3-291-730-41(1) Theatre Stand System Gebruiksaanwijzing NL GB Istruzioni per l’uso IT Bruksanvisning SE PL GB RHT-G900 RHT-G1500 ©2008 Sony Corporation
3 WAARSCHUWING Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht om het risico op brand of elektrocutie te verminderen. Installeer het toestel niet in een beperkte ruimte zoals een boekenrek of een inbouwkast. Om brand te voorkomen mogen de verluchtingsopeningen van het toestel niet worden afgedekt met kranten, tafelkleedjes, gordijnen, enz. Plaats geen brandende kaarsen op het toestel. Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals een vaas op het toestel om elektrocutie of brand te voorkomen.
Inhoudspgave WAARSCHUWING................................4 LET OP ....................................................5 Voorzorgsmaatregelen .............................6 Hoofdfuncties...........................................8 Aan de slag Meegeleverde toebehoren ........................9 De standaard instellen ............................10 Componenten aansluiten met HDMIaansluitingen ....................................13 Componenten aansluiten zonder HDMIaansluitingen .................................
WAARSCHUWING Leun niet op en hang niet aan de tv wanneer deze op de standaard is geplaatst. De tv kan van de standaard vallen en een ongeval veroorzaken, wat ernstig letsel of de dood tot gevolg kan hebben. Verplaats de standaard niet met de tv of andere apparaten erop geïnstalleerd. Verwijder de tv en andere apparaten voordat u de standaard verplaatst. Indien u dit niet doet, kan de standaard uit balans raken en omvallen, wat ernstig letsel tot gevolg kan hebben.
LET OP Plaats geen verhitte voorwerpen, zoals een hete pan of een ketel, op de standaard. Een glazen bovenpaneel kan breken en letsel veroorzaken. Of het kan schade aan de standaard veroorzaken. Ga niet op de standaard staan. U kunt vallen of het glas kan breken en letsel veroorzaken. Deze standaard is enkel bedoeld voor de vermelde tv. Controleer of deze standaard wordt vermeld als ondersteund product in de gebruiksaanwijzing van de tv.
• Om de standaard te verplaatsen zijn er ten minste twee personen nodig. Verplaats de standaard pas nadat de tv is verwijderd. Indien u dat niet doet, kan de tv van de standaard vallen, wat ernstig letsel tot gevolg kan hebben. Hou het rooster niet vast, omdat dit kan loskomen van de standaard, wat ernstig letsel tot gevolg kan hebben. Let op dat uw vingers niet geklemd raken tijdens het verplaatsen van de standaard.
Werking Alvorens andere componenten aan te sluiten, moet u eerst de standaard uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken. Reiniging Reinig de standaard, het voorpaneel en de bedieningselementen met een zachte doek die lichtjes is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine. Met alle vragen over eventuele problemen met uw standaard kunt u steeds terecht bij uw dichtstbijzijnde Sony dealer.
Hoofdfuncties B Eenvoudige aansluiting met HDMI b Een wirwar van kabels. Keurige aansluitingen (pagina 13). B Eenvoudige bediening met slechts één afstandsbediening van de tv ("BRAVIA" Sync) b Aparte afstandsbedieningen voor elke component. Handelingen samenvoegen op één afstandsbediening (pagina 29). B Eenvoudige surround-instellingen b Ik heb veel snoeren en luidsprekers nodig.
Meegeleverde toebehoren Controleer de volgende toebehoren in de verpakking. De batterijen in de afstandsbediening plaatsen De standaard kan worden bediend met de meegeleverde afstandsbediening. Plaats twee AA (R6)-batterijen in de batterijhouder en houd daarbij rekening met de + en – aanduidingen.
De standaard instellen Het glazen bovenpaneel installeren 1 Installeer de tv zodat deze het uitleesvenster op het bovenste paneel van de standaard niet verbergt. 2 Raadpleeg het document "Het glazen bovenpaneel installeren" dat met deze standaard werd meegeleverd. Voorkomen dat de tv omvalt Maak de tv stevig vast als beschermingsmaatregel. Volg de volgende stappen als beschermingsmaatregelen als u een Sony LCD-tv hebt. Plaats de tv op het midden van de standaard.
Sluit de FM-draadantenne aan op de 75 Ω COAXIAL-aansluiting. Tip • Als u slechte FM-ontvangst hebt, gebruikt u best een coaxkabel van 75 ohm (niet bijgeleverd) om de bedieningseenheid aan te sluiten op een FMbuitenantenne, zoals hieronder afgebeeld. FM-buitenantenne FM ANTENNA 75 COAXIAL Achterkant van de standaard HDMI BD IN DVD IN FM ANTENNA SAT IN TV OUT 75 COAXIAL De kabels samenbundelen 1 FM-draadantenne (bijgeleverd) Sluit de componenten op de standaard aan.
De standaard installeren Installeer de standaard nadat u alle componenten op de standaard hebt aangesloten. Installeer de standaard met een vrije ruimte van meer dan 5 cm van de muur. Zo kan de warmte weg en voorkomt u dat de tv valt. Meer dan 5 cm Opmerking • Let op dat uw vingers niet geklemd raken tijdens het opstellen van de standaard.
We raden u aan componenten op de standaard aan te sluiten met behulp van een HDMI-kabel. Met HDMI kunt u op een eenvoudige manier van geluid en beelden van hoge kwaliteit genieten. Het is echter noodzakelijk om de audiouitgang van de tv te verbinden met de audioingang van de standaard met behulp van een optische kabel of een audiokabel om het geluid van de tv te beluisteren via de standaard. Raadpleeg ""BRAVIA" Sync-functies" (pagina 29) voor meer informatie over de functie Controle voor HDMI.
Opmerkingen • Raadpleeg pagina 15 voor informatie over het aansluiten van een component zonder HDMIaansluiting. • De HDMI-aansluiting heeft voorrang als u de component tegelijkertijd via INPUT OPT, INPUT COAX en HDMI op de standaard aansluit. • De INPUT OPT-aansluiting krijgt prioriteit wanneer u de audio-uitgang van de tv aansluit op zowel de INPUT OPT- als de INPUT ANALOG-aansluiting van de standaard.
dan met de INPUT COAX-aansluiting. Het is in dat geval niet nodig om alle kabels aan te sluiten. Sluit de audiokabels aan in overeenstemming met de aansluitingen van uw componenten. Sluit het netsnoer als laatste aan. * "PlayStation 2" is een handelsmerk van Sony Computer Entertainment Inc. Tv-beeldscherm, projector, enz. Audiosignaal Videosignaal of B C INPUT COAX OPT OPT OPT R SAT DVD HDMI ANALOG TV DC 5V 0.
Opmerking • De INPUT OPT-aansluiting krijgt prioriteit wanneer u de audio-uitgang van de tv aansluit op zowel de INPUT OPT- als de INPUT ANALOG-aansluiting van de standaard. Als u een van de componenten met HDMI-aansluitingen aansluit en de functie Controle voor HDMI is ingeschakeld Stel "CTRL: HDMI" in op "OFF" in het AMPmenu van de standaard voor de component aangesloten op de standaard via de INPUT OPTof INPUT COAX-aansluiting (behalve een tv) afzonderlijk.
U kunt het geluid van de aangesloten component beluisteren via de standaard door de DIGITAL MEDIA PORT-adapter aan te sluiten. Sluit het netsnoer als laatste aan. INPUT COAX OPT OPT OPT DVD HDMI ANALOG R SAT Aan de slag De DIGITAL MEDIA PORT-adapter aansluiten DC 5V 0.
Afspeelopties Onderdelen en bedieningselementen Meer details vindt u op de pagina's die tussen haakjes zijn vermeld. Voorpaneel POWER/ ACTIVE STANDBY A (afstandsbedieningssensor) (40) Richt de afstandsbediening in deze richting. B POWER/ACTIVE STANDBY-indicator Brandt als volgt: Groen: De standaard is ingeschakeld. Oranje: De functie Controle voor HDMI is actief, hoewel de standaard is uitgeschakeld. Uit: De standaard is uitgeschakeld en de functie Controle voor HDMI is niet actief.
Uitleesvenster op het bovenpaneel Indicaties in het uitleesvenster op het bovenpaneel Afspeelopties A HDMI (13, 40) Licht op wanneer een HDMI-apparaat wordt gebruikt. B Brandt volgens de invoersignalen van de audio. C SLEEP (38) Knippert wanneer de Sleep Timer actief is. D NIGHT (28) Brandt in de stand NIGHT. E COAX/OPT Brandt volgens de kabel die u gebruikt. F TUNED (23) Licht op wanneer een FM-zender wordt ontvangen. G ST/MONO (24) ST: Licht op wanneer een FMstereozender wordt ontvangen.
F DIMMER Afstandsbediening Druk hierop om de helderheid van het uitleesvenster op het bovenpaneel op een van de 2 standen te zetten. G TUNING +/– INPUT SELECTOR CENTER DISPLAY SUBWOOFER LEVEL AMP MENU Druk hierop om een radiozender te selecteren (pagina 23, 24). I SOUND FIELD +/– RETURN MENU PRESET- NIGHT DIMMER PRESET+ TUNING- TUNING+ MUTING VOLUME Druk hierop om het geluidsveld te kiezen (pagina 27). J VOLUME +/– Druk hierop om het volumeniveau te wijzigen.
H N (weergave)/X (pauze)/x (stop) Toetsen weergavemodus. Tv-kijken M ./> Druk hierop om hoofdstukken over te slaan. Druk hierop om terug te keren naar het vorige menu. O DISPLAY INPUT SELECTOR INPUT SELECTOR +/– CENTER DISPLAY ?/1 SUBWOOFER LEVEL AMP MENU Druk hierop om de instelling te selecteren in het uitleesvenster op het bovenpaneel. RETURN MENU PRESET- NIGHT DIMMER PRESET+ TUNING- TUNING+ MUTING VOLUME SOUND FIELD VOLUME +/– 1 Zet de tv aan en kies een programma.
Tip Andere componenten gebruiken INPUT SELECTOR INPUT SELECTOR +/– CENTER ?/1 SUBWOOFER LEVEL DISPLAY • Het geluid kan via de tv-luidspreker worden weergegeven. Verlaag in dit geval het volume van de luidspreker van de tv tot het minimum. RETURN AMP MENU Blu-ray Disc, DVD, "PlayStation 2" of "PlayStation 3" gebruiken 1 2 MENU PRESET- NIGHT DIMMER PRESET+ TUNING- 3 TUNING+ MUTING VOLUME SOUND FIELD 4 VOLUME +/– Schakel de tv in.
5 Druk op . Een vooringesteld nummer verschijnt in het uitleesvenster op het bovenpaneel. Tunerfuncties Radiozenders vooraf instellen 6 Druk op X/x om het gewenste vooringestelde nummer te selecteren. INPUT SELECTOR INPUT SELECTOR +/– CENTER DISPLAY SUBWOOFER LEVEL 7 Druk op . AMP MENU "Complete!" verschijnt in het uitleesvenster op het bovenpaneel en de zender wordt opgeslagen.
Radiozenders die niet vooraf zijn ingesteld beluisteren Naar de radio luisteren Stel eerst radiozenders in in het geheugen van de standaard (zie "Radiozenders vooraf instellen" (pagina 23)). INPUT SELECTOR INPUT SELECTOR +/– DISPLAY ?/1 CENTER DISPLAY SUBWOOFER LEVEL AMP MENU Gebruik handmatig of automatisch afstemmen in stap 2. Druk herhaaldelijk op TUNING + of – voor handmatig afstemmen. Houd TUNING + of – ingedrukt voor automatisch afstemmen.
Vooringestelde zenders een naam geven 1 Druk herhaaldelijk op INPUT SELECTOR + of – tot "FM" verschijnt in het uitleesvenster op het bovenpaneel. Druk op . "Complete!" verschijnt in het uitleesvenster op het bovenpaneel en de zendernaam wordt opgeslagen. 8 Druk op MENU. Tip • U kunt de frequentie controleren in het uitleesvenster op het bovenpaneel door herhaaldelijk op DISPLAY te drukken (pagina 26). Het toestel stemt af op de laatst ontvangen zender.
De zendernaam of frequentie weergeven in het uitleesvenster op het bovenpaneel Wanneer de standaard is ingesteld op "FM" kunt u de frequentie controleren in het uitleesvenster op het bovenpaneel. Druk op DISPLAY. Telkens wanneer u op DISPLAY drukt, worden de zendernaam en de frequentie afwisselend weergeven in het uitleesvenster op het bovenpaneel.
Beschikbare geluidsvelden Surround-functie Het surround-effect Effect STANDARD Dit is de standaardinstelling. MOVIE* Geeft krachtig en realistisch geluid weer, samen met heldere dialogen. NEWS* Geeft de stem van de omroeper duidelijk weer. SPORTS* Geeft de spelcommentaar duidelijk weer, in combinatie met een realistisch geluid met surround-effecten, zoals gejuich, enz. GAME* Geeft een krachtig en realistisch geluid weer, dat uiterst geschikt is voor het spelen van videogames.
Opmerking • Alle geluid wordt weergegeven als surround-geluid in "MOVIE", "SPORTS", "GAME" en "MUSIC". Multikanaals geluid wordt weergegeven als surroundgeluid in "STANDARD" en "NEWS". In andere modi wordt geluid weergegeven in stereo. Tips Geluid beluisteren aan laag volume (NIGHT-modus) De geluidseffecten en de dialogen zijn zelfs aan een laag volumeniveau duidelijk hoorbaar met deze functie. Met deze functie kunt u ’s nachts nog meer van geluid genieten.
Opmerking "BRAVIA" Sync-functies Wat is "BRAVIA" Sync? • Afhankelijk van de aangesloten component, werkt de functie Controle voor HDMI mogelijk niet. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de component.
4 Voorbereiding voor "BRAVIA" Sync Als u "BRAVIA" Sync wilt gebruiken, schakelt u de functie Controle voor HDMI in voor de standaard en de aangesloten component. Wanneer u een Sony-tv met de functie Controle voor HDMI aansluit, kan de functie Controle voor HDMI tegelijk worden ingesteld voor de standaard en de aangesloten component door de functie Controle voor HDMI van de tv in te stellen.
Als u een component toevoegt of opnieuw aansluit Voer de stappen van "Voorbereiding voor "BRAVIA" Sync" en "Als "SCANNING" of "COMPLETE" niet verschijnt na het uitvoeren van de bovenstaande stappen" opnieuw uit. Opmerkingen Om te luisteren naar het geluid van de component zonder HDMI-aansluitingen wanneer de functie Controle voor HDMI is ingeschakeld, schakelt u het uit voor de component afzonderlijk.
Opmerking • Tenzij de functie Controle voor HDMI is uitgeschakeld voor een component zonder HDMIaansluitingen, wordt het geluid van die component niet weergegeven via de standaard. Tip • Wanneer u de video-uitgang van de DIGITAL MEDIA PORT-adapter verbindt met de video-ingang van de tv, stelt u "DMPORT. CTRL" in op "OFF". Wanneer u de DIGITAL MEDIA PORT-adapter aansluit zonder video-uitgang, stelt u "DMPORT. CTRL" in op "ON".
Het tv-geluid beluisteren via de luidsprekers Tip • U kunt het volume aanpassen en het geluid van de standaard uitschakelen met behulp van de afstandsbediening van de tv. (Geluidscontrole van het systeem) U kunt het tv-geluid beluisteren via de luidsprekers van de standaard door middel van een eenvoudige handeling. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de tv voor meer informatie.
De functie Volumelimiet gebruiken Wanneer de functie Geluidscontrole van het systeem actief is, en de uitvoermethode wijzigt automatisch van de luidspreker van de tv naar de luidspreker van de standaard, kan een luid geluid worden weergegeven afhankelijk van het volumeniveau van de standaard. U kunt dit voorkomen door het maximale volumeniveau te beperken.
** Deze instelling verschijnt alleen wanneer "CTRL: HDMI" is ingesteld op "ON". Geavanceerde instellingen 1 Instellingen en wijzigingen met behulp van het versterkermenu Het AMP-menu gebruiken Met AMP MENU op de afstandsbediening kunnen de volgende items worden ingesteld. Standaardinstellingen zijn onderstreept. 2 3 Druk op AMP MENU om het AMP-menu te activeren. Druk herhaaldelijk op C/X/x/c om het item en de instelling te selecteren. Druk op AMP MENU om het AMP-menu uit te schakelen.
• MAIN+SUB: het hoofdgeluid wordt weergegeven door de linkerluidspreker en het subgeluid door de rechterluidspreker. Wordt vervolgd multiplex broadcast-geluidsweergave (DUAL MONO) Multiplex broadcast-geluidsweergave is mogelijk als de standaard een AC-3 multiplex zendsignaal ontvangt. Opmerking • Om een AC-3 signaal te ontvangen, moet u een digitale satelliettuner op de standaard aansluiten met een optische kabel of coaxkabel en de digitale uitgangsstand van de digitale satelliettuner instellen op AC-3.
De vertraging tussen beeld en geluid aanpassen (A/V SYNC) U kunt het geluid vertragen met deze functie als het beeld trager is dan het geluid. INPUT SELECTOR CENTER DISPLAY Dolby Digital-geluid aan een laag volume beluisteren (AUDIO DRC) Versmalt het dynamische bereik van het geluidsspoor. Dit is handig om films aan laag volume te bekijken. AUDIO DRC werkt alleen met Dolby Digital-bronnen.
De weergave-instelling wijzigen (DISPLAY) U kunt de weergave-instelling wijzigen. Gebruik van de sleep timer U kunt de standaard op een vooraf ingesteld tijdstip laten uitschakelen, zodat u in slaap kunt vallen met muziek. De tijd kan worden ingesteld in stappen van 10 minuten.
Aanvullende informatie Verhelpen van storingen Indien u problemen ondervindt bij het gebruik van deze standaard, probeer die dan eerst zelf op te lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Als het probleem daarmee niet is opgelost, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony dealer. Algemeen De speler wordt niet ingeschakeld. • Controleer of het netsnoer goed is aangesloten. Druk op ?/1 om de standaard uit te schakelen en controleer het volgende item nadat "STANDBY" verdwijnt.
Controle voor HDMI Als u problemen ondervindt bij het gebruik van "BRAVIA" Sync, probeer die dan zelf op te lossen aan de hand van de onderstaande lijst. De functie Controle voor HDMI werkt niet. • Controleer de HDMI-verbinding (pagina 13). • Zorg ervoor dat "CTRL: HDMI" is ingesteld op "ON" in het AMP-menu. • Controleer of de aangesloten component compatibel is met de functie Controle voor HDMI. • Controleer de instellingen van Controle voor HDMI op de aangesloten component.
Als de standaard nog niet correct werkt na het nemen van bovenstaande maatregelen, zet de standaard als volgt terug: Technische gegevens RHT-G900 Gebruik toetsen op de standaard voor de handeling. 1 2 Druk op ?/1 om het toestel in te schakelen. Druk op ?/1 terwijl u op INPUT SELECTOR en VOLUME – drukt. "COLD RESET" verschijnt en de standaard wordt teruggezet. AMP-menu, geluidsveld, enz. worden terug ingesteld op de standaardinstellingen. Aanvullende informatie Afmetingen: mm (ong.) A 1.
Afmetingen: mm (ong.) A 1.550 B 400 C 400 Gewicht: kg 59 Formaten die door deze standaard worden ondersteund De volgende digitale invoerformaten worden door deze standaard ondersteund. Formaat Ondersteund/Niet ondersteund Dolby Digital a DTS a 2-kanaals lineaire PCM* a 7.1-kanaals lineaire PCM 48k* (Enkel op HDMI) a 7.
Surround luidspreker Luidsprekersysteem Luidspreker Volledig bereik, akoestische ophanging, magnetisch afgeschermd 50 mm, conus Subwoofer Luidsprekersysteem Luidspreker Bass reflex 100 mm, conus × 2 Algemeen Voeding Europees model: 220 – 240 V, 50/60 Hz Dolby Digital Dit geluidsformaat voor bioscopen is geavanceerder dan Dolby Surround Pro Logic. Bij dit formaat is er een apart kanaal voor de surroundluidsprekers met een uitgebreid frequentiebereik en een subwoofer voor een vol bass-geluid.
PCM (Pulscodemodulatie) Een methode voor de conversie van analoge audio naar digitale audio om op een eenvoudige manier naar digitaal geluid te luisteren. S-Force PRO Front Surround Sony is al lange tijd actief op het gebied van surround-technologie (en heeft zo grote hoeveelheden akoestische gegevens verzameld) en dit heeft tot de ontwikkeling van een gloednieuwe verwerkingsmethode geleid, alsook geavanceerde DSP om deze taak efficiënt uit te voeren: de zogeheten S-Force PRO Front Surround-technologie.
Index A S A/V SYNC 37 Afstandsbediening bedienen 20 voor gebruik 9 AMP-menu 35 AUDIO DRC 37 Satelliettuner aansluiten 13, 15 S-Force PRO Front Surround 8 Sleep timer 38 B X x.v.
Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in conformità all’art.2, Comma 1 del D.M. 28.08.1995 n.548. ATTENZIONE Per ridurre il rischio di incendi o di scosse elettriche, non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità. Non installare l’apparecchio in uno spazio limitato, ad esempio una libreria o un armadio. Per evitare il rischio di incendi, non coprire le prese di ventilazione dell’apparecchio con giornali, tovaglie, tende e così via, né collocare sull’apparecchio candele accese.
Indice ATTENZIONE ........................................4 AVVERTIMENTO..................................5 Precauzioni...............................................6 Caratteristiche principali ..........................8 Informazioni preliminari Accessori in dotazione .............................9 Predisposizione del supporto .................10 Collegamento dei componenti con le prese HDMI...............................................12 Collegamento dei componenti senza le prese HDMI .................
ATTENZIONE Non appoggiarsi né aggrapparsi al televisore fissato sul supporto. Il televisore potrebbe cadere dal supporto provocando gravi infortuni o decessi. Non spostare il supporto dopo aver installato il televisore o un altro apparecchio. Rimuovere il televisore o l’apparecchio prima di spostare il supporto. Diversamente, il supporto potrebbe rovesciarsi provocando gravi infortuni. Evitare che il cavo di alimentazione CA o il cavo di collegamento rimangano incastrati tra il televisore e il supporto.
AVVERTIMENTO Il presente supporto è destinato all’uso solo con il televisore specificato. Evitare di collocare oggetti caldi sul supporto, ad esempio pentole o bollitori caldi. Verificare che il presente supporto sia indicato come prodotto supportato nelle istruzioni per l’uso del televisore. Il pannello superiore in vetro può rompersi e provocare infortuni. Si possono inoltre verificare danni al supporto. Note sulla capacità di carico Non camminare sul supporto.
• Il trasporto del supporto deve essere eseguito da almeno due persone. Spostare il supporto solo dopo avere rimosso il televisore. Diversamente, il televisore potrebbe cadere dal supporto provocando gravi infortuni. Non sostenere il supporto per la griglia, poiché potrebbe staccarsi e provocare gravi infortuni. Prestare attenzione a non schiacciarsi le dita durante lo spostamento del supporto.
Funzionamento Prima di collegare altri componenti, spegnere e scollegare il supporto. Pulizia Pulire il supporto, il pannello e i controlli utilizzando un panno morbido leggermente inumidito con una soluzione detergente neutra. Non utilizzare alcun tipo di spugnetta o polvere abrasiva, né solventi come alcol o benzina. Per qualsiasi domanda o problema riguardante il supporto, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino.
Caratteristiche principali B Facile collegamento con HDMI b I cavi sono intricati. Collegamenti ordinati (pagina 12). B Utilizzo semplice con un solo telecomando del televisore (“BRAVIA” Sync) b Telecomandi diversi per ogni apparecchio. Funzioni concentrate in un unico telecomando (pagina 28). B Impostazioni surround semplici b Servono molti cavi e diffusori.
Accessori in dotazione Verificare la presenza dei seguenti accessori nella confezione. Inserimento delle pile nel telecomando È possibile controllare il supporto tramite il telecomando in dotazione. Inserire due pile AA (R6) facendo corrispondere i poli + e – delle pile ai simboli presenti all’interno del vano.
Predisposizione del supporto 1 Installare il televisore in modo che non nasconda il pannello superiore del supporto. 2 Installazione del pannello superiore in vetro Vedere la sezione “Come installare il pannello superiore in vetro” in dotazione con il supporto. Impedire il rovesciamento del televisore Fissare il televisore come misura di protezione. Eseguire la procedura riportata di seguito come misura di protezione se si possiede un televisore LCD Sony.
Raggruppamento dei cavi 1 Collegare l’antenna a filo FM alla presa 75 Ω COAXIAL. Collegare i componenti al supporto. Per ulteriori informazioni, vedere alle pagine da 12 a 16. 2 Raggruppare i cavi con l’apposito componente per impedire che si aggroviglino. Far scorrere i cavi nell’apposito componente come mostrato nell’illustrazione.
Collegamento dei componenti con le prese HDMI Si consiglia di collegare i componenti al supporto mediante un cavo HDMI. Con HDMI è possibile ottenere audio e immagini di elevata qualità. Tuttavia, è necessario collegare l’uscita audio del televisore all’ingresso audio del supporto utilizzando un cavo ottico o un cavo audio per ascoltare l’audio del televisore dal supporto. Per ulteriori informazioni sulla funzione Controllo per HDMI, consultare “Funzionalità “BRAVIA” Sync” (pagina 28).
Note Informazioni preliminari • Consultare pagina 14 per informazioni sul collegamento di un componente privo della presa HDMI. • La presa HDMI ha la priorità in fase di collegamento del componente al supporto se vengono utilizzate contemporaneamente le prese INPUT OPT, INPUT COAX e HDMI. • La presa INPUT OPT ha la priorità quando si collega l’uscita audio del televisore sia alla presa INPUT OPT sia alla presa INPUT ANALOG del supporto.
Collegamento dei componenti senza le prese HDMI Quando si collega un lettore/registratore DVD, un sintonizzatore satellitare, una “PlayStation 2” e così via, che non dispongono di prese HDMI, effettuare il collegamento al supporto utilizzando la presa INPUT OPT o INPUT COAX. Se un componente collegato alle prese INPUT SAT non dispone di una presa OPTICAL OUT, collegare il supporto utilizzando la presa INPUT COAX. In questo caso non è necessario collegare tutti i cavi.
Nota Se si collegano componenti con prese HDMI e la funzione Controllo per HDMI è attivata Impostare “CTRL: HDMI” su “OFF” nel menu AMP del supporto per il componente collegato singolarmente al supporto con la presa INPUT OPT o INPUT COAX (tranne nel caso di un televisore). Per ulteriori informazioni, vedere a “Disattivazione della funzione Controllo per HDMI per un componente privo di prese HDMI” (pagina 30).
Collegamento dell’adattatore DIGITAL MEDIA PORT È possibile ascoltare l’audio dal componente collegato sul supporto collegando l’adattatore DIGITAL MEDIA PORT. Collegare per ultimo il cavo di alimentazione CA. INPUT COAX OPT OPT OPT R SAT DVD HDMI ANALOG DC 5V 0.7A MAX BD IN L DMPORT TV : Flusso del segnale Adattatore DIGITAL MEDIA PORT Note • Non collegare o scollegare l’adattatore DIGITAL MEDIA PORT quando il supporto è acceso.
Opzioni di riproduzione Opzioni di riproduzione Indice dei componenti e dei comandi Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate tra parentesi. Pannello frontale POWER/ ACTIVE STANDBY A INPUT SELECTOR VOLUME (sensore del telecomando) (38) Puntare qui il telecomando. B Indicatore POWER/ACTIVE STANDBY Significato delle spie luminose: Verde: Il supporto è acceso. Arancione: La funzione Controllo per HDMI è attiva mentre il supporto è spento.
Display del pannello superiore Indicazioni visualizzate sul display del pannello superiore A HDMI (12, 38) Si illumina quando viene utilizzato un apparecchio HDMI. B Si illumina secondo i segnali di ingresso audio. C SLEEP (36) Lampeggia quando è attiva la funzione Sleep Timer (Timer di spegnimento). D NIGHT (27) Si illumina nella modalità NIGHT. E COAX/OPT Si illumina in base al cavo in uso. F TUNED (22) Si illumina quando viene ricevuta una stazione FM.
F DIMMER Telecomando Premere per selezionare la luminosità del display del pannello superiore scegliendo tra 2 livelli. CENTER DISPLAY SUBWOOFER LEVEL AMP MENU Premere per selezionare una stazione radio (pagina 22, 23). I SOUND FIELD +/– RETURN MENU PRESET- NIGHT DIMMER PRESET+ TUNING- TUNING+ Premere per selezionare il campo sonoro (pagina 26). J VOLUME +/– Premere per regolare il volume. K MUTING MUTING Premere per disattivare l’audio.
H N (riproduzione)/X (pausa)/x (arresto) Uso del televisore Tasti della modalità di riproduzione. M ./> Premere per saltare i capitoli. N O RETURN Premere per ritornare al menu precedente. O DISPLAY INPUT SELECTOR INPUT SELECTOR +/– CENTER DISPLAY ?/1 SUBWOOFER LEVEL AMP MENU Premere per selezionare l’impostazione del display del pannello superiore.
Uso di Blu-ray Disc, DVD, “PlayStation 2” e “PlayStation 3” Uso di altri componenti INPUT SELECTOR +/– CENTER DISPLAY ?/1 SUBWOOFER LEVEL 1 2 AMP MENU 3 RETURN MENU PRESET- NIGHT DIMMER PRESET+ TUNING- 4 SOUND FIELD VOLUME +/– Uso del sintonizzatore satellitare 1 Accendere il televisore. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso del televisore. 2 3 4 Accendere il sintonizzatore satellitare e il supporto.
5 Premere . Sul display del pannello superiore viene visualizzato un numero di preselezione. Funzioni del sintonizzatore Preselezione delle stazioni radio È possibile preselezionare 20 stazioni FM. Prima della sintonizzazione, ridurre il volume al minimo. 6 Premere X/x per selezionare il numero di preselezione desiderato. INPUT SELECTOR INPUT SELECTOR +/– CENTER DISPLAY SUBWOOFER LEVEL 7 Premere .
Per ascoltare stazioni radio non preselezionate Ascolto della radio Per prima cosa preselezionare le stazioni radio nella memoria del supporto (consultare “Preselezione delle stazioni radio” (pagina 22)).
Assegnazione di nomi alle stazioni preselezionate È possibile immettere un nome per le stazioni preselezionate. Questi nomi (ad esempio “XYZ”) vengono visualizzati sul display del pannello superiore quando viene selezionata una stazione. È possibile inserire un solo nome per ogni stazione preselezionata. 1 Premere più volte INPUT SELECTOR + o – fino a visualizzare “FM” sul display del pannello superiore. Viene sintonizzata l’ultima stazione ricevuta.
Visualizzazione del nome o della frequenza della stazione sul display del pannello superiore Premere DISPLAY. Ad ogni pressione di DISPLAY, il nome e la frequenza della stazione si alternano sul display del pannello superiore. Suggerimenti • Il nome della stazione è visualizzato solo se è stato immesso un nome per una stazione preselezionata. • La frequenza sul display del pannello superiore viene sostituita dal nome della stazione dopo qualche secondo.
Premere più volte SOUND FIELD +/– fino a visualizzare il campo sonoro desiderato. Funzione surround Effetto surround Campi sonori disponibili Selezione del campo sonoro Questo supporto è in grado di riprodurre audio surround multicanale. È possibile selezionare uno dei campi sonori pre-programmati e ottimizzati del supporto. INPUT SELECTOR CENTER DISPLAY Campo sonoro Effetto STANDARD È l’impostazione standard. MOVIE* Ricrea un suono potente e realistico, mantenendo la chiarezza dei dialoghi.
Suggerimenti • I campi sonori memorizzati per ogni ingresso vengono conservati anche se si scollega il cavo di alimentazione CA. • L’audio multicanale viene elaborato dalla funzione surround in qualsiasi campo sonoro. Inoltre, l’audio multicanale viene elaborato dalla funzione surround per qualsiasi suono in “MOVIE” o “SPORTS”. Ascolto di audio a basso volume (modalità NIGHT) Questa funzione consente di ascoltare gli effetti sonori e di udire chiaramente i dialoghi anche a basso volume.
Funzionalità “BRAVIA” Sync “BRAVIA” Sync Il collegamento di componenti Sony compatibili con “BRAVIA” Sync utilizzando un cavo HDMI (non in dotazione) consente di semplificare le operazioni come indicato di seguito: • Riproduzione One-Touch: quando si effettua la riproduzione su un componente quale un lettore/registratore Blu-ray Disc/DVD, il supporto e il televisore si accendono automaticamente e impostano l’ingresso HDMI appropriato.
4 Attivare la funzione Controllo per HDMI del televisore. La funzione Controllo per HDMI per il supporto e il componente collegato viene attivata automaticamente. Durante l’impostazione, “SCANNING” viene visualizzato sul display del pannello superiore. Una volta completata l’impostazione, “COMPLETE” viene visualizzato sul display del pannello superiore. Attendere il completamento dell’impostazione. Attivare singolarmente la funzione Controllo per HDMI per il supporto e il componente collegato.
Disattivazione della funzione Controllo per HDMI per un componente privo di prese HDMI Per ascoltare l’audio del componente privo di prese HDMI quando la funzione Controllo per HDMI è attiva, disattivarla per quel singolo componente. INPUT SELECTOR CENTER DISPLAY SUBWOOFER LEVEL AMP MENU AMP MENU C, X, x, c, RETURN MENU PRESET- NIGHT DIMMER PRESET+ TUNING- TUNING+ MUTING VOLUME 1 2 3 4 5 SOUND FIELD Premere AMP MENU. Premere più volte X/x fino a visualizzare “SET HDMI”, quindi premere o c.
Uso di Blu-ray Disc/DVD (Riproduzione One-Touch) Effettuare la riproduzione di un componente collegato. Il supporto e il televisore si accendono automaticamente e passano all’ingresso HDMI appropriato. Ascolto dell’audio del televisore dai diffusori (Controllo del sistema audio) È possibile ascoltare l’audio del televisore dai diffusori del supporto con una semplice operazione. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso del televisore.
Uso della funzione di limitazione del volume Quando la funzione Controllo del sistema audio è attiva e il metodo di uscita cambia automaticamente dal diffusore del televisore al diffusore del supporto, è possibile che venga emesso un suono ad alto volume, in base al livello di volume del supporto. Per impedirlo, è possibile limitare il livello massimo del volume. 1 2 3 4 Premere AMP MENU. Premere più volte X/x fino a visualizzare “SET HDMI”, quindi premere o c.
** Questa impostazione è disponibile solo quando “CTRL: HDMI” è impostato su “ON”. Impostazioni avanzate 1 Impostazioni e regolazioni dal menu dell’amplificatore Uso del menu AMP Utilizzando AMP MENU sul telecomando è possibile impostare le seguenti opzioni. Le impostazioni predefinite sono sottolineate. 2 3 Premere AMP MENU per attivare il menu AMP. Premere più volte C/X/x/c per selezionare l’opzione e l’impostazione. Premere AMP MENU per disattivare il menu AMP.
• MAIN+SUB: L’audio principale viene emesso dal diffusore sinistro e l’audio secondario viene emesso dal diffusore destro. Ascolto dell’audio di trasmissioni multiplex (DUAL MONO) Se il supporto riceve un segnale multiplex con codifica audio AC-3, è possibile riprodurre l’audio trasmesso con l’effetto multiplex.
Regolazione del ritardo tra suono e immagine (A/V SYNC) Ascolto di audio Dolby Digital a basso volume (AUDIO DRC) Questa funzione consente di ritardare il suono quando l’immagine risulta più lenta dell’audio. Restringe l’intervallo dinamico dell’audio. È utile per la visione di film a basso volume. AUDIO DRC funziona solo con sorgenti Dolby Digital.
Modifica delle impostazioni dello schermo (DISPLAY) Uso della funzione di spegnimento programmato Le impostazioni dello schermo possono essere modificate. È possibile impostare il supporto in modo che si spenga a un orario prestabilito, in modo da addormentarsi al suono della musica. È possibile impostare l’orario con decrementi di 10 minuti.
Informazioni aggiuntive Risoluzione dei problemi Se durante l’utilizzo del supporto si verifica una delle situazioni descritte di seguito, consultare questa guida alla risoluzione dei problemi prima di richiedere la riparazione. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. Informazioni generali Il sistema non si accende. • Accertarsi che il cavo di alimentazione CA sia collegato saldamente.
• Verificare che i cavi siano inseriti a fondo nelle prese sia sul componente sia sul supporto. Controllo per HDMI Se durante l’utilizzo di “BRAVIA” Sync si verifica una delle situazioni descritte di seguito, consultare questa guida alla risoluzione dei problemi. La funzione Controllo per HDMI non funziona. • Verificare il collegamento HDMI (pagina 12). • Assicurarsi che “CTRL: HDMI” sia impostato su “ON” nel menu AMP.
Se il supporto non funziona correttamente anche dopo aver eseguito le operazioni indicate, eseguire un’operazione di reset, seguendo le indicazioni riportate di seguito: Caratteristiche tecniche RHT-G900 Utilizzare i tasti sul supporto per eseguire l’operazione. 1 2 Premere ?/1 per accendere il supporto. Premere ?/1 insieme a INPUT SELECTOR e VOLUME –. Dimensioni: mm (circa) A 1.
Dimensioni: mm (circa) A 1.550 B 400 C 400 Peso: kg 59 Formati compatibili con il supporto Ingressi (digitali) TV, DVD SAT Sezione sintonizzatore FM* Sistema Campo di sintonia I formati di ingresso digitale compatibili con il supporto sono indicati di seguito. Antenna Terminali dell’antenna Frequenza intermedia Formato Sezione HDMI Supportato/Non supportato Dolby Digital a Connettore DTS a Ingressi/uscite video PCM lineare - 2ch* a PCM lineare - 7.
Unità diffusore Woofer: 50 mm, tipo conico × 2 Tweeter: 25 mm, tipo a cupola bilanciato Unità diffusore surround Sistema diffusore Unità diffusore Gamma completa, sospensione acustica, schermato magneticamente 50 mm, tipo conico Unità subwoofer Sistema diffusore Unità diffusore Bass-reflex 100 mm, tipo conico × 2 Informazioni generali Requisiti di alimentazione Modello europeo: 220 – 240 V, 50/60 Hz Accessori in dotazione Cavo ottico (1 m) (1) Telecomando (RM-ANU032) (1) Pile AA (R6) (2) Pannello su
(High-Bandwidth Digital Contents Protection), una tecnologia anticopia che incorpora tecnologie di codifica per i segnali video digitali. PCM (Pulse Code Modulation) Un metodo di conversione dell’audio analogico in audio digitale.
Indice A T A/V SYNC 35 AUDIO DRC 35 Telecomando prima dell’uso 9 uso 19 Timer di spegnimento 36 C Campo sonoro 26 D X x.v.
3 VARNING Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för brand och elektriska stötar. Installera inte spelaren där den blir innesluten, t.ex. i en bokhylla eller en inbyggnadslåda. Att täcka över enheten med t.ex. tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande medför risk för överhettning och brand. Placera inte tända ljus ovanpå enheten. Att placera kärl med vätska, t.ex. blomvaser, på enheten medför risk för elektriska stötar och fara för brand.
Innehållstörteckning VARNING ...............................................4 FÖRSIKTIGT ..........................................5 Försiktighetsåtgärder................................6 Huvudfunktioner ......................................7 Komma igång Medföljande tillbehör...............................8 Ställa in stativet........................................9 Ansluta komponenter med HDMIuttag .................................................11 Ansluta komponenter utan HDMIuttag ....................
VARNING Luta dig inte mot eller häng i TV:n när den är monterad på stativet. Stativet eller TV:n kan välta och orsaka allvarlig skada eller dödsfall. Flytta inte stativet med TV:n eller annan utrustning installerad. Demontera alltid TV:n och annan utrustning när du flyttar stativet. Om du inte gör så kan stativet tippa och falla, vilket kan leda till allvarliga skador. Tillåt inte att nätkabeln eller anslutningskabeln kläms mellan TV:n och stativet.
FÖRSIKTIGT Ställ aldrig varma föremål som en het panna eller kittel på stativet. Den övre glaspanelen kan gå sönder och orsaka skador. Eller skada stativet. Stå inte på stativet. Detta stativ är endast avsett för den angivna TV:n. Bekräfta att detta stativ nämns som en godkänd produkt i TV:ns bruksanvisning. Om belastningskapacitet Placera inte någon utrustning som överstiger den angivna maxvikten för stativet, som indikeras på bilden nedan. Annars kan den falla eller gå sönder.
Användning Försiktighetsåtgärder Innan du ansluter andra komponenter måste du stänga av och koppla ur stativet. Om säkerhet Om rengöring • Placera inte föremål som t ex blomvaser eller lergods på stativet. • Modifiera inte stativet. • Om något föremål eller vätska olyckligtvis skulle råka komma in i stativet bör du genast koppla bort strömmen till det, och sedan lämna in det till en behörig tekniker för kontroll innan du använder det igen.
Huvudfunktioner B Enkel anslutning med HDMI b Sladdarna är en enda härva. Prydliga anslutningar (sid. 11). B Enkel manövrering med en enda TV-fjärrkontroll (”BRAVIA” Sync) b Separata fjärrkontroller för alla apparater. Sammanför manövreringen till en fjärrkontroll (sid. 27). B Enkla surroundinställningar b Jag behöver massor av sladdar och högtalare. Enkel inställning med S-Force PRO Front Surround.
Komma igång Medföljande tillbehör Sätta i batterierna i fjärrkontrollen Du kan styra stativet med fjärrkontrollen. Sätt i två AA-batterier (R6) genom att matcha + och – på batterierna med markeringarna i batterifacket. Kontrollera följande tillbehör i kartongen.
2 Säkra fast stödremmen (medföljer) i stativet med den lilla skruven (medföljer). Dra åt skruven uppåt i hålet på undersidan enligt bilden. Installera den övre glaspanelen 3 Se ”Hur man installerar den övre glaspanelen” som medföljer stativet. Förhindra att din TV välter Se till att TV:n inte kan falla. Om du har en Sony LCD-TV utför du följande steg som en försiktighetsåtgärd. 4 Fäst stödremmen till stativet och säkra sedan med den stora skruven (medföljer) med en skruvmejsel eller ett mynt etc.
Ansluta FM-antennsladden Anslut FM-antennsladden till 75Ω COAXIAL-uttaget. Bunta ihop kablarna 1 Anslut komponenterna till stativet. Mer information finns på sidorna 11 till 15. 2 Lägg ihop kablarna med sladdhanteraren för att förhindra att de trasslar. Stoppa in kablarna i sladdhanteraren enligt bilden nedan.
Vi rekommenderar att du ansluter komponenter till stativet med en HDMI-kabel. Med HDMI kan du visa och lyssna på digitala bilder och ljud med hög kvalitet. Du måste däremot ansluta TV:ns ljudutmatning till stativets ljudingång via en optisk kabel eller en ljudkabel för att kunna lyssna på ljudet från TV:n via stativet. För mer information om funktionen Kontroll för HDMI se ””BRAVIA” Sync-funktioner” (sid. 27). Anslut nätkabeln när du har anslutit alla komponenter till stativet. TV-skärm, projektor etc.
Obs! • Se sidorna sid. 13 för anvisningar om hur du ansluter en komponent utan HDMI-uttag. • HDMI-uttaget har prioritet när du ansluter komponenten till stativet med INPUT OPT, INPUT COAX och HDMI tillsammans. • INPUT OPT-uttaget har prioritet när du ansluter både TV:ns ljudutgång till stativets INPUT OPT- och INPUT ANALOG-uttag. Kommentarer för HDMIanslutningar • Du kan njuta av bilder med hög kvalitet med en HDMI-kabel märkt med en HDMI-logotyp. Vi rekommenderar att du använder en Sony HDMI-kabel.
När du ansluter en DVD-spelare (inspelare), satellitmottagare, ”PlayStation 2” etc., som inte har HDMI-uttag ansluts dessa till stativet via INPUT OPT- eller INPUT COAX-uttagen. Om en komponent som är ansluten till INPUT SAT-uttagen inte har ett OPTICAL OUT-uttag ansluts den till stativet via INPUT COAXuttaget. I detta fall behöver du inte ansluta alla kablar. Anslut ljudkablarna enligt uttagen på komponenterna. Anslut nätkabeln sist.
Obs! • INPUT OPT-uttaget har prioritet när du ansluter både TV:ns ljudutgång till stativets INPUT OPT- och INPUT ANALOG-uttag. Om du ansluter någon av komponenterna via HDMI-uttagen och funktionen Kontroll för HDMI är aktiverad Ställer du in ”CTRL: HDMI” till ”OFF” i stativets AMP-meny för den komponent som är ansluten till stativet via INPUT OPT- eller INPUT COAX-uttaget (ej TV) individuellt.
Genom att ansluta DIGITAL MEDIA PORTadaptern kan du lyssna på ljud från anslutna komponenter via stativet. Anslut nätkabeln sist. INPUT COAX OPT OPT OPT DVD HDMI ANALOG R SAT Komma igång Ansluta DIGITAL MEDIA PORT-adaptern DC 5V 0.7A MAX BD IN L DMPORT TV DVD IN FM ANTENNA SAT IN TV OUT 75 COAXIAL : Signalflöde DIGITAL MEDIA PORT-adapter Obs! • Anslut eller koppla inte ifrån DIGITAL MEDIA PORT-adaptern när stativet är påslaget.
Uppspelningsalternativ Register över delar och kontroller Mer information finns på de sidor som anges inom parentes. Frontpanel POWER/ ACTIVE STANDBY A (fjärrsensor) (37) Fjärrkontrollen skall pekas hit. B POWER/ACTIVE STANDBY-indikator Följande ljus finns: Grönt: Stativet är på. Gult: Funktionen Kontroll för HDMI fungerar när stativet är avstängt. Av: Stativet är avstängt och funktionen Kontroll för HDMI fungerar inte. C ?/1 (på/standby) Tryck på den här knappen för att slå på/ stänga av stativet.
Den övre panelens teckenfönster Om indikationerna i den övre panelens teckenfönster Uppspelningsalternativ A HDMI (11, 37) Tänds när HDMI-utrustningen används. B Lyser i enlighet med ljudingångssignaler. C SLEEP (35) Blinkar när funktionen Avstängningstimer är aktiverad. D NIGHT (26) Tänds i läget NIGHT. E COAX/OPT Tänds utifrån den kabel som du använder. F TUNED (21) Tänds när en FM-station tas emot. G ST/MONO (22) ST: Tänds när en FM-station tas emot i stereo.
F DIMMER Fjärrkontroll Tryck för att välja ljusstyrkan i den övre panelens teckenfönster som kan ställas in på en av 2 nivåer. G TUNING +/– INPUT SELECTOR CENTER SUBWOOFER LEVEL DISPLAY AMP MENU Tryck för att välja en radiostation (sid. 21, 22). I SOUND FIELD+/– RETURN MENU PRESET- NIGHT DIMMER PRESET+ TUNING- TUNING+ MUTING VOLUME Tryck på den här knappen för att välja ljudfält (sid. 25). J VOLUME +/– Tryck på den här knappen för att justera volymen.
M ./> Tryck för att hoppa över kapitel. Se på TV N ORETURN O DISPLAY Tryck för att välja inställning för den övre panelens teckenfönster. INPUT SELECTOR INPUT SELECTOR +/– CENTER DISPLAY ?/1 SUBWOOFER LEVEL RETURN AMP MENU MENU PRESET- NIGHT DIMMER PRESET+ TUNING- TUNING+ MUTING VOLUME SOUND FIELD VOLUME +/– 1 Slå på TV:n och välj en kanal. Mer information finns i användningsinstruktionerna för TV:n. 2 3 4 Slå på stativet.
Titta på Blu-ray Disc-skivor, DVD-skivor, ”PlayStation 2” eller ”PlayStation 3” Använda andra komponenter 1 2 INPUT SELECTOR INPUT SELECTOR +/– CENTER DISPLAY ?/1 SUBWOOFER LEVEL RETURN AMP MENU MENU PRESET- NIGHT DIMMER PRESET+ TUNING- 4 Slå på Blu-ray Disc/DVD-spelaren (inspelaren), ”PlayStation 2” eller ”PlayStation 3” och stativet. Tryck på INPUT SELECTOR + eller – upprepade gånger tills ”BD” eller ”DVD” visas i den övre panelens teckenfönster. Ändra TV-ingång.
6 Tryck på X/x för att välja önskat förinställt nummer. Tuner-funktioner Förinställa radiostationer 7 Tryck på . Tuner-funktioner Du kan förinställa 20 FM-stationer. Innan du ställer in stationerna bör du skruva ner volymen till lägsta nivån. ”Complete!” visas i den övre panelens teckenfönster och stationen lagras.
Lyssna på radio Ställ först in radiostationer i stativets minne (se ”Förinställa radiostationer” (sid. 21)). För manuell inställning trycker du på TUNING + eller – upprepade gånger. För automatisk inställning håller du ner TUNING + eller –. Den automatiska sökningen avbryts när systemet hittar en station. För att stoppa den automatiska inställningen manuellt trycker du på TUNING + eller –.
Namnge förinställda stationer 1 Tryck på MENU. Tips • Du kan kontrollera frekvensen genom att trycka upprepade gånger på DISPLAY i den över panelens teckenfönster (sid. 24). Tuner-funktioner Du kan ange namn för förinställda stationer. Dessa namn (till exempel ”XYZ”) visas i den övre panelens teckenfönster när en station väljs. Observera att endast ett namn kan användas för varje förinställd station.
Visa stationens namn eller frekvens i den övre panelens teckenfönster När stativet är inställt till ”FM”, kan du kontrollera frekvensen i den övre panelens teckenfönster. Tryck på DISPLAY. Varje gång du trycker på DISPLAY alternerar stationsnamnet och frekvensen i den övre panelens teckenfönster. Tips! • Stationsnamnet visas om du angett ett namn för en förinställd station. • Frekvensen i den över panelens teckenfönster växlar till stationsnamnet efter flera sekunder.
Tryck på SOUND FIELD +/– upprepade gånger tills det ljudfält du vill ha visas. Surroundfunktion Lyssna på surroundeffekten Tillgängliga ljudfält Effekt Välja ljudfält STANDARD Detta är standardinställningen. Detta stativ kan skapa flerkanals surroundljud. Du kan välja ett av stativets optimerade förprogrammerade ljudfält. MOVIE* Återger kraftfullt och realistiskt ljud med en tydligt dialog. NEWS* Återger uppläsarens röst tydligt.
Tips! • De ljudfält som memoreras för varje ingång behålls även om du kopplar bort nätkabeln. • Flerkanalsljud bearbetas av surroundfunktionen i alla ljudfält. Dessutom bearbetas flerkanalsljud av surroundfunktionen för alla ljud inom ”MOVIE” eller ”SPORTS”. Lyssna på ljud med låg volym (NIGHT-läge) Du kan lyssna på ljudeffekter och höra dialogen tydligt även på låg volym med den här funktionen. Den här funktionen är användbar för att njuta av ljud under kvällstid.
”BRAVIA” Sync-funktioner Vad är ”BRAVIA” Sync? För att använda ”BRAVIA” Sync ställer du in funktionen Kontroll för HDMI till På för stativet och ansluten komponent. När du ansluter en Sony-TV med funktionen Kontroll för HDMI kan du ställa in funktionen Kontroll för HDMI för stativet och ansluten komponent samtidigt genom att ställa in funktionen Kontroll för HDMI för TV:n.
4 Ställ in funktionen Kontroll för HDMI för TV:n till På. Funktionen Kontroll för HDMI för stativet och ansluten komponent aktiveras samtidigt. Under inställningen visas ”SCANNING” i den övre panelens teckenfönster. När inställningen är gjord visas ”COMPLETE” i den övre panelens teckenfönster. Vänt tills inställningen slutförts. Om ”SCANNING” eller ”COMPLETE” inte visas när du utfört stegen ovan Ställ in funktionen Kontroll för HDMI för stativet och ansluten komponent individuellt.
Ställa in funktionen Kontroll för HDMI till Av för en komponent utan HDMI-uttag För att lyssna på ljud från komponenten utan HDMI-uttag när funktionen Kontroll för HDMI är inställd till På, måste du ställa in den till Av individuellt för den komponenten. Tips • När du ansluter videoutgången för din DIGITAL MEDIA PORT-adapter till videoingången på TV:n ställer du in ”DMPORT. CTRL” till ”OFF”. När du ansluter DIGITAL MEDIA PORT-adapter utan uttag för videoutgång ställer du in ”DMPORT. CTRL” till ”ON”.
Lyssna på Blu-ray Disc/ DVD (System för uppspelning med en knapptryckning) Spela upp en ansluten komponent. Stativet och TV:n startas automatiskt och växlar till passande HDMI-ingång. Lyssna på TV-ljudet i högtalarna (Systemets ljudstyrning) Du kan lyssna på TV-ljudet i stativets högtalare genom en enkel manöver. Se TV:ns bruksanvisning för mer information. INPUT SELECTOR Obs! • Beroende på TV:n kan det hända att början av uppspelningen klipps bort.
Använda funktionen Volymbegränsning När funktionen Systemets ljudstyrning är aktiv och utmatningen ändras från TV:ns högtalare till stativets högtalare automatiskt kan det hända att ett högt ljud mats ut beroende på stativets volymnivå. Du kan förhindra detta genom att begränsa maximal volymnivå. 1 2 4 (Systemavstängning) När du stänger av TV:n med POWER-knappen på TV-apparatens fjärrkontroll, stängs stativet och anslutna komponenter av automatiskt. Tryck på AMP MENU.
** Denna inställning visas endast när ”CTRL: HDMI” är inställt till ”ON”. Avancerade inställningar 1 Inställningar och justeringar med förstärkarmenyn 2 3 Använda AMP-menyn Du kan ange följande funktioner med AMP MENU på fjärrkontrollen. Standardinställningarna är understrukna. AMP MENU SET HDMI* CTRL: HDMI ON OFF ON DVD CTRL** OFF ON SAT CTRL** OFF ON DMPORT. CTRL** VOL LIMIT** DUAL MONO A/V SYNC OFF MAX, 49, 48, .....
• MAIN+SUB: Huvudljudet hörs i den vänstra högtalaren och underljudet hörs i den högra högtalaren. Lyssna på multiplexsändningsljud (DUAL MONO) Du kan lyssna på multiplexsändningsljud när stativet tar emot multiplexsändningssignalen AC-3. 4 Tryck på AMP MENU. Menyn AMP stängs av.
Justera fördröjningen mellan ljudet och bilden (A/V SYNC) Lyssna på Dolby Digital-ljud på låg volym (AUDIO DRC) Du kan fördröja ljudet med den här funktionen när bilden är långsammare än ljudet. Begränsar ljudspårets dynamiska område. Användbart när du vill titta på filmer med låg volym. AUDIO DRC fungerar endast för Dolby Digital-källor.
Ändra displayinställningen (DISPLAY) Du kan ändra displayinställningen. Använda insomningstimern Du kan ställa in stativet att stängas av vid en förinställd tid så att du kan somna medan du lyssnar på musik. Du kan förinställa tiden i steg om 10 minuter.
Ytterligare information Felsökning Om du får några av följande problem med stativet kan du använda denna felsökningsguide för att försöka lösa problemet innan du tar det till reparation. Om du inte kan lösa problemet kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare. Allmänt Strömmen slås inte på. Inget eller bara ett svagt ljud hörs från högtalarna. • Tryck på VOLUME + och kontrollera volymnivån. • Tryck på MUTING eller VOLUME + för att stänga av mutingfunktionen.
Kontroll för HDMI Om du får något av följande problem när du använder ”BRAVIA” Sync kan du använda denna felsökningsguide för att försöka lösa problemet. Ett meddelande som upplyser om att utmatningen ändrats från stativets högtalare till TV:ns högtalare visas på TV-skärmen. • Funktionen Kontroll för HDMI för vald komponent är avstängd. Mer information finns på sidorna ”Ansluta komponenter utan HDMI-uttag” (sid. 13). Funktionen Kontroll för HDMI fungerar inte.
Tekniska data Mått: mm (ca.) RHT-G900 A 1 550 B 400 C 400 Vikt: kg 59 Format som kan användas av stativet Följande digitala ingångsformat kan användas av stativet. Format Hanteras/hanteras inte Dolby Digital a DTS a Linear PCM-2ch* a Linear PCM-7.1ch 48k* (Bara på HDMI) a Linear PCM-7.1ch 96k × Dolby Digital Plus × Dolby True HD × DTS-HD × * Linear PCM accepterar samplingsfrekvenser upp till 48 kHz. Mått: mm (ca.
Ingångar (digitala) TV, DVD SAT Surroundhögtalarenhet Optisk Koaxial, optisk FM-mottagare System Inställningsomfång Antenn Antennuttag Mellanfrekvens Högtalarsystem Högtalarenhet Digital synthesizer med PLL-låsning 87,5 – 108,0 MHz (50 kHz per steg) FM-antennsladd 75 ohm, obalanserat 10,7 MHz Subwoofer-enhet Högtalarsystem Högtalarenhet Videingångar/utgångar Strömförsörjning HDMI 19-stifts standardkontakt BD, DVD, SAT: 640 × 480p@60 Hz 720 × 480p@59,94/60 Hz 1440 × 480p@59,94/60 Hz (bildpunkt skicka
S-Force PRO Front Surround Ordlista Dolby Digital Detta ljudformat för biografer är mera avancerat än Dolby Surround Pro Logic. I det här formatet skickas surroundhögtalarnas utgående stereoljud med expanderat frekvensområde och subwooferkanal för djup bas, var för sig. Det här formatet kallas även ”5.1” eftersom subwoofer-kanalen räknas som 0.1-kanal (då den bara är i funktion när det krävs djupa baseffekter). Alla sex kanaler i detta format spelas in separat för att ge den bästa kanalsepareringen.
Sakregister A S A/V SYNC 34 AMP-menyn 32 AUDIO DRC 34 Satellitmottagare ansluta 11, 13 S-Force PRO Front Surround 7 B X Blu-ray Disc-spelare (inspelare) ansluta 11 x.v.
3 OSTRZEŻENIE Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. Nie należy umieszczać urządzenia w miejscach o ograniczonej przestrzeni, takich jak półka na książki lub zabudowana szafka. Aby uniknąć pożaru, nie należy zakrywać otworów wentylacyjnych gazetami, obrusami, zasłonami itp. Aby uniknąć pożaru lub porażenia prądem, nie należy stawiać na urządzeniu przedmiotów wypełnionych płynami, takich jak wazony.
Spis treści OSTRZEŻENIE ...................................4 UWAGA ................................................5 Zalecenia dotyczące eksploatacji.........6 Podstawowa charakterystyka ...............8 Czynności podstawowe Akcesoria znajdujące się w zestawie.............................................9 Ustawianie stojaka...............................10 Podłączanie podzespołów z gniazdami HDMI .............................................12 Podłączanie podzespołów bez gniazd HDMI .......................
OSTRZEŻENIE Nie opierać się o telewizor ani nie wieszać się na nim, gdy jest on zamocowany na stojaku. Telewizor może spaść, powodując poważne obrażenia ciała lub śmierć. Nie przesuwać stojaka z ustawionym na nim telewizorem lub innym sprzętem. Przed przesuwaniem stojaka należy zdjąć z niego telewizor i inny sprzęt. W przeciwnym razie stojak może stracić równowagę i przewrócić się, powodując poważne obrażenia.
UWAGA Nie stawiać na stojaku gorących przedmiotów, takich jak patelnia lub czajnik. Górny panel szklany może pęknąć, powodując obrażenia. Może to również spowodować uszkodzenie stojaka. Nie wchodzić na stojak. Ryzyko upadku lub rozbicia szyby oraz wynikających z tego obrażeń ciała. Ten stojak jest przeznaczony tylko do określonego telewizora. W instrukcji telewizora sprawdź, czy odbiornik współpracuje z tym stojakiem.
•Do przesuwania stojaka potrzeba co najmniej dwóch osób. Stojak należy przesuwać dopiero po zestawieniu telewizora. W przeciwnym razie telewizor może spaść ze stojaka, powodując poważne obrażenia. Nie chwytać za kratkę, ponieważ może odczepić się od stojaka, powodując poważne obrażenia. Uważać, aby nie przyciąć sobie palców podczas przesuwania stojaka. Zalecenia dotyczące eksploatacji Bezpieczeństwo •Nie stawiać na stojaku nieodpowiednich przedmiotów, takich jak wazony czy doniczki z kwiatami.
Działanie Przed podłączeniem innych elementów należy wyłączyć stojak i odłączyć przewód zasilający. Czyszczenie Stojak, panel i elementy sterowania można czyścić miękką ściereczką zwilżoną łagodnym roztworem detergentu. Nie używać szorstkich ściereczek, proszku czyszczącego ani rozpuszczalników, takich jak alkohol lub benzyna. W razie jakichkolwiek pytań lub problemów dotyczących stojaka należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Sony.
Podstawowa charakterystyka B Łatwe połączenie dzięki HDMI b Poplątane przewody. Uporządkowane połączenia (strona 12). B Łatwa obsługa tylko jednym pilotem od odbiornika TV („BRAVIA” Sync) b Osobny pilot do każdego urządzenia. Wykonywanie wszystkich czynności za pomocą jednego pilota (strona 28). B Prosta konfiguracja dźwięku przestrzennego b Całe mnóstwo przewodów i głośników.
Wkładanie baterii do pilota Akcesoria znajdujące się w zestawie Stojakiem można sterować za pomocą dołączonego pilota. Włożyć dwie baterie AA (R6), dopasowując bieguny + i – baterii do oznaczeń w komorze baterii. Należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy.
Ustawianie stojaka Mocowanie górnego panelu szklanego Informacje na ten temat znajdują się w „Instrukcji instalacji górnego panelu szklanego” dostarczonej wraz ze stojakiem. Zabezpieczenie przed przewróceniem telewizora W celu zapewnienia bezpieczeństwa należy zabezpieczyć telewizor. W przypadku telewizora LCD firmy Sony należy wykonać poniższe czynności. 2 Wkręć wkręt w otwór na spodzie w sposób pokazany na rysunku. 3 4 (mały) 1 Ustaw telewizor na środku stojaka.
Zbieranie przewodów Podłącz antenę UKF (FM) do gniazda 75 Ω COAXIAL. 1 Szczegółowe informacje znajdują się na stronach od 12 do 16. 2 DVD IN SAT IN FM ANTENNA Zbierz przewody przy użyciu uchwytu na przewody, aby zabezpieczyć je przed poplątaniem. Przewody należy umieścić w uchwycie w sposób przedstawiony na poniższej ilustracji. HDMI BD IN Podłącz urządzenia do stojaka.
Podłączanie podzespołów z gniazdami HDMI Zalecamy podłączanie urządzeń do stojaka przy użyciu kabla HDMI. Dzięki HDMI można w prosty sposób odtwarzać wysokiej jakości dźwięk i obrazy. Jednakże, konieczne jest podłączenie wyjścia audio telewizora do wejścia audio stojaka za pomocą przewodu optycznego lub przewodu audio, żeby można było odtwarzać dźwięki z telewizora za pośrednictwem stojaka. Aby uzyskać informacje na temat funkcji Sterowanie przez HDMI, zobacz „Funkcje „BRAVIA” Sync” (strona 28).
Uwagi Czynności podstawowe •Informacje na temat obsługi urządzeń bez gniazda HDMI zawarto na stronie 14. •W przypadku podłączenia urządzenia za pośrednictwem gniazd INPUT OPT, INPUT COAX i HDMI, gniazdo HDMI ma pierwszeństwo. •Gniazdo INPUT OPT ma priorytet przy podłączaniu wyjścia audio telewizora do gniazda INPUT OPT i INPUT ANALOG stojaka. Uwagi dotyczące połączeń HDMI • Podłączenie kabla HDMI z logo HDMI zapewnia odtwarzanie obrazów wysokiej jakości. Zalecamy stosowanie kabli Sony HDMI.
Podłączanie podzespołów bez gniazd HDMI Przy podłączaniu odtwarzacza (rekordera) DVD, tunera satelitarnego, konsoli „PlayStation 2” itp. bez gniazda HDMI, takie urządzenie należy podłączyć do stojaka za pomocą gniazda INPUT OPT lub INPUT COAX. Jeżeli urządzenie podłączone do gniazda INPUT SAT nie posiada gniazda OPTICAL OUT, stojak należy podłączyć za pomocą gniazda INPUT COAX. W takim przypadku nie jest konieczne podłączanie wszystkich przewodów.
Uwaga Jeżeli podłącza się urządzenia z gniazdami HDMI i jeżeli opcja Sterowanie przez HDMI jest włączona W menu AMP stojaka dla urządzenia indywidualnie podłączonego za pomocą gniazda INPUT OPT lub INPUT COAX (za wyjątkiem telewizora) ustaw opcję „OFF” parametru „CTRL: HDMI”. Szczegółowe informacje znajdują się w sekcji „Wyłączanie funkcji Sterowanie przez HDMI dla urządzenia bez gniazd HDMI” (strona 30).
Podłączanie adaptera DIGITAL MEDIA PORT Dzięki podłączeniu adaptera DIGITAL MEDIA PORT można odtwarzać na stojaku dźwięk z podłączonego urządzenia. Przewód zasilający należy podłączyć na końcu. INPUT COAX OPT OPT OPT R SAT DVD HDMI ANALOG DC 5V 0.7A MAX BD IN L DMPORT TV : Przepływ sygnału Adapter DIGITAL MEDIA PORT Uwagi •Nie wolno podłączać lub odłączać adaptera DIGITAL MEDIA PORT przy włączonym stojaku.
Opcje odtwarzania Bardziej szczegółowe informacje znajdują się na stronach wskazanych w nawiasach. Panel przedni POWER/ ACTIVE STANDBY A INPUT SELECTOR VOLUME (czujnik zdalnego sterowania) (40) Tutaj skieruj pilota zdalnego sterowania. B Wskaźnik POWER/ACTIVE STANDBY Opis kolorów: Zielony: Bursztynowy: stojak jest włączony. funkcja Sterowanie przez HDMI jest włączona, gdy stojak jest wyłączony. Dioda nie świeci: stojak jest wyłączony, a funkcja Sterowanie przez HDMI nie działa.
Wyświetlacz panelu górnego Informacje na temat wskaźników na wyświetlaczu panelu górnego A HDMI (12, 40) Świeci się, gdy jest używane urządzenie HDMI. B Świeci się stosownie do sygnału wejściowego audio. C SLEEP (38) Miga, gdy jest włączona funkcja nocnego programatora. D NIGHT (27) Świeci się w trybie NIGHT. E COAX/OPT Świeci się stosownie do używanego kabla. F TUNED (22) Świeci się, gdy odbierana jest stacja UKF.
G TUNING +/– Pilot Służy do wyboru stacji radiowej (strony 22, 23). I SOUND FIELD +/– CENTER DISPLAY SUBWOOFER LEVEL AMP MENU Służy do wybierania pola akustycznego (strona 26). J VOLUME +/– Naciśnij, aby wyregulować głośność. K MUTING RETURN MENU PRESET- NIGHT DIMMER PRESET+ TUNING- TUNING+ MUTING VOLUME SOUND FIELD Służy do wyłączania dźwięku. L NIGHT Służy do włączania trybu nocnego (NIGHT) (strona 27). M PRESET +/– Służy do wyboru zaprogramowanej stacji radiowej (strona 23).
N O RETURN Służy do powrotu do poprzedniego menu. Oglądanie telewizji O DISPLAY Wybieranie ustawienia wyświetlacza panelu górnego. INPUT SELECTOR INPUT SELECTOR +/– CENTER DISPLAY ?/1 SUBWOOFER LEVEL RETURN AMP MENU MENU PRESET- NIGHT DIMMER PRESET+ TUNING- TUNING+ MUTING VOLUME SOUND FIELD VOLUME +/– 1 Włącz telewizor i wybierz kanał. Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi telewizora. 2 3 4 Włącz stojak.
Odtwarzanie dźwięku z innych urządzeń INPUT SELECTOR +/– CENTER LEVEL DISPLAY ?/1 SUBWOOFER RETURN AMP MENU Korzystanie z płyt, Blu-ray Disc, DVD oraz konsoli „PlayStation 2” i „PlayStation 3” 1 2 MENU PRESET- NIGHT DIMMER PRESET+ TUNING- 3 TUNING+ MUTING VOLUME SOUND FIELD 4 VOLUME +/– Włącz telewizor. Włącz odtwarzacz (nagrywarkę) Bluray Disc/DVD, konsolę „PlayStation 2” lub „PlayStation 3” oraz stojak.
5 . Na wyświetlaczu panelu górnego zostanie wyświetlony zaprogramowany numer. Funkcje tunera Programowanie stacji radiowych Można zaprogramować 20 stacji UKF. Przed nastawieniem pamiętaj o maksymalnym zmniejszeniu poziomu głośności. Naciśnij przycisk 6 Za pomocą przycisków X/x ustaw żądany numer. INPUT SELECTOR INPUT SELECTOR +/– CENTER DISPLAY SUBWOOFER LEVEL 7 AMP MENU RETURN MENU MENU NIGHT DIMMER PRESET+ TUNING- TUNING+ TUNING +/– MUTING VOLUME .
Słuchanie niezaprogramowanych stacji radiowych Słuchanie radia Najpierw zaprogramuj stacje radiowe w pamięci stojaka (zobacz „Programowanie stacji radiowych” (strona 22)). ?/1 CENTER SUBWOOFER LEVEL DISPLAY AMP MENU C, X, x, c, RETURN MENU MENU PRESET- NIGHT DIMMER PRESET+ TUNING- TUNING+ MUTING VOLUME SOUND FIELD Jeżeli program UKF jest źle odbierany PRESET +/– TUNING +/– VOLUME +/– 1 Za pomocą przycisków INPUT SELECTOR + lub – wyświetl na wyświetlaczu górnego panelu opcję „FM”.
Wprowadzenie nieprawidłowego znaku Nadawanie nazw zaprogramowanym stacjom radiowym Można wprowadzać nazwy dla zaprogramowanych stacji radiowych. Te nazwy (np. „XYZ”) są widoczne na wyświetlaczu górnego panelu po wybraniu danej stacji. Proszę pamiętać, że dla każdej zaprogramowanej stacji radiowej można wprowadzić tylko jedną nazwę. 1 Za pomocą przycisków INPUT SELECTOR + lub – wyświetl na wyświetlaczu górnego panelu opcję „FM”. Zostaje nastawiona ostatnio odebrana stacja radiowa.
Wyświetlanie nazwy lub częstotliwości stacji radiowej na wyświetlaczu panelu górnego Czym jest system RDS? Naciśnij przycisk DISPLAY. Przy każdym naciśnięciu przycisku DISPLAY następuje zamiana wyświetlania na wyświetlaczu górnego panelu nazwy stacji i częstotliwości. Wskazówki •Nazwa stacji radiowej jest wyświetlana, jeżeli wprowadzono nazwę dla zaprogramowanej stacji. •Częstotliwość na wyświetlaczu górnego panelu zostaje przełączona na nazwę stacji po upływie kilku sekund.
Funkcja dźwięku przestrzennego Odtwarzanie dźwięku przestrzennego Należy naciskać przycisk SOUND FIELD +/–, aż pojawi się żądane pole akustyczne. Dostępne pola akustyczne Pole akustyczne Skutek Wybór pola akustycznego STANDARD Jest to ustawienie standardowe. Ten stojak potrafi generować wielokanałowy dźwięk przestrzenny. Można wybrać jedno z wstępnie zaprogramowanych i zoptymalizowanych pól akustycznych stojaka. MOVIE* Odtwarzanie potężnych i realistycznych dźwięków razem z wyraźnymi dialogami.
* Te pola akustyczne nie pojawiają się, kiedy wybrano opcję „DMPORT” parametru INPUT SELECTOR. Uwaga Funkcja ta umożliwia odtwarzanie efektów specjalnych i wyraźnych dialogów nawet przy niskim poziomie głośności. Jest ona odpowiednia do odtwarzania dźwięku nocą. INPUT SELECTOR CENTER DISPLAY Wskazówki • Pola akustyczne zapamiętane dla każdego z urządzeń wejściowych zostają zachowane, nawet po odłączeniu przewodu zasilającego.
Uwaga Funkcje „BRAVIA” Sync Czym jest funkcja „BRAVIA” Sync? Dzięki podłączeniu urządzeń firmy Sony kompatybilnych z funkcją „BRAVIA” Sync za pomocą przewodu HDMI (nie wchodzi w skład zestawu) można uprościć obsługę w sposób opisany poniżej: • Odtwarzanie jednym przyciskiem: Przy odtwarzaniu za pomocą urządzenia, takiego jak odtwarzacz (nagrywarka) płyt Blu-ray Disc/DVD, stojak i telewizor zostają automatycznie włączone i ustawione na odpowiednie wejście HDMI.
3 Przygotowanie do używania funkcji „BRAVIA” Sync INPUT SELECTOR CENTER DISPLAY ?/1 SUBWOOFER LEVEL AMP MENU AMP MENU C, X, x, c, RETURN MENU PRESET- NIGHT DIMMER PRESET+ TUNING- TUNING+ MUTING VOLUME SOUND FIELD 4 Następuje jednoczesne włączenie funkcji Sterowanie przez HDMI stojaka i podłączonego urządzenia. Podczas ustawiania na wyświetlaczu na górnym panelu jest wyświetlany komunikat „SCANNING”.
6 Włącz funkcję Sterowanie przez HDMI podłączonego urządzenia. Szczegółowe informacje na temat podłączonego urządzenia są dostępne w instrukcji obsługi dołączonej do danego urządzenia. 7 Wybierz wejście stojaka podłączone do urządzenia, które ma korzystać z funkcji Sterowanie przez HDMI (BD, DVD, SAT) i ponownie wykonaj czynności z punktu 6.
Uwaga •Jeżeli funkcja Sterowanie przez HDMI nie zostanie wyłączona dla urządzenia bez gniazd HDMI, dźwięki z tego urządzenia nie są odtwarzane przez stojak. Odtwarzanie płyt Blu-ray Disc/DVD (Odtwarzanie jednym przyciskiem) Wskazówka Włącz odtwarzanie na podłączonym urządzeniu. Stojak i telewizor zostają automatycznie włączone i przełączone na odpowiednie wejście HDMI. Uwaga •W zależności od telewizora uruchomienie zawartości może nie być przekazywane.
Odtwarzanie dźwięku telewizyjnego z głośników (Sterowanie opcjami audio zestawu) Dzięki prostej operacji można odtwarzać dźwięk z telewizora za pośrednictwem stojaka. Szczegółowe informacje na ten temat zawarto w instrukcji obsługi telewizora.
Wyłączanie stojaka, telewizora i podłączonych urządzeń (Wyłączanie zestawu) Funkcje „BRAVIA” Sync Przy wyłączaniu telewizora za pomocą przycisku POWER telewizyjnego pilota zdalnego sterowania następuje automatyczne wyłączenie stojaka i podłączonych urządzeń. Uwaga •W zależności od statusu podłączone urządzenia mogą nie zostać wyłączone. Szczegółowe informacje na ten temat zawarto w instrukcji obsługi podłączonych urządzeń.
Ustawienia zaawansowane Ustawienia w menu wzmacniacza ** Ten parametr jest wyświetlany tylko po ustawieniu opcji „ON” parametru „CTRL: HDMI”. 1 2 Naciśnij przycisk AMP MENU, aby włączyć menu AMP. Za pomocą przycisków C/X/x/c wybierz pozycję i ustawienie. Używanie menu AMP 3 Przycisk AMP MENU na pilocie umożliwia ustawienie następujących opcji. Ustawienia domyślne zostały podkreślone. Na następnych stronach podano szczegóły każdego ustawienia.
• MAIN+SUB: główny sygnał audio jest odtwarzany z lewego głośnika, a podrzędny sygnał audio jest odtwarzany z prawego głośnika. Odtwarzanie dźwięku multipleksowego (DUAL MONO) Jeśli stojak odbiera sygnał multipleksowy w formacie AC-3, możliwe jest odtwarzanie dźwięku multipleksowego. Uwaga •Aby odbierać sygnał w formacie AC-3, należy podłączyć cyfrowy tuner satelitarny do stojaka za pomocą kabla optycznego lub koncentrycznego, a następnie ustawić tryb sygnału cyfrowego tunera na AC-3.
Regulacja rozbieżności między dźwiękiem a obrazem (A/V SYNC) Jeśli obraz i dźwięk nie są zsynchronizowane, można wyregulować występujące między nimi opóźnienie. INPUT SELECTOR CENTER DISPLAY SUBWOOFER LEVEL AMP MENU AMP MENU C, X, x, c, RETURN MENU PRESET- NIGHT DIMMER PRESET+ TUNING- TUNING+ MUTING VOLUME 1 2 3 SOUND FIELD Naciśnij przycisk AMP MENU. Za pomocą przycisków X/x wyświetl opcję „A/V SYNC”, po czym naciśnij przycisk lub c. Za pomocą przycisków X/x wybierz ustawienie.
Odtwarzanie dźwięku Dolby Digital przy niskim poziomie głośności (AUDIO DRC) Zmiana ustawienia wyświetlacza (DISPLAY) Można zmienić ustawienie wyświetlacza. Zawęża zakres dynamiki ścieżki dźwiękowej. Funkcja ta jest użyteczna podczas oglądania filmów przy niskim poziomie głośności. Funkcja AUDIO DRC działa tylko dla źródeł Dolby Digital.
Korzystanie z funkcji Sleep timer Stojak można zaprogramować, by wyłączał się o ustawionej godzinie, dzięki czemu można spokojnie zasnąć przy dźwiękach muzyki. Czas można ustawiać w odstępach 10-minutowych. INPUT SELECTOR CENTER DISPLAY SUBWOOFER LEVEL AMP MENU AMP MENU C, X, x, c, RETURN MENU PRESET- NIGHT DIMMER PRESET+ TUNING- TUNING+ MUTING VOLUME 1 2 3 SOUND FIELD Naciśnij przycisk AMP MENU. Za pomocą przycisków X/x wyświetl opcję „SLEEP”, po czym naciśnij przycisk lub c.
Dodatkowe informacje Wykrywanie i usuwanie usterek Jeśli podczas użytkowania stojaka wystąpią problemy, przed przekazaniem go do serwisu należy skorzystać z poniższych informacji dotyczących usuwania usterek. Jeśli nie można usunąć problemu, należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Sony. Parametry ogólne Z głośników nie słychać żadnego dźwięku lub tylko dźwięk o bardzo niskim natężeniu. • Naciśnij przycisk VOLUME + i sprawdź poziom głośności.
Sterowanie przez HDMI Jeśli podczas użytkowania funkcji „BRAVIA” Sync wystąpią problemy, należy skorzystać z poniższych informacji dotyczących usuwania usterek. Funkcja Sterowanie przez HDMI nie działa. • Sprawdź złącze HDMI (strona 12). • Upewnij się, że w menu AMP ustawiono opcję „ON” parametru „CTRL: HDMI”. • Upewnij się, że podłączone urządzenie jest kompatybilne z funkcją Sterowanie przez HDMI. • Sprawdź ustawienia funkcji Sterowanie przez HDMI dla podłączonego urządzenia.
Specyfikacje Wymiary: mm (ok.) RHT-G900 A 1 550 B 400 C 400 Ciężar: kg 59 Formaty obsługiwane przez stojak Stojak obsługuje następujące cyfrowe formaty wejścia. Format Obsługiwany/ nieobsługiwany a DTS a Liniowy PCM 2kan.* a Liniowy PCM 7.1kan. 48k* (tylko HDMI) a Liniowy PCM 7.1kan. 96k × Dolby Digital Plus × Dolby True HD × DTS-HD × Dodatkowe informacje Dolby Digital * Wejście sygnału liniowego PCM obsługuje częstotliwości próbkowania o wartości maksymalnej 48 kHz.
Subwoofer: 120 W, 3 omy, 100 Hz, całkowite zniekształcenia harmoniczne 10 % * W przypadku niektórych ustawień pola akustycznego i pewnych typów urządzeń dźwięk Głośniki Głośnik przedni Rodzaj obudowy Głośnik może nie być odtwarzany.
Akcesoria znajdujące się w zestawie Kabel optyczny (1 m) (1) Pilot zdalnego sterowania (RM-ANU032) (1) Baterie AA (R6) (2) Górny panel szklany (1) Osłony narożników (4) Pas podtrzymujący i dwa wkręty (mały/duży) (1) Półka (1) (wyłącznie model RHT-G900) Wkręty podtrzymujące półkę (4) (wyłącznie model RHT-G900) Antena UKF (FM) (1) Instrukcja obsługi (1) Wygląd i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) HDMI to interfejs umożliwiający jednoczesne przesyłanie obrazu i dźwięku przez jedno złącze cyfrowe, zapewniając wysoką jakość cyfrowego obrazu i dźwięku. Specyfikacja standardu HDMI umożliwia obsługę technologii ochrony praw autorskich HDCP (High-Bandwidth Digital Contents Protection), obejmującą technologię kodowania cyfrowego sygnału wideo.
Indeks A Z A/V SYNC 36 AMP MENU 34 AUDIO DRC 37 Zdalne sterowanie obsługa 19 przed rozpoczęciem eksploatacji 9 D Dodatkowe informacje DIGITAL MEDIA PORT nawiązywanie połączenia 16 DISPLAY 25, 37 DUAL MONO 35 O Odtwarzacz (rekorder) Blu-ray Disc nawiązywanie połączenia 12 Odtwarzacz (rekorder) DVD nawiązywanie połączenia 12, 14 P „PlayStation 3” nawiązywanie połączenia 12 Pole akustyczne 26 R Radio 23 S S-Force PRO Front Surround 8 Sleep timer 38 Stacje radiowe 22 T Tryb NIGHT 27 Tuner satelitarny
(1) Sony Corporation Printed in Malaysia