WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Precautions Safety • The SLV-X842/X842ML/X821MKII operates on 110-240 V AC, 50/ 60Hz. • If anything falls into the cabinet, unplug the unit and have it checked by qualified personnel before operating it any further.
Table of contents 4 4 Welcome! Checking your model name Getting Started 5 6 7 8 11 13 15 17 24 26 Step 1: Unpacking Step 2: Setting up the remote commander Step 3: Connecting the VCR Step 4: Channel setup map and chart Step 5: Tuning the TV to your VCR Step 6: Setting up the VCR sequentially (EASY SET UP) Setting the clock manually Tuning the VCR to TV channels manually Setting up G-CODE manually Changing the program positions of the stations Basic Operations 27 30 35 37 39 40 Playing a tape Recording
Welcome! Thank you for purchasing the Sony Video Cassette Recorder (VCR).
Step 1 Unpacking Check that you have the following items: Getting Started • Remote commander • R6 (size AA) batteries • Aerial cable • Audio/video cable • Mains lead (SLV-X842ML only) Use this type of mains lead in Hong Kong.
Step 2 Setting up the remote commander Insert two R6 (size AA) batteries by matching the + and – on the batteries to the diagram inside the battery compartment. Using the remote commander You can use this remote commander to operate this VCR and a Sony TV. Buttons on the remote commander marked with a dot (•) can be used to operate your TV.
Step 3 Connecting the VCR Getting Started AERIAL IN AC IN AERIAL OUT Aerial cable to mains AERIAL IN : Signal flow 1 Disconnect the aerial input cable from your TV and connect it to AERIAL IN of the VCR. AERIAL OUT IN 2 Connect AERIAL OUT of the VCR and the aerial input of your TV using the supplied aerial cable. AERIAL OUT IN 3 Connect AC IN of the VCR and the mains supply using the mains lead. You’ve completed the basic hookup to watch and record TV programs.
Step 4 Channel setup map and chart ,, ,,, ,, , ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ,,, ,, , , , ,, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, , ,, ,, , , ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ,, ,,,,,,,,,,, ,, ,, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ,, , ,, ,,,,,,,,,,, ,, ,, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ,, ,, , ,,,,,,,,,,, ,, ,, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ,,,,,,,,,,, ,, ,, , ,,,,,,,,,,, ,,,, ,,,, ,, ,, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ,,,,,,,,,,, ,,,, ,,,, ,,,, ,, ,,,,,,,,,,, ,,,,,,,,,,, ,,,, ,,,, ,,,, ,, , ,, ,,,, ,, ,, , ,, ,,, ,,,, ,,,,, ,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,, ,,,,, ,,,,, ,
Channel setup chart Map pattern Area PAL B/G Western Europe ,,,, ,,,, ,,,, ,,,, ,,,, ,,,, ,,,, ,,,, ,,,, ,,,, ,,,, ,,,, PAL I VH U TV SYSTEM (Set by the RF CH SET button) 5 – 12 21 – 69 G 2–4 S01 – S05** S1 – S7** S8 – S41** 2–4 5 – 12 21 – 69 Australia 0 – 5, 5A 6 – 11 28 – 69 Indonesia 1A, 2, 3 4 – 11 — — — 21 – 68 A–C D–J — — 4 – 13 21 – 68 Turkey Kuwait U.A.E. Oman Jordan ,,,, ,,,, ,,,, ,,,, Channels* VL U.K.
Step 4 Channel setup map and chart (continued) Setting the NTSC PB switch to match your TV system NTSC PB switch You have to set the NTSC PB switch on the rear of the VCR according to your TV system to display the on-screen menus when there is no video signal input, and play back a tape recorded in the NTSC 3.58 system properly. Set the NTSC PB switch following the table below. If your TV is compatible with Set the NTSC PB switch to PAL, SECAM, or MESECAM ON PAL TV NTSC 4.43 NTSC 4.43 NTSC 3.
Step 5 Tuning the TV to your VCR If you have connected the VCR to your TV using the audio/video cable, skip this step. RF CH SET 1 2 ON/STANDBY RF CH SET Getting Started ON/STANDBY PROGRAM +/– Press ON/STANDBY to turn on the VCR. Press RF CH SET on the VCR. The factory-preset RF channel appears in the display window. The VCR signal is output through this channel to the TV. RF 3 4 Turn on your TV and select a program position for video playback. RF CH SET Press RF CH SET.
Step 5 5 Tuning the TV to your VCR (continued) RF CH SET Press RF CH SET. You have now tuned your TV to the VCR. Whenever you play a tape, set the TV to the program position selected in step 3 above. Note • If you set the wrong TV system, you may have no sound or sound may be distorted. To check to see if the TV tuning is correct Select the program position for video playback on the TV and press PROGRAM +/–.
Step 6 Setting up the VCR sequentially (EASY SET UP) u (on/standby) CURSOR EXECUTE > /. / ?/ / EASY SET UP 1 Press u (on/standby) to turn on the VCR. 2 3 Turn on your TV, and select a program position for video playback. EASY SET UP 4 CURSOR EXECUTE Press EASY SET UP on the VCR. The language select menu appears on the TV screen. LANGUAGE / ENGL I SH To cancel starting the EASY SET UP function, press EASY SET UP. SELECT : : EXECUTE NEXT CANCEL : EASY SET UP Press CURSOR >/.
Step 6 Setting up the VCR sequentially (EASY SET UP) (continued) 5 CURSOR Press CURSOR >/. to highlight the desired system, then press EXECUTE. The VCR starts searching for all the receivable channels in your area and presets the located channels in numerical order. EXECUTE 1–2–3–4–5 EASY SET UP AUTO TUNER PRESET CH 42 B/G PLEASE WA I T When all the channels are preset, the following screen appears.
Setting the clock manually You must set the time and date on the VCR to be able to use the timer recording features properly. You can set the VCR clock using the menu. 1 Press MENU. The main MENU appears on the TV screen. MENU CURSOR > / . / ?/ / EXECUTE T I MER SET / CHECK SET UP MENU TUNER PRESET SET UP CH AND G–CODE CLOCK SET GAME SELECT : : EXECUTE SET 2 Press CURSOR >/. to move the cursor ( I) to CLOCK SET, then press EXECUTE. The CLOCK SET menu appears. CLOCK SET 1 . 1 .
Setting the clock manually (continued) 6 Press CURSOR / to highlight the hours and set the hours using CURSOR >/.. CLOCK SET 2 7 . 11 . 1 9 9 6 WED SELECT SET END 15 : 00 : : : EXECUTE 7 Press CURSOR / to highlight the minutes and set the minutes using CURSOR >/.. CLOCK SET 2 7 . 11 . 1 9 9 6 WED SELECT SET END 15 : 30 : : : EXECUTE 8 Press EXECUTE to start the clock.
Tuning the VCR to TV channels manually CURSOR > /. /? // EXECUTE Presetting channels manually 1 Press MENU. The main MENU appears on the TV screen. MENU PROG+/– T I MER SET / CHECK SET UP MENU TUNER PRESET SET UP CH AND G–CODE CLOCK SET GAME SELECT : : EXECUTE SET 2 Press CURSOR >/. to move the cursor ( I) to TUNER PRESET, then press EXECUTE. The TUNER PRESET menu appears.
Tuning the VCR to TV channels manually (continued) 5 Press PROG +/– to select the program position. Selected program 05 position TUNER PRESET SYSTEM I PROG 1 4 D/K B/G M NORMAL / CATV CHANNEL SET AF T F I NE TUN I NG SET NORM CATV 21 OFF ON : 6 Press CURSOR / to start tuning. The VCR starts searching for a channel and displays the first one it finds on the TV screen. Press CURSOR ?// repeatedly until the channel you want is displayed.
Disabling unwanted program positions Resetting the TV system (only for areas where various TV systems coexist) If the sound is distorted or noisy, or the color TV program becomes black and white, etc., that channel may not be matched to the proper TV system. In this case, try the following steps. 1 Press MENU, then select TUNER PRESET and press EXECUTE. 2 Press PROG +/– to select the program position that has the channel with above described conditions.
Tuning the VCR to TV channels manually (continued) Note TV system • There may be a case that the same area channel may appear repeatedly as the other channel number in the CHANNEL SET field. Country B/G Western Europe Channel number in the CHANNEL SET field The shadow in the table shows the adjustable RF output channel range. (See page 12 for reference.) The factory-preset RF output channel (See page 11 for reference.
TV system Country B/G Western Europe Channel number in the CHANNEL SET field New Zealand Morocco Indonesia Corresponding channels E58 E59 E60 E61 E62 E63 E64 E65 E66 E67 E68 E69 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 S11 S12 S13 S14 S15 S16 S17 S18 S19 S20 S21 S22 S23 S24 S25 S26 S27 S28 S29 S30 S31 S32 S33 S34 S35 S36 S37 S38 S39 S40 S41 S01 S02 S03 S04 S05 Getting Started 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27
Tuning the VCR to TV channels manually (continued) The shadow in the table shows the adjustable RF output channel range. (See page 12 for reference.) The factory-preset RF output channel (See page 11 for reference.
TV system Country D/K I East China UK/Hong Ireland South Europe Kong Africa Channel number in the CHANNEL SET field U.S.A.
Setting up G-CODE manually MENU CURSOR > /. /?// EXECUTE G-CODE is a feature in Sony VCRs that simplifies the task of programming the VCR to make timer recordings. Use the on-screen display to coordinate the program position of each channel with the guide channel (the number that’s assigned to each TV station in advance). To get the guide channel numbers, look in the program guide for your area that features G-CODE numbers. Setting the guide channels 1 Press MENU. The main MENU appears on the TV screen.
Notes 6 Press CURSOR >/. to select the guide channel number assigned in the program guide. SET UP CH AND G–CODE PROG 1 2 3 4 5 SELECT CH 3 9 12 27 56 – – – – – GU I DE CH ––– ––– ––– 25 ––– : Getting Started • If you inadvertently entered a guide channel number, press CURSOR >/. repeatedly to reset the ”GUIDE CH” column to ”---”. ”---” appears between 1 and 255. • The VCR does not allow entering the guide channel number, if the same number has been set.
Changing the program positions of the stations After setting the channels and G-CODE guide channels, you can change the program positions which are automatically assigned, as you like. 1 Press MENU. The main MENU appears on the TV screen. MENU MENU CURSOR > /. /? // EXECUTE T I MER SET / CHECK SET UP MENU TUNER PRESET SET UP CH AND G–CODE CLOCK SET GAME SELECT : : EXECUTE SET 2 Press CURSOR >/. to move the cursor ( I ) to SET UP CH AND G-CODE, then press EXECUTE. The SET UP CH AND G-CODE menu appears.
This section shows you how to play back a video tape. Basic Operations Playing a tape 1 Turn on your TV and tune in to the VCR: • If the TV is connected to the VCR using the audio/video cable, set the TV to video input. • If the TV is connected to the VCR using only the aerial cable, set the TV to the program position for the VCR. 2 Open the drop down panel and insert a tape. The VCR turns on automatically. The tape starts playing automatically if its safety tab has been removed. (See page 34.
Playing a tape (continued) Note • Depending on your TV, the following may occur while playing an NTSC-recorded tape: – the picture becomes black and white – the picture shakes. – no picture appears on the TV screen – black streaks appear horizontally on the TV screen – the color density increases or decreases – the display does not appear properly during search forward or search backward. Notes • The remaining tape length will not appear while playing an NTSC-recorded tape.
Playing stereo and bilingual programs Press AUDIO MONITOR to select the desired sound. Each press of the button changes the display on the VCR and TV screen.
This section shows you how to record TV programs in the most basic way: manual recording. With manual recording, you start the VCR recording when the program begins, then stop it when the program ends.
Tips (continued) • If you don’t want to watch TV while recording, you can turn off the TV. • To record a video source from LINE 1 or LINE 2, press INPUT SELECT to display “L1” or “L2.” Notes • If you insert a tape with its safety tab removed, the VCR starts playing it automatically. To record on this tape, cover the tab hole with adhesive tape. • If you’ve inserted a tape with its safety tab removed, the VCR ejects it when you press r REC.
Recording TV programs (continued) Recording using the quick timer The quick timer enables you to record for a specified period of time in intervals of 30 minutes. Once you specify the recording time, the VCR automatically stops recording. Before you begin, check that the clock is set correctly. After you start recording, press QUICK TIMER on the VCR until the desired duration appears in the display window. The TIMER indicator on the VCR lights up.
Recording stereo and bilingual programs in NICAM system (SLV-X842/X842ML only) This VCR receives and records stereo and bilingual programs based on the NICAM system. When NICAM broadcasts are received, the NICAM indicator appears in the display window; when stereo programs are received, the STEREO indicator appears in the display window; when bilingual programs are received, the MAIN/L indicator appears in the display window. 1 Press MENU. The main MENU appears on the TV screen.
Recording TV programs (continued) AUDIO MONITOR Recording stereo and bilingual programs in ZWEITON (German stereo) system (SLV-X842/X842ML only) This VCR automatically receives and records stereo and bilingual programs based on the ZWEITON system only when the SYSTEM (I, D/K, B/G, or M) option in the TUNER PRESET menu is set to B/G.
Recording TV programs using G-CODE The G-CODE feature of this VCR simplifies the task of making timer recordings. Using G-CODE, you can make all the necessary settings by just entering the desired program’s 9-digit code, which is available in your local program guide. To take advantage of this feature, you must first set up your VCR and assign program positions to the various guide channels. For details, see “Setting up G-CODE manually” on page 24. Before you start...
Recording TV programs using G-CODE (continued) 4 Tip • To exit from the G-CODE mode, press G-CODE before pressing ONCE, DAILY, or WEEKLY in step 4. Press ONCE, DAILY or WEEKLY according to the following table. To record the program Press Only once ONCE Monday to Friday at the same scheduled time DAILY Every week at the same scheduled time WEEKLY Notes • You cannot set G-CODE in the following cases: – when the VCR is turned off – while recording using the timer or quick timer.
Setting the timer manually This section shows you how to let the VCR automatically start and stop recording TV programs. You can preset up to eight programs within a one month time frame. Before you start... u (on/standby) MENU CURSOR • Check that the VCR’s clock is set correctly. • Insert a tape with its safety tab in place. Make sure the tape is longer than the total recording time. • Turn on your TV and tune in to the VCR. 1 Press MENU.
Setting the timer manually (continued) 6 Press CURSOR /, then select the program position by pressing CURSOR >/.. 7 Press CURSOR /, then select the tape speed, SP or LP, by pressing CURSOR >/.. See “To select tape speeds” on page 31. 8 To confirm your program, press CURSOR / . The cursor (I ) appears in the leftmost column. To preset another timer setting, move the cursor to the next line using CURSOR ., and repeat steps 3 to 8. 9 After making the desired timer settings, press EXECUTE.
Checking/changing/ cancelling timer settings u (on/standby) MENU This section shows you how to check, change and cancel the timer settings after you’ve stored them in the VCR. Before you start... • Turn on your TV and tune in to the VCR. 1 Press u (on/standby) to turn on the VCR. 2 Press MENU and select TIMER SET/ CHECK. 3 Check the timer settings in the list. • If you don’t want to change or cancel the settings, press u (on/standby) to return to recording standby.
Additional instructions about timer recording This section gives additional information about timer recording which you need after you have stored timer settings in the VCR. To use the VCR while recording You can do the following tasks during timer recording.
Additional Operations Playing/searching at various speeds SKIP & SLOW +/– ' / 7 FLAME/ 3/ # SEARCH You can play back a tape at various speeds: high-speed, slow motion and so on. These options are also useful for searching for a specific point during playback. The sound is muted during these operations.
Adjusting the picture The VCR automatically adjusts the picture for the best possible playback or recording. If, however, you find the automatic adjustment unsatisfactory, you can adjust the picture manually. Adjusting the tracking Though the VCR automatically adjusts the tracking when playing a tape (the AUTO TRACKING indicator flashes in the display window, then lights steadily), distortion may occur if the tape was recorded in poor condition. If so, manually adjust the tracking condition.
Searching using the index function = / + INDEX SEARCH The VCR automatically marks an index signal at the point where recording starts (with the exception of when you start recording from recording pause). Use this as a reference to find the beginning of the recording. Since the index number indicates the relative position from the current position, specify how many index signals ahead or behind the specific index signal is from the current position.
One special feature that will add lots of enjoyment to the basic VCR concept of recording and playback is this video game, The Tile Game. Game play The object MENU CURSOR > / . / ? / / EXECUTE The object of the game is to collect as many points as possible by removing tiles in pairs. The game has a total of 255 stages, each stage becoming slightly more difficult. Clear each stage by removing all the tiles on the screen. Rules • To remove the tiles, select pairs of matching tiles.
Looking at menu options The SET UP MENU provides you with various options to set up and customize your VCR. See the table below for the available menu choices. Initial settings are indicated in bold letters.
Editing Editing with another VCR This section shows you how to edit to or from another VCR or camcorder. You can make a copy of a tape using this VCR for recording or playback. How to hook up to record on this VCR TV This VCR (Recorder) LINE IN 2 Other VCR (Player) LINE OUT Audio/video cable : Signal flow TV This VCR (Recorder) LINE IN 1 Other VCR (Player) Tips LINE OUT • Make sure you connect the plugs to jacks of the same color.
How to hook up to record on another VCR TV This VCR (Player) LINE OUT Other VCR (Recorder) LINE IN Tips • Make sure you connect the plugs to jacks of the same color. • If the other VCR is a monaural type, leave the red plugs unconnected. : Signal flow Audio/video cable Operation (when recording on this VCR) P PAUSE Before you start … • Press INPUT SELECT to display “L1” or “L2” in the display window.
Audio dubbing You can add music and songs on the normal audio track. The monaural sound previously recorded is replaced while the original picture and hifi sound on the main track are retained. (See page 29.) How to hook up TV COUNTER RESET LINE IN 2 AUDIO AUDIO DUB Stereo system REC OUT RK-C510 audio cable (not supplied) : Signal flow P PAUSE Audio dubbing from a stereo system Before you start editing • Connect audio source equipment to the LINE IN 2 AUDIO jacks of this VCR.
6 To start editing, press P PAUSE on this VCR and release the pause mode of the stereo system at the same time. When the counter of this VCR reaches “0H00M00S,” audio dubbing stops automatically. To stop editing Press the p STOP buttons on this VCR and the stereo system. Tip • To listen to the sounds recorded on the hi-fi audio and normal audio tracks at the same time, set AUDIO MIX to ON using the SET UP MENU option. (See page 29.
Additional Information Troubleshooting Symptom Remedy Power The ON/STANDBY switch does • Connect the mains lead securely. not function. Clock The clock has stopped and “-:--” • The clock stops if the VCR is disconnected from the mains for more lights in the display window. than an hour. Reset the clock (and timer). Playback The playback picture does not appear on the TV screen. • Make sure the TV is set to the program position for the VCR. If you are using a monitor, set it to video input.
Symptom Remedy A TV program does not appear on the TV screen. • If the TV is connected to the VCR using only the aerial cable, make sure the TV is set to the program position for the VCR. If you are using a monitor, set it to video input. TV reception is poor. • Adjust the TV aerial. • Make sure the SYSTEM (I, D/K, B/G, or M) option in the TUNER PRESET menu is set to the system in your area. The tape is ejected when you press the r REC button. • Check that the safety tab has not been removed.
System General Channel coverage Power requirements Specifications VHF R1 – R12, E2 – E12, NZ1 UHF E21 – E69, R21 – R69 CATV S01 – S05, S1 – S41 110 - 240 V AC, 50/60 Hz Power consumption 27 W (SLV-X842/X842ML only) 25 W (SLV-X821MKII only) RF output signal UHF channels 28 – 55 Operating temperature 5 °C to 40 °C Aerial out 75-ohm asymmetrical aerial socket Storage temperature –20 °C to 60 °C Inputs and outputs Dimensions Approx.
Index to parts and controls Refer to the pages indicated in ( ) for details.
Index to parts and controls (continued) Rear panel Display window STEREO NICAM MAIN/L SUB/R SPLP EP A-DUB AUTO TRACKING CATV H M S L dB 15 10 6 3 0 3 RFAPC INDEX 6 R 1 AC IN connector (7) 1 Sound indicators (29) 2 NTSC PB switch (10) 2 NICAM indicator (SLV-X842/X842ML only) (33) 3 AERIAL IN connector (7) 3 A-DUB (audio dubbing) indicator (48) 4 AERIAL OUT connector (7) 4 AUTO TRACKING indicator (42) 5 LINE IN 1 jacks (46) 5 Tape speed indicators (30) 6 LINE OUT jacks (7
Remote commander 1 6 EJECT button (27) ! 2 Menu buttons (13, 15) MENU button CURSOR >/.
Index N, O A, B Accessories supplied 5 Adjusting picture 41, 42 tracking 42 Aerial hookup 7 AFT (Auto Fine Tuning) APC(Adaptive Picture Control) 42 Audio dubbing 48 Audio track 29 NICAM broadcasts 33 Normal audio track 29 NTSC recorded tape 28 19 P Playback 27 at various speeds 27, 41 skip 41 slow motion 41 Program position changing program positions 26 disabling program positions 19 for VCR playback 11 tuning 14, 17 C Cancelling timer settings 39 Changing timer settings 39 Cleaning the video heads 50 C
Additional Information 57-EN
3-810-314-13 (1) Video Cassette Recorder SLV-X842/X842ML/X821MKII Video Cassette Recorder Operating Instructions EN 取扱説明書 J 使用説明書 C PAL NTSC SLV-X842/X842ML SLV-X821MKII © 1995 by Sony Corporation
本機を雨や、湿気にさらさないでください。火災や、感電などの事故のもとに 警告 なります。 本機を分解したり、開けたりしないでください。感電の原因になります。故障 等が起こったときは、サービスマンにご連絡ください。 ご注意 安全のために ・ 本機、SLV-X842/X842ML/X821MKIIは、AC110∼240V、50/60Hzで 作動します。 ・ 万一異物が本機に入ったときはすぐに使用を中止してください。コンセント と本機から電源コードを抜き、サービスマンにご連絡ください。 ・ 本機の電源が入っていなくても、コンセントと本機が電源コードでつながっ ているかぎり、電流は流れています。 ・ 長期間ご使用にならないときは、コンセントから電源プラグを抜いてくださ い。抜くときは、コードをひっぱらずにプラグを持ってください。 設置についてのご注意 ・ 内部の過熱を防ぐため、通気のよいところに設置してください。 ・ じゅうたんや毛布などの上や、カーテンや布製品の側に設置して、本機の通 気孔をふさがないようにしてください。 ・ 暖房器具や送風管などの熱源の近くに置いたり、直射日光の当たる場所、ほ こりの多い場
目次 4 4 はじめに 機種名を確かめる 設置と準備 5 6 7 8 11 13 15 17 24 26 準備 準備 準備 準備 準備 準備 1 : 付属品を確かめる 2 : リモコンの準備をする 3 : アンテナとテレビを本機につなぐ 4 : 使用する国のカラー方式を確認する 5 : ビデオ用のチャンネルを設定する 6 : かんたん設定にしたがって本機の設定をする (EASY SET UP) 手動で時計を合わせる 手動でテレビチャンネルを設定する 手動でGコードの設定をする プログラムポジションを入れ替える 基本 27 30 35 37 39 40 ビデオを見る テレビ番組を録画する Gコードで録画予約する 手動で録画予約する 予約を確認する・変更する・取り消しする 録画予約をしたあとに J 応用 41 42 43 44 45 速さを変えて見る/見たい場面を探す 画質調整をする インデックスで頭出しをする テレビゲームを楽しむ お買い上げ時の設定を変える(メニュー) 編集 46 48 お手持ちのビデオデッキとつないで編集する 録画済みテープに音声を追加する(オーディオダビング) そ
はじめに お買い上げいただきありがとうございます。 本機には、以下のような特長があります。 ・ かんたん設定メニュー(EASY SET UP)が、必要なビデオ設定を順 にガイドしていきます。 ・ アダプティブピクチャーコントロール(APC)機能が、録画・再生 をよりきれいにします。 ・ シャトルリングで再生や、見たい場面の検索が簡単にできます。 ・ G-CODE*(Gコード)機能で、すばやく簡単に録画予約ができま す。 * G-CODEはGemstar Development Corp.
準備 1 付属品を確かめる 箱を開けたら、付属品がそろっているか確かめてください。 ・ リモコン 設置と準備 ・ 乾電池(単3形/R6/sizeAA) ・ アンテナケーブル ・ 映像・音声コード ・ 電源コード (SLV-X842MLのみ) ホンコンではこちらのタイプの電源コードをご使用ください。 ・ 変換プラグ(SLV-X842/X821MKII のみ) 設置と準備 5-J
準備 2 リモコンの準備をする 乾電池(単3型/R6/size AA)を、乾電池ホルダー内の表示にしたがって、+と−を正し く入れてください。 リモコンを使う このリモコンは本機以外に、ソニー製のテレビにも使えます。リモコンのボタンの左肩に、点(・)が ついているものが、テレビ操作用です。 リモコン受光部 TV / VTR 操作の対象が TV / VTR スイッチを 本機のとき VTR 側にし、リモコンの頭を本機のリモコン受光部に向ける。 ソニー製テレビのとき TV 側にし、リモコンの頭をテレビのリモコン受光部に向ける。 ご注意 ・ TV/VIDEOボタンは、テレビの入力信号を外部アンテナか、ビデオのライン入力かに切り換えるもので、本機 の操作には使用しません。 ・ 乾電池は新しいものと交換してから、通常、約3か月から6か月間、使用できます。 ・ 長い間リモコンを使わないときは、液漏れによる損害を防ぐため、乾電池を取り出しておいてください。 ・ 新しい乾電池と使用した乾電池を混ぜて使用しないでください。 ・ 種類の違う乾電池を混ぜて使用しないでください。 6-J 設置と準備
準備 3 アンテナとテレビを本機につなぐ AERIAL IN 設置と準備 AC IN AERIAL OUT アンテナケーブル 壁のコンセントへ AERIAL IN (アンテナ入力) : 信号の流れ 1 テレビからアンテナケーブルをはずし、本機のAERIAL IN につなぐ。 AERIAL OUT IN 2 AERIAL 本機のAERIAL OUTとテレビのアンテナ入力を付属のアン テナケーブルでつなぐ。 OUT IN 3 本機のAC INと電源コンセントを付属の電源コードでつな ぐ。 これでテレビ番組を見たり、録画する基本的な接続ができました。 その他の接続 ビデオ入力端子のあるテレビに接続する この接続により、画質と音質が向上します。 右のイラストにしたがって接続してください。 LINE OUT ライン入力 (LINE IN) 映像・音声コード オーディオシステムとつなぐ この接続により、音質が向上します。 右のイラストにしたがって接続してください。 AUDIO OUT ライン入力 (LINE IN) 映像・音声コード 設置と準備 7-J
準備 4 使用する国のカラー方式を確認する ,, ,,, ,, , ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ,,, ,, , , , ,, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, , ,, ,, , , ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ,, ,,,,,,,,,,, ,, ,, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ,, , ,, ,,,,,,,,,,, ,, ,, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ,, ,, , ,,,,,,,,,,, ,, ,, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ,,,,,,,,,,, ,, ,, , ,,,,,,,,,,, ,, ,,,, ,,,, ,, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ,,,,,,,,,,, ,,,, ,, ,,,, ,,,, ,,,,,,,,,,, ,,,,,,,,,,, ,,,, ,, , ,,,, ,,,, ,, ,,,, ,, ,, , ,, ,,, ,,,, ,,,,, ,,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, ,, ,,,,, ,,,,, ,,,,, カラー方式に
チャンネル設定表 地図上の網 カラー方式と のパターン 放送方式 PAL B/G 地域 ,,,, ,,,, ,,,, ,,,, ,,,, ,,,, ,,,, ,,,, U 放送方式 (RF CH SETボタンで 設定します) 5 ミ 12 21 ミ 69 G S8 ミ S41** 2ミ4 5 ミ 12 21 ミ 69 オーストラリア 0 ミ 5、 5A 6 ミ 11 28 ミ 69 インドネシア 1A、 2、 3 4 ミ 11 イギリス ホンコン アイルランド 南アフリカ ム A ミ C ム ム DミJ 設置と準備 ,,,, ,,,, ,,,, ,,,, PAL I VH 2ミ4 S01 ミ S05** S1 ミ S7** 西ヨーロッパ トルコ クウェート アラブ首長国連邦 オマーン ヨルダン ,,,, ,,,, ,,,, ,,,, 地域のチャンネル* VL ム 21 ミ 68 I ム 4 ミ 13 21 ミ 68 PAL D/K 中国 1ミ5 6 ミ 12 13 ミ 56 K MESECAM B/G サウジアラビア イラン
準備 4 使用する国のカラー方式を確認する(つづき) NTSC PBスイッチをテレビのカラー方式に合うように設定する NTSC PBスイッチ 本機に何の入力信号もないときにテレビ画面にメニューを表示させたり、NTSC3.58方式で録画した テープを正しく再生するには、NTSC PBスイッチを設定しなくてはなりません。下の表にしたがっ て設定してください。 テレビのカラー方式 NTSC PBスイッチの位置 PAL/SECAM/MESECAM ON PAL TV NTSC 4.43 NTSC 4.43 NTSC 3.58 NTSC 3.
準備 5 ビデオ用のチャンネルを設定する 映像・音声コードで本機とテレビをつないだときは、この準備は必要ありません。 ON/STANDBY 設置と準備 RF CH SET 1 ON/STANDBY 2 RF CH SET PROGRAM +/− ON/STANDBYスイッチを押して、電源を入れる。 本体のRF CH SETボタンを押す。 RFチャンネルの初期値が本体表示窓に出ます。 本機の信号がこのチャンネルを通じてテレビに出力されます。 RF 3 4 テレビの電源を入れ、ビデオ再生用のプログラムポジションを選ぶ。 RF CH SET RF CH SETボタンを押す。 RF 放送方式が本体表示窓に出ます。 PROGRAM 表示された放送方式がテレビと合っていない場合は、PROGRAM +/ミボタンを押して、下の表 にしたがって正しい放送方式を設定してください。放送方式がわからないときは、 「使用する国 のカラー方式を確認する」 (8∼9ページ)を参照してください。 テレビのカラー方式がPALのとき テレビのカラー方式がNTSCのとき 放送方式 本体表示窓 本体表示窓
準備 5 5 ビデオ用のチャンネルを設定する(つづき) RF CH SET RF CH SETボタンを押す。 これでお手持ちのテレビが本機用に設定されました。テープを再生するときはいつも、手順3で 選択したプログラムポジションにテレビを設定してください。 ご注意 ・ 正しくない放送方式を選択すると、音が出なかったりひずみが出たりすることがあります。 テレビが正しくチューニングされたか確認する テレビをビデオ再生用のプログラムポジションにしてください。PROGRAM +/−ボタンを押すたびにテレビ番組が変 わったら、正しくチューニングされています。 グレーの画面をきれいに出すには もし手順4でグレーの画面がきれいに出ないときは、手順5まで進み、一度手順を終わらせてください。その後、手順2 からもう一度始めます。手順2でRF CH SETボタンを押した後、RFチャンネルが表示されている間に、PROGRAM +/−ボタンを押して、別のRFチャンネル(28∼55)を表示させます(20ページ参照)。新たに設定したRFチャンネルに テレビをチューニングして、グレーの画面をきれいに出します。 12-J 設
準備 6 かんたん設定にしたがって本機の設定をす る(EASY SET UP) u(電源「入」/スタンバイ) CURSOR >/./?// EXECUTE EASY SET UP 1 u(電源「入」/スタンバイ)を押して、ビデオの電源を入れ る。 2 3 テレビの電源を入れ、ビデオ再生用のプログラムポジションを 選ぶ。 EASY SET UP 本体のEASY SET UPボタン押す。 LANGUAGE(言語選択)メニューが出ます。 かんたん設定メニューを途中でぬけるには、EASY SET UPボタ ンをもう1度押します。 4 CURSOR CURSOR>/.
準備 6 かんたん設定にしたがって本機を設定する(EASY SET UP) (つづき) 5 CURSOR CURSOR >/.
手動で時計を合わせる 正しく予約録画するには、日付けと時間を正しく設定しなくてはなりません。 日付けと時間はメニュー画面を使って設定できます。 1 MENUボタンを押す。 MENU(基本メニュー)が出ます。 MENU EXECUTE T I MER SET / CHECK SET UP MENU TUNER PRESET SET UP CH AND G–CODE CLOCK SET GAME SELECT : : EXECUTE SET 設置と準備 CURSOR >/./?// MENU 2 CURSOR >/.ボタンを押して、カーソル(I)をCLOCK SET (時計合 わせ)に合わせ、EXECUTEボタンを押す。 CLOCK SET(時計合わせ)メニューが出ます。 CLOCK SET 1 . 1 . 1 9 9 6 MON SELECT SET END 0 : 00 : : : EXECUTE 3 CURSOR >/.ボタンを押して、日を設定する。 曜日は自動的に設定されます。 CLOCK SET 2 7 . 1 .
手動で時計を合わせる(つづき) 6 CURSOR /ボタンを押して、時間を選び、CURSOR >/.ボタンで設定 する。 CLOCK SET 2 7 . 11 . 1 9 9 6 WED SELECT SET END 15 : 00 : : : EXECUTE 7 CURSOR /ボタンを押して、分を選び、CURSOR >/.ボタンで設定す る。 CLOCK SET 2 7 . 11 .
手動でテレビチャンネル を設定する EASY SET UPメニューで地域のチャンネル設定は完了していますが(14ペー ジ)、次のような場合は手動での設定ができます。 ・ 設定されないチャンネルがあった場合、「手動でテレビチャンネルを設定す る」 (本ページ)ことができます。 ・ 必要のないチャンネルがあるときは、「必要のないチャンネルを削除する」 (19ページ)ことができます。 CURSOR >/.
手動でテレビチャンネルを設定す る(つづき) 5 PROG +/−ボタンを押して、プログラムポジションを選ぶ。 選ばれたプログラムポジション 05 TUNER PRESET SYSTEM I PROG 1 4 D/K B/G M NORM CATV 21 OFF ON NORMAL / CATV CHANNEL SET AF T F I NE TUN I NG : SET 6 CURSOR /ボタンを押して、チャンネルを探す。 チャンネルの検索が始まり、一番初めに見つかったチャンネルがテレビ画 面に出ます。目的のテレビ番組が出るまで、CURSOR ?// ボタンを押 し続けます。 TUNER PRESET SYSTEM I PROG 1 4 D/K B/G M NORM CATV 35 OFF ON NORMAL / CATV CHANNEL SET AF T F I NE TUN I NG SET : テレビ番組は、20∼23ページの表にある順に検索されます。 最初から目的のチャンネル番号がわかっているときは、番号ボタンを押し てください。例えば、5チャンネルを選ぶには0ボタンを押した
必要のないチャンネルを削除する チャンネル設定後、必要のないチャンネルを削除することができます。削除さ れたチャンネルは、PROG +/−ボタンを押しても画面に出てきません。 1 MENUボタンを押して、TUNER PRESET(チューナー設定)を選び、 EXECUTEボタンを押す。 2 CHANNEL SET(チャンネル設定)を選ぶ。 ジションを探す。 プログラムポジションは、メニュー画面の「PROG」の右横に出てきます。 4 0ボタンを2回押して、「CHANNEL SET」の右横に「0」を出す。 5 他にチャンネルを削除するときは、手順3と4を繰り返す。 6 EXECUTEを押す。 放送方式を設定し直す(いろいろな放送方式が混在してい る地域のみ) もし、音がゆがむ、音にノイズがはいる、カラー放送が白黒になるなどが起こ るときは、そのチャンネルと放送方式が合っていないのかもしれません。こん なときは次のようにしてみてください。 1 MENUボタンを押したあと、TUNER PRESET(チューナー設定)を選 び、EXECUTEボタンを押す。 2 PROG +/−ボタンを押して、設定し直したいチャ
手動でテレビチャンネルを設定す る(つづき) ご注意 本機のチャンネル番号と、対応する地域チャンネル 放送方式 国/地域 ・ 同じ地域チャンネルが、本機 の複数のチャンネル番号に出 てくることがあります。 B/G 西 ヨーロッパ 本機のチャンネ ル番号 表の網のかかった部分 は、RFチャンネルの再 設定をするときに選べる チャンネル範囲を示して います。 (12ページを参照してく ださい。) RFチャンネルの初期値 (11ページを参照して ください。) 20-J 設置と準備 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 オースト ラリア ニュージー ランド モロッコ インド ネシア 対応する地域チャンネル E2 E3 E4 E5 E6 E7 E8 E9 E10 E11 E12 AS0 1 1A 1
放送方式 国/地域 B/G 西 ヨーロッパ 本機のチャンネ ル番号 ニュージー モロッコ ランド インド ネシア 対応する地域チャンネル E58 E59 E60 E61 E62 E63 E64 E65 E66 E67 E68 E69 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 S11 S12 S13 S14 S15 S16 S17 S18 S19 S20 S21 S22 S23 S24 S25 S26 S27 S28 S29 S30 S31 S32 S33 S34 S35 S36 S37 S38 S39 S40 S41 S01 S02 S03 S04 S05 設置と準備 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45
手動でテレビチャンネ ルを設定する(つづき) 放送方式 国/地域 D/K 東ヨー ロッパ I 中国 イギリス/ アイル 南アフ ホンコン ランド リカ 本機のチャ ンネル番号 表の網のかかった部分 は、RFチャンネルの再 設定をするときに選べ るチャンネル範囲を示 しています。 (12ページを参照してく ださい。) RFチャンネルの初期値 (11ページを参照してく ださい。) 22-J 設置と準備 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 M アメリカ合衆国 日本 対応する地域チャンネル A R1 R6 R7 R12 R2 R3 R4 R5 R8 R9 R10 R11 R21 R22 R23 R24 R25 R26 R27 R28 R29 R30 R31 R32 R33 R34 R35 R36 R37
放送方式 国/地域 D/K 東ヨー ロッパ I 中国 イギリス/ アイル 南アフ ホンコン ランド リカ 本機のチャ ンネル番号 アメリカ合衆国 日本 対応する地域チャンネル R58 R59 R60 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 B58 B59 B60 B61 B62 B63 B64 B65 B66 B67 B68 B69 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 6 11 (12) 13 63, 64 65 66 67, 68 69 70 71, 72 73 74 75, 76 77 78 A-3 A-2, A-1 A B C D E F, G H I L M, N O P Q R S T, U V W W+1, W+2 W+3 W+4 W+5, W+6 W+7 W+8 W+9, W+10 W+11 W+12 W+13, W+14 W+15 W+16 W+17, W+18 W+19 W+20 W+21, W+22 W+23 W+24 W+25, W+26 W+27 W+28 4, 4A 6 A-5 A-4 設置と準
手動でGコードの設定を する 録画予約を簡単にするG-CODE(Gコード)機能は、ソニーのビデオデッキの 特長のひとつです。それぞれのチャンネルのプログラムポジションに、その チャンネルに対応するガイドチャンネルを、テレビ画面のメニューで設定して いくことができます。(ガイドチャンネルとは、テレビチャンネルにあらかじめ 割り当てられている番号のことです。)ガイドチャンネルの番号については、 Gコード番号がのっている、地域のテレビガイドを参照してください。 MENU CURSOR >/./?// EXECUTE ガイドチャンネルを設定する 1 MENUボタンを押す。 MENU(基本メニュー)がテレビ画面に出ます。 MENU T I MER SET / CHECK SET UP MENU TUNER PRESET SET UP CH AND G–CODE CLOCK SET GAME SELECT : : EXECUTE SET 2 CURSOR >/.
ご注意 6 CURSOR >/.ボタンを押して、テレビガイドで割り当てられているガイ ドチャンネルを選ぶ。 SET UP CH AND G–CODE PROG 1 2 3 4 5 SELECT SET CH 3 9 12 27 56 – – – – – GU I DE CH ––– ––– ––– 25 ––– : : 設置と準備 ・ 誤ったガイドチャンネルを入 力したときは、CURSOR >/ .
プログラムポジションを 入れ替える Gコードの設定が終わったら、自動的に割り当てられたプログラムポジション を自由に入れ替えることができます。 1 MENUボタンを押す。 MENU(基本メニュー)がテレビ画面に出ます。 MENU MENU CURSOR >/./?// EXECUTE T I MER SET / CHECK SET UP MENU TUNER PRESET SET UP CH AND G–CODE CLOCK SET GAME SELECT : : EXECUTE SET 2 CURSOR >/.ボタンを押して、カーソル(I)をSET UP CH AND GCODE(プログラムポジション・Gコードの設定)に合わせ、EXECUTE ボタンを押す。 SET UP CH AND G-CODEメニューが出ます。 SET UP CH AND G–CODE PROG CH 1 3 2 9 3 12 4 27 5 56 : SELECT : MOVE PROG 1 SET GUI DE CH : GU I DE CH – 1 – 2 – 38 – 16 – ––– – 3 CURSOR >/.
ここではビデオテープの再生のしかたを説明します。 基本 ビデオを見る 1 テレビの電源を入れ、ビデオの入力にす る。 ・ 本機とテレビを映像・音声コードでつない でいるときは、テレビをビデオ入力にして ください。 ・ 本機とテレビをアンテナケーブルでつない でいるときは、テレビのチャンネルをビデ オ用のチャンネルにしてください。 6 EJECT 2 前面パネルを開け、ビデオテープを入れ る。 ビデオの電源が自動的に入ります。誤消去 防止用のツメを取ったテープを入れたとき は、自動的に再生が始まります。(34ペー ジ参照) 3 · PLAYボタンを押して、再生を始める。 テープの終わりまで再生すると、自動的に 巻き戻ります。 その他の操作 P PAUSE 操作 押すボタン 再生を止める p STOP 再生を一時停止する(静止画) P PAUSE 一時停止を解除する P PAUSEまたは· PLAY 見たい場面を前方向で探す 再生中にシャトルリングを#に合わせたまま にする。 見たい場面を逆方向で探す 再生中にシャトルリングを3に合わせたまま にする。 早送りする
ビデオを見る(つづき) カラー方式を設定する 再生中に横すじが出るときは、本体のCOLOR SYSTEMスイッチを、テープ が録画されたカラー方式に合わせます。(通常はAUTOにセットします。) カラー方式は、本体前面の表示窓に出ます。(8ページ参照) ご注意 ・ NTSCで録画したテープを再 生すると、お手持ちのテレビ によっては次のような現象が 起こります。 ミ 画像が白黒になる。 ミ 画像が揺れる。 ミ 画像がテレビ画面に出てこ ない。 ミ 黒い横すじがテレビ画面に 出る。 ミ 色が濃くなる、または色が 薄くなる。 ミ 前方向、逆方向の検索中 に、画面表示が出なくな る。 ご注意 ・ NTSCで録画したテープの再 生中は、テープ残量は出てき ません。 ・ 一時停止(静止画) 、スロー モーションでの再生中は、画 面表示は出ません。 ・ 短時間テープのE-30や、市 場に出回っている非標準テー プを使用しているときは、 テープ残量が正しく出ないと きがあります。 テープが録画されたカラー方式 COLOR SYSTEMスイッチの位置 PAL PAL/MESECAM NTSC NTSC M
ステレオや多重音声を再生する AUDIO MONITORボタンを押して、聞きたい音声を選ぶ。押すたびに、本体 表示窓と、テレビ画面の表示が変わります。 聞きたいテープの音声 ご注意 ・ モノラルで録音したテープを 再生したときは、AUDIO MONITORボタンによる設定 に関係なくモノラルの音声が 再生されます。 ・ ステレオ音声を再生するに は、AUDIO OUTでの接続 が必要です。 ・ SET UP MENU(モード設 定)メニューのAUDIO MIX (音声ミックス)がON(入) になっているときは、 AUDIO MONITOR ボタン は働きません。 AUDIO MONITORボタンを、以下の表示が出 るまで押す。 ステレオ音声 多重音声 ステレオ 主/副 「STEREO」 「STEREO」 左 主 「L CH」 「MAIN/L」 右 副 「RCH 」 「SUB/R」 ノーマル音声 (モノラル) テレビ画面 ノーマル音声 本体表示窓 なし なし 左右の音量表示 本体表示窓で、左右の音量を視覚的に確かめることができます。 左の音声表示 L dB 右
テレビ番組を録画する ここでは最も基本的なテレビ番組の録画のしかたを説明します。基本的な録 画は、テレビ番組が始まったら手動で録画を始め、番組が終了したら手動で 録画を止めます。この基本的な録画の他に、次のような録画方法がありま す。 ・ 手動で録画を始め、自動的に録画を止める。「クイックタイマーを使っ て録画する」 (32ページ) ・ 自動的に録画を始め、自動的に録画を止める。「手動で録画予約する」 ( 37ページ) ・ G-CODE(Gコード)番号の入力だけで、自動的に録画を始め、自動的 に録画を止める。 「Gコードで録画予約する」 (35ページ) 1 テレビの電源を入れ、ビデオの入力に する。 ・ 本機とテレビを映像・音声コード TAPE SPEED PROG +/− でつないでいるときは、テレビを ビデオ入力にしてください。 ・ 本機とテレビをアンテナケーブル でつないでいるときは、テレビの r REC チャンネルをビデオ用のチャンネ ルに切り替えてください。 2 前面パネルを開け、誤消去防止用のツ メのついたビデオテープを入れる。 3 PROG +/−ボタンを押して、録画し た
ヒント(つづき) ・ LINE 1またはLINE 2からの 信号を録画するときは、 INPUT SELECTボタンを押 して「L1」もしくは「L2」を 表示させてください。 ご注意 ・ 誤消去防止用のツメを取った ままテープを入れると、自動 的に再生が始まります。ツメ を取ったテープに録画すると きは、セロハンテープでツメ のあった部分をふさいでくだ さい。 ・ 誤消去防止用のツメを取った テープを入れてr RECボタ ンを押すと、テープが出てき ます。 ・ 本機はテレビ番組が、 NTSC、PAL、MESECAM のうち、どのカラー方式で放 送されているかを自動的に感 知して録画します。 テープスピードを選ぶ カラー方式がPALのとき 録画をするときに、SPかLPを選びます。 SPを標準とすると、LPはSPの倍の 時間、録画できます。しかし、SPの方がよい画質で録画できます。1本のテー プにSPとLPの両方のモードを混在させて録画してもかまいません。本機は録 画されたときのテープスピードを自動的に感知して再生します。下の表は、 テープの種類とそれぞれのテープスピードによる最大再生/録画時間を示して います
テレビ番組を録画する(つづき) クイックタイマーを使って録画する クイックタイマーを使い、30分間隔で録画を自動的に停止することができま す。この機能を使う前に、本機の時計が正確に設定されているか確認してくだ さい。 録画を始めたあと、本体のQUICK TIMERボタンを繰り返し押して、本体表示 窓に出る録画終了までの時間を選びます。本体のTIMERランプが点灯します。 ボタンを押すごとに、次のように30分ずつ表示が変わります。 0:00 0:30 1:00 10:30 11:00 録画中、時間が分きざみで逆カウントされ、0:00になった時点で録画は自動的 に止まり、電源が切れます。 録画を途中でやめるときは p STOPボタンを押します。 録画中、録画終了までの時間を延長するときは QUICK TIMERボタンを押して、本体表示窓に出る録画終了までの時間を選び ます。 録画中に別のテレビ番組を見るには 録画中でもテレビで別の番組を見ることができます。 テレビで見たい番組のプログラムポジションを選びます。 32-J 基本
NICAM方式のステレオと多重音声を録音する (SLV-X842/X842MLのみ) 本機はNICAM方式によるステレオと多重音声を録音することができます。 NICAMを受信すると、NICAM表示が本体表示窓に出ます。ステレオ音声を受 信すると、STEREO表示が表示窓に出ます。多重音声を受信すると、MAIN/L 表示が表示窓に出ます。 1 MENUボタン押す。 MENU(基本メニュー)がテレビ画面に出ます。 MENU T I MER SET / CHECK SET UP MENU TUNER PRESET SET UP CH AND G–CODE CLOCK SET GAME SELECT : : EXECUTE SET 2 CURSOR >/.
テレビ番組を録画する(つづき) ZWEITON(ドイツステレオ)方式のステレオと多重音声 を録音する(SLV-X842/X842MLのみ) 本機は、TUNER PRESET(チューナー設定)メニューで、SYSTEM(放送方 式)が、I・D/K・B/G・MのうちB/Gに設定されていると、ZWEITON方式の ステレオと、音声多重放送を自動的に受信します。ステレオ放送を受信する と、STEREO表示が、音声多重放送を受信すると、MAIN/L表示が、本体表示 AUDIO MONITOR 窓に出ます。 多重音声放送を録画中にチェックするには AUDIO MONITORボタンを押して、聞きたい音声を選びます。 AUDIO MONITORボタンを次の表示が出るまで押す 聞きたい音声 テレビ画面表示 本体表示窓 主 「MAIN」 「MAIN/L」 副 「SUB」 「SUB/R」 主/副 「MAIN/SUB」 「MAIN/L、SUB/R」 SLV-X821MKIIでステレオと多重音声を録音する SLV-X821MKIIは、ライン入力からのみステレオと多重音声の録音が可能で す。ライン入力からステ
Gコードで録画予約する 本機の特長のひとつであるG-CODE(Gコード)は、予約録画を簡単にしま す。Gコードを使うと、お住まいの地域のテレビガイドにのっている9桁のコー ドを入力するだけで、予約録画の設定が完了します。この特長をいかすには、 まず本機の設定をし、それぞれのプログラムポジションをガイドチャンネル (guide channel)に割り当てる必要があります。「手動でGコードの設定をす る」 (24ページ) u(電源「入」/ スタンバイ) TIMER CLEAR G-CODE、 ONCE、 DAILY、 WEEKLY 番号ボタン 始める前に ・ 本機の時計が正しく設定されているか確認してください。 ・ 誤消去防止用のツメのついたテープを入れる。ビデオテープが録画時間より 長いことを確認してください。 ・ テレビの電源を入れ、ビデオの入力にします。 1 G-CODE ボタンを押す。 G-CODE(Gコード)メニューがテレビ画 G–CODE G–CODE NO.
Gコードで録画予約する(つづき) 4 ONCE、DAILY、WEEKLY、いずれか のボタンを下の表に従って押す。 ヒント ・ G-CODEメニューを途中で 止めるには、ONCE、 DAILY、WEEKLYボタンを 手順4 で押す前に、G-CODE ボタンを押す。 プログラムの繰り返し設定 押すボタン 1回だけのとき ONCEボタン 月曜日から金曜日まで、毎日同じ時刻の番組を予約す DAILYボタン るとき WEEKLYボタン 毎週、同じ曜日で同じ時刻の番組を予約するとき ご注意 ・ 次のときは、G コード設定は できません。 ミ 本機の電源が切れていると き。 ミ クイックタイマーを使って 録画しているとき。 ・ 次のときには、録画予約は受 け付けられません。 ミ 土曜、日曜日の番組で、 DAILYボタンを押したと き。 ミ 1週間以上あとの番組の録 画予約でDAILYまたは WEEKLYボタンを押した とき。 ミ すでに予約が完了したG CODE番号を入力したと き。 ・ GミCODE番号が受け付けら れなかったときは、もう1度 G-CODE番号を確認し、正 しい番号で手順1 から繰り
手動で録画予約する ここでは、自動的に番組の録画を開始し、終了する録画予約の方法を説明しま す。 始める前に u(電源「入」/ スタンバイ) MENU CURSOR ・ 本機の時計が正しく設定されているか確認してください。 ・ 誤消去防止用のツメのついたテープを入れる。テープが録画時間より長いこ とを確認してください。 ・ テレビの電源を入れ、ビデオの入力にします。 >/./?// EXECUTE 1 MENUボタンを押す。 MENU T I MER SET / CHECK SET UP MENU TUNER PRESET SET UP CH AND G–CODE CLOCK SET GAME SELECT : : EXECUTE SET 2 CURSOR >/.ボタンを押して、カーソル (I )をTIMER SET/CHECK(録画予約設定 /確認)に合わせ、EXECUTEボタンを押 す。 T I MER SET / CHECK 9 . 1 2 SAT DATE START STOP PROG –– . – –– : –– –– : –– –– – –– .
手動で録画予約する(つづき) 6 CURSOR /ボタンを押したあと、 CURSOR >/.ボタンを押して、プログラ ヒント ・ プログラムポジションを設定 するのに、PROG +/− ボタ ンや、番号ボタンも使えま す。 ・ LINE 1やLINE 2からの入力 信号を予約録画するときは、 INPUT SELECTを押して 「L1」 、「L2」を表示させま す。 ムポジションを選ぶ。 7 CURSOR /ボタンを押したあと、 CURSOR >/.ボタンを押して、SPもし くはLPのテープスピードを選ぶ。 「テープスピードを選ぶ」 (31ページ)参照 T I MER SET / CHECK 9 . 1 2 SAT DATE START STOP PROG 6 . 1 SAT 7 : 00 8 : 00 6 SP –– . – –– : –– –– : –– –– – –– . – –– : –– –– : –– –– – –– . – –– : –– –– : –– –– – –– . – –– : –– –– : –– –– – –– . – –– : –– –– : –– –– – –– .
予約を確認する・変更す る・取り消しする ここでは録画予約をしたあとに、どのように予約を確認、変更、取り消しする か、説明します。 始める前に ・ テレビの電源を入れ、ビデオの入力にする。 u(電源「入」/ スタンバイ) 1 u (電源「入」/スタンバイ)ボタンを押して、ビデオの電源を入れる。 2 MENUボタンを押したあと、TIMER SET/ MENU TIMER CLEAR CURSOR >/./?// EXECUTE CHECK(録画予約設定・確認)を選ぶ。 3 画面に出たリストを確認する。 ・ 何の変更や取り消しもないときは、u(電 源「入」/スタンバイ)ボタンを押して、 録画待機状態に戻します。 T I MER SET / CHECK 9 . 1 2 SAT DATE START STOP PROG 6 . 1 SAT 7 : 00 8 : 00 6 SP 2 8 . 12 THU 2 1 : 0 0 0 : 0 0 5 0 LP 1 7 . 12 SUN 8 : 3 0 1 0 : 1 5 L 1 LP 8 .
録画予約をしたあとに ここでは、録画予約をしたあとに必要な情報を説明します。 録画中に他の機能を使う 録画中でも次の機能を使うことができます。 機能 押すボタン カウンターを「0H00M00S」に戻す。 COUNTER RESETボタン テープ情報をテレビ画面に表示する。 DISPLAYボタン 録画予約情報を確認する。 MENUボタンを押して、TIMER SET/CHECK(メニュー)を選ぶ。 別のテレビ番組を見る。 「録画中に別のテレビ番組を見るには」 (32ページ)参照 予約録画が始まる前にビデオデッキを使いたいとき u(電源「入」/スタンバイ)ボタンを押す。本体のTIMERランプが消え、ビデ オデッキが使えるようになります。 ビデオデッキを使い終わったあとは、u(電源「入」/スタンバイ)ボタンをも う1度押して、TIMERランプを点灯させます。録画開始時刻前に、録画待機状 態に戻すのを忘れないようにしてください。忘れると、録画予約は取り消され てしまいます。 録画予約が重なっているときは 録画予約が重なっていても、同時に2つ以上の録画がされることはありませ ん。もし、重複した録
本機は、ハイスピード、スローモーションなど、いろいろな速度で再生するこ 応用 速さを変えて見る/ 見たい場面を探す SKIP & SLOW +/ミ '/7 FLAME/ 3/# SEARCH · PLAY シャトルリング とができます。これらの機能は見たい場面を探すときにも役立ちます。これら の機能を使っているときは、音声は出ません。 いろいろな再生/検索/ その他 いろいろな速度で再生 する 1/5の速度 普通の速度 倍速 ハイスピード ご注意 ・ LPモードで右のような機能 を使うと、ノイズが出たり、 白黒になったりします。 ・ NTSC方式をEPモードで録 画したテープを、早送りや巻 き戻し中に画像チェックする と、 「LP」が一時的に出るこ とがあります。 再生中に、シャトルリングを次のマー シャトルリン クのあるところまで左、または右に回 グを離す。 す。 1/5 1 ×2 #ハまたは 3 停止中に、シャトルリングを) FF か0 REWまで回して離す。 · PLAYボ タンを押す。 巻き戻し、早送り中に 画像をチェックする 早送り中に、シャトルリングを ) FFまで回す
本機は自動的に再生と録画を最良の状態に調整しますが、自動調整で気に入っ 画質調整をする た調整が効かないときは、手動で調整できます。 トラッキングを調整する 本機は自動的に、再生時のトラッキング調整をします。(AUTO TRACKING 表示が本体表示窓で点滅したあと、点滅が止まって表示されます。)しかし、 録画状態が悪いテープを再生すると、画像が歪んだりします。そんなときは、 トラッキング調整を手動でしてください。 $/4 TRACKING NORMAL/SLOWボタンを押して、テレビ画面にトラッキ ングメーターを表示させます。どちらかのボタンを押していくうちに、画像の 歪みが消えていくはずです。もし手動調整でもうまくいかないときは、 TRACKING AUTO/MANUALボタンを押して、自動トラッキング調整に戻し TRACKING ます。 AUTO/MANUAL $/4 TRACKING NORMAL/ SLOW NORMAL TRACKING トラッキングメーター アダプティブピクチャーコントロール(APC)機能 アダプティブピクチャーコントロール(APC)機能は、自動的にビデオヘッド と
インデックスで頭出しを する 本機は、録画が始まる時点でインデックス信号を自動的に記録します。(録画一 時停止状態から録画を開始したときは、インデックス信号は記録されません。) この機能を使って録画の開始時点を見つけることができます。インデックス番 号は現時点からの相対関係を示しています。現時点からいくつ先の録画か、ま たはいくつ前の録画なのかを特定してください。 1 前面パネルを開け、ビデオテープを入れ る。 2 特定したいインデックス番号がテレビ画面 に表示されるまで、=/+ハINDEX SEARCHボタンを繰り返し押す。 INDEX SEARCH 5 ・ 現時点より先にある録画を探すときは、 +ハINDEX SEARCHボタンを押しま す。 ・ 現時点より前にある録画を探すときは、 =ハINDEX SEARCHボタンを押しま す。 検索が始まり、テレビ画面のインデックス =/+ハ INDEX SEARCH 番号が「0」になるまでカウントダウンして いきます。再生は、インデックス番号が「0」 になった時点で始まります。 応用 43-J
テレビゲームを楽しむ 基本的な再生、録画に加えて、本機にはテレビゲームという楽しみがありま す。「ザ・タイルゲーム」です。 ゲームの目的 MENU CURSOR >/.
お買い上げ時の設定を変 える(メニュー) SET UP MENU(モード設定メニュー)で、本機をお客様の目的に合ったモー ド設定にすることができます。 各モード設定については、下の表をご覧くださ い。初期設定は、太字になっています。 SLV-X842/X842ML SET UP MENU LANG / SET UP MENU ENGL I SH BUZZER D I MMER AUD I O MI X GU I DE LAMP H I F I AUD I O : SET SLV-X821MKII ON ON ON ON STD LANG / OFF OFF OFF OFF NICAM ENGL I SH BUZZER D I MMER AUD I O MI X GU I DE LAMP SET ON ON ON ON OFF OFF OFF OFF : メニューの選択 メニュー項目 選択項目と説明 LANG/語文 ・ ENGLISHを選ぶと、メニュー言語が英語になります。 ・ 中文を選ぶと、メニュー言語が中国語になります。 BUZZER ・ ONを選ぶと、矛盾した操作をした
ここでは、他のビデオデッキや、ビデオカメラとつないでする、テープ編集の 編集 お手持ちのビデオデッキ とつないで編集する しかたを説明します。録画、再生機能を使って、テープのコピーができます。 本機で録画するときの接続のしかた テレビ 本機(録画機) LINE IN 2 ビデオカメラ (再生機) LINE OUT (ライン出力) 映像・音声コード : 信号の流れ テレビ 本機(録画機) LINE IN 1 他のビデオデッキ (再生機) ヒント ・ 同じ色のプラグと端子をつな いでください。 ・ 他のビデオデッキやビデオカ メラがモノラルのときは、赤 のプラグは接続しないままに します。 46-J 編集 LINE OUT (ライン出力) : 信号の流れ 映像・音声コード
他のビデオデッキで録画するときの接続 テレビ 本機(再生機) LINE OUT 他のビデオデッキ (録画機) LINE IN (ライン入力) ヒント ・ 同じ色のプラグと端子をつな いでください。 ・ 他のビデオデッキやビデオカ メラがモノラルのときは、赤 のプラグは接続しないままに します。 : 信号の流れ 映像・音声コード 本機で録画してテープを編集する P PAUSE 始める前に ・ INPUT SELECTボタンを押して、「L1」か、 「L2」を本体表示窓に出しま す。 ・ TAPE SPEEDボタンを押して、テープスピードを選ぶ。PALや MESECAMのときは、SPかLPを、 NTSCのときは、SPかEPを選びま r REC す。 1 誤消去防止用のツメを取ったビデオテープを、他 機(再生機)に入れる。 再生を始めたい場面を検索し、再生一時停止状態 にする。 2 前面パネルを開け、誤消去防止用のツメのついた ビデオテープを、本機(録画機)に入れる。 ヒント 録画を始めたい場面を検索し、PハPAUSEボタン ・ 正確に編集を始めるには、本 体の方のP PAUSEボ
録画済みテープに音声を 追加する(オーディオダ ビング) 音楽や歌をノーマル音声トラックに加えることができます。元のモノラル音声 は置き替えられますが、メイントラックの画像とハイファイ音声は、そのまま 残ります。(29ページ参照) 接続のしかた テレビ COUNTER RESET LINE IN 2 AUDIO オーディオシステム REC OUT AUDIO DUB RK-C510音声コード (別売り) : 信号の流れ P PAUSE オーディオシステムからオーディオダビングする 始める前に ・ オーディオシステムと、本機のLINE IN 2 AUDIO端子をつなぎます。 ・ INPUT SELECTボタンを押して「L2」を本体表示窓に出します。 1 オーディオシステムの再生をし、再生を始める頭を検索する。検索した ら、一時再生停止状態にする。 2 前面パネルを開け、録画済みのビデオテープを本機に入れる。オーディ オダビングしたい場面の最後を検索し、P PAUSEボタンを押す。 録画済みのテープに、誤消去防止用のツメがついていないとオーディオ ダビングはできません。 3 COUNT
6 本体のP PAUSEボタンを押し、同時にオーディオシステムの一時停止 を解除して、オーディオダビングを始める。 カウンターが「0H00M00S」になると、オーディオダビングは自動的に 終了します。 オーディオダビングを止めるには 本機とオーディオシステムの、p STOPボタンを押します。 ヒント ・ ハイファイ音声トラックと、 モノラル音声トラックの、両 方の音を聞くには、SET UP MENUメニューを使って、 AUDIO MIXをONにしま す。 (29ページ参照) ダビング中の音声を聞く オーディオダビングをしているときに、AUDIO MONITORボタンで、聞きた い音声を選ぶことができます。(34ページ参照) 編集 49-J
その他 故障かな?と思ったら こんなときには 次のようにしてください 電源 ON/STANDBYスイッチが作動し ない。 ・ 電源コードをしっかり差し込んでください。 時計 時計が止り、「-:--」が本体表示窓に ・ 1時間以上電源コードが抜けていると、時計が止ります。時計や、録画予約 点滅している。 をもう1度設定し直してください。 再生 再生画像がテレビ画面にあらわれな ・ テレビが、ビデオ用のプログラムポジションになっていることを、確認し い。 てください。モニターを使用しているときは、ビデオ入力にします。 画質が悪い。 ・ TRACKING NORMAL/SLOWボタンで、トラッキング調整をします。 ・ COLOR SYSTEMスイッチの位置が、録画されたテープのカラー方式と 合っているか、確認してください。 ・ NTSC PBスイッチの位置が、テレビの放送方式と合っているか、確認して ください。 ・ ビデオヘッドが汚れています。 (下の図を参照してください。)ビデオヘッ ドクリーニングカセット、V-25CLを使って、ビデオヘッドの掃除をしま す。もしこのクリーニングカセットが手
録画 こんなときは 次のようにしてください テレビ番組がテレビ画面にあらわ れない。 ・ テレビとの接続を、アンテナケーブルだけで行なっている場合は、テレビ がビデオ用のプログラムポジションになっているか、確認してください。 モニターを使用している場合は、ビデオ入力にしてください。 テレビ映りが悪い。 ・ アンテナを調整してください。 ・ TUNER PRESETメニューの、SYSTEM(I、D/K、B/G、M)が、お住ま いの地域の放送方式と合っているか、確認してください。 r RECボタンを押すと、テープが ・ 誤消去防止用のツメが、折り取られていないか、確認してください。 出てくる。 rハRECボタンを押しても作動しな ・ テープが最後になっていないか、確認してください。 ・ INPUT SELECTボタンで、正しい入力を選んでください。テレビ番組を い。 録画するときは、プログラムポジションを選択してください。他機から録 画するときは、「L1」または、「L2」を選択してください。 録画予約 録画予約が作動しない。 ・ 時計が設定されているか、確認してください。1時間以上、本機とコンセ
システム 電源部、その他 受信チャンネル 電源 主な仕様 VHF:R1∼R12, E2∼E12, NZ1 UHF:E21∼E69,R21∼R69 CATV:S01∼S05,S1∼S41 110∼240VAC、50/60Hz 消費電力 27W(SLV-X842/X842MLのみ) 25W(SLV-X821MKIIのみ) RF出力信号 UHFチャンネル、28∼55 許容動作温度 アンテナ出力 5。C∼40。C 75Ω同軸アンテナソケット 許容保存温度 −20。C∼60。C 入・出力端子 最大外形寸法 約430×103×323mm (幅/高さ/奥行き) (突起部を含む) LINE IN 1 VIDEO IN、ピンジャック(1) 入力信号: 1Vp-p、75Ω不平衝、 非同期 AUDIO IN、ピンジャック(2) 入力レベル:327mVrms 入力インピーダンス:47kΩ以上 LINE IN 2 VIDEO IN、ピンジャック(1) 入力信号: 1Vp-p、75Ω不平衝、 非同期 AUDIO IN、ピンジャック(2) 入力レベル:327mVrms 入力インピーダンス:47kΩ以上 LIN
各部のなまえ 各部の説明は、( )内のページにあります。 本体(前面パネルが開いた状態) 1 ON/STANDBY(電源「入」/スタンバイ) !¡ pSTOP(停止)ボタン(47、49) スイッチ/表示(11) !™ TIMER(録画予約)ランプ(36、38) 2 LINE IN 2(ライン入力2)端子(46) !£ QUICK TIMER(クイックタイマー)ボタン(32) 3 テープ挿入口 !¢ TAPE SPEED(テープスピード)ボタン 4 AUDIO DUB(オーディオダビング)ボタン(48) !∞ PROGRAM +/−(プログラムポジション)ボタン(11) 5 APC(アダプティブピクチャーコントロール) ボタン(42) !§ INPUT SELECT(入力切り換え)ボタン 6 リモコン受光部(6) !¶ EASY SET UP(かんたん設定)ボタン(13) 7 PハPAUSE(一時停止)ボタン(47、49) !• RF CH SET(RFチャンネル設定)ボタン(11) 8 · PLAY(再生)ボタン(41) !ª COLOR SYSTEM(カラー方式)スイッチ(28)
各部のなまえ(つづき) 後面 表示窓 STEREO NICAM MAIN/L SUB/R SPLP EP A-DUB AUTO TRACKING CATV H M S L dB 15 10 6 3 0 3 RFAPC INDEX 6 R 1 AC IN(電源コード接続)コネクター(7) 1 音声表示(29) 2 NTSC PB(NTSC方式再生)スイッチ(10) 2 NICAM表示(SLV-X842/X842MLのみ) (33) 3 AERIAL IN(アンテナ入力)端子(7) 3 A-DUB(オーディオダビング中)表示(48) 4 AERIAL OUT(アンテナ出力)端子(7) 4 AUTO TRACKING(自動トラッキング調整中)表示 (42) 5 LINE IN 1(ライン入力1)端子(46) 5 テープスピード表示(30) 6 LINE OUT(ライン出力)端子(7、47) 6 テープカウンター/時間表示(28) 7 CATV(ケーブルテレビ受信中)表示 8 RFチャンネル/ライン入力/プログラムポジション表示 (11、30、47、48) 9 APC
リモコン 1 6 EJECT(テープ取り出し) ボタン(27) 2 メニューコントロールボタン (13、15) MENU(メニュー)ボタン CURSOR >/.
索引 五十音順 アルファベット順 ア行 アンテナ接続 7 インデックス 検索 43 オーディオダビング 音声チェック 再生時 29 録画時 34 音声トラック 29 48 カ行 ガイドチャンネル設定 14、24 ガイドランプ 45 カウンター 28 カラー方式 互換性 4、8 設定 10、28 クイックタイマー 32 ゲーム 44 検索 いろいろなスピードでの検索 27、41 インデックス機能 43 誤消去防止用のツメ 34 サ行 再生 27 いろいろなスピードでの再生 27、41 スキップ 41 スローモーション 41 自動微調整機能(AFT) 19 接続 映像・音声コード端子とテレビとの 接続 7、46、47 オーディオシステムとの接続 7、48 テレビとの接続 7 タ行 ダビング( 「編集」参照) チューニング 自動微調整機能(AFT) 19 56-J その他 チャンネル設定 14、17 ビデオ用チャンネルの設定 11 調整 画質 41、42 トラッキング 42 時計設定 14、15 トラッキング調整(「調整」参照) ナ行 ノーマル音声トラック 29 ハ行 ハイファイ音声トラック
その他 57-J