4-128-703-52(1) DVD Recorder Gebruiksaanwijzing Meer nuttige hints, tips en informatie over Sony producten en services zijn te vinden op: www.sony-europe.
Voorzorgsmaatregelen WAARSCHUWING Om de kans op brand of elektrische schokken te verkleinen, mag u het apparaat niet blootstellen aan regen of vocht. Om elektrocutie te vermijden, mag u de behuizing niet openmaken. Laat onderhoudswerken uitsluitend uitvoeren door gekwalificeerde personen. Het netsnoer mag alleen worden vervangen door een gekwalificeerde reparateur.
Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden.
• Wanneer u het netsnoer wilt losmaken, schakelt u eerst het apparaat uit en controleert u dat de vaste schijf niet meer werkt (de klok wordt gedurende minstens 30 seconden afgebeeld in de display op het voorpaneel en het opnemen of kopiëren is gestopt). • Wacht één minuut nadat u de stekker uit het stopcontact heeft getrokken voor u de recorder verplaatst. • Probeer niet zelf de harde schijf te vervangen of te upgraden omdat hierdoor een storing kan worden veroorzaakt.
Kopieerbeveiliging De recorder beschikt over een kopieerbeveiliging. Programma's die via een externe tuner (niet bijgeleverd) worden ontvangen, kunnen signalen voor de kopieerbeveiliging bevatten, waardoor die programma's, afhankelijk van het soort signaal, eventueel niet kunnen worden opgenomen. BELANGRIJKE OPMERKING Opgelet: Deze recorder kan een stilstaand videobeeld of een ander stilstaand beeld onbeperkt op uw tv-scherm weergeven.
Inhoudsopgave WAARSCHUWING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Onderdelen en bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Aansluitingen en instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 De recorder aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GUIDE Plus+ (alleen RDR-AT105/AT107/AT205) . . . . . . . . . . . . . .51 Het GUIDE Plus+ scherm bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Een lijst met uw favoriete programma-informatie maken (Mijn TV) . . . . . . 53 Veranderingen aanbrengen in het GUIDE Plus+ systeem . . . . . . . . . . . . . 54 Het GUIDE Plus+ hostkanaal zoeken (Installatie) . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Het GUIDE Plus+ hostkanaal handmatig veranderen (Installatie) . . . .
Weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 Discs afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Weergavemogelijkheden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Een bepaald fragment herhaaldelijk weergeven (A-B herhalen). . . . . . 75 Herhaald weergeven (Herhalen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Een eigen programma samenstellen (Programmeren) .
Kopiëren vanaf een camcorder met vaste schijf . . . . . . . . . . . . . .95 Alvorens te kopiëren vanaf een camcorder met vaste schijf . . . . . . . . . . . 95 Voorbereiding voor het kopiëren vanaf een camcorder met vaste schijf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Eéntoetskopiëren vanaf een camcorder met vaste schijf (ONE-TOUCH DUB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fotoalbum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Over de "Fotoalbum" functie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Voorbereidingen voor het gebruik van de "Fotoalbum" functie . . . . . . . . 109 Het USB-apparaat aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 JPEG-beeldbestanden kopiëren naar de vaste schijf (DISC/USB t vaste schijf). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aanvullende informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 De recorder terugstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Opneembare en afspeelbare discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Afspeelbare discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Onderdelen en bedieningselementen Zie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie. Afstandsbediening RDR-AT105/AT107/AT205 RDR-AT100/AT200 1 2 3 1 2 3 4 5 6 4 5 6 7 8 9 7 8 9 0 A HDD (39) Hiermee kunt u titels op de vaste schijf opnemen en weergeven. DVD (38) Hiermee kunt u titels op een DVD opnemen en weergeven. B [/1 (aan/wachtstand) (28) Hiermee kunt u de recorder in- en uitschakelen. C Z (openen/sluiten) (38) Hiermee kunt u de disclade openen en sluiten.
H CLEAR (44, 75, 76) I TV/DVD (27) Hiermee kunt u tussen de TV-functie en de DVD-functie schakelen. J SUBTITLE (73) Groen (alleen RDR-AT105/ AT107/AT205) (51) K ANGLE (73, 116) Hiermee kunt u de camerahoek veranderen of een beeld tijdens een diavoorstelling roteren.
Voorpaneel A [/1 (aan/wachtstand) (28) N ONE-TOUCH DUB (97, 101) Hiermee kunt u de recorder in- en uitschakelen. B (afstandsbedieningssensor) (26) Hiermee kunt u het kopiëren vanaf een aangesloten digitale videocamera beginnen. O C Disclade (38) D Display op het voorpaneel (15) E Z (openen/sluiten) (38) Hiermee kunt u de disclade openen en sluiten. F N (afspelen) (71, 116) De N toets is voorzien van een voelstip*.
Display op het voorpaneel A SYNCHRO REC-indicator (alleen RDR-AT100/AT200) (69) Deze indicator brandt wanneer de recorder in de stand-bystand voor synchro-opname staat. B Toont het volgende: • Speelduur • Huidige titel/track en huidig hoofdstuk/indexnummer • Opnameduur/opnamestand • Klok • Programmapositie • EPG-indicator (alleen RDR-AT105/ AT107/AT205) (51) "EPG" wordt afgebeeld tijdens het ontvangen van de gegevens van het GUIDE Plus+ systeem. • TV Direct Rec.
Achterpaneel A AERIAL IN/OUT aansluitingen (17) F DIGITAL OUT (COAXIAL) aansluiting (24) B LINE 2 OUT (R-AUDIO-L/VIDEO) aansluitingen (20, 24) G AC IN aansluiting (26) C LINE 1/DECODER aansluiting (32) I LINE 2 OUT (S VIDEO) aansluiting (20) D G-LINK aansluiting (alleen RDRAT105/AT107/AT205) (18) J COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB/CB, PR/CR) aansluitingen (20) Sluit de set-top-boxcontroller aan op deze aansluiting.
Aansluitingen en instellingen De recorder aansluiten b Opmerkingen • Zie "Technische gegevens" (pagina 169) voor een lijst van meegeleverde accessoires. • Sluit de kabels stevig aan om ongewenste ruis te voorkomen. • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die geleverd werd bij de aan te sluiten componenten. • U kunt deze recorder niet aansluiten op een televisie die niet is voorzien van een SCART aansluiting of video-ingang.
A: Een set-top-boxreceiver aansluiten (alleen RDR-AT105/AT107/ AT205) Met deze aansluitmethode kunt u iedere programmapositie op de set-top-boxreceiver opnemen. Om kabelprogramma's te kunnen bekijken moet de programmapositie op de recorder overeenkomen met de antenne-uitgangsprogrammapositie op de set-top-boxreceiver. Plaats de set-top-boxcontroller in de buurt van de afstandsbedieningssensor op de set-top-boxreceiver.
Over de regelfunctie van de set-top-boxreceiver B: Alleen de antennekabel aansluiten (geen set-top-boxreceiver) Maak deze aansluiting als u naar kabeltelevisie-programmaposities kijkt zonder een set-topboxreceiver. Maak deze aansluiting ook als u gewoon een analoge antenne aansluit. Met deze aansluitmethode kunt u iedere programmapositie opnemen door de programmapositie te selecteren op de recorder.
Stap 2: De videokabels/HDMI-kabel aansluiten Selecteer een van de patronen, A tot en met E, afhankelijk van de ingangsaansluiting van uw televisie, projector of audiocomponent, zoals een AV-versterker (AV-receiver). Als u dit doet, kunt u beelden bekijken.
A SCART-ingang Bij aansluiting op de HDMI-aansluiting Als u "LINE 3 Uitgang" instelt op "S-Video" of "RGB" op het "Video In/Uit" instelscherm (pagina 132), gebruikt u een SCART-kabel die voldoet aan het geselecteerde signaal. Volg onderstaande stappen. Door een onjuiste behandeling kunnen de HDMIaansluiting en -stekker worden beschadigd. 1 Het beeld is dan van standaardkwaliteit. C S VIDEO-ingang Het beeld is dan van hoge kwaliteit.
b Opmerkingen • Verbind de recorder en de televisie niet met meer dan één soort videokabel tegelijk. • Maak de aansluitingen A en E niet tegelijkertijd. • Wanneer u de recorder via de SCART aansluitingen op de televisie aansluit, wordt de ingangsbron voor de televisie automatisch ingesteld op de recorder wanneer u het afspelen start. Druk indien nodig op de TV t toets van de afstandsbediening om de ingangsbron weer op TV te zetten.
Over de "Controle voor HDMI"regeling voor de 'BRAVIA'synchronisatiefunctie (alleen voor HDMI-aansluitingen) Aansluitingen en instellingen Door Sony-componenten die compatibel zijn met "Controle voor HDMI"-regeling aan te sluiten door middel van een HDMIkabel, wordt de bediening als volgt vereenvoudigd: • Eéntoetsweergave (pagina 72) • Systeem uitschakelen Wanneer u de televisie uitschakelt met behulp van de aan-uitschakelaar op de afstandsbediening van de televisie, worden de recorder en componenten die co
Stap 3: De audiokabels/HDMI-kabel aansluiten Selecteer een van de aansluitmethoden, A of B, afhankelijk van de ingangsaansluiting van uw televisie, projector of audiocomponent, zoals een AV-versterker (AV-receiver). Als u dit doet, kunt u geluid beluisteren.
A Digitale audio-ingang B Audio L/R-ingangen Deze aansluiting gebruikt de twee luidsprekers van uw televisie of audiocomponent voor de geluidsweergave. *1 *2 Aansluitingen en instellingen Als uw audiocomponent is uitgerust met een Dolby*1 Digital-, DTS*2- of MPEGaudiodecoder en een digitale ingangsaansluiting, gebruikt u deze aansluiting. U kunt genieten van Dolby Digital (5.1ch), DTS (5.1ch) en MPEG audio (5.1ch) surroundeffecten.
Stap 4: Het netsnoer aansluiten Sluit het meegeleverde netsnoer aan op de AC IN-ingang van de recorder. Steek daarna de stekkers van het netsnoer van de recorder en televisie in het stopcontact. Als u het netsnoer hebt aangesloten, moet u even wachten voordat u de recorder bedient. U kunt de recorder bedienen als de display op het voorpaneel gaat branden en de recorder overschakelt naar de stand-bystand.
Televisies bedienen met de afstandsbediening U kunt de afstandsbediening instellen op gebruik met uw televisie. Codenummers van bedienbare televisies Als er meer dan één codenummer is vermeld, voert u deze één voor één in tot u het juiste codenummer voor de televisie hebt gevonden. Fabrikant Codenummer • Afhankelijk van het aangesloten apparaat, kan het onmogelijk zijn uw televisie te bedienen met enkele of alle onderstaande toetsen. • Als u een nieuw codenummer invoert, wordt het oude codenummer gewist.
TV-functie: stel dit in als u hoofdzakelijk de tuner van de televisie gebruikt. Wanneer u begint met weergeven, wordt de ingangsbron van de televisie automatisch ingesteld op de recorder. DVD-functie: stel dit in als u hoofdzakelijk de tuner van de recorder gebruikt. Om de huidig ingestelde functie te controleren, drukt u op DISPLAY (pagina 43). Stap 6: Snelinstelling Maak de basisinstellingen door de aanwijzingen op het scherm in "Snelinstelling" te volgen.
Klok Instelling • Selecteer "Auto" wanneer een programmapositie in uw lokale gebied een tijdsignaal uitzendt. Het scherm "Auto Klok Instelling" verschijnt. Selecteer een programmapositie waarop een tijdsignaal wordt uitgezonden en selecteer vervolgens "Start" met
Het GUIDE Plus+® systeem instellen (alleen RDR-AT105/ AT107/AT205) Volg de onderstaande instructies om het GUIDE Plus+ systeem en de aangesloten set-top-boxreceiver in te stellen. 1 Druk op GUIDE. Het "Basisinstellingen" scherm van GUIDE Plus+ systeem wordt afgebeeld. 2 Externe Ontvanger 1/Externe Ontvanger 2/Externe Ontvanger 3 (alleen wanneer een set-topboxreceiver is aangesloten) 1 Druk op ENTER om "Verder" te selecteren. 2 Selecteer het type set-topboxreceiver met M/m, en druk daarna ENTER.
7 Schakel de recorder uit om de gegevens van het GUIDE Plus+ systeem te kunnen ontvangen. Om de gegevens van het GUIDE Plus+ systeem te kunnen ontvangen, moet uw recorder zijn uitgeschakeld wanneer deze niet wordt gebruikt. Als uw recorder is aangesloten op een set-top-boxreceiver, zorgt u ervoor dat de set-top-boxreceiver aan blijft staan. Na het maken van de basisinstellingen, kan het nog 24 uur duren voordat de televisieprogrammagids wordt ontvangen.
Een videorecorder of soortgelijke apparatuur aansluiten Trek eerst de stekker van de recorder uit het stopcontact alvorens een videorecorder of een soortgelijk opnameapparaat aan te sluiten op de LINE IN aansluitingen van deze recorder. Als u wilt kijken naar de beelden vanaf een aangesloten videorecorder of soortgelijk apparaat terwijl de recorder in de stand-bystand staat, stelt u "Standby-stand" in op "Mode 2" op het "Basis"-instelscherm (pagina 127). Anders wordt het beeld niet weergegeven.
• Wanneer u op een videorecorder opneemt vanaf deze DVD-recorder, moet u de ingangsbron niet overschakelen naar TV door op de TV/DVD-toets te drukken op de afstandsbediening. • Als u het netsnoer van de recorder loskoppelt, kunt u mogelijk de signalen van de aangesloten videorecorder niet bekijken. Sluit een videorecorder of soortgelijk opnameapparaat aan op de LINE 2 IN aansluitingen van deze recorder.
Een digitale of satelliettuner aansluiten (alleen RDR-AT100/AT200) Sluit een satelliet- of digitale tuner aan op deze recorder via de LINE 1/DECODER aansluiting. Koppel het netsnoer van de recorder los van het stopcontact als u de tuner aansluit. Zie het volgende gedeelte als u de synchro-opnamefunctie wilt gebruiken. U mag "LINE 1 Ingang" NIET instellen op "Decoder" op het "Video In/Uit" instelscherm (pagina 132) wanneer u deze aansluiting maakt. Satelliettuner, CanalSat, enz.
Een externe decoder aansluiten De decoder aansluiten Aansluitingen en instellingen U kunt programma's bekijken en opnemen via een externe decoder (analoge decoder voor PAY-TV/Canal Plus) als u een decoder (niet meegeleverd) aansluit op de recorder. Koppel het netsnoer van de recorder los van het stopcontact als u de decoder aansluit.
De programmaposities van de externe decoder (analoge decoder voor PAY-TV/Canal Plus) instellen Om analoge programma's van PAY-TV/ Canal Plus te bekijken of op te nemen, stelt u de recorder in op het ontvangen van de programmaposities met behulp van de schermweergavetekst. Voer alle onderstaande stappen uit om de programmaposities juist in te stellen. 1 10 Selecteer "Handmatig Afstemmen" met M/m, en druk daarna op ENTER. De selectie wordt verplaatst naar "Volgende menu". 11 Druk op ENTER.
b Opmerkingen Aansluitingen en instellingen • Als u het netsnoer van de recorder loskoppelt, kunt u de signalen van de aangesloten decoder niet bekijken. • Als u tijdens het opnemen wilt kijken naar programma's via de aangesloten externe decoder (analoge decoder voor PAY-TV/Canal Plus), drukt u op de PROGRAM + toets van de recorder ("SCART THRU" wordt afgebeeld op de display van het voorpaneel).
3 Zeven basisbedieningen — Een kennismaking met uw DVD-recorder 1. Een disc plaatsen +RW -RVideo -RWVR -RWVideo DVD VCD +R -RVR CD DATA DVD DATA CD Z (openen/ sluiten) 1 2 DVD Druk op DVD. Druk op Z (openen/sluiten) en plaats een disc in de disclade. Met de opname-/afspeelkant omlaag gericht 38 Druk op Z (openen/sluiten) om de disclade te sluiten. Wacht totdat "LOAD" uitgaat op de display op het voorpaneel. Lege DVD's worden automatisch geformatteerd.
3 2. Een programma opnemen HDD +RW -RVR -RVideo Elke keer wanneer u op de toets drukt, wordt de aanduiding op het televisiescherm als volgt gewijzigd: +R -RWVR -RWVideo * Beschikbaar wanneer "Handm. opnamefunctie" is ingesteld op "Aan (ga naar setup)" op het "Opname" instelscherm (pagina 136). Voor meer informatie over de opnamefunctie, zie pagina 160. 4 Druk op z REC. Het opnemen wordt gestart. DVD Het opnemen stoppen PROG +/– Druk op x REC STOP. Het opnemen pauzeren Druk op X.
b Opmerkingen • Om de TV Direct Rec.-functie uit te schakelen, stelt u "SMARTLINK" in op "Doorgeven" op het "Opties"-instelscherm (pagina 143). • Sommige toetsen, zoals de TITLE LIST-toets of de H toets, werken niet wanneer "TV" wordt afgebeeld op de display van het voorpaneel. • Als u tijdens het opnemen op de [/1 toets drukt, stopt de recorder met opnemen en wordt deze uitgeschakeld. • Nadat op de z REC toets is gedrukt, kan het enige tijd duren voordat het opnemen begint.
C Submenu: 3. Het opgenomen programma afspelen (Titellijst) HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo Druk op , om het submenu af te beelden. In het submenu staan alleen opties die van toepassing zijn op het geselecteerde item. De weergegeven opties verschillen afhankelijk van het model, de situatie en het disctype. +R HDD DVD Submenu D Schuifbalk: Verschijnt wanneer niet alle titels op de lijst passen. Druk op M/m om de verborgen titels weer te geven.
De weergave stoppen Druk op x (stoppen). 1 Druk op < terwijl de titellijst wordt afgebeeld. Druk op ./> terwijl de titellijst wordt afgebeeld. Iedere keer als u op ./> drukt, verandert de titellijst naar de vorige/ volgende pagina met titels. 2 Selecteer "Soort" met M/m, en druk daarna op ENTER. 3 Selecteer een genre met M/m, en druk daarna op ENTER.
De miniatuurvoorbeeldfunctie veranderen (Previewinstellen) (alleen vaste schijf) U kunt "Snel Bekijken" of "Normale Weergave" instellen voor de miniatuurvoorbeeldfunctie op de titellijst. Stel "Previewinstellen" in op het "Opties" instelscherm (pagina 144). 1 Druk op < terwijl de titellijst wordt afgebeeld. 2 Selecteer "Titelweerg." met M/m, en druk daarna op ENTER. 3 Selecteer "8 Titels" met M/m, en druk daarna op ENTER.
E Zendernaam en programmapositienummer F Audio-instelling van het huidige programma G Opnamebeperkingen van het huidige programma H TV-functie of DVD-functie (pagina 27) I Discinformatie J Titeltype ('Origineel' of 'Playlist') voor DVD-RW/DVD-R in de VRmodus K Type of indeling van disc (pagina 155) Beeldt de gefinaliseerde disc af in Video-modus als "DVD-VIDEO". L Titelnummer/hoofdstuknummer (pagina 80) M Speelduur 4.
4 Selecteer "Titel" met M/m, en druk daarna op ENTER. Het invoerscherm voor tekens verschijnt. De huidige naam wordt afgebeeld op de invoerregel. 9 Druk op x (of selecteer "OK" en druk daarna op ENTER). Om de instelling te annuleren, drukt u op O RETURN. Invoerregel Verplaats de cursor met m/M naar het punt waar u het teken wilt invoegen. Om alle tekens te wissen, houdt u CLEAR gedurende 2 seconden of langer ingedrukt. 6 Selecteer "HOOFDLETTERS" of "Klein" met ./>.
5. Een disc benoemen en beveiligen 4 Selecteer "Basis" en druk op ENTER. 5 Selecteer "Voer Discnaam in" en druk op ENTER. 6 Selecteer "Volgende menu" en druk op ENTER. U kunt opties die betrekking hebben op de hele disc effectief uitvoeren op het "Disc Setup"-instelscherm. Voer de discnaam in (pagina 44). U kunt maximaal 64 tekens invoeren voor de discnaam van een DVD-RW/ DVD-R (VR-modus), en maximaal 40 tekens voor de discnaam van een DVD+RW/DVD-RW (Video-modus)/ DVD+R/DVD-R (Video-modus).
4 Selecteer "Basis" en druk op ENTER. 6. Een disc afspelen op andere DVD-apparatuur (Finaliseren) +RW -RWVR -RWVideo +R -RVR -RVideo Selecteer "Disc beveiligen" en druk op ENTER. 6 7 Selecteer "Aan" en druk op ENTER. Finaliseren is noodzakelijk als u discs die u met deze recorder heeft opgenomen, wilt afspelen op andere DVD-apparatuur.
-RVR +R -RVideo Finaliseren is nodig. De disc kan alleen worden afgespeeld op apparatuur die de DVD-R VRmodus ondersteunt. U kunt ook na het finaliseren de disc bewerken of erop opnemen (behalve DVD-R DL in de VRmodus). Finaliseren is nodig als u de disc afspeelt op andere apparatuur dan deze recorder. Na het finaliseren kunt u niet meer op de disc opnemen of deze bewerken. 4 Selecteer "Finaliseren" en druk op ENTER. 5 Selecteer "Finaliseren" en druk op ENTER.
b Opmerkingen 3 Selecteer "Disc Setup" en druk op ENTER. 4 Selecteer "Finaliseren" en druk op ENTER. 5 Selecteer "Definaliseren" en druk op ENTER. 6 Selecteer "Start" en druk op ENTER. Het finaliseren van een disc ongedaan maken -RWVR -RWVideo Voor DVD-RW's (Video-modus) Van DVD-RW's (Video-modus) die zijn gefinaliseerd om verder opnemen of bewerken onmogelijk te maken, moet eerst het finaliseren ongedaan worden gemaakt om verder opnemen of bewerken weer mogelijk te maken.
7. Een disc opnieuw formatteren +RW -RWVR -RWVideo -RVR 4 Selecteer "Formatteren" en druk op ENTER. 5 Kies een item en druk op ENTER. -RVideo Nieuwe discs worden automatisch geformatteerd nadat ze zijn geplaatst. Indien nodig kunt u een DVD+RW, DVD-RW of DVD-R handmatig opnieuw formatteren om een lege disc te maken. Voor een DVD-RW of DVD-R kunt u naar wens een opnameformaat (VR-modus of Videomodus) kiezen. "VR Mode": Formatteert DVD-RW's/ DVD-R's in de VR-modus.
GUIDE Plus+ (alleen RDR-AT105/ AT107/AT205) Het GUIDE Plus+ scherm bekijken Hieronder volgen slechts enkele manieren waarop u het GUIDE Plus+ systeem kunt gebruiken. – Zoek naar programma's door ze op categorie af te beelden (bijv. Films of Sport) of door de trefwoordzoekfunctie te gebruiken (pagina 58). – Wanneer u het gezochte programma hebt gevonden, gebruikt u het GUIDE Plus+ systeem om de timer in te stellen op opname (pagina 57).
D Menubalk: Druk op de blauwe toets ("Home") en druk daarna op M om de cursor naar de menubalk te verplaatsen. Selecteer vervolgens een volgende functies met
Een lijst met uw favoriete programmainformatie maken (Mijn TV) 5 Druk op GUIDE. 3 Selecteer "Mijn TV" met
Veranderingen aanbrengen in het GUIDE Plus+ systeem 7 Als de programmagidsgegevens niet zijn ontvangen nadat u een dag gewacht hebt, zoekt u naar het hostkanaal op de volgende website en stelt u het hostkanaal handmatig in ("Het GUIDE Plus+ hostkanaal handmatig veranderen (Installatie)" (pagina 54): www.europe.guideplus.com U kunt het GUIDE Plus+ systeem aanpassen.
6 Druk op de groene toets ("Opslaan"). 3 Selecteer "Editor" met
b Opmerkingen • U kunt een programmapositie niet opnemen als deze niet is ingesteld in "Antenneontvangstinstellingen (Tuner)" (pagina 128), zelfs niet als deze is ingesteld op "Aan" bij "Editor" op de menubalk.
Opnemen HDD HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo PROG +/– Rode toets Groene toets SYSTEM MENU Gele toets GUIDE
3 Druk op de rode toets ("Opnemen") of op z REC. 4 Druk op de gele toets ("Toevoegen"). Het invoerscherm voor tekens verschijnt. 5 Selecteer een teken op het toetsenbord met
Snel een programmapositie selecteren met behulp van het zenderlogo Druk op de gele toets ("Zenders") terwijl het "Beginscherm" van het GUIDE Plus+ systeem wordt afgebeeld. 2 Selecteer het televisiezenderlogo met
5 Stel de geel gemarkeerde datum in met de cijfertoetsen en
z Tip U kunt de "Opnamestand wijzigen"-functie gebruiken (pagina 59). 6 Als er onvoldoende vrije ruimte op de DVD is voor de opname, neemt de recorder automatisch het programma op de vaste schijf op, zelfs als u "DVD" selecteert (Herstelopname). b Opmerkingen • Als een mededeling op het scherm wordt afgebeeld die zegt dat de vaste schijf vol is, verandert u de opnamebestemming naar "DVD" of maakt u op de vaste schijf meer ruimte vrij voor de opname (pagina 83).
b Opmerking Als een mededeling op het scherm wordt afgebeeld die zegt dat de vaste schijf vol is, verandert u de opnamebestemming naar "DVD" of maakt u op de vaste schijf meer ruimte vrij voor de opname (pagina 83). Gebruik van Quick Timer U kunt de recorder instellen om telkens 30 minuten op te nemen. Druk herhaaldelijk op z REC om de tijdsduur in te stellen. Als u op deze toets drukt, neemt de tijd toe in stappen van 30 minuten. De maximale tijdsduur is zes uur.
Hoofdstukken in een titel maken HDD +RW -RVR -RVideo +R -RWVR -RWVideo U kunt de timer instellen op maximaal 32 programma's (8 programma's bij gebruik van de VPS/PDC-functie) tot maximaal 30 dagen van tevoren. Stel de datum, de tijd en de programmapositie van het programma handmatig in. Opnemen De recorder kan automatisch een opname (een titel) splitsen in hoofdstukken door hoofdstukmarkeringen in te voegen.
1 Druk op TIMER. 4 Het scherm "Timerlijst" verschijnt. 2 Selecteer "OK" en druk op ENTER. Het scherm "Timerlijst" verschijnt. De timeropname-indicator op de display op het voorpaneel gaat aan en de recorder is klaar om met het opnemen te beginnen. U hoeft de recorder, in tegenstelling tot een videorecorder, niet uit te schakelen voordat het opnemen met de timer begint. • Als u een satellietprogramma wilt opnemen, schakelt u de satelliettuner in en selecteert u het satellietprogramma dat u wilt opnemen.
"Tweetalige Opname": Stelt het geluid in dat wordt opgenomen (pagina 133). "HDD Opnameformaat": Stelt het opnameformaat van de vaste schijf in (pagina 138). Een titelnaam invoeren Selecteer "Titel Invoeren" in stap 3 hierboven, en druk daarna op ENTER (pagina 44). Informatie over de VPS/PDC functie Gebruik van de VPS/PDC functie Stel "VPS/PDC" in op "Aan" (zie "Gedetailleerde instellingen maken" op pagina 64).
De timerinstellingen controleren/veranderen/ annuleren (Schema) (voor RDR-AT105/AT107/ AT205) HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo Druk op de groene toets ("Bewerken"). 6 In de linkerkolom selecteert u een item met de rode toets ("Terug") of de groene toets ("Volgende"), en maakt u de instelling met behulp van de cijfertoetsen of
10 Druk op GUIDE om het GUIDE Plus+ systeem te verlaten. De nieuwe instellingen worden geactiveerd. De timerinstellingen annuleren HDD +RW -RVR -RVideo 1 Druk op TIMER. Het scherm "Timerlijst" verschijnt. Als niet alle timerinstellingen zichtbaar zijn op het display, drukt u op M/m om de verborgen timerinstellingen af te beelden. Druk op GUIDE. • Het programma dat het eerst begint heeft voorrang en dat volledige programma wordt opgenomen.
Als de timerinstellingen elkaar overlappen • Het programma dat het eerst begint heeft voorrang en dat volledige programma wordt opgenomen. • Nadat de eerste opname is afgelopen, begint de volgende opname na een vertraging van enkele tienden van een seconde (in het geval de eindtijd van een opname hetzelfde is als de begintijd van een andere opname). • Als de opnamen op hetzelfde tijdstip beginnen, wordt slechts één ervan uitgevoerd. Annuleer de timerinstelling van het programma dat u niet wilt opnemen.
6 Druk op z REC. Het opnemen wordt gestart. 7 Druk op de pauze-/weergavetoets op de aangesloten apparatuur om de weergavepauzestand te beëindigen. De aangesloten apparatuur begint met de weergave en de beelden worden opgenomen met deze recorder. Druk op x REC STOP als u het opnemen op deze recorder wilt stoppen. Zie "Kopiëren vanaf een DV-camcorder" op pagina 99.
4 Houd x REC STOP op de recorder gedurende langer dan 3 seconden ingedrukt. Als de timerinstellingen voor synchroopname en een andere timeropname elkaar overlappen De SYNCHRO REC indicator gaat aan op de display op het voorpaneel en de recorder wordt uitgeschakeld. De recorder is gereed voor synchroopname. U kunt de recorder ook in de standbystand voor synchro-opname zetten door op het systeemmenu "Synchroopname" bij "Timer Opname" in te stellen op "Ja". Timeropnamen hebben altijd voorrang.
1 • Als u DVD kiest, plaatst u een disc (zie "1. Een disc plaatsen" op pagina 38). • Druk op H wanneer u een DVD VIDEO, VIDEO CD, DATA DVD of DATA CD hebt geplaatst. De weergave begint. Weergeven Discs afspelen HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo DVD VCD +R CD DATA DVD DATA CD 2 DVD ANGLE PLAY MODE TITLE LIST
Bij het afspelen van VIDEO CD's/Super VIDEO CD's met PBC-functies Met PBC (Playback Control) kunt u VIDEO CD's/Super VIDEO CD's interactief afspelen door de instructies in het menu op het televisiescherm te volgen. Het menu verschijnt wanneer u een VIDEO CD/Super VIDEO CD met PBC-functies begint af te spelen. Kies een item met behulp van de cijfertoetsen en druk op ENTER. Volg dan de instructies in het menu (druk op H wanneer "Druk op SELECT" verschijnt).
Weergavemogelijkheden Om de positie van de onderstaande toetsen te controleren, raadpleegt u de afbeelding op pagina 71. Toetsen Handeling ANGLE Als u tijdens het weergeven hierop drukt, verandert de camerahoek van de scène. Als op de disc meerdere camerahoeken zijn opgenomen (multicamerahoeken), wordt " " afgebeeld op het scherm. DVD Om de opnamehoek-indicator uit te schakelen, stelt u "Camerahoek Indicatie" in op "Uit" op het "Weergave" instelscherm (pagina 140).
Toetsen Handeling (snel achteruit/vooruit) Druk hierop om de disc snel achteruit/vooruit te spoelen tijdens de weergave. De zoeksnelheid wordt als volgt gewijzigd: snel achteruit snel vooruit mAchteruit1*1 T t MVooruit1*2 mAchteruit2 T T t t MVooruit2 mAchteruit3*3 T T T t t t MVooruit3*3 mAchteruit4*3 T T T T t t t t MVooruit4*3 Snel achteruit/vooruit afspelen gaat door zolang u de toets ingedrukt houdt.
Een bepaald fragment herhaaldelijk weergeven (A-B herhalen) 1 Druk op PLAY MODE tijdens het afspelen. Voor audiotracks op een CD drukt u op , terwijl de titellijst wordt afgebeeld, en selecteert u "Afspeel mode". Het "Weergavefunctie"-scherm wordt afgebeeld. 2 Herhaald weergeven (Herhalen) U kunt alle titels, tracks en bestanden, of een enkele titel, hoofdstuk of track op de vaste schijf, een disc of een album herhaald weergeven. 1 Selecteer "A-B herhalen" en druk op ENTER.
De herhaalde weergave annuleren Druk op CLEAR. Of, stel "Herhalen" in op "Herhalen UIT" op het "Weergavefunctie"menu. 4 Selecteer een titel of album (bijvoorbeeld: Titel 01) met M/m, en druk daarna op ,. 5 Selecteer een hoofdstuk of track (bijvoorbeeld: Hoofdstuk 001) met M/ m, en druk daarna op ENTER. b Opmerking U kunt "Programma herhalen" alleen selecteren tijdens geprogrammeerde weergave. Het hoofdstuk of de track is geprogrammeerd.
DivX-videobestanden weergeven 4 Om een titellijst weer te geven, selecteert u een album met M/m en drukt u op ENTER. De weergave begint. Voor meer informatie over de weergaveopties, zie pagina 73. U kunt genieten van DivX-videobestanden op de vaste schijf, discs of aangesloten USBapparaten. Het USB-apparaat aansluiten Selecteer een album of titel en druk op H. De weergave stoppen Druk op x (stoppen).
2 Selecteer een optie en druk op ENTER. "Wissen" (alleen vaste schijf): Wist het geselecteerde album/titel. Kies "Ja" ter bevestiging. "Aanpassen": Hiermee kunt u de volgende bewerkingen maken. • "Albumnaam" (alleen vaste schijf): Stelt u in staat een albumnaam (opnieuw) in te voeren (pagina 44). • "Titel" (alleen vaste schijf): Hiermee kunt u een titelnaam (opnieuw) invoeren (pagina 44).
2 Druk op H om verder te gaan met het kijken naar het programma. U kunt het programma vooruit-/ achteruitspoelen, pauzeren of stoppen met m/M, X en x zonder dat dit van invloed is op de opname. 3 Druk op x REC STOP om het opnemen te stoppen.
Voorbeeld: Een DVD bekijken terwijl u op de vaste schijf opneemt. 1 Tijdens de opname drukt u op DVD- en plaatst u de DVD in de recorder. 2 Druk op TITLE LIST om de DVD titellijst op te roepen. 3 Kies de titel die u wilt afspelen en druk daarna op ENTER. De weergave begint vanaf de gekozen titel. b Opmerking U kunt een DVD, DivX-video of VIDEO CD opgenomen in het NTSC-kleursysteem niet weergeven tijdens het opnemen op de vaste schijf in het PAL/SECAM-kleursysteem.
4 Druk op de cijfertoetsen om het gewenste nummer van de titel, het hoofdstuk, de tijdcode, enz. in te voeren. Voorbeeld: Zoeken op tijd Typ "21020" om een scène te zoeken op 2 uur, 10 minuten en 20 seconden. Als u een fout maakt kiest u een ander cijfer. 5 Druk op ENTER. De weergave begint vanaf de gekozen nummer. Weergeven z Tip U kunt zoeken naar een titel/track/hoofdstuk door tijdens het weergeven het titel-/track-/ hoofdstuknummer in te voeren met de cijfertoetsen.
Wissen en bewerken Vóór het bewerken U kunt de playlist-titels weergeven in de titellijst (Playlist) of de originele titels in de titellijst (Origineel). 1 Deze recorder biedt verschillende bewerkingsmogelijkheden voor diverse disctypen. Druk op < terwijl de titellijst wordt afgebeeld. 2 Selecteer "Weerg. Lijst" met M/m, en druk daarna op ENTER. b Opmerkingen 3 Selecteer "Origineel" of "Weerg. Lijst" met M/m, en druk daarna op ENTER.
• "Combineren": Combineert twee titels tot één (pagina 87). "Genre naam": Stelt u in staat een genrenaam in te voeren (maximaal 12 tekens) (pagina 44). "Meervoudig": U kunt meerdere titels tegelijkertijd selecteren en bewerken (pagina 83). "Creëren": Maakt een playlist (pagina 87). "Ongedaan maken": Maakt de laatste bewerking ongedaan. Een titel wissen en bewerken HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo +R In dit gedeelte worden de basisfuncties voor bewerken uitgelegd.
6 Nadat u klaar bent met het selecteren van de titels, drukt u op ,. 3 • Om terug te keren naar het begin van de titel, drukt u op X en daarna op .. Het submenu verschijnt. 7 Selecteer een optie en druk op ENTER. "Wissen": Wist de geselecteerde titels. "Beveiligen": Beveiligt de titels. " " verschijnt naast de beveiligde titel. "Niet-beveiligd": Heft de beveiliging van de titels op. "Ander genre": Verandert het genre van de titels. Selecteer punt A met m/M of H, en druk daarna op X.
Een titel splitsen (Splitsen) HDD -RWVR * -RVR * Als u een lange titel wilt kopiëren naar een disc, maar de beeldkwaliteit niet wilt verlagen, splitst u de titel in twee kortere titels. Vergeet niet dat het splitsen van een titel niet ongedaan kan worden gemaakt. * Alleen playlist-titels kunnen worden gesplitst op een DVD-RW/DVD-R in de VR-modus. 1 2 Selecteer "Aanpassen" in stap 2 van "Een titel wissen en bewerken", en druk op ENTER.
Een hoofdstuk splitsen (Splitsen) 1 Na stap 4 van "Een hoofdstuk wissen en bewerken", selecteert u "Splitsen". 3 (Alleen voor een hoofdstuk op een playlist) Selecteer "Wissen" en druk op ENTER. Een mededeling op het scherm vraagt om bevestiging. 4 Selecteer "Ja" en druk op ENTER. Het hoofdstuk wordt gewist. Meerdere hoofdstukken combineren (Combineren) 2 3 1 Na stap 4 van "Een hoofdstuk wissen en bewerken", selecteert u "Combineren".
Een playlist maken en bewerken -RWVR 3 Selecteer "Aanpassen" en druk op ENTER. 4 Selecteer "Verplaatsen" en druk op ENTER. 5 Selecteer een nieuwe locatie voor de titel door op M/m te drukken en druk daarna op ENTER. -RVR Het bewerken van een playlist biedt u de mogelijkheid om te (her-)bewerken zonder de opnames te veranderen. U kunt maximaal 99 playlist-titels aanmaken.
6 Selecteer "Ja" en druk op ENTER. De titels worden samengevoegd. Een playlist-titel splitsen (Splitsen) U kunt een playlist-titel splitsen. Voor instructies, zie pagina 85. Een hoofdstuk verplaatsen (Verplaatsen) 1 Druk op TITLE LIST en schakel over naar de playlist. Voor informatie over het overschakelen naar de playlist, raadpleegt u pagina 82. 2 Selecteer de playlist waarin het hoofdstuk zit dat u wilt bewerken en druk daarna op ,. Het submenu verschijnt.
Kopiëren (HDD y DVD) Vóór het kopiëren Voordat u begint… • U kunt het hoofd- en subgeluid niet beide opnemen op de vaste schijf (wanneer "HDD Opnameformaat" is ingesteld op "Video Mode Aan" op het "Opname" instelscherm), of op DVD+RW's, DVDRW's (Video-modus), DVD+R's of DVDR's (Video-modus). In geval van tweetalige programma's, stelt u "Tweetalige Opname" in op "A/L" (standaardinstelling) of "B/R" op het "Audio In" instelscherm (pagina 133). Voor het opnameformaat van de vaste schijf, zie pagina 138.
b Opmerking Kopiëren tussen de vaste schijf en een DVD HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo +R U kunt een enkele titel kopiëren door tijdens het weergeven op de HDD/DVD DUB-toets te drukken. U kunt ook kopiëren vanaf gefinaliseerde DVD-RW's/DVD-R's (Video-modus) naar de vaste schijf. 1 Begin het weergeven van een titel. Om een titel weer te geven, raadpleegt u "Discs afspelen" op pagina 71. 2 Druk op HDD/DVD DUB.
C Stapnummer in het kopieerproces Kopiëren met behulp van de kopieerlijst HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo Display 1: Selecteer een titel die u wilt kopiëren (het scherm "Kies titels"). Display 2: Bewerk de titel (het scherm "Titel aanpassen"). Display 3: Bevestig de instellingen en start het kopieerproces (het scherm "Start dubben"). +R U kunt de titels die u wilt kopiëren selecteren met behulp van de kopieerlijst.
9 Selecteer een optie met M/m, en druk daarna op ENTER. De opties verschillen afhankelijk van de kopieerrichting en het type disc. "Opname mode": Verandert de kopieerfunctie van alle geselecteerde titels tegelijkertijd met M/m (pagina 160). "Voer discnaam in": Verandert de discnaam (pagina 44). "Finaliseren": Selecteer "Ja" om de disc automatisch te finaliseren nadat het kopiëren klaar is (DVD-RW/DVD-R (Video-modus) of DVD+R). Voor de minimaal benodigde tijd voor "Hoge Snelheid" kopiëren, zie pagina 163.
b Opmerkingen Een reservedisc maken (Dvd-res.kopie) +RW -RWVideo +R -RVideo U kunt de volledige inhoud van een gefinaliseerde DVD+RW/DVD+R of gefinaliseerde DVD-RW/DVD-R (Videomodus) via de vaste schijf kopiëren naar een andere opneembare DVD+RW/DVD-RW of ongebruikte DVD+R/DVD-R om zo een reservedisc te maken. b Opmerking U kunt geen reservedisc maken van een nietgefinaliseerde disc. 1 Druk op SYSTEM MENU. Het systeemmenu verschijnt. 2 Selecteer "Dubben" en druk op ENTER. 3 Selecteer "Dvd-res.
8 Selecteer "Start" en druk op ENTER. De recorder begint met het "Hoge Snelheid" kopiëren van de inhoud die in stap 6 naar de vaste schijf werd gekopieerd. 9 Selecteer "Annuleren" en druk op ENTER. De disc wordt automatisch gefinaliseerd. • Om nog een reservekopie te maken, verwisselt u de disc, selecteert u "Start", en drukt u daarna op ENTER. 10 Selecteer "Ja" of "Nee", en druk daarna op ENTER. Om de reservedata op de vaste schijf te wissen, selecteert u "Ja".
b Opmerkingen Kopiëren vanaf een camcorder met vaste schijf Alvorens te kopiëren vanaf een camcorder met vaste schijf z Tips • Als u wilt kopiëren met behulp van de LINE INaansluitingen, zie "Opnemen vanaf aangesloten apparatuur" op pagina 68. • Als u de inhoud van de vaste schijf van de camcorder wilt kopiëren naar een DVD, kopieert u dit eerst naar de vaste schijf van de recorder en bewerk vervolgens de titel op de vaste schijf alvorens deze naar een DVD te kopiëren.
z Tip De titelnamen worden automatisch samengesteld als "USB *** (begintijd van de eerste opnamesessie)". b Opmerking De gekopieerde inhoud wordt in de volgende gevallen opgedeeld in titels, ook als ze allemaal op dezelfde datum werden opgenomen. – Als de totale opnameduur langer is dan 12 uur. – Als het totaalaantal scènes hoger is dan 99. Voorbereiding voor het kopiëren vanaf een camcorder met vaste schijf Sluit de camcorder met vaste schijf aan op de USB-aansluiting van de recorder.
b Opmerkingen Eéntoetskopiëren vanaf een camcorder met vaste schijf (ONE-TOUCH DUB) HDD U kunt de inhoud van uw camcorder met vaste schijf kopiëren naar de vaste schijf van de recorder met een enkele druk op de ONETOUCH DUB-toets van de recorder. Wanneer u voor het eerst kopieert vanaf de camcorder met vaste schijf, wordt de gehele inhoud gekopieerd naar de recorder. De volgende keer worden alleen de nieuw opgenomen sessies naar de recorder gekopieerd die nog niet werden gekopieerd.
Kopiëren vanaf de camcorder met vaste schijf met behulp van de schermweergavetekst (HDD-camera kopiëren) HDD U kunt de inhoud van de camcorder met vaste schijf kopiëren naar de vaste schijf van de recorder met behulp van de schermweergavetekst.
Kopiëren vanaf een DV-camcorder Alvorens te kopiëren vanaf een DV-camcorder Dit deel beschrijft het kopiëren met een DVcamcorder en het weergeven van de inhoud van een DV-camcorder met behulp van de DV IN-aansluiting op het voorpaneel. Als u wilt kopiëren met behulp van de LINE INaansluitingen, zie "Opnemen vanaf aangesloten apparatuur" op pagina 68. De DV IN-aansluiting van deze recorder voldoet aan de i.LINK norm.
5 Aansluitingen DVD-recorder Stel de "DV Ingang" instelling in op het "Audio In" instelscherm (pagina 133). U bent nu klaar om het kopiëren te starten. Selecteer één van de kopieermethoden op de volgende pagina's. naar DV IN Een DV/Digital8-tape weergeven i.LINK-kabel (niet meegeleverd) U kunt de inhoud van een DV/Digital8-tape controleren alvorens deze te kopiëren. Voor meer informatie zie "Weergeven vanaf een DV-camcorder" op pagina 102.
Een hele DV-tape kopiëren (DV-ééntoetskopiëren) HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo +R Geselecteerde scènes kopiëren (DVhandmatig-kopiëren) HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo +R U kunt de hele inhoud van een DV/Digital8tape opnemen op een disc met een enkele druk op de ONE-TOUCH DUB toets op de recorder. De recorder bedient de DVcamcorder gedurende het hele proces en voltooit de opname. U kunt scènes selecteren en kopiëren tijdens het weergeven van een DV/Digital8-tape.
"DV-handmatig-kopiëren" verlaten Druk op SYSTEM MENU. z Tip U kunt het kopieermenu uitschakelen door op de DISPLAY-toets te drukken tijdens het kopiëren. Druk nogmaals op de DISPLAY-toets om het kopieermenu af te beelden. b Opmerking Scènes die korter zijn dan een seconde kunnen niet worden ingesteld. Weergeven vanaf een DV-camcorder 1 Sluit uw DV-camcorder aan op de DV IN-aansluiting op het voorpaneel. 2 Druk op SYSTEM MENU. Het systeemmenu verschijnt. 3 Selecteer "HDD-camera/DV-cam.
Music Jukebox Over Jukebox Er zijn twee methoden om Jukebox te gebruiken: het USB-apparaat aansluiten of audiotracks kopiëren naar de vaste schijf. Met Jukebox kunt u het volgende doen: • Audiotracks op de vaste schijf opslaan. • Audiotracks weergeven in diverse weergavefuncties. • Een naam geven aan tracks, albums en artiesten. • Een playlist maken.
4 Selecteer "Muziek van USB apparaat beluisteren" en druk op ENTER. Het scherm "Muziekjukebox (USB)" wordt afgebeeld. 5 Selecteer een album om te kopiëren met M/m, en druk daarna op ,. Het submenu verschijnt. 6 Selecteer "Aanpassen" met M/m, en druk daarna op ENTER. 7 Selecteer een item met M/m en druk daarna op ENTER. Om alle albums te kopiëren, selecteert u "Kopieer alles naar HDD". Om de geselecteerde albums te kopiëren, selecteert u "Kopieer naar harddisk".
Audiotracks weergeven met behulp van Jukebox/ USB-apparaat 1 Druk op SYSTEM MENU. Per pagina door de lijst bladeren (Paginafunctie) Druk op SUBTITLE (vorige)/ANGLE (volgende) terwijl de Music Jukebox-lijst wordt afgebeeld. Bij iedere druk op SUBTITLE (vorige)/ANGLE (volgende) verspringt de hele Music Jukebox-lijst naar de vorige/volgende pagina van de lijst. Het systeemmenu verschijnt. 2 Selecteer "Muziekjukebox" en druk op ENTER.
3 Selecteer een item met M/m en druk daarna op ENTER. Onderdeel Weergavemogelijkheden Display Artiest (alleen De artiestenlijst wordt vaste schijf) afgebeeld. Album De albumlijst wordt afgebeeld. Track De tracklijst wordt afgebeeld. Audiotracks toevoegen aan de playlist (alleen vaste schijf) Toetsen Handeling ./> (vorige/ volgende) Druk hierop tijdens het weergeven om naar de volgende of vorige track te gaan.
4 Selecteer een item met M/m. "Herhaal artiest" (alleen vaste schijf): de tracks van de huidige artiest worden herhaald. "Album herhalen": het huidige album wordt herhaald. "Track herhalen": de huidige track wordt herhaald. "Herhaal weergavelijst" (alleen vaste schijf): de huidige playlist wordt herhaald. "Programma herhalen" (alleen USBapparaat): het huidige programma wordt herhaald (pagina 107). 5 5 Selecteer een album (bijvoorbeeld: Album 01) met M/m, en druk daarna op ,.
Audiotracks beheren in de Music Jukebox (alleen vaste schijf) U kunt artiesten/albums/tracks op de vaste schijf wissen of een label geven. 1 Druk op SYSTEM MENU. Het systeemmenu verschijnt. 2 Selecteer "Muziekjukebox" en druk op ENTER. 3 Selecteer "Muziek beluisteren / bewerken" en druk op ENTER. De "Muziekjukebox (Harddisk)" wordt afgebeeld. 4 Selecteer een artiest, album of track, en druk daarna op ,. Om een albumlijst af te beelden, selecteert u een artiest met M/m, en drukt u daarna op ENTER.
Fotoalbum Over de "Fotoalbum" functie De "Fotoalbum" functie maakt het volgende mogelijk. • JPEG-beeldbestanden op de vaste schijf opslaan. • JPEG-beeldbestanden op de vaste schijf, DATA DVD's (DVD-RW's/DVD-R's)/ DATA CD's of het aangesloten USBapparaat bekijken. • JPEG-beeldbestanden bewerken. • JPEG-beeldbestanden afdrukken. • JPEG-beeldbestanden en diavoorstellingen kopiëren naar DVDRW's/DVD-R's. • Een diavoorstelling maken met uw favoriete muziek en grafische effecten (x-Pict Story).
JPEG-beeldbestanden kopiëren naar de vaste schijf (DISC/USB t vaste schijf) 1 Plaats een disc die u wilt kopiëren naar de vaste schijf, of sluit een USBapparaat aan op de USB-aansluiting van de recorder. 2 Druk op SYSTEM MENU. 7 In het selectievakje naast het gekozen item wordt een vinkje geplaatst. • Als u het vinkje weer wilt verwijderen, drukt u nogmaals op ENTER. • Om alle vinkjes te verwijderen, drukt u op , om "Enkelvoudig" te selecteren op het submenu.
z Tip Zie "7. Een disc opnieuw formatteren" (pagina 50) om DVD-RW's/DVD-R's in de Video-modus te formatteren. 8 In het selectievakje naast het gekozen item wordt een vinkje geplaatst. • Als u het vinkje weer wilt verwijderen, drukt u nogmaals op ENTER. • Om alle vinkjes te verwijderen, drukt u op , om "Enkelvoudig" te selecteren op het submenu. b Opmerkingen • Tijdens het kopiëren kunnen geen andere bedieningen worden uitgevoerd.
1 2 Plaats een DVD-RW/DVD-R (in Videomodus). Druk op SYSTEM MENU. Het systeemmenu verschijnt. 3 Selecteer "Fotoalbum" en druk op ENTER. Het "Fotoalbum" menu wordt afgebeeld. 4 Selecteer "Bekijk/Bewerk foto's op de harddisk" en druk op ENTER. 11 Selecteer "Ja" en druk op ENTER. De geselecteerde JPEG-beeldalbums worden gekopieerd naar de "PICTURE" map op de disc. De namen van de JPEG-beeldalbums worden automatisch gemerkt als "***ALBUM".
1 Voer de stappen 1 t/m 4 uit van "JPEG-beeldalbums kopiëren naar een disc (vaste schijf t DVD-RW/ DVD-R)" op pagina 111. Een JPEG-beeldbestand selecteren in een ander album 1 Schakel over naar de albumlijst in stap 5. Voor instructies, zie "Omschakelen tussen de albumlijst en de JPEGbeeldbestandslijst" op pagina 115. De fotolijst wordt afgebeeld. 2 Selecteer een JPEG-beeldbestand met M/m, en druk daarna op ,. Selecteer een album met M/m, en druk daarna op <.
12-fotolijst (Voorbeeld: vaste schijf) De "Fotoalbum" lijst gebruiken U kunt de JPEG-beeldbestanden op de vaste schijf, DATA DVD's/DATA CD's of het aangesloten USB-apparaat weergeven met behulp van de "Fotoalbum" lijst. 1 Druk op SYSTEM MENU. Het systeemmenu verschijnt. 2 Selecteer "Fotoalbum" en druk op ENTER. Het "Fotoalbum" menu wordt afgebeeld. 3 1-fotolijst Selecteer een album met M/m, en druk daarna op ENTER. Om de 4-fotolijst of 1-fotolijst af te beelden, drukt u eerst op < om "Titelweerg.
C Submenu: Druk op , om het submenu af te beelden. In het submenu staan alleen opties die van toepassing zijn op het geselecteerde item. De weergegeven opties verschillen afhankelijk van het model, de situatie en het disctype. Voor meer informatie over de opties op de submenu's, zie "JPEGbeeldbestanden op de vaste schijf beheren" op pagina 119. Omschakelen tussen de albumlijst en de JPEG-beeldbestandslijst 1 Druk op < terwijl de "Fotoalbum" lijst wordt afgebeeld. 2 Selecteer "Weergavefun.
Een diavoorstelling weergeven 1 Voer de stappen 1 t/m 4 uit van "De "Fotoalbum" lijst gebruiken". De "Fotoalbum" lijst wordt afgebeeld. Schakel zonodig om tussen de albumlijst en de JPEGbeeldbestandslijst. 2 Selecteer een album of JPEGbeeldbestand met M/m, en druk daarna op H. De diavoorstelling start. z Tip U kunt een diavoorstelling starten door "Start Diashow" te selecteren op het submenu. Een beeld roteren Druk tijdens een diavoorstelling herhaaldelijk op ANGLE.
Een diavoorstelling maken met uw favoriete muziek en grafische effecten (x-Pict Story) (alleen vaste schijf) 6 • "Thema": Selecteer een thema.
z Tips • De volgorde van de audiotracks in de gemaakte x-Pict Story is dezelfde als die van de muziekplaylist. Als u de volgorde wilt veranderen, verandert u de volgorde van de muziek-playlist voordat u een x-Pict Story maakt. • Als de geselecteerde map geen naam heeft, worden de titelnamen automatisch samengesteld uit de datum op het moment dat de x-Pict Story wordt gemaakt. • Een x-Pict Story wordt gemaakt in de HQopnamestand.
JPEG-beeldbestanden op de vaste schijf beheren 1 Druk op SYSTEM MENU. Het systeemmenu verschijnt. 2 Selecteer "Fotoalbum" en druk op ENTER. Het "Fotoalbum" menu wordt afgebeeld. 3 Selecteer "Bekijk/Bewerk foto's op de harddisk" en druk op ENTER. De "Fotoalbum (Harddisk)" lijst wordt afgebeeld. 4 Selecteer een album of JPEGbeeldbestand, en druk daarna op ,. Het submenu verschijnt. 5 • "Beveilig inhoud album": Beveiligt alle JPEG-beeldbestanden in het geselecteerde album.
JPEG-beeldbestanden afdrukken U kunt JPEG-beeldbestanden op de vaste schijf, DATA DVD's/DATA CD's of het aangesloten USB-apparaat afdrukken door een PictBridge-compatibele printer aan te sluiten op de USB-aansluiting van de recorder. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de printer werd geleverd. 1 Sluit een PictBridge-compatibele printer aan op de USB-aansluiting van de recorder. 5 Selecteer het item en druk op ENTER.
13 Selecteer "Start" en druk op ENTER. U kunt het papierformaat en de opmaak instellen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de printer werd geleverd. Het afdrukken annuleren Druk op ENTER. De aangesloten printer afbeelden Selecteer "Bevestig printer" bij "USB" op het "Opties 2" instelscherm (pagina 144). Het aangesloten USB-apparaat opnieuw opstarten Selecteer "Herstart USB toestel" bij "USB" op het "Opties 2" instelscherm (pagina 144).
Voor afspelen Instellingen en afstellingen Dynamisch Levert een sterk, dynamisch beeld op door het beeldcontrast en de kleurintensiteit te verhogen. Standaard Geeft een standaardbeeld weer. De beeldkwaliteit instellen HDD +RW -RVR -RVideo -RWVR -RWVideo DVD +R VCD DATA DVD * Professioneel Geeft een origineel beeld weer.
Instelopties voor de opnamebeeldkwaliteit Voor meer informatie over iedere instelling, leest u de beschrijving van het scherm. Progr. Beweging Cinema Stelt het progressieve videosignaal in wanneer "Component Video Uit" is ingesteld op "Progressive (p)" (pagina 131) of wanneer u een HDMI-aansluiting gebruikt. Selecteer "Beweging" voor een film met snel bewegende beelden. Selecteer "Stilst." voor een film met weinig beweging.
Cinema YNR (ruisvermindering helderheid) Zet de progressieve videosignalen om overeenkomstig het type DVD-software waarnaar u kijkt wanneer "Component Video Uit" is ingesteld op "Progressive (p)" (pagina 131) of wanneer "Beeldresolutie" is ingesteld op iets anders dan "720 × 576i" (of "720 × 480i") (pagina 141). Selecteer "Auto 1" om het type software (op filmbasis of op videobasis) automatisch vast te stellen en de toepasselijke omzettingsfunctie te selecteren. Selecteer normaal deze instelling.
De instelmenu's gebruiken Discinstellingen (Disc Setup) U kunt de instellingen van de recorder veranderen, zoals de beeldkwaliteitinstellingen, geluidsinstellingen, enz. U kunt instellingen maken die betrekking hebben op de DVD. 1 2 3 Druk op SYSTEM MENU met de recorder in de stopstand. Selecteer "Disc Setup" of "Basisinstellingen" met M/m, en druk daarna op ENTER. Basis Voer Discnaam in U kunt een disc een label geven. Voor verdere informatie, zie pagina 46.
HDD Optimalis. Naarmate u beelden herhaaldelijk opneemt, wist en bewerkt, raakt het bestandssysteem van de vaste schijf steeds verder gefragmenteerd. Om alle gefragmenteerde bestanden 'op te schonen', dient u de vaste schijf periodiek te optimaliseren. Als de vaste schijf geoptimaliseerd moet worden, wordt automatisch een mededeling daaromtrent afgebeeld. Om de optimalisatie te annuleren, drukt u op ENTER. De vaste schijf zal slechts gedeeltelijk zijn geoptimaliseerd.
b Opmerkingen TV Systeem Selecteert het kleursysteem voor opnemen vanaf aangesloten apparatuur. NTSC Neemt op in het NTSC- of PAL-60-kleursysteem. PAL/ SECAM Neemt op in het PAL- of SECAM-kleursysteem. • Zelfs als "Standby-stand" is ingesteld op "Mode 1", zijn de volgende functies beschikbaar. – Synchro-opname – Timerinstelling met "VPS/PDC" in de overzichtslijst of timerlijst. • De SMARTLINK functies zijn niet beschikbaar wanneer "Standby-stand" is ingesteld op "Mode 1".
Antenneontvangstinstellingen (Tuner) U kunt tuner- en programmapositieinstellingen maken voor de recorder. Automatisch Zoeken Auto Scan Als u een televisie aansluit op deze recorder zonder gebruikmaking van SMARTLINK, kunt u de programmaposities automatisch vooraf instellen met "Auto Scan". Selecteer uw land/gebied met
KAN systeem Selecteer het gebied om de beste ontvangst te krijgen. Televisiesysteem Kanalen L* (Frankrijk) F2 – F10 VHF F21 – F69 UHF FR Selecteer dit systeem in Frankrijk. West Europa Selecteer dit systeem in WestEuropese landen. UK & IE Selecteer dit systeem in Groot-Brittannië en Ierland. Oost Europa Selecteer dit systeem in OostEuropese landen. Kanaal Druk herhaaldelijk op
Bijbehorende kanaal KanaalOntvangbaar instellings- frequentienummer bereik (MHz) N CC19 260,75–268,75 O CC20 268,75–276,75 P CC21 276,75–284,75 P CC22 284,75–292,75 AFT Aan Schakelt de Auto Fine Tuning-functie aan. Selecteer normaal deze instelling. Uit Stelt u in staat het beeld handmatig aan te passen.
Kanalen Verplaatsen Nadat de programmaposities ingesteld zijn kunt u de volgorde van elke programmapositie in de afgebeelde lijst wijzigen. 1 Druk op M/m om het programmapositienummer te selecteren dat u wilt omwisselen, en druk daarna op ,. • Om andere pagina's af te beelden, drukt u herhaaldelijk op ./>. 2 Druk op M/m om het programmapositienummer te selecteren dat u wilt omwisselen met het programmapositienummer dat u in stap 1 hebt geselecteerd, en druk daarna op ENTER.
b Opmerkingen • Als u "LINE 3 Uitgang" instelt op "RGB", kunt u niet "Component Video Uit" instellen. • Wanneer u de recorder aansluit op een monitor of projector via alleen de COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen, mag u niet "LINE 3 Uitgang" instellen op "RGB". Als u in dit geval "LINE 3 Uitgang" instelt op "RGB", is het mogelijk dat het beeld niet wordt weergegeven.
b Opmerking Audio-ingangsinstellingen (Audio In) U kunt het geluid instellen overeenkomstig de weergaveomstandigheden en gemaakte aansluitingen. Als audio-ingangssignalen vanaf de DVingangsaansluiting worden ontvangen, selecteert de recorder automatisch "Stereo" of "Tweetalig" ongeacht de "Externe Audio" instelling. Tweetalige Opname Selecteert het geluid dat wordt opgenomen. Selecteer NICAM Voor verdere informatie over het NICAMsysteem, zie pagina 62. NICAM Selecteer normaal deze instelling.
Audiouitgangsinstellingen (Audio Uit) U kunt de uitvoermethode van de audiosignalen omschakelen in het geval een component, zoals een versterker (receiver), met een digitale ingangsaansluiting is aangesloten. DTS Uit (alleen DVD-VIDEO's) Hiermee selecteert u of DTS signalen worden uitgevoerd of niet. Aan Selecteer deze instelling wanneer de recorder is aangesloten op een audiocomponent met ingebouwde DTS decoder.
MPEG Uitgang (alleen DVDVIDEO's) Hiermee kiest u het MPEG audiosignaal. MPEG MPEG -> PCM Selecteer deze instelling wanneer de recorder is aangesloten op een audiocomponent met ingebouwde MPEG decoder. Selecteer deze instelling wanneer de recorder is aangesloten op een audiocomponent zonder ingebouwde MPEG decoder. Als u MPEGaudiosignalen afspeelt, voert de recorder stereosignalen uit via de DIGITAL OUT (COAXIAL) aansluiting.
DVD Menu Taal (alleen DVD VIDEO) Hiermee selecteert u de taal van het DVDmenu. Selecteer "m/ondertiteltaal" om dezelfde taal in te stellen als u hebt ingesteld bij "Taal Ondertitels". Opname-instellingen (Opname) U kunt instellingen maken die betrekking hebben op het opnemen. Handm. opnamefunctie Weergave Ondertitels Aan Beeldt de ondertiteling af. Uit Beeldt geen ondertiteling af. Uitleg Ondertitels Beeldt speciale, ondersteunende ondertiteling af, indien beschikbaar.
Stel Indexbeeld In Selecteert een scène voor het miniatuurbeeld dat op de titellijst wordt afgebeeld. 0 seconden 30 seconden 3 minuten Het eerste frame van de titel wordt ingesteld als het miniatuurbeeld. Auto Hoofdstuk (Video) (alleen DVD-RW/DVD-R in de Videomodus) Geen markering Er worden geen hoofdstukmarkeringen geplaatst. Het frame op 30 seconden na het eerste frame wordt ingesteld als het miniatuurbeeld.
HDD Opnameformaat Selecteert het opnameformaat van de vaste schijf. Video Mode Uit Video Mode Aan Neemt op de vaste schijf op in de VR-modus. Bij het opnemen van stereo- en tweetalige programma's kunnen zowel het hoofdgeluid als het subgeluid worden opgenomen. Neemt op de vaste schijf op in de Video-modus. Bij het opnemen van stereo- en tweetalige programma's kan slechts één geluidsspoor (hoofd of sub) worden opgenomen.
b Opmerking 2 Selecteer "Kies wachtwoord" en druk op ENTER. Het scherm voor het registreren van een nieuw wachtwoord wordt afgebeeld. 3 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met de cijfertoetsen en druk daarna op ENTER. 4 Selecteer "Standaard" en druk op ENTER. Het scherm "Kinderbeveiliging : Standaard" verschijnt. 5 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met de cijfertoetsen en druk daarna op ENTER. 6 Selecteer "Code" (geografisch gebied) als het weergavebeperkingsniveau, en druk daarna op ENTER.
7 Selecteer "Wijzig niveau" en druk op ENTER. Het scherm "Kinderbeveiliging: Wijzig niveau" verschijnt. 8 Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met de cijfertoetsen en druk daarna op ENTER. 9 Selecteer het niveau. Hoe lager de waarde, hoe strenger de beperking. Discs met een hogere waarde dan het ingestelde niveau, zullen niet worden afgespeeld. 10 Druk op ENTER. De kinderbeveiliging is ingesteld. Om de instelling van de kinderbeveiliging voor de disc te annuleren, selecteert u "Uit" in stap 9.
b Opmerkingen HDMI-instellingen (HDMI Uitgang) U kunt instellingen maken die betrekking hebben op de HDMI-verbinding. b Opmerking U kunt "HDMI Uitgang" alleen selecteren als apparatuur is aangesloten op de HDMI OUTaansluiting. Beeldresolutie Hiermee selecteert u het type videosignalen dat via de HDMI OUT aansluiting wordt uitgevoerd. Als het beeld niet scherp of natuurlijk is, of u anderszins niet tevreden bent, probeert u een andere optie die beter past bij de disc en uw televisie, projector, enz.
Kleuren Geluidsuitvoer Selecteert de uitvoermethode van de videosignalen voor de HDMI-aansluiting. RGB (0-255) Voert RGB (0-255) signalen uit. Selecteer dit wanneer een RGB (0255)-apparaat is aangesloten. RGB (16-235) Voert RGB (16-235) signalen uit. Selecteer dit als de kleuren te rijk zijn en het zwart te diep lijkt. YCbCr 4:2:2 Voert 10-bit componentsignalen uit met YCbCr als 4:2:2. YCbCr 4:4:4 Voert 8-bit componentsignalen uit met YCbCr als 4:4:4.
2 Overige instellingen (Opties) U kunt instellingen maken die betrekking hebben op de overige bediening. On Screen Display Aan Geeft automatisch informatie weer op het scherm als de recorder wordt ingeschakeld, enzovoort. Uit Geeft alleen informatie weer als op DISPLAY wordt gedrukt. Display Hiermee regelt u de verlichting van de display op het voorpaneel. Aan Heldere verlichting. Uit Schakelt de verlichting uit en verlaagt het energieverbruik wanneer het apparaat is uitgeschakeld.
Previewinstellen (alleen vaste schijf) Selecteert het type miniatuur dat wordt afgebeeld op de titellijst. Snel Bekijken Geeft korte fragmenten weer uit de hele geselecteerde titel. Normale Weergave Geeft de geselecteerde titel weer vanaf het begin. Overige instellingen (Opties 2) U kunt instellingen maken die betrekking hebben op de overige bediening. USB Herstart USB toestel Start het aangesloten USB-apparaat opnieuw op als dit niet reageert op de recorder.
Aanvullende informatie Problemen oplossen Als u problemen ondervindt bij het gebruik van deze recorder, probeert u deze eerst zelf op te lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Als het probleem daarmee niet is opgelost, raadpleegt u de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Voeding De recorder wordt niet ingeschakeld. , Controleer of het netsnoer goed is aangesloten. De recorder wordt op hetzelfde moment uitgeschakeld als de televisie. , Dit is een gevolg van de 'BRAVIA'synchronisatiefunctie.
Er is geen beeld of alleen beeldruis bij aansluiting op de HDMI OUT aansluiting. Het beeld van televisieprogramma's is vervormd. , Probeer het volgende: 1Schakel de recorder uit en vervolgens weer aan. 2Schakel het aangesloten apparaat uit en vervolgens weer aan. 3Koppel de HDMIkabel los en sluit deze vervolgens weer aan.
De beeldweergave of het televisieprogramma van apparatuur die is aangesloten op de recorder, is vervormd. , Als het beeld van een DVD-speler, een videorecorder of een tuner via de videorecorder naar de televisie wordt verzonden, kan de kopieerbeveiliging van sommige programma's de beeldkwaliteit beïnvloeden. Koppel het bewuste afspeelapparaat los en sluit het rechtstreeks aan op de televisie. Het beeld vult het scherm niet.
Het programmapositienummer in de programmagids komt niet overeen met de zender. , Er kan meer dan één kanaalvolgorde zijn voor uw gebied. Om de kanaalvolgorde te veranderen, selecteert u "Editor" op de menubalk van het GUIDE Plus+ systeem (pagina 55). De programmagids van sommige programmaposities ontbreekt. , Het is mogelijk dat de programmagidsgegevens niet bijgewerkt zijn. Schakel de recorder uit en laat de recorder de programmagidsgegevens ontvangen.
Een ander geluidsspoor kan niet worden opgenomen of weergegeven. Hoewel u de timer juist hebt ingesteld, is er niets opgenomen. , Wanneer u opneemt vanaf aangesloten apparatuur, stelt u "Externe Audio" in op "Tweetalig" op het "Audio In" instelscherm (pagina 133). , Meertalige sporen (hoofd en sub) kunnen niet worden opgenomen op de vaste schijf (indien Video-modus is ingeschakeld) en DVD+RW's, DVD-RW's (Video-modus), DVD+R's en DVD-R's (Video-modus).
De opname met de timer is niet voltooid of is niet bij het begin begonnen. , Tijdens de opname is een stroomstoring opgetreden. Als de storing wordt verholpen binnen de tijdsduur van een opname met de timer, hervat de recorder het opnemen. Als de stroomstoring langer duurt dan een uur, moet u de klok opnieuw instellen (pagina 126). , Een andere timerinstelling overlapt deze timerinstelling (pagina 67). , De vrije ruimte op de disc is niet voldoende. , De VPS/PDC-functie is in werking getreden.
De taal voor het geluid kan niet worden gewijzigd. Weergave van DivX-videobestanden is niet mogelijk. , Er zijn geen meertalige tracks opgenomen op de DVD. , De taal voor het geluid van de DVD VIDEO kan niet worden gewijzigd. , Probeer de taal te wijzigen met het menu van de DVD VIDEO. , Het bestand is geen DivX-bestand. , Het bestand heeft een andere extensie dan ".avi" of ".divx".
Opnemen vanaf aangesloten apparatuur met behulp van de timer (alleen RDR-AT100/ AT200) U kopieerde een titel, maar de titel werd niet afgebeeld op de titellijst van de vaste schijf. Er werd niets opgenomen ondanks dat de synchro-opname correct werd ingesteld. , De titel bevatte een kopieerbeveiligingssignaal, waardoor deze werd verplaatst (pagina 163). , U hebt de aangesloten apparatuur niet uitgeschakeld.
De timerindicator knippert. , Er is onvoldoende ruimte beschikbaar op de disc. , Plaats een opneembare disc in de recorder. , De geplaatste DVD is beveiligd (pagina 46). De klok verschijnt niet in de display op het voorpaneel als de recorder uitgeschakeld is. , "Display" is ingesteld op "Uit" op het "Opties"-instelscherm (pagina 143). Afstandsbediening De afstandsbediening werkt niet. Overige De recorder herkent geen USB-apparaat aangesloten op de recorder.
De disclade gaat niet open en "TRAYLOCKED" verschijnt op de display op het voorpaneel. , Neem contact op met uw Sony-handelaar of een plaatselijk erkend Sonyservicecentrum. "REPAIR" verschijnt op de display op het voorpaneel. , De reparatiefunctie van de recorder is in werking getreden om de vaste schijf of disc te repareren. Laat de recorder ingeschakeld staan totdat "REPAIR" uitgaat op de display op het voorpaneel. Bepaalde gegevens kunnen verloren gaan, ook wanneer de reparatiefunctie wordt gebruikt.
Opneembare en afspeelbare discs Type Vaste schijf (intern) Disclogo Pictogram Formatteren gebruikt in (nieuwe discs) deze gebruiksaanwijzing VRmodus Videomodus HDD DVD+RW +RW DVD-RW VRmodus Videomodus -RWVR -RWVideo DVD+R DL +R Selecteer "Video Mode Uit" bij "HDD Opnameformaat" (pagina 138) De inhoud van de vaste schijf naar een DVD (in de VR-modus) kopiëren om op een andere DVDspeler af te spelen Selecteer "Video Mode Aan" (standaardinstelling) bij "HDD Opnameformaat" (pagina 138) De inh
Type Disclogo Pictogram Formatteren gebruikt in (nieuwe discs) deze gebruiksaanwijzing DVD-R VRmodus DVD-R DL Videomodus -RVR -RVideo Geschikte disctypes (per april 2009) • 8x-speed of tragere DVD+RW's • 6x-speed of tragere DVD-RW's (Ver.1.1, Ver.1.2 met CPRM*2) • 16x-speed of tragere DVD+R's • 16x-speed of tragere DVD-R's (Ver.2.0, Ver.2.1 met CPRM*2) • 8x-speed of tragere DVD+R DL's (Double Layer) • 8x-speed of tragere DVD-R DL's (Dual Layer) (Ver.3.
• U kunt geen opnamen bewerken op DVD+RW's, DVD-RW's (Video-modus), DVD+R's of DVDR's die gemaakt zijn met andere DVDapparatuur. • Als de disc computergegevens bevat die niet worden herkend door deze recorder, worden de gegevens mogelijk gewist. • Opnemen, bewerken of kopiëren kan onmogelijk zijn op sommige opneembare discs, afhankelijk van de disc. • Plaats geen disc waarop niet kan worden opgenomen of die niet kan worden afgespeeld op deze recorder. Hierdoor kan een storing in de recorder ontstaan.
Afspeelbare discs Type Disclogo Pictogram gebruikt in deze gebruiksaanwijzing DVD VIDEO DVD Discs, zoals films die kunnen worden gekocht of gehuurd. Deze recorder herkent tevens DVDRAM's*1 als DVD Video-compatibele discs.
Opmerking over de weergave van DVD VIDEO's/VIDEO CD's Sommige afspeelfuncties van DVD VIDEO's/VIDEO CD's kunnen opzettelijk door softwareproducenten zijn vastgelegd. Deze recorder speelt DVD VIDEO's en VIDEO CD's af volgens de inhoud van de disc zoals ontworpen door de softwareproducenten, zodat bepaalde weergavefuncties niet beschikbaar kunnen zijn. Raadpleeg de instructies die bij de DVD VIDEO's/VIDEO CD's werden geleverd.
Over de opname-/ kopieerfunctie Net als de standaard ×3 opnamestand bij videorecorders, kunt u de gewenste opnamestand kiezen met de REC MODEtoets. Een opnamestand met een hogere beeldkwaliteit levert een mooiere opname op, maar de toegenomen bestandsgrootte zorgt voor een kortere opnameduur. Omgekeerd levert een opnamestand met een lagere beeldkwaliteit een langere opnameduur op, maar door de kleinere bestandsgrootte ziet het beeld er grover uit.
Opnameduur per opnamestand Vetgedrukte lijnen geven een aanmerkelijk niveauverschil aan in de opnamebeeldkwaliteit. Opnameduur bij benadering (in uren) Vaste schijf Opnamestand HQ+*1 HSP SP LSP ESP EP DVD+RW/ DVD-RW/ DVD+R/ DVD-R DVD+R DL/ DVD-R DL 23 36 – – 34 53 1 uur en 1 min. 1 uur en 51 min. 34 53 1 uur en 1 min. 1 uur en 51 min. MN31 36 57 1 uur en 5 min. 1 uur en 57 min. MN30 39 61 1 uur en 10 min. 2 uur en 6 min. MN29 42 66 1 uur en 15 min. 2 uur en 15 min.
Opnameduur bij benadering (in uren) Vaste schijf Opnamestand RDRAT100/ AT105/ AT107 RDRAT200/ AT205 DVD+RW/ DVD-RW/ DVD+R/ DVD-R DVD+R DL/ DVD-R DL SLP MN4*3 270 425 8 14 uur en 21 min. SEP MN3*3*4 340 530 10 17 uur en 57 min. *3*4 405 635 12 21 uur en 32 min. MN1*3*4 455 710 13 uur en 22 min. 24 MN2 *1 Neemt met een hogere kwaliteit op (15 Mbps).
*2 Over "Hoge Snelheid" kopiëren Benodigde tijdsduur bij benadering voor "Hoge Snelheid" kopiëren vanaf de vaste schijf naar een DVD (van een programma van 60 minuten)*1 Snelheid 6x *2 2,4x 2x Opname- DVD+RW/ DVD+R stand DVD-RW/ (Double DVD+R/ Layer) DVD-R voor hoge snelheid DVD-R (Dual Layer) HQ Over kopieerbeveiliging ong. 25 min. ong. 30 min. ong. 6 min. 40 sec. ong. 16 min. 40 sec. ong. 20 min. SP ong. 5 min. ong. 12 min. 30 sec. ong. 15 min. LSP ong. 4 min. ong. 10 min. ong. 12 min.
Discs die kunnen worden gebruikt voor beveiligde signalen Kopieerbeveiligingssignalen Copy-Free (Geen kopieerbeveiligingssignaal) Copy-Once Geschikte discs HDD +RW -RWVR -RWVideo +R -RVR -RVideo HDD -RWVR * -RVR * Copy-Never Geen * Alleen CPRM-compatibele DVD-RW's/DVDR's (VR-modus). De opgenomen disc kan alleen worden afgespeeld op CPRM-compatibele apparatuur (pagina 156). CPRM (Content Protection for Recordable Media) is een codeertechnologie die de auteursrechten van beelden beschermt.
Taalcodelijst Voor verdere informatie, zie pagina 135. Taalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F) norm. Nummer, Taal (Code) Voor verdere informatie, zie pagina 139.
Opmerkingen bij discs Opmerkingen bij deze recorder • Neem de disc vast aan de rand om deze schoon te houden. Raak het oppervlak niet aan. De disc kan defect raken door stof, vingerafdrukken of krassen. Werking • Als u de recorder direct van een koude naar een warme omgeving verplaatst of als de recorder in een zeer vochtige omgeving wordt geplaatst, kan vocht condenseren op de lenzen van de recorder. Als dit het geval is, kan de werking van de recorder worden verstoord.
Opmerkingen over MP3audiotracks, JPEGbeeldbestanden, DivXvideobestanden en i.Link Over MP3-audiotracks, JPEGbeeldbestanden en DivXvideobestanden * Niet beschikbaar bij MP3-audiotracks. Opmerking over Multi-sessie-/ Borderdiscs Als audiotracks en beelden in de muziekCD-indeling of video-CD-indeling zijn opgenomen in de eerste sessie/border, zal alleen de eerste sessie/border worden afgespeeld.
b Opmerkingen • De recorder kan gegevens afspelen met de extensie ".mp3", ".jpeg", ".jpg", ".avi" of ".divx", ook al zijn ze niet van MP3-, JPEG- of DivX-formaat. Bij het afspelen van dergelijke gegevens kan het volume hoog oplopen waardoor uw luidsprekersysteem kan worden beschadigd. • Afhankelijk van de disc is normale weergave eventueel niet mogelijk. Zo kan bijvoorbeeld de beeldweergave donker zijn, de weergave niet vloeiend, de geluidsweergave haperen, enzovoort.
Over i.LINK De DV IN-aansluiting op deze recorder is compatibel met i.LINK voor digitale videocamera's. i.LINK is een door SONY voorgestelde naam voor de technisch als IEEE 1394 bekende aansluiting, als zodanig erkend als handelsmerk door diverse internationale ondernemingen en instanties. IEEE 1394 is een internationale norm, vastgesteld door het Institute of Electrical and Electronics Engineers.
LINE 2 IN (AUDIO): Phono-aansluiting/2 Vrms/ meer dan 22 kohm (VIDEO): Phono-aansluiting/1,0 Vp-p (S VIDEO): 4-pins mini DIN/ Y: 1,0 Vp-p, C: 0,3 Vp-p (PAL) LINE 3 – TV: 21-pins CVBS OUT S-Video/RGB OUT (upstream) LINE 1/DECODER: 21-pins CVBS IN/OUT S-Video/RGB IN Decoder DV IN: 4-pins/i.
Index De tekst tussen aanhalingstekens verschijnt als schermweergavetekst.
DivX "Registratie Code" 143 DivX-videobestanden 77 Dolby Digital 25, 134 DTS 25, 134 DV IN 100 "DV Ingang" 100, 133 DV-camcorder 99 "DV-camcorderweergave" 102 "DVD Menu Taal" 136 DVD VIDEO 158 DVD+R 155 DVD+RW 155 DVD-R 156 DVD-RAM 158 "Dvd-res.kopie" 93 DVD-RW 155 "DVD-RW formatteren" 125 "DV-handmatigkopiëren" 101 "DV-one-touch-kopiëren" 101 E "Easy Timer" 61 "Editor" 52 "Een x-Pict Story maken" 117 "Eenm.oversl.
Kopiëren albums 103 audiotracks 103 HDD/DVD DUB 90 "Hoge Snelheid" 163 JPEGbeeldbestanden 109 Kopieerlijst 91 Verplaatsen 163 Kopiëren met een DVcamcorder 99 "DV-camcorderweergave" 102 "DV-handmatigkopiëren" 101 "DV-one-touchkopiëren" 101 Kopiëren vanaf een camcorder met vaste schijf 95 Ééntoetskopiëren 97 "HDD-camera kopiëren" 98 "Volledig kopiëren" 98 L Landcode/gebiedcode 165 "LINE 1 Ingang" 132 LINE 1/DECODER 32 LINE 2 IN 33 "LINE 3 Uitgang" 132 Live-tv pauzeren 78 M "Manueel" 126 "Meervoudig" 83, 119
Televisies bedienen met de afstandsbediening 27 Televisiesysteem 130 Terugstellen, de recorder 127, 154 "Tijd" 66 TIMER (alleen RDRAT100/AT200) 63 Timerinstellingen controleren/veranderen/ annuleren 66 Timerinstellingen controleren/veranderen/ annuleren (voor RDRAT100/AT200) 67 Timeropname controleren/ veranderen/ annuleren 66 "Easy Timer" 61 GUIDE Plus+ systeem 57 handmatige instelling 59 "Opnamestand wijzigen" 59, 65 Synchro-opname (alleen RDRAT100/AT200) 69 Timeropname (voor RDRAT100/AT200) controleren/
Zoeken audioscan 74 audiotrack 106 begin van een titel/ hoofdstuk/track zoeken 73, 106 JPEG-beeldbestand 116 op genre 42 snel achteruit/vooruit 74, 106 "Zoeken op tijd" 80 ZWEITON 62 175
Sony Corporation Printed in Hungary