Innholdsfortegnelse Stikkord Bærbar harddiskbasert lydavspiller Network Walkman Komme i gang 11 Overføre audiodata tilbake til spilleren 19 Avspilling 29 Andre funksjoner 51 Feilsøking 65 Tilleggsinformasjon 79 Brukerhåndbok NW-HD5/NW-HD5H “Walkman” er et registrert varemerke som eies av Sony Corporation som en samlebetegnelse på stereoprodukter for hodetelefoner. Sony Corporation.
For å unngå brann eller fare for støt, må du ikke utsette enheten for regn eller fuktighet. Stikkord ADVARSEL Innholdsfortegnelse Eieropplysninger Modell og serienummeret finner du under spilleren. Noter deg serienummeret på tiltenkt plass nedenfor. Henvis til disse numrene når du tar kontakt med din Sony-forhandler om dette produktet. Modell nr. NW-HD5 Serienr. _____________________ Ikke innstaller enheten på et begrenset område, som en bokhylle, eller et innebygget skap.
Hvis du har spørsmål om dette produktet: Innholdsfortegnelse – Monter utstyret i en kontakt på en annen kurs enn den som mottakeren er tilkoblet. – Konsulter forhandleren, eller en erfaren radio-/TV-tekniker for hjelp. Vær oppmerksom på at alle endringer eller modifiseringer som ikke er nevnt i denne håndboken, kan oppheve din rett til bruke dette utstyret. Besøk: www.sony.
RESIRKULERBARE LITIUM-ION BATTERIER Litium-ion batterier er resirkulerbare. Du kan hjelpe til å bevare miljøet ved å returnere brukte, oppladbare batterier til innsamlings- og resirkuleringsstasjoner. Forsiktig: Ikke berør litiumion-batterier som er ødelagte eller lekker. Stikkord For mer informasjon om resirkulering av oppladbare batterier, ring +1800-822-8837, eller besøk http://www.rbrc.org/.
Stikkord Innholdsfortegnelse .................................................................... 5 Merknad til nye brukere.............................................................. 7 Forholdsregler............................................................................. 9 Om sikkerhet ....................................................................... 9 Ved installasjon ................................................................... 9 Om varmedannelse ......................................
Innholdsfortegnelse Stikkord Velge et spor etter den første bokstaven i sporets navn(Grunnleggende søk .................................................. 36 Velge spor fra “ Playlist” ................................................ 38 Redigering Bokmerker på spilleren .......................................... 39 Registrere et spor i et bokmerke (Avspilling av bokmerket spor) ........................................ 39 Rearrangere sporrekkefølgen i et bokmerke .....................
Stikkord Om den leverte programvaren • Lov om opphavsrettigheter forbyr reproduksjon av programvaren eller den tilhørende håndboken i sin helhet eller deler. I tillegg til utleie av programvaren uten spesiell tillatelse fra opphavsrettholderen. • SONY vil ikke under noen omstendigheter være ansvarlige for økonomiske tap, eller tap av fortjeneste, inkludert krav fra tredjepart, som kan oppstå som et resultat av bruken av programvaren som leveres med denne spilleren.
Innholdsfortegnelse Stikkord • SonicStage og SonicStage-logoen er varemerker som tilhører Sony Corporation. • OpenMG, ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus og deres respektive logoer er varemerker som tilhører Sony Corporation. • Microsoft, Windows, Windows NT og Windows Media er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. • IBM og PC/AT er registrerte varemerker til Internasjonal Business Machines Corporation.
Om sikkerhet • Stikk ikke fremmedlegemer inn i DC IN-kontakten på spilleren. • Forsikre deg om at du ikke kortslutter terminalene til spilleren med andre metallobjekter. Innholdsfortegnelse Forholdsregler Stikkord Ved installasjon • Bruk aldri spilleren hvor den vil bli utsatt for ekstremt lys, temperatur, fuktighet eller vibrasjon. • Pakk aldri spilleren inn i noe når den brukes med strømforsyningen. Varme som dannes i spilleren kan føre til feil eller skader.
Merknader • Ikke bruk noen form for skuremiddel eller løsemidler som alkohol eller benzen, da de vil ødelegge kapslingens overflate. • Pass på at det ikke kommer vann inn i åpningen ved kontakten. Stikkord Hvis du har spørsmål om, eller problemer med spilleren, ta kontakt med din nærmeste Sony-forhandler. Innholdsfortegnelse • Rens kapslingen på spilleren med en myk klut fuktet med vann eller en mild renseveske. • Rens hodetelefonenes øreplugger regelmessig.
• Bæreveske (1) • CD-ROM (1)* (SonicStage, PDF med brukerveiledninger) • Hurtigveiledning (1) • Dedikert USB-kabel (1) * Ikke spill av denne CD-platen på en audio CD-spiller. (Det oppladbare batteriet er allerede installert i spilleren). Stikkord • Hodetelefoner (1) Innholdsfortegnelse Kontrollere vedlagte tilleggsutstyr • Nettadapter (1) Komme i gang For kunder i USA Nettadapteret som leveres med denne enheten er ikke beregnet på å bli reparert.
Stikkord Innholdsfortegnelse Veiledning til deler og ko ntroller (hodetelefoner)/LINE OUTkontakt ( side 29) HOLD-bryter ( side 31) USB-kontakt ( side 24) DC IN-kontakt ( side 13, 24) Spillerens skjerm ( side 32) VOL +*/VOL – (volum) knapper ( side 30) Lokk over batterirommet ( side 14) Komme i gang / / / knapper ( side 29) Hull for bærereim** (avspillings/pause) knapp ( side 31) SEARCH/ MENU knapp ( side 33) (stopp) knapp ( side 3
Lad opp det oppladbare lithium-ion batteriet før du tar i bruk enheten for første gang, eller når batteriet er tomt. Fest nettadapteret til DC IN-kontakten Fest nettadapteret først, og deretter til veggkontakten. til et strømuttak Komme i gang * Dette er omtrentlig ladetid for et tomt batteri som lades i romtemperatur. AC strømadapter Ladetiden vil variere avhengig av gjenværende batterikapasitet og batteriets tilstand. Hvis batteriet lades i et miljø med lav temperatur, vil ladetiden bli lengre.
Innholdsfortegnelse Ta ut batteriet Stikkord Sett inn en tynn spiss av f.eks en mekanisk penn inn i hullep på batteridekselet, og dytt dekselet i retningen som “” angir for å åpne det. Deretter trekker du ut batteriet ved hjelp av etiketten i den samme retning som pilen for å ta ut batteriet. Strømmen slår seg ikke på når du tar ut batteriet, selv om spilleren er tilkoblet nettadapteret.
• Bruk kun nettadapteret som ble levert sammen med spilleren. Bruk ikke andre strømforsyninger, da dette kan føre til feil på spilleren. Kontrollere gjenværende effekt på batteriet Stikkord • Spilleren er ikke koblet fra strømforsyningen (strømnettet) så lenge den er koblet til veggkontakten, selv om spilleren er slått av. • Hvis du ikke skal bruke spilleren på lang tid, må du forsikre deg om at den er koblet fra strømforsyningen.
Bruke den vedlagte CD-platen til å installere SonicStage på din datamaskin. Klargjøre systemet datamaskin Skjerm Annet Komme i gang Operativsystem IBM PC/AT eller kompatibel • CPU: Pentium III 450 MHz eller høyere • Ledig plass på harddisk: 200 MB eller mer (1,5 GB eller mer er anbefalt) (Mengden nødvendig plass vi variere med Windows-versjonen og antall musikkfiler som oppbevares på harddisken.
Les følgende før du begynner å installere SonicStage. • Sørg for at du har lukket alle andre programmer, inkludert virusprogrammer. • Bruk den vedlagte CD-platen til å installere SonicStage. – Hvis OpenMG Jukebox eller SonicStage har blitt installert, vil den eksisterende programvaren bli overskrevet av den nye versjonen med de nye funksjonene. – Hvis SonicStage Premium, SonicStage Simple Burner eller MD Simple Burner er installert, vil den eksisterende programvaren sameksistere med SonicStage.
Kontroller følgende for å se om det kan være noen ting på datamaskinen som kan føre til at SonicStage ikke installeres. • Du er ikke logget på som “Administrator” (når du bruker Windows 2000/Windows XP). • Virusprogram er i gang. (Programvare som det krever en del systemressurser.) CD-stasjon. Installasjonsprogrammet starter automatisk, og instruksjonsvinduet vil dukke opp. Stikkord Sett inn den vedlagte CD-platen inn datamaskinens Innholdsfortegnelse Lukk alle andre programmer.
Stikkord Spill inn og oppbevar spor (audiodata) fra en audioplate til SonicStage”My Library” på datamaskinens harddisk. Hvis du ønsker å hente inn CD-informasjon (artistnavn, navn på spor el.l.) automatisk, må du koble datamaskinen til internett på forhånd. Du kan spille inn eller importere spor fra andre kilder som Internett og datamaskins harddisk. Se Hjelpefunksjonen i SonicStage for detaljer ( side 73).
datamaskinen. Pek på i “ Music Source,” og velg “Import a CD” på Klikk Stikkord menyen. Innholdet på audio-platen vises i kildelisten. Hvis CD-informasjon ( side 21), som albumtittel, artistnavn og spornavn ikke kunne hentes automatisk, må du koble maskien til Internett, klikke på “CD Info” på høyre side av vinduet for å hente denne informasjonen fra CDDB. Innholdsfortegnelse Sett inn CD-platen du ønsker å spille inn i CD-stasjonen på . Innspillingen av sporene du valgte i trinn starter.
CD-informasjon henviser til informasjon om CD-plater, som platenavnn, artistnavn. navn på spor el.l. Ved hjelp av SonicStage kan du hente CDinformasjon gratis fra Gracenotes CDDB (Gracenote Compact Disc DataBase) tjeneste automatisk via internett når du setter inn CD-platen i CD-stasjonen. Merk at du ikke kan hente inn CD-informasjon om CD-plater som ikke er registrert i CDDB.
Du kan administrere og redigere spor ved hjelp av “My Library”-skjermen i SonicStage. Du kan også gruppere dine favorittspor eller spor etter tema for å lage en spilleliste, og administrere disse som et album. Se Hjelpefunksjonen i SonicStage for detaljer ( side 73).
For å legge til spor på en ny spilleliste, klikk (Ny spilleliste). En ny spilleliste opprettes, og vises innholdslisten for spillelisten. Du kan nå gi spillelisten en navn. Klikk . De valgte sporene legges til spillelisten. (Lukk redigering). Skjermbildet bytter til “My Library”-skjermen. Stikkord Når du er ferdig med å legge til spor, klikk Innholdsfortegnelse Velg spillelisten du vil legge til fra listen til høyre.
Overføre sporene (audiodata) som lagres i SonicStage”My Library” på datamaskinen, til spilleren i ATRAC3plus/MP3. Audiodataene som skal overføres inneholder informasjon som artistnavn, albumnavn i CD-informasjonen. Innholdsfortegnelse Overføre audiodata til spilleren. Listen “My Library” Stikkord “Transfer “ “ATRAC Audio Device” følgende rekkefølge fra til . “Connecting to PC” (datatilkobling) vises på skjermen. Oppsettskjermen for automatisk overføring vises i SonicStagevinduet.
listen. Skjermen bytter til det vinduet hvor sporene overføres fra SonicStage til spilleren. Klikk på det albumet du ønsker å overføre i “My Library” på Stikkord venstre side av SonicStage-skjermen. Når du kun ønsker å overføre de valgte sporene, må du klikke på de sporene du vil overføre. Klikk på sporene mens du holder ned “Ctrl”tasten for å velge flere spor samtidig. Du kan også overføre spillelister til spilleren (opp til 8187 spillelister med 999 spor per spilleliste).
Innholdsfortegnelse Stikkord Overføre audiodata til spilleren • Når det ikke er nok ledig plass på spilleren for dataene som skal overføres, mislykkes overføringen. • Antallet overføringer for et spor kan være begrenset av rettighetsbegrensninger. • Spor med en begrenset avspillingsperiode eller avspillingsantall kan ikke overføres på grunn av begrensninger satt av rettighetsholderne. • Under overføringen vil ikke hvile- og sovefunksjonene fungere.
Audiodata kan bli overført tilbake til SonicStage “ My Library” på datamaskinen. “Transfer “ “ATRAC Audio Device” Innholdsfortegnelse Overføre audiodata tilbake til datamaskinen Stikkord Spor lagret på spilleren Koble spilleren til datamaskinen (se trinn i “Overføre audiodata til spilleren”, side 24). Pek på i “Transfer ,” og velg “ATRAC Audio Device” på listen. Skjermen bytter til det vinduet hvor sporene overføres fra SonicStage til spilleren.
Merknader Stikkord • Spor som er overført til spilleren fra en annen datamaskin kan ikke overføres til “My Library” på denne datamaskinen. • Ikke koble fra USB-kabelen, eller ta ut batteriet mens data overføres. Hvis du likevel gjør det, kan dataene som overføres bli ødelagt. Innholdsfortegnelse Stoppe overføring Klikk i SonicStage-vinduet.
Du kan spille av spor som er overført til spilleren ved hjelp av SonicStage ( side 19). Du kan endre språket i menyene og på meldingene til ditt eget ( side 54). Koble til hodetelefonene til Headphone til (headphones)/ LINE OUT jack Stikkord (hodetelefoner)/LINE OUT- Innholdsfortegnelse Avspilling kontakten på spilleren. Trykk HOLD-bryteren i pilens retning Avspilling (vist i illustrasjonen) for å låse opp kontrollene. Alle knappene er låst opp.
vises i nedre venstre hjørne av skjermen, og spilleren starter avspillingen. Trykk på nytt for å pause. vises. Innholdsfortegnelse Trykk . Stikkord Trykk VOL+/VOL– for å justere volumet. VOL+/VOL– Avspilling Hvilke typer audiodata kan jeg spille av? Denne spilleren kan spille av audiodata som er komprimert i formatene ATRAC3plus/MP3.
Du kan hindre at du kommer bort i kontrollknappene mens du bærer på spilleren ved å låse kontrollene. “HOLD” blinker på skjermen hvis du trykker noen knapper mens HOLD-funksjonen er aktivert. Skyv HOLD-bryteren i pilens retning, som vist i illustrasjonen. Innholdsfortegnelse Låse kontrollene (HOLD) Stikkord Låse opp kontrollene Skyv HOLD-bryteren i motsatt retning av pilen, som vist i illustrasjonen.
Du kan kontrollere audiodataene og avspillingsstatusen på spillerens skjerm.
Ved å søke etter spor i spilleren etter “ Artist” eller “ Album,” etc., kan du velge ut de sporene du ønsker å høre på. For detaljer rundt skjermbildene, se “På mappestrukturen til “Find”skjermen” ( side 35). Stikkord Trykk SEARCH/ MENU. Innholdsfortegnelse Velge spor til avspilling (artist, album, genre, m.m.) Find-skjermen vises. Trykk For å søke etter flere spor, trykk Avspilling / for å velge søkemodus.
Trykk SEARCH/ MENU For å gå tilbake til MENU-skjermen Trykk ned og hold SEARCH/ MENU. For å gå tilbake til avspillingsskjermen, velg “Playback Screen” på MENU-skjermen, og trykk . Stikkord For å gå tilbake til sporlisten Trykk / . Innholdsfortegnelse Returnere til “Find”-skjermen Stoppe avspillingen på “Find”-skjermen Trykk . Continued Avspilling Bla igjennom flere enheter samtidig Trykk eller to ganger på “Find”-skjermen, og trykk den deretter ned og hold i et par sekunder.
Genre Genre List Artist List Genre 01 Artist 01 Album List Album 01 Stikkord Følgende søkemodus er tilgjengelige på “Find”-skjermen, – “ Artist,”– “ Album,”–“ Track,”– “ Genre,” –“ New Tracks,” – “ Initials Search” og “ Playlist.” Strukturen til Genre, Artist, Album, og Spor er som følger. På alle søkeskjermene i Artist, Album, Spor, Genre og Nye Spor kan du starte avspillingen ved å trykke .
New Tracks” Du kan velge spor fra album som nylig er overført til spilleren (de siste 5 gangene). Velgt “ New Tracks” på “Find”-skjermen (i trinn , side 33), og trykk deretter . Listen over nye spor vises. Følgende er strukturen til “New Tracks.” New Tracks Track list Album Stikkord Album list Innholdsfortegnelse Velge spor fra “ Track 01 Track 02 Album Track 03 Track 04 / for å velge en enhet til å spille av og trykk deretter .
Innholdsfortegnelse Trykk / for å velge “Initials Search” og trykk deretter . Sporlisten vises, og deretter vises skjermbildet for valg av tegn. Stikkord Trykk / / / for å velge forbokstaven til sporet, og trykk deretter . Sporene som starter med den forbokstaven du valgte vises i listen. Hvis det ikke finnes noen spor med den bokstaven du valgte, vises listen over spor med neste bokstav.
Du kan velge spor fra en spilleliste som er redigert med SonicStage, eller spor som er registrert i en bokmerketype (bokmerke 1 til 5) på spilleren. For å registrere et spor i en bokliste, se side 39. Velg “ Playlist” (spilleliste) på “Find”-skjermen (i trinn , Avspilling * Et navn i en spilleliste i spillelistens innholdsliste vises med det navnet du opprettet i SonicStage. Stikkord side 33), og trykk deretter . Listen over spillelister vises. Følgende er strukturen til spillelister.
Det finnes to typer spillelister. Disse er spillelister i SonicStage, og spillelister på spilleren. En spilleliste på spilleren inkluderer spillelister opprettet i SonicStage, og bokmerker opprettet på spilleren. For detaljer rundt strukturen om spillelisten, se side 38. Du kan kun redigere spillelister der den ble opprettet. Bokmerketypene som er opprettet på spilleren kan ikke redigeres i SonicStage.
Fjerne bokmerker Under avspilling av sporet du ønsker å fjerne bokmerket på, må du følge trinnene overfor, trykke og holde . “Bookmark cleared” vises, og bokmerke-ikonet forsvinner fra skjermen. Stikkord 1 Trykk SEARCH/ MENU. Find-skjermen vises. 2 Trykk / for å velge “ Playlist,” og trykk deretter . 3 Trykk / for å velge “ Bookmark,” og trykk . Når du trykker isteden for å trykke her, vil avspillingen starte med det første sporte i det valgte bokmerket.
Innholdsfortegnelse Trykk / for å velge “Edit Bookmark” og trykk deretter eller . Skjermen for redigering av et bokmerke vises. Stikkord Trykk / for å velge “MOVE”, og trykk deretter eller . Bokmerkelisten vises. Trykk Avspilling / for å velge et bokmerke du vil redigere, og trykk deretter eller . Sporlisten til det valgte bokmerket vises. Trykk / for å velge sporet du vil flytte og trykk deretter . Det valgte sporet blinker.
/ for å velge “Yes” og trykk deretter . “Changes saved.” vises på spillerens skjerm. Hvis du velger “No”, vil redigeringen bli avbrutt, og skjermen vil gå tilbake til redigeringsbildet for bokmerker. Stikkord Slette bokmerkede spor Innholdsfortegnelse Trykk Du kan slette spor som er registert på et bokmerke. Velg “Clear” i trinn i “Reorganisere sporrekkefølgen i et bokmerke” ( side 40), og deretter trykke eller Clear-skjermen vises. .
/ for å velge sporet du vil slette, og trykk deretter Det valgte sporet fjernes fra listen. Når du ønsker å slette flere spor fra et bokmerke, må du gjenta dette trinnet. Trykk eller . Bekreftelsesdialogboksen vises. Innholdsfortegnelse Trykk Stikkord Trykk / for å velge “Yes” og trykk deretter .
Du kan velge et ikon for bokmerket som vil vises på de bokmerkede sporene. Det er effektivt å ha et forskjellig bokmerke for hvert bokmerke (bokmerke 1 til 5). Velg “Select Icon” i trinn i Stikkord “Reorganisere sporrekkefølgen i et bokmerke” ( side 40), og deretter trykk eller . Bokmerkelisten vises. Innholdsfortegnelse Endre et nokmerke-ikon Trykk / for å velge bokmerket du ønsker å endre ikonet til, og trykk deretter . Skjermbildet for valg av ikon vises.
Stikkord Du kan bruke forskjellige avspillingsalternativer, som å velge ut spor du ønsker å lytte på, eller spille av sporene i en tilfeldig rekkefølge. For flere detaljer rundt avspillingsalternativene og avspillingsområde, se “ Avspillingsalternativer” ( side 47). Du kan også spille av spor i en tilfeldig rekkefølge ( side 47, 49) eller repetere spor ved hjelp av avspillingsalternativene du valgte (repeterende avspilling, side 49).
/ for å velge et avspillingsalternativ, og trykk deretter . Standardinnstillingen er “Normal Playback”. Trykk SEARCH/ MENU for å vise “Find”-skjermen og Trykk . Avspillingen starter med valgte avspillingsalternativer. Stikkord deretter velge søkekategorien for avspilling ( side 33). For å redusere søkekategorien for avspilling, trykk . Innholdsfortegnelse Trykk Avbryte oppsettet Trykk for å returnere til Options-skjermen.
One Song/ 1 (Enkel avspilling) Det valgte sporet spilles av én gang. Når du velger en annen enhet (album, artist eller lignende) enn et spor, vil kun det første sporet bli spilt av. Shuffle Tracks/ Sporene på albumet spilles av i tilfeldig rekkefølge. Shuffle Items/ Alle albumene spilles av i en tilfeldig rekkefølge (Tilfeldig avspilling av album). Avspillingsrekkefølgen i albumet er spor nummer.
og deretter velge søkekategorien for avspilling ( page 33). Trykk . Avspilling starter i enheten Innholdsfortegnelse Trykk SEARCH/ MENU MENU for å vise “Find”-skjermen Stikkord Hva er en Enhet (søkekategori for avspilling)? Alle enhetene (en artist, et album, et spor eller lignende) på listen når du starter avspillingen kalles en “play unit” (avspillingsenhet f.eks.: Når du starter avspillingen etter å ha valgt “Genre 01” Spor fra spor 01 til 08 vil være en enhet.
Stikkord Tilfeldig avspilling av enhet (“Shuffle Items” når “Unit” er satt til “Unit On”) Hvis du setter “Unit” til “Unit On” på alternativskjermen, vil de første enhetene i enhetens hieraki bli spilt av i tilfeldig rekkefølge. Avspillingsrekkefølgen i enheten er spor nummer.
deretter velge søkekategorien for avspilling ( side 33). Trykk . Avspillingen starter med valgte avspillingsalternativer. Avbryte repeterende avspilling I trinn , velg “Repeat Off.” Stikkord Avbryte oppsett under bruk Trykk for å returnere til Options-skjermen. Innholdsfortegnelse Trykk SEARCH/ MENU for å vise “Find”-skjermen og Returnere til “Find”-skjermen Trykk SEARCH/ MENU.
Innholdsfortegnelse Endre lydkvalitet og innstillinger For detaljer om de forskjellige innstillingene, se side 52. Trykk og hold SEARCH/ MENU. MENU-skjermen vises. Stikkord Trykk / for å velge “Options” og trykk deretter . Alternativsskjermen vises. Trykk / for å velge et av alternativene, og trykk deretter Endre lydkvalitet Etter trinn , trykker du deretter . / for å velge “Sound” ( side 52), og trykk Andre funksjoner . Returnere til forrige skjerm Trykk .
Punkt Alternativ (: Standardinnstilling) Sound Sound Stikkord Andre funksjoner Spiller av spor med normal lydkvalitet. VPT Studio Gjenskaper lyden i et Acoustic (VS) innspillingsstudio. Eng. 1) 2) Live (VL) Gjenskaper lyden i en konsertsal. Club (VC) Gjenskaper lyden på et diskotek. Arena Gjenskaper lyden på en stadium.
AVLS 1) Beep Backlight 2) Contrast 3) Andre funksjoner Invert Screen Always Off Bakgrunnsbelysningen er slått av for å spare strøm. Skjermen litt lysere. Hvis fargen på Center spillerens innkapsling er svart, er standardinnstillingen nummer to fra venstre. – to + Settes mot – for å gjøre skjermen lysere, og mot + for å gjøre den mørkere. Nivået settes til midtstillinge når du trykker samtidig som du trykker SEARCH/ MENU på et vilkårlig skjermbilde.
Orient Screen Alternativ (: Standardinnstilling) Setter skjermbildet vertikalt. Vertical Auto Left Language English Français Deutsch Italiano 2) 2) 2) Initialize System 3) Factory Settings Initialise HDD Update Firmware Andre funksjoner Español Stikkord Right Justerer skjermorienteringen automatisk ved hjelp av Gsensor1) funksjonen. Skjermorienteringen låses til den egnede retningen når du slå spilleren på. Roterer skjermen mot venstre slik at du kan betjene spilleren med din høyre hånd.
Du kan justere lydkvaliteten innenfor hvert frekvensområde individuelt, ved å kontrollere innstillingene på skjermen. Etter at du har valgt “Sound” i trinn Heavy Pop Jazz Unique Custom 1 Custom 2 Stikkord på “Endre lydkvalitet og innstillinger” ( side 51), velger du “6-Band Equalizer” og trykker . 6-Band Equalizer Innholdsfortegnelse Tilpasse lydkvalitet (6-bånds equaliser - tilpasset) 00:00 Trykk / for å velge “Custom 1” eller “Custom 2” og trykk .
frekvensområdene. Trykk . Skjermen går tilbake til skjermbildet med den 6-bånds equaliseren. For å gå tilbake til MENU-skjermen Trykk ned og hold SEARCH/ MENU. Stikkord Avbryte oppsettet Trykk for å returnere til skjermbilet med den 6-bånds equaliseren. Innholdsfortegnelse Gjenta trinn og for hvert av de gjenværende Merknader • Hvis lyden blir forvrengt av lydinnstillingene dine når du skrur opp lyden, kan du skru den ned igjen.
/ for å velge “Treble” (diskant) eller “Bass”. Du kan justere lydkvaliteten til bass- og diskantdeler. / for å velge lydnivå. Lydnivået kan justeres i åtte nivåer. Lydkvalitet Bass Emphasis level -4 til +3 Diskant -4 til +3 Stikkord Trykk Innholdsfortegnelse Trykk Trykk . Skjermen går tilbake til “Dgtl. Snd. Presets”-skjermen. For å gå tilbake til MENU-skjermen Trykk ned og hold SEARCH/ MENU. Andre funksjoner Avbryte oppsettet Trykk for å gå tilbake til “Dgtl. Snd. Presets”-skjermen.
Du kan lytte på spor gjennom et stereoanlegg, og spille av sporene på spilleren til en MiniDisc eller en kassett. Se brukerveiledningen som kom med enheten du vil tilkoble. Sørg for at alle enhetene er slått av før du utfører selve koblingen i henhold til tegningen nedenfor. MiniDisk opptaker, AV-forsterker, aktive høyttalere, kassettopptaker eller lignende.
Du kan overføre data fra harddisken på en datamaskin til den innebygde harddisken i denne spilleren ved hjelp av Windows Explorer. Den innebygde harddisken i denne spilleren vises i Windows Explorer som en ekstern stasjon (som et flyttbart lagringsmedium). • Ikke bruk SonicStage mens du aksesserer enhetens harddisk med Windows Explorer. • Hvis du overfører WAV- og MP3-filer med Windows Explorer, kan de ikke spilles av på enheten. Overfør de ved hjelp av SonicStage.
Tilbakestill alle innstillingene i MENU-skjermen til fabrikkinnstillingene. Mens spilleren er stoppet, trykk ned og hold SEARCH/ MENU. MENU-skjermen (meny) vises. Innholdsfortegnelse Tilbakestille til Fabrikkinnstillingene Stikkord Trykk / for å velge “Options” og trykk deretter . Alternativsskjermen vises. Andre funksjoner Trykk / for å velge “Initialize System” og trykk deretter . Skjermbildet for initialisering av systemet vises.
/ for å velge “Yes” og trykk deretter . Meldingen vises, og deretter går skjermen tilbake til opprinnelig systembilde. Merknad Stikkord Avbryte oppsettet Trykk . Alternativt kan du velge “No” i trinn , og deretter trykke . Skjermen går tilbake til format-skjermen. Innholdsfortegnelse Trykk Du kan ikke tilbakestille til fabrikkinnstillingene under avspilling.
Du kan initialisere spillerens innebygde harddisk. Hvis harddisken initialiseres, vil alle audio- og andre data bli slettet. Du må være sikker på at du vil slette dataene på harddisken før du fortsetter. Mens spilleren er stoppet, trykk ned og Stikkord hold SEARCH/ MENU. MENU-skjermen (meny) vises. Innholdsfortegnelse Initialisere harddisken Trykk / for å velge “Options” og trykk deretter . Alternativsskjermen vises.
/ for å velge “Yes” og trykk deretter . En bekreftelsesdialog vises. / for å velge “Yes” og trykk deretter . Meldingen vises, og deretter går skjermen tilbake til opprinnelig systembilde. Stikkord Trykk Innholdsfortegnelse Trykk Avbryte oppsettet Trykk . Alternativt kan du velge “No” i trinn , og deretter trykke . Skjermen går tilbake til skjermen for initialisering av systemet. Merknader Ikke initialiser spillerens harddisk på datamaskinen.
For å avinstallere SonicStage, må du følge prosedyrene nedenfor. Klikk “Start”– “Kontrollpanel.”* * “Innstillinger” – “Kontrollpanel” hvis du har Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/Windows 98 Second Edition Klikk “SonicStage 3.1” på listen “Installerte programmer”, Stikkord Dobbel klikk “Legg til/Fjern programmer.” Innholdsfortegnelse Avinstallere SonicStage og klikk deretter “Endre og fjern”*. Følg informasjonen som vises og start maskinen på nytt.
Hvis du har problemer med spilleren, prøv følgende løsninger. Stikkord 1 Ta ut batteriet, og sett det inn igjen. 2 Kontroller symptomene i “Feilsøking.” 3 Kontroller symptomene i SonicStages hjelpefunksjon når du benytter SonicStage. 4 Hvis du ikke kan løse problemet etter at du har kontrollert de følgende referansene, må du kontrollere følgende tabell, og deretter konsultere din nærmeste Sony-forhandler.
Symptomer Det er ingen lyd. Du hører støy. Årsak og /eller korrigerende handling Lydnivået er satt til null. Skru opp lydnivået ( side 30). Hodetelefonene er ikke skikkelig tilkoblet. Fest dem godt i (hodetelefoner)/LINE OUTkontakten (linjeutgang) ( side 29). Det er ikke lagret noen audiodata på harddisken. Stikkord Pluggen på hodetelefonen er skitten. Rens pluggen med en myk, tørr klut Innholdsfortegnelse Lyd Volumet øker ikke “AVLS” er slått på. Sett den til “Off” ( side 53).
Symptomer Årsak og /eller korrigerende handling Knappene virker ikke. Knappene er låst. Skyv HOLD-bryteren tilbake ( side 31). Avspillingen stoppet plutselig. Gjenværende batterikapasitet er ikke tilstrekkelig. Lade batteriet ( side 13). Stikkord Kondensering har inntruffet(fuktighet kan kondensere på innsiden av spilleren hvis den tas direkte fra et kaldt sted til et varmt). Legg spilleren til side et par timer til kondensen har fordampet.
Symptomer SonicStage kan ikke installeres. Årsak og /eller korrigerende handling Et operativsystem som ikke er kompatibelt med programvaren benyttes ( side 16). Det er ikke tilstrekkelig med ledig plass på datamaskinens harddisk. Du trenger 200 MB eller mer ledig plass. Slett unødvendige filer på datamaskinen. Det virker som om installasjonen har stoppet før den var ferdig. Kontroller om du har fått en feilmelding under installasjonsvinduet. Trykk ned “Tab”-tasten mens du holder “Alt”-tasten nede.
“Connecting to PC” (datatilkobling) vises ikke på skjermen når du kobler deg til datamaskinen med USB-kabelen. Vennligst vent for autentisering av programvaren. Et annet program kjører på datamaskinen. Vent en liten stund, og koble til den dedikerte USBkabelen på nytt. Hvis problemet fortsatt ikke kan løses, kobler du fra den dedikerte USB-kabelen, starter datamaskinen på nytt igjen, og deretter kobler du til den dedikerte USB-kabelen igjen. En USB-hub benyttes.
Audiodata kan ikke overføres til spilleren fra datamaskinen. USB-kabelen er ikke skikkelig tilkoblet. Koble USB-kabelen fra, og deretter til igjen. Det er ikke nok ledig plass på spillerens harddisk. Overfør alle unødvendige spor tilbake til datamaskinen slik at du øker den ledige kapasiteten.( side 27). Stikkord Du har allerede overført 65 535 spor, eller over 8187 spillelister til spillerens harddisk. Eller du prøver å overføre en spilleliste som inneholder mer enn 999 spor.
Stikkord Audiodata overføres Hvis et spor slettes fra spilleren ved hjelp av nå og da tilbake til SonicStage på en annen datamaskin enn den som datamaskinen, og ble benyttet til å overføre sporet, vil sporet sporet gjenværende bli overført automatisk når spilleren igjen er overføringsganger øker tilkoblet datamaskinen som du benyttet til å automatisk når overføre sporet med. Derfor vil gjenværende spilleren er tilkoblet overføringstelling øke automatisk. datamaskinen.
Stikkord Symptomer Årsak og /eller korrigerende handling Du hører ingen pipelyd “Beep” er satt til “Off”. Sett den til “On” når du bruker spilleren. ( side 53). Spilleren blir varm. Spilleren kan bli varme når batteriet lades, og rett etter ladingen pga. hurtiglading. I tillegg kan spilleren bli varm når du overføre et stort antall spor. Legg spilleren til side en liten stund. Lyden høres fra Når den innebygde harddisken i spilleren beveger innsiden av spilleren.
Hjelpefunksjonen i SonicStage gir flere detaljer om hvordan du benytter SonicStage. Med hjelpefunksjonen i SonicStage er det enkelt å søke etter informasjon fra en liste med operasjoner. Dette kan være “importere audiodata” eller “overføre audiodata”, fra en liste med nøkkelord, eller ved å skrive inn ord som kan føre deg til den rette forklaringen. Stikkord Klikk “Help” – “SonicStage Help” mens SonicStage er aktivt. Hjelpefunksjonen kommer fram.
Skriv inn nøkkelordet for å finne “Search” En forklaring av det valgte punktet En liste over de inntastede ordene Stikkord “List Topics” (Emneliste) Innholdsfortegnelse For å søke etter et ord inne i en forklaring “Display” 1 Klikk “Search”. 2 Tast inn ordene. 3 Klikk “List Topics”. En liste over ordene vises. 4 Klikk på det ønskede punktet blant de som vises. 5 Klikk “Display”. En forklaring av det valgte punktet vises.
Følg instruksjonene nedenfor hvis en feilmelding dukker opp på skjermen. Betydning Volumet overstiger maksgrensen satt i AVLS. Du prøver å legge til et bokmerke som allerede er registrert i alle bokmerketypene. • Du forsøker å bruke BATTERY IS spilleren med MISSING strømtilkoblingen uten at batteriet er satt inn. • Du fjernet batteriet fra spilleren mens den var tilkoblet en datamaskin. BOOKMARK FULL Antall bokmerker overstiger grensen. Korrigerende handling Sett “AVLS” til “AVLS Off” ( side 53).
Stikkord Feilsøking • Sporet kan ikke spilles av Du kan ikke spille av på spilleren. Det er ikke spor som ikke er godkjent. godkjente for avspilling på spilleren. • Spor med et begrenset antall avspillinger spilles av. Du prøver å spille av et CANNOT PLAY Spor med en begrenset UNAVAILABLE FOR spor før eller etter en avspillingsperiode kan begrenset PLAYBACK kun spilles av innenfor avspillingsperiode. den tiltenkte avspillingsperioden.
HOLD LOW BATTERY MAX NO OF GROUPS EXCEEDED NO DATABASE FOUND NO TRACK Lås opp kontrollene ved å skyve HOLD-bryteren i motsatt retning i forhold til pilen ( side 31). Når “Audio Out” er satt til Sett “Audio Out” til “Line OUT” prøver du å “Headphone” ( side endre lydnivået, eller 53). innstillingene i “Sound”menyen. Det er ikke noe Lad opp batteriet. gjenværende ( side 13). batterikapasitet. Antall grupper (album, Det totale antallet punkt artister o.l.
Skriv ned nummeret, og kontakt din nærmeste Sony-forhandler. Innholdsfortegnelse SYSTEM ERROR Det er en systemfeil. (Nummeret vises i parentes.
Innholdsfortegnelse Spesifikasjoner Maksimalt antall spor som kan tas opp (omtrent.
Levetid batteri (kontinuerlig avspilling) ATRAC3plus formatet (48 kbps): Omtrent 40 timer MP3 formatet (128 kbps): Omtrent 30 timer Inkludert utstikkende deler: Omtrent 59,9 × 89,3 × 14,5 mm (2 3/8 × 3 1/2 × 5/8 tommer) (b/h/d) Stikkord Dimensjon Ikke inkludert utstikkende deler: Omtrent 59,9 × 88,7 × 14,2 mm (2 3/8 × 3 1/2 × 1/2 tommer) (b/h/d) Innholdsfortegnelse Strømkilde Resirkulerbare litium-ion-batterier: LIP-880PD, 3,7V, 880 mAh, Li-ion AC strømadapter: DC IN 6 V Vekt Omtrent 135 g (4,82 oz) K
C A F AC strømadapter 11 Administrere spor (spilleliste) 22 Arena 52 ATRAC3/ATRAC3plus 21, 30 Avinstallere 64 AVLS 53 Avspillingsalternativer 47 Avspillingsenhet 47 Avspillingsmodus 45 Fabrikkinnstillinger 60 Finne begynnelsen av neste spor 31 Finne begynnelsen av tidligere spor 31 Finne starten av et spor 31 Forenklet kinesisk 54 Format 21 Français 54 B G Bakgrunnsbelysning 53 Batteri (Ladetid) 13 Batteri (ta ut/sette inn) 14 Batterikapasitet 15 Bithastighet 21, 32 Bla igjennom flere enheter 34 Bokm
R Importere audiodata 19 Initialisere harddisk 62 Initialisere HDD 54 Initialisere system 54 Invertere skjermbilde 53 Italiano 54 Rearrangere (Bokmerke) 40 Rediger bokmerke 39 Repeterende avspilling 49 Japanese 54 Jazz 52 K Kontrast Korean 53 54 L Line Out (linjeutgang) Live 52 Lyd 52 Lydenhet 58 Lydsignal 53 Lydutgang 53 53 Skjermorientering 54 Slette (Bokmerke) 42 SonicStage 16 Spill av bokmerket spor 39 Spilleliste (på spiller) 38 Spilleliste (SonicStage) 22 Spillerens skjerm 12, 32 Spor med begr