesloten op een computer. Een USB-hub of USB-verlengsnoer wordt gebruikt. Bij aansluiting via een USB hub of USB-verlengkabel is een goede werking niet gegarandeerd. Sluit de USB-kabel rechtstreeks aan op de computer.
Foutmeldingen Volg de onderstaande instructies als er een foutmelding op het display verschijnt. Melding AVLS NO VOLUME OPERATION BOOKMARK FULL Betekenis Het volume overschrijdt het maximum volume van de AVLS. Oplossing Het aantal bookmarks overschrijdt de limiet. Verwijder overbodige bookmarks ( pagina 24). CANNOT OPERATE STOP De optie “Format” (Opmaak) in het MENU display wordt geselecteerd tijdens het afspelen. Stop het afspelen en selecteer nogmaals de optie “Format” (Opmaak).
Melding HDD NOT INITIALIZED CORRECTLY Betekenis • De harde schijf van de speler is niet goed geïnitialiseerd. • De harde schijf van de speler werd geïnitialiseerd op de computer. • De harde schijf van de speler werd niet geïnitialiseerd omdat ze werd vervangen. De HOLD-schakelaar staat op ON (AAN). Oplossing Als “Audio Out” (Audio-uitgang) is ingesteld op “Line Out” (Lijnuitgang), probeert u het volume of de instelling “Sound” (Geluid) te wijzigen. De batterij is leeg.
Technische gegevens Index Maximum aantal opneembare tracks (bij benadering)* Symbolen ATRAC3 5.000 (132 kbps) 6.000 (105 kbps) 10.000 (66 kbps) ATRAC3plus 2.500 (256 kbps) 10.000 (64 kbps) 13.000 (48 kbps) MP3 5.000 (128 kbps) 10.000 (64 kbps) * Tracks van vier minuten Bemonsteringsfrequentie 44,1 kHz (ATRAC3plus), 32/44.1/48 kHz (MP3) Audiocompressietechnologie Adaptive Transform Acoustic Coding3plus (ATRAC3plus), MPEG-1 Audio Layer-3 (MP3) Frequentiebereik 20 tot 20.
E O Engels 31 Enkelvoudige weergave Omgekeerde weergave Overige 23 26 F Frans 31 P 31 Pieptoon 30 Pops 30 Positive 31 G Genre 23 Groep 23 Groeperen van tracks S 21 SonicStage 11 Sound EQ 30 Sound 30 Spaans 31 Spelerdisplay 7, 20 Stoppen 20 Studio 30 H Heavy 30 Herhaalde weergave 28 HOLD-functie 19 Hoofdtelefoon 30, 35 Hoofdtelefoons 6 T I Ingebouwde oplaadbare batterij 8 Ingebouwde oplaadbare batterij verwijderen 39 Italiaans 31 J Japans 31 Jazz 30 Unique 30 Unit SHUF 26 USB-adaptor 6, 8, 14
Sony Corporation