Table des matières Index Portable Hard Disk Audio Player Network Walkman Mise en service 11 Transfert de données audio vers le lecteur 19 Lecture de musique 29 Autres fonctionnalités 51 Dépannage 65 Informations complémentaires 79 Mode d’emploi NW-HD5/NW-HD5H « WALKMAN » est une marque déposée de Sony Corporation pour désigner des produits stéréo dotés d’écouteurs. est une marque de Sony Corporation.
Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, gardez cet appareil à l’abri de la pluie ou de l’humidité. Table des matières AVERTISSEMENT Index N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré. Pour prévenir tout risque d’incendie, ne recouvrez pas la ventilation de l’appareil avec des journaux, nappes, rideaux, etc. Évitez également de placer des bougies allumées sur l’appareil.
Table des matières Index Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
Index Table des matières ...................................................................... 4 Remarques à l’attention des utilisateurs ..................................... 6 Précautions ................................................................................. 8 Sécurité ................................................................................ 8 Installation ........................................................................... 8 Surchauffe interne ..................................
Table des matières Index Sélection de pistes dans « Nouvelles pistes » .............. 36 Sélection d’une piste par la première lettre de la piste (Recherche initiale) .......................................................... 36 Sélection de pistes dans « Liste de lecture » ................. 38 Modification de signets sur le lecteur ....................................... 39 Enregistrement d’une piste dans un signet (Lecture d’une piste d’un signet)......................................
Index À propos du logiciel fourni • La législation sur les droits d’auteur interdit la reproduction complète ou partielle du logiciel ou du manuel qui l’accompagne, de même que le prêt du logiciel, sans l’autorisation du détenteur du droit d’auteur. • En aucun cas, SONY ne pourra être tenu responsable de dommages financiers ou de pertes de bénéfices, y compris les réclamations de tiers, résultant de l’utilisation du logiciel fourni avec ce lecteur.
Table des matières Index • SonicStage et le logo SonicStage sont des marques ou des marques déposées de Sony Corporation. • OpenMG, ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus et leurs logos sont des marques de Sony Corporation. • Microsoft, Windows, Windows NT et Windows Media sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. • IBM et PC/AT sont des marques déposées d’International Business Machines Corporation. • Macintosh est une marque d’Apple Computer, Inc.
Table des matières Précautions Sécurité Index • N’introduisez aucun corps étranger dans la prise DC IN du lecteur. • Veillez à ne pas court-circuiter les bornes du lecteur avec d’autres objets métalliques. Installation • N’exposez jamais le lecteur à des conditions extrêmes de luminosité, de température, d’humidité ou de vibrations. • N’emballez jamais le lecteur lorsque vous l’utilisez avec l’adaptateur secteur.
Index Sécurité routière N’utilisez pas les écouteurs à vélo ou pendant la conduite d’une voiture ou de tout autre véhicule motorisé. Cette pratique peut être dangereuse et est illégale dans de nombreux pays. Il peut également s’avérer dangereux de l’utiliser à volume élevé en marchant et plus particulièrement lorsque vous traversez un passage piéton. Redoublez de vigilance ou interrompez l’écoute dans les situations à risque.
Remarques Index • Nettoyez le boîtier du lecteur avec un chiffon doux légèrement imprégné d’eau ou d’une solution détergente neutre. • Nettoyez régulièrement la fiche des écouteurs. Table des matières Entretien • N’utilisez pas de tampon abrasif, de poudre à récurer ni de solvant tel qu’alcool ou benzène, qui risquent de ternir la surface du boîtier. • Veillez à ne pas laisser entrer d’eau dans le lecteur par l’ouverture située près du connecteur.
• Câble USB dédié (1) (La batterie rechargeable a été installée dans le lecteur au préalable.) * Ne lisez pas ce CD-ROM dans un lecteur de CD audio.
Index Mise en service Table des matières Guide de localisation des composants et des commandes Prise (écouteurs)/LINE OUT ( page 29) Commutateur HOLD ( page 31) Prise USB ( page 24) Prise DC IN (entrée CC) ( page 13, 24) Écran du lecteur ( page 32) Touches VOL+*/VOL– (volume) ( page 30) Couvercle du compartiment de la batterie ( page 13) Touches / / / ( page 29) Orifice pour dragonne** Touche (lecture/pause) ( page 31) Touche SEARCH/ MENU (
Raccordez l’adaptateur secteur à la prise DC IN (entrée CC). Raccordez d’abord l’adaptateur secteur, vers la vers une prise prise DC IN secteur puis branchez celui-ci dans une prise (entrée CC) secteur. Adaptateur secteur Mise en service Le témoin de batterie sur l’écran devient « Chargement » et la charge de la batterie commence. La charge est terminée au bout de 3 heures environ* et la mention « Chargé » ainsi que le témoin s’affichent .
Table des matières Pour retirer la batterie Index Insérez un outil fin et pointu, comme la pointe d’un stylo à bille, dans l’orifice du couvercle du compartiment de la batterie et faites coulisser le couvercle en direction du repère « » pour l’ouvrir. Ensuite, tirez l’étiquette sur la batterie dans le sens de la flèche pour retirer la batterie. L’appareil ne peut être mis sous tension si vous retirez la batterie du lecteur, même si celui-ci est relié à l’adaptateur secteur.
• Le lecteur n’est pas déconnecté de la source d’alimentation secteur tant qu’il reste raccordé à la prise murale, même s’il a été mis hors tension. • Si vous prévoyez de ne pas utiliser ce lecteur pendant une période prolongée, débranchez-le de la source d’alimentation. Pour débrancher l’adaptateur secteur de la prise murale, saisissez la fiche ; ne tirez jamais sur le cordon. La capacité disponible de la batterie est indiquée sur l’écran. Plus l’indicateur noir diminue, plus la batterie est déchargée.
Table des matières Installation de SonicStage sur votre ordinateur Index Installez le logiciel SonicStage sur votre ordinateur à l’aide du CD-ROM fourni. Préparation du système requis L’environnement d’exploitation suivant est nécessaire.
Index Mise en service • SonicStage n’est pas pris en charge par les environnements suivants : – Systèmes d’exploitation autres que ceux indiqués à la page 16.
Index Pour éliminer divers facteurs susceptibles de faire échouer l’installation du logiciel SonicStage, vérifiez que : • vous êtes bien connecté en tant qu’Administrateur (si le système d’exploitation est Windows 2000/Windows XP) ; • aucun logiciel anti-virus n’est actif (ces programmes utilisent habituellement une part importante des ressources système). Table des matières Fermez tous les autres logiciels actifs.
Table des matières Importation de données audio sur votre ordinateur Index Enregistrez et stockez des pistes (données audio) à partir d’un CD audio dans « Ma bibliothèque » de SonicStage sur le disque dur de votre ordinateur. Si vous voulez obtenir automatiquement des informations relatives au CD (nom de l’artiste, titres, etc.), connectez votre ordinateur à Internet au préalable.
l’ordinateur. « Importer un CD » dans le menu. Le contenu du CD audio s’affiche dans la liste des sources audio. Si les informations du CD ( page 21), telles que le titre de l’album, le nom de l’artiste et les titres des pistes ne peuvent être obtenues automatiquement, connectez l’ordinateur à Internet, puis cliquez sur « Infos CD », sur le côté droit de la fenêtre.
Index Infos CD se rapporte aux informations relatives aux CD audio, telles que le titre de l’album, le nom de l’artiste, les titres des pistes, etc. En utilisant SonicStage, vous pouvez obtenir gratuitement et automatiquement les informations relatives aux CD par le service Gracenote CDDB (Gracenote Compact Disc DataBase) via Internet lorsque vous insérez le CD audio dans le lecteur de CD de l’ordinateur.
Index Vous pouvez gérer ou modifier des pistes dans l’écran « Ma bibliothèque » de SonicStage. Vous pouvez également regrouper vos pistes préférées ou par thèmes pour créer des listes de lecture, puis les gérer comme un album. Pour plus d’informations sur SonicStage, reportez-vous à l’aide de SonicStage ( page 73).
Index droite. Pour ajouter la piste à une nouvelle liste de lecture, cliquez sur (Créer une nouvelle liste de lecture). Une liste de lecture vide est créée et s’affiche dans la liste Contenu de la liste de lecture. Vous pouvez maintenant entrer un nom pour la liste de lecture. Table des matières Sélectionnez la liste de lecture à ajouter dans la liste de Cliquez sur . Les pistes sélectionnées sont ajoutées au Contenu de la liste de lecture sur la droite.
Index Transférez les pistes (données audio) stockées dans « Ma bibliothèque » de SonicStage (sur votre ordinateur) vers le lecteur au format ATRAC3plus/MP3. Les données audio à transférer contiennent des informations, telles que le nom de l’artiste et le titre de l’album dans les informations du CD. Table des matières Transfert de données audio vers le lecteur Liste Ma bibliothèque « Transfert » « ATRAC Audio Device » dans l’ordre croissant de to .
« ATRAC Audio Device » dans la liste. La fenêtre de transfert de pistes de SonicStage au lecteur s’affiche. Cliquez sur . Le transfert des pistes sélectionnées commence. Vous pouvez vérifier l’état du transfert dans la fenêtre SonicStage. Pour arrêter le transfert Cliquez sur dans la fenêtre SonicStage. Remarques • N’exposez pas le lecteur à des vibrations lors du transfert de données audio. Ne placez pas non plus le lecteur à proximité d’une source de champ magnétique.
Table des matières Index Transfert de données audio vers le lecteur • Le transfert échoue si le lecteur ne dispose pas d’un espace libre suffisant pour les données audio. • Il se peut que le nombre de transferts d’une piste soit limité pour des raisons de droits d’auteur. • Il se peut que les pistes à durée ou nombre de lectures limités ne soient pas transférées en raison des restrictions imposées par les détenteurs de droits d’auteur.
Table des matières Transfert de données audio vers votre ordinateur Index Des données audio peuvent être retransférées vers « Ma bibliothèque » SonicStage sur votre ordinateur. Liste Ma bibliothèque « Transfert » « ATRAC Audio Device » Connectez le lecteur à l’ordinateur (voir l’étape de la section « Transfert de données audio vers le lecteur », page 24). Pointez dans « Transfert » et sélectionnez « ATRAC Audio Device » dans la liste.
• Les pistes transférées vers le lecteur depuis un autre ordinateur ne peuvent être transférées dans le répertoire Ma bibliothèque de votre ordinateur. • Ne débranchez pas le câble USB et ne retirez pas la batterie pendant le transfert des données. Faute de respecter cette consigne, les données transférées risquent d’être perdues. Index Remarques Table des matières Pour arrêter le transfert Cliquez sur dans la fenêtre SonicStage.
Connectez les écouteurs à la prise Index Vous pouvez lire des pistes transférées vers le lecteur à l’aide de SonicStage ( page 19). Vous pouvez sélectionner la langue de votre choix pour le menu et les messages de l’écran ( page 54). Table des matières Lecture Ecouteurs (écouteurs)/LINE OUT (sortie ligne) du lecteur. vers prise (écouteurs)/ LINE OUT Faites coulisser le commutateur Lecture de musique HOLD dans le sens de la flèche (voir l’illustration) pour déverrouiller les commandes.
Table des matières Appuyez sur . s’affiche dans l’angle inférieur gauche s’affiche. Index de l’écran et la lecture commence. Pour mettre en pause, appuyez de nouveau sur . Pour régler le volume, appuyez sur VOL+/VOL–. VOL+/VOL– Ce lecteur peut lire les données audio comprimées aux formats ATRAC3plus/MP3.
Index Vous pouvez éviter d’appuyer par mégarde sur des touches pendant le transport en verrouillant les commandes. « HOLD » clignote sur l’affichage si vous appuyez sur n’importe quelle touche pendant que la fonction HOLD est activée. Table des matières Verrouillage des commandes (HOLD) Faites coulisser le commutateur HOLD dans le sens de la flèche (voir l’illustration) pour déverrouiller les commandes.
Vous pouvez contrôler les données audio et l’état de la lecture sur l’écran du lecteur.
Table des matières Sélection de pistes pour la lecture (artiste, album, genre, etc.) Index En recherchant des pistes dans le lecteur par « Artiste » ou par « Album », etc., vous pouvez sélectionner les pistes que vous souhaitez écouter. Pour plus de détails sur les écrans correspondants, voir « Arborescence de l’écran Rechercher » ( page 35). Appuyez sur SEARCH/ MENU enfoncée. L’écran Rechercher s’affiche. / pour sélectionner un mode de recherche.
Table des matières Pour revenir à l’écran Rechercher Appuyez sur la touche SEARCH/ MENU. Index Pour revenir à l’écran MENU Maintenez la touche SEARCH/ MENU enfoncée. Pour revenir à l’écran de lecture, sélectionnez « Ecran Lecture » dans l’écran MENU, puis appuyez sur . Pour revenir à la liste des pistes Appuyez sur / . Pour arrêter la lecture dans l’écran Rechercher Appuyez sur .
Mode de recherche Genre Artiste Album Index Les mode de recherche suivants sont disponibles dans l’écran Rechercher : « Artiste », « Album », « “ Genre », « Piste », « Nouvelles pistes », « Recherche init. » et « Liste de lecture ». L’arborescence Genre, Artiste, Album et Piste est la suivante. Dans n’importe quel écran Rechercher en mode Artiste, Album, Piste, Genre et Nouvelles pistes, vous pouvez commencer la lecture en appuyant sur .
Nouvelles pistes » Vous pouvez sélectionner des pistes d’albums récemment transférés vers le lecteur (les 5 derniers transferts). Nouvelles pistes » dans l’écran Rechercher (à l’étape , page 33), puis appuyez sur . La liste des nouvelles pistes s’affiche. L’arborescence de « Nouvelles pistes » figure ci-dessous. / pour sélectionner un élément à lire, puis appuyez sur . La lecture démarre à la piste sélectionnée ou à la première piste de l’album sélectionné.
Table des matières Appuyez sur / pour sélectionner Recherche init. », puis appuyez sur Index « . La liste des pistes s’affiche, puis la fenêtre de sélection d’un caractère s’affiche. Appuyez sur / / / pour sélectionner la première lettre du titre de la piste, puis appuyez sur . Les pistes dont le titre commence par la lettre sélectionnée s’affichent dans la liste.
Liste de lecture » Sélectionnez « Liste de lecture » dans l’écran Rechercher (à l’étape , page 33), puis appuyez sur La liste de lecture s’affiche. L’arborescence de la liste de lecture figure ci-dessous. Index Vous pouvez sélectionner des pistes dans des listes de lecture modifiées à l’aide de SonicStage ou des pistes enregistrées dans des signets (Signet 1 à Signet 5) sur le lecteur. Pour enregistrer une piste dans un signet, voir page 39. Table des matières Sélection de pistes dans « .
Index Il y a deux types de listes de lecture, à savoir les listes de lecture de SonicStage et les listes de lecture du lecteur. Une liste de lecture du lecteur comprend des listes de lecture créées dans SonicStage et des signets créés sur le lecteur. Pour plus de détails sur l’arborescence de la liste de lecture, voir page 38. Vous ne pouvez modifier des listes de lecture que sur l’appareil sur lequel elles ont été créées.
Index 1 Appuyez sur la touche SEARCH/ MENU. L’écran Rechercher s’affiche. 2 Appuyez sur / pour sélectionner « Liste de lecture », puis appuyez sur . 3 Appuyez sur / pour sélectionner « Signet », puis appuyez sur . Si vous appuyez sur et non sur , la lecture commence à la première piste du signet sélectionné. 4 Appuyez sur / pour sélectionner une piste, puis appuyez sur . Une ligne s’affiche sous l’icône de signet dans l’écran de lecture.
Table des matières Appuyez sur Index / pour sélectionner « Modifier Signet », puis appuyez sur ou sur . L’écran Modifier Signet s’affiche. Appuyez sur / pour sélectionner « Déplacer », puis appuyez sur ou sur . La liste des signets s’affiche. Appuyez sur Lecture de musique / pour sélectionner le signet à modifier puis appuyez sur ou sur . La liste des pistes du signet sélectionné s’affiche. Appuyez sur / pour sélectionner la piste à déplacer, puis appuyez sur .
/ pour sélectionner « Oui », puis appuyez Index sur . « Modifications enregistrées. » s’affiche sur l’écran du lecteur. Si vous sélectionnez « Non », la modification de la liste de lecture est annulée et l’écran Modifier Signet s’affiche de nouveau. Table des matières Pppuyez sur Effacement de pistes avec signet Vous pouvez effacer des pistes enregistrées dans un signet.
Appuyez sur Index / pour sélectionner une piste à effacer,puis appuyez sur . La piste sélectionnée est supprimée de la liste. Lorsque vous voulez effacer plusieurs pistes d’un signet, répétez cette étape. Table des matières Appuyez sur ou sur . La boîte de dialogue de confirmation s’affiche. Appuyez sur / pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur . « Modifications enregistrées. » s’affiche et l’écran Modifier Signet s’affiche de nouveau.
Sélectionnez « Sélectionner icône » à Index Vous pouvez sélectionner une icône de signet qui apparaît sur les pistes avec signet. Il est pratique d’utiliser une icône de signet différente pour chaque signet (Signet 1 à 5). Table des matières Modification de l’icône d’un signet l’étape de la section « Redisposition de l’ordre des pistes dans un signet » ( page 40), puisappuyez sur ou sur . La liste des signets s’affiche.
de lecture) Index Vous pouvez utiliser diverses options de lecture (Mode de lecture), par exemple sélectionner des morceaux que vous souhaitez écouter ou lire des pistes dans un ordre aléatoire. Pour plus de détails sur les options de lecture et sur la plage de lecture, voir « Options de lecture » ( page 47). Vous pouvez également lire des pistes dans un ordre aléatoire ( page 47, 49) ou répéter des pistes en utilisant les options de lecture sélectionnées (lecture répétée, page 49).
/ pour sélectionner une option de lecture, puis appuyez sur . Le réglage par défaut est « Lecture normale ». Table des matières Appuyez sur Index Appuyez sur SEARCH/ MENU pour afficher l’écran Rechercher, puis sélectionnez la catégorie de recherche pour la lecture ( page 33). Pour restreindre la catégorie de recherche pour la lecture, appuyez sur . Appuyez sur . La lecture démarre dans l’option de lecture sélectionnée. Pour annuler la configuration Appuyez sur pour revenir à l’écran Options.
Table des matières Options de lecture (Mode de lecture) 1 titre/ 1 (Lecture d’un titre) La piste sélectionnée est lue une seule fois. Lorsque vous sélectionnez un élément (album, artiste, etc.) autre qu’une piste, seule la première piste est jouée une fois. Pistes-Aléatoire/ Toutes les pistes sont lues une fois dans un ordre aléatoire. Données-Aléatoire/ Tous les albums sont lus une fois dans un ordre aléatoire (Album-aléatoire). L’ordre de lecture dans les albums est l’ordre des numéros de piste.
Rechercher, puis sélectionnez la catégorie de recherche pour la lecture ( page 33). La lecture commence dans l’unité dans l’ordre des numéros de piste. Index Appuyez sur . Table des matières Appuyez sur SEARCH/ MENU pour afficher l’écran Qu’est-ce qu’une unité (catégorie de recherche pour la lecture) ? L’ensemble des éléments (artiste, album, piste, etc.) appartenant à l’élément sélectionné lorsque vous commencez une lecture est appelé « unité ». ex.
Index Unité-Aléatoire (mode de lecture « Données-Aléatoire » lorsque l’« Unité » est réglée sur « Unité activée”) Si vous réglez « Unité » sur « Unité activée » dans l’écran Options, les éléments de la première arborescence de l’unité sont lues dans un ordre aléatoire. L’ordre de lecture dans les unités est l’ordre des numéros de piste.
Rechercher, puis sélectionnez la catégorie de recherche pour la lecture ( page 33). La lecture démarre dans l’option de lecture sélectionnée. Index Appuyez sur . Table des matières Appuyez sur SEARCH/ MENU pour afficher l’écran Pour annuler la configuration à tout moment en cours d’utilisation Appuyez sur pour revenir à l’écran Options. Pour annuler la lecture répétée À l’étape , sélectionnez « Répéter-Désactivé ». Pour revenir à l’écran Rechercher Appuyez sur la touche SEARCH/ MENU.
Index Pour obtenir des détails sur les différents éléments de réglage, voir page 52. Table des matières Modification de la qualité sonore et des réglages Maintenez la touche SEARCH/ MENU enfoncée. L’écran MENU s’affiche. Appuyez sur / pour sélectionner « Options », puis appuyez sur . L’écran Options s’affiche. / pour sélectionner une option, puis appuyez sur . Pour modifier la qualité sonore Après l’étape , appuyez sur / 52), puis appuyez sur .
Table des matières Éléments de configuration pour la qualité sonore et les écrans Options ( : paramètre par défaut) Son Son désactivé Mot Studio (VS) acoustiq VPT 1) 2) Live (VL) Discothèque (VC) Arène (VA) Égaliseur Fort (SH) 6 bandes 1) 2) Pop (SP) Jazz (SJ) Unique (SU) Prérégl Perso 3 (S3) son Perso 4 (S4) numér 2) Recrée le son d’un stade.
AVLS 1) Sortie audio Rétroéclairage 2) Contraste 3) Autres fonctionnalités Inverser l’écran Index Bip Options ( : paramètre par défaut) Le volume change sans limitation du AVLS désactivé niveau. AVLS activé Le volume maximum est limité afin de protéger votre ouïe. Un signal sonore est émis à chaque Bip activé utilisation du lecteur. Bip désactivé Le signal sonore est désactivé. Sélectionnez cette option lorsque Ecouteurs vous branchez les écouteurs fournis.
Options ( : réglage par défaut) Orienter l’écran Vertical Droit Gauche Langue English Français Deutsch 2) 2) 2) Initialiser système 3) Param. par défaut Init. disque dur Màj du micrologiciel Tous les paramètres de l’écran MENU sont réglés aux valeurs par défaut d’usine ( page 60). Toutes les données du lecteur sont effacées ( page 62). Mise à jour du micrologiciel du lecteur ( page 64). 1) Capteur G est la fonction qui détecte l’orientation du lecteur.
Vous pouvez régler individuellement la qualité sonore pour chacune des plages de fréquence, en vérifiant les réglages sur l’écran. Table des matières Personnalisation de la qualité sonore (Égaliseur 6 bandes – Personnalisé) Index Après avoir sélectionné « Son » à l’étape de la section « Modification de la qualité sonore et des réglages » ( page 51), sélectionnez « Égaliseur 6 bandes », puis appuyez sur . Appuyez sur / pour sélectionner « Perso 1 » ou « Perso 2 », puis appuyez sur .
Table des matières Répétez les étapes et pour régler les plages de fréquences restantes. Index Appuyez sur . L’écran Egaliseur 6 bandes s’affiche de nouveau. Pour annuler la configuration Appuyez sur pour revenir à l’écran Egaliseur 6 bandes. Pour revenir à l’écran MENU Maintenez la touche SEARCH/ MENU enfoncée. Remarques • Baissez le volume si vous constatez une distorsion du son due aux réglages lorsque vous montez le volume.
Index / pour sélectionner « Treble » ou « Bass ». Vous pouvez régler le niveau des aigus et des graves. Table des matières Appuyez sur Appuyez sur / pour sélectionner le niveau sonore. Le volume sonore peut avoir huit niveaux de réglage. Qualité sonore Bass Niveau d’accentuation -4 to +3 Treble -4 to +3 Appuyez sur . L’écran Prérégl son numér s’affiche de nouveau. Pour revenir à l’écran MENU Maintenez la touche SEARCH/ MENU enfoncée.
Gauche (blanc) Enregistreur MiniDisc, amplificateur AV, haut-parleur actif, enregistreur à cassettes, etc. Index Vous avez la possibilité d’écouter des pistes via une chaîne stéréo et d’enregistrer des pistes du lecteur sur un MiniDisc ou une cassette. Reportez-vous au manuel fourni avec le périphérique que vous voulez raccorder. Veillez à éteindre tous les appareils avant d’effectuer un raccordement et à modifier les paramètres comme indiqué ci-dessous.
Index L’Explorateur Windows vous permet de transférer des données du disque dur d’un ordinateur vers le disque dur intégré du lecteur. Le disque dur intégré du lecteur s’affiche dans l’Explorateur Windows en tant que lecteur externe (en tant que support amovible). Table des matières Stockage de données autres que fichiers audio Remarques • N’utilisez pas SonicStage pendant que vous exploitez le disque dur du lecteur par le biais de l’Explorateur Windows.
Rétablissez la valeur par défaut de tous les paramètres de l’écran MENU. Index Maintenez SEARCH/ MENU enfoncée Table des matières Rétablissement des paramètres par défaut pendant que le lecteur est à l’arrêt. L’écran MENU s’affiche. Appuyez sur / pour sélectionner « Options », puis appuyez sur . L’écran Options s’affiche. Appuyez sur Autres fonctionnalités / pour sélectionner « Initialiser système », puis appuyez sur . L’écran Initialiser système s’affiche.
/ pour sélectionner « Oui », puis appuyez Index sur . Le message s’affiche, puis l’écran Initialiser système s’affiche de nouveau. Table des matières Appuyez sur Pour annuler la configuration Appuyez sur . Alternativement, sélectionnez « Non » à l’étape , puis appuyez sur . L’écran Initialiser système s’affiche de nouveau. Remarque Il est impossible de rétablir les paramètres par défaut pendant la lecture.
Index Vous avez la possibilité d’initialiser le disque dur intégré au lecteur. Si ce dernier est initialisé, toutes les données stockées, audio ou autre, seront effacées. Vérifiez bien les données stockées sur le disque dur avant de procéder à l’initialisation. Table des matières Initialisation du disque dur Maintenez SEARCH/ MENU enfoncée pendant que le lecteur est à l’arrêt. L’écran MENU s’affiche. Appuyez sur / pour sélectionner « Options », puis appuyez sur . L’écran Options s’affiche.
Index / pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur . Une boîte de dialogue de confirmation s’affiche. Table des matières Appuyez sur Appuyez sur / pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur . Le message s’affiche, puis l’écran Initialiser système s’affiche de nouveau. Pour annuler la configuration Appuyez sur . Alternativement, sélectionnez « Non » à l’étape , puis appuyez sur . L’écran Initialiser système s’affiche de nouveau.
Pour désinstaller SonicStage, procédez comme suit : * « Paramètres », « Panneau de configuration » sous Windows 2000 Professionnel/Windows Millennium Edition/Windows 98 Deuxième Édition Index Cliquez sur « Démarrer », « Panneau de configuration ».* Table des matières Désinstallation de SonicStage Double-cliquez sur « Ajout/Suppression de programmes ». Cliquez sur « SonicStage 3.1 » dans la liste « Programmes actuellement installés », puis cliquez sur « Modifier/ Supprimer ».
1 2 3 4 Retirez la batterie puis remettez-la en place. Consultez les problèmes référencés dans cette section « Dépannage ». Consultez l’aide de SonicStage si vous utilisez ce logiciel. Si le problème subsiste après consultation des références mentionnées ci-dessus, consultez le tableau suivant et contactez au besoin le distributeur Sony le plus proche. Index Les solutions suivantes vous aident à résoudre les problèmes éventuels liés à votre lecteur.
Cause et/ou solution Le niveau du volume est réglé au minimum. Augmentez le volume ( page 30). La fiche des écouteurs n’est pas branchée correctement. Connectez-la fermement à la prise (écouteurs)/LINE OUT ( page 29). Index Problème Aucun son n’est audible. Des parasites sont perceptibles. Table des matières Son La fiche des écouteurs est sale. Nettoyez-la à l’aide d’un chiffon doux et sec. Le disque dur ne contient aucune donnée audio.
Problème Les touches ne fonctionnent pas. Cause et/ou solution Index Les touches sont verrouillées. Faites coulisser le commutateur HOLD vers l’arrière ( page 31). De la condensation s’est formée (de la condensation peut se former à l’intérieur du lecteur si on le déplace brusquement d’un endroit froid à un endroit chaud). Laissez le lecteur hors tension pendant plusieurs heures jusqu’à ce que la condensation s’évapore.
Cause et/ou solution Le système d’exploitation de l’ordinateur n’est pas compatible avec le logiciel ( page 16). Toutes les applications Windows ne sont pas fermées. Un dysfonctionnement peut se produire si vous lancez l’installation alors que d’autres programmes sont en cours d’exécution. Ceci est particulièrement vrai pour les programmes qui requièrent beaucoup de ressources système, comme les logiciels anti-virus. Index Problème Il est impossible d’installer le logiciel SonicStage.
Index « Connexion PC » ne Attendez l’authentification du logiciel s’affiche pas lorsque le SonicStage. lecteur est relié à Une autre application est en cours d’exécution l’ordinateur par le sur l’ordinateur. Patientez quelques instants avant câble USB. de rebrancher le câble USB. Si le problème persiste, débranchez le câble USB, redémarrez l’ordinateur puis rebranchez le câble USB. Table des matières Connexion à l’ordinateur/SonicStage (suite) Le câble USB n’est pas connecté correctement.
Index Il est impossible de Le câble USB n’est pas connecté correctement. transférer des données Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le. audio de l’ordinateur L’espace disponible sur le disque dur du lecteur au lecteur. est insuffisant. Transférez vers l’ordinateur toutes les pistes jugées inutiles afin de libérer de l’espace ( page 27). Vous avez déjà transféré plus de 65 535 pistes ou plus de 8 187 listes de lecture sur le disque dur du lecteur.
Index Il est impossible de re- Un ordinateur autre que celui utilisé pour le transférer des données transfert vers le lecteur est sélectionné comme audio vers l’ordinateur cible de transfert. Les données audio ne peuvent depuis le lecteur. pas être re-transférées sur un ordinateur différent de celui utilisé pour effectuer le transfert vers le lecteur.
Index Problème Cause et/ou solution Aucun signal sonore Le paramètre « Bip » est réglé sur « Bip n’est émis lors de désactivé ». Réglez-le sur « Bip activé » ( l’utilisation du lecteur. page 53). Le lecteur est chaud. Il se peut que le lecteur chauffe lorsque la batterie est en charge ou juste après une charge rapide. Cela peut également se produire lors du transfert d’un grand nombre de pistes. Laissez le lecteur hors tension pendant un moment.
Cliquez sur « ? », « Aide de SonicStage » pendant l’exécution de SonicStage. L’aide s’affiche. Dans l’Aide de SonicStage, le lecteur est appelé « ATRAC Audio Device ». Index L’Aide de SonicStage fournit des informations détaillées sur l’utilisation de SonicStage.
Zone de texte « Entrez le mot-clé à rechercher » Index « Rechercher » Table des matières Pour rechercher un mot dans une explication « Liste des rubriques » Une liste des mots saisis s’affiche. « Afficher » Explication de la rubrique sélectionnée 1 Cliquez sur « Rechercher ». 2 Saisissez les termes recherchés. 3 Cliquez sur « Liste des rubriques ». Une liste des mots saisis s’affiche. 4 Cliquez sur l’élément qui vous intéresse pour le sélectionner. 5 Cliquez sur « Afficher ».
Message Signification Le volume dépasse le AVLS ERREUR VOLUME volume maximum de la fonction AVLS. Action corrective Index Veuillez suivre les instructions ci-dessous si un message d’erreur s’affiche sur l’écran. Table des matières Messages d’erreur Réglez « AVLS » sur « AVLS désactivé » ( page 53). TOUT AVEC SIGNET Dépannage Vous essayez d’ajouter un Une piste ne peut être signet à une piste déjà intégrée qu’une fois à enregistrée dans tous les chaque type de signet. types de signet.
Vous ne pouvez pas lire de piste non autorisée sur ce lecteur. Le lecteur ne peut pas MISE A JOUR IMPOSSIBLE BATT répondre à une commande car il est occupé. FAIBLE Attendez un moment et essayez d’utiliser de nouveau le lecteur. LECTURE IMP NON DISPO Les pistes à durée de lecture limitée peuvent uniquement être lues pendant la période de lecture désignée. Index • Le lecteur n’est pas autorisé à lire cette piste. • Tentative de lecture de pistes à nombre de lectures limité.
Index Dépannage • Le disque dur du lecteur Ré-initialisez le disque n’est pas initialisé dur du lecteur ( page correctement. 62). • Le disque dur du lecteur a été initialisé sur l’ordinateur. • Le disque dur du lecteur n’a pas été initialisé car il a été remplacé. Le commutateur HOLD est Déverrouillez les HOLD en position ON. commandes en faisant coulisser le commutateur HOLD dans le sens opposé à celui de la flèche ( page 31).
Aucune piste ne figure dans la liste des pistes. Index Une erreur système est ERR SYSTEME survenue. (un numéro est indiqué entre parenthèses). Ouvrez une liste de pistes contenant au moins une piste. Transférez des données audio vers le lecteur ( page 24). Table des matières 0 PISTE Notez le numéro et consultez le revendeur Sony le plus proche.
Table des matières Spécifications Nombre maximum de pistes enregistrables (approximatif)* ATRAC3plus 2 500 (256 kbit/s) 10 000 (64 kbit/s) 13 000 (48 kbit/s) MP3 5 000 (128 kbit/s) 10 000 (64 kbit/s) NW-HD5H: ATRAC3 7 500 (132 kbit/s) 9 000 (105 kbit/s) 15 000 (66 kbit/s) ATRAC3plus 3 500 (256 kbit/s) 15 000 (64 kbit/s) 20 000 (48 kbit/s) MP3 7 500 (128 kbit/s) 15 000 (64 kbit/s) Index NW-HD5: ATRAC3 5 000 (132 kbit/s) 6 000 (105 kbit/s) 10 000 (66 kbit/s) * pour des pistes de 4 minutes Fréquence d’é
Index Source d’alimentation Batterie rechargeable ion-lithium : LIP-880PD, 3,7 V 880 mAh, Li-ion Adaptateur secteur : DC IN 6 V Table des matières Température ambiante De 5 à 35 °C (41 à 95 °F) Autonomie de la batterie (lecture continue) Format ATRAC3plus (48 kbit/s) : 40 heures environ Format MP3 (128 kbit/s) : 30 heures environ Dimensions Parties en saillie exclues : 59,9 × 88,7 × 14,2 mm environ (2 3/8 × 3 1/2 × 1/2 pouces) (L/H/P) Parties en saillie incluses : 59,9 × 89,3 × 14,5 mm environ (2 3/8 ×
Table des matières Index Symbols A B Batterie (retirer/insérer) 14 Batterie (temps de charge) 13 Bip 53 C Câble USB 11 Capacité disponible de la batterie 15 Capteur G 54 D Débit binaire 21, 32 Désinstaller 64 Discothèque 52 Données-Aléatoire 47 Droit 54 E Écouteurs 11, 12 Ecouteurs 53 Écran du lecteur 12, 32 Effacer (signet) 42 Espagnñl 54 Étui de transport 11 F Faire défiler plusieurs éléments 34 Fonction HOLD 31 Format 21 Fort 52 Français 54 G Gauche 54 Gestion des pistes 22 I Icône de signet 44
53 J L Langue 54 Lecture d’une piste d’un signet 39 Lecture d’unité 47 Lecture normale 47 Lecture répétée 49 Line Out 53 Liste de lecture (sur le lecteur) 38 Liste de lecture (SonicStage) 22 Live 52 Localiser le début d’une piste 31 M Paramètres par défaut 60 Périphérique audio 58 Pistes-Aléatoire 47 Pistes à durée de lecture limitée 70 Pistes à nombre de lectures limité 70 Pop 52 Positif 53 Prérégl son numér (Préréglage son numérique) 52 R Rechercher dans (SonicStage) 74 Rechercher le début de la pist