User's Manual

3-854-818-01(1)
Battery Pack
取扱説明書
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l’uso
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、
人身事故になることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の
取り扱いかたを示してあります。この取扱説明書をよくお読みの
うえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られるところに必ず保管してください。
BP-GL65/BP-GL95
Sony Corporation 2004 Printed in Japan
A
バッテリーパックの残量表示
Remaining capacity indication of the
battery pack
100%-80% 79%-60% 59%-40% 39%-20% 19%-15%
, , , ,
14%-10% 9%-6% 5%-0%
残量
0/
Empty
, , ,
:点灯(緑)/On (green)
:点灯(橙)/On (orange)
:点滅(橙)/Flashing (orange)
:消灯/Off
B-a
残量表示を切り換える
To change the remaining capacity
indication setting
3
秒後
:点灯(緑)/On (green)
:点灯(橙)/On (orange)
:消灯/Off
CHECK
ボタンを
押したままにする
4
秒後
Keep pressing the
CHECK button.
After 4
seconds
5
秒後とそれ以降
5 seconds and
later
, , ,
C
充電中の表示
Indications while the battery pack is being
charged
0%-19%
20%-
39%
40%-
59%
60%-
79%
80%-
94%
95%-
満充電
/
95%-full
:点灯(緑)/On (green)
:点滅(緑)/Flashing (green)
:速い点滅(緑)/Flashing rapidly (green)
:消灯/Off
日本語
安全のために
警告表示の意味
の取扱説明書および製品では次のよな表示をてい表示
の内容理解本文お読み
の注意事項を破裂発火発熱死亡や大
になるとがす。
の注意事項を破裂発熱液漏れ死亡や大
がなどの人身事故に
の注意事項を破裂液漏れけが周辺
品に害を与えたするがあす。
注意を促す記号
万一、異常が起きたら
,
1 機器の電源スッチを 切るか、バッ
ー チャージャー の 電 源 プグ を抜く
2 のサ担当者に連絡す
,
ぐにれいな水で洗いに医師の
治療を受
下記の注意事項を守らないと、破裂・発火・
発熱により、死亡や大けがになることがあり
ます。
電には、BC-M150どのーの専用バ
を使用する充電かたについて
は、ーチーのオペレーマニュ
アルお読みい。
火の中に投げ入れた加熱半田付
い。
分解改造をない
危険防止の保護回路が壊れがあ
火のばや炎天下などで使用放置充電
い。
危険防止の保護回路が誤動作壊れ
とがあます。
ハンマーでたた撃を与えた踏みつ
けたしな
BPーズのバーパが使用可能説明の
ビデオ機器やカダーに使用
れ以外の機器は使用ない
接点部トさ せ た り、金 の と
保管ない
下記の注意事項を守らないと、破裂・発熱・液
漏れにより、死亡や大けがなどの人身事故にな
ることがあります。
所定の充電時間をえて充電が完了ない場合
充電をやめBC-M150を使用た場合充電時間
BP-GL65で約150BP-GL95で約145 分です
電池使用中や充電保管時に異臭が発熱
漏れ変色変形どがぐに使用や
電をやめる
でとることに 気が つ いたときは使用を中
て 直に 火 気より遠ざける。
容量種類銘柄の違電池を混ぜて使用ない
カムコーダーに使れ以外の機器
は使用ない
下記の注意事項を守らないと、破裂・液漏れ
により、けがをしたり周辺の物品に損害を与
えたりすることがあります。
投げつない
水や海水につしたしな
複数の電池直列に接続て使用ない
概要/特長
BP-GL65/GL95はチウムイオンを使した充
電式電池ですお手持の製品がBP-GL65/GL95でご使用
かはの製品のオマニアルご覧
本機の特長は以下の通です
充電の前に使放電必要がせん
小型、軽量高容量です
側面のLEDー残量を細表示すがで
BC-M150の組み合わせバッテパッ
な情報が取出せINFO機能」に対応てい
使用上のご注意
使用・保管場所
使用できがオペンマニアルに記れて
いない製品にのバーパ使他の電源のバ
ーパを併したするは、ご使用の前にお買い上げ店
はセールス担当者にご相談製品の動作に不具合が生
とがあます。
にきれしてださい。
電が終わた後や使用直後はテリー パク が な ること が
すが性能は異常せん
60℃以上にな所に放置ないで
したしいところしてださい。
長期間保管する場合は放電せて保管すをおすすめ
す。
煙が出たら
電池の液が目
に入ったら
English
Important Safety Instructions
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install in accordance with
the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that
produce heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-
type plug. A polarized plug has two blades with one wider than
the other. A grounding-type plug has two blades and a third
grounding prong. The wide blade or the third prong are provided
for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet,
consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience receptacles, and the point
where they exit from the apparatus.
Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified
by the manufacturer, or sold with the apparatus.
When a cart is used, use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury from tip-over.
Unplug this apparatus during lightning storms or when unused
for long periods of time.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is
required when the apparatus has been damaged in any way, such
as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has
been dropped.
Overview/Features
The BP-GL65/GL95 Battery Pack uses lithium-ion batteries. Use
the BP-GL65/GL95 Battery Pack only with equipment whose
Operation Manual recommends its use.
The features of the BP-GL65/GL95 are as follows:
The battery pack can be recharged before being fully exhausted.
Small size, light weight, and large capacity
Remaining charge is finely indicated by the LED status.
When used in conjunction with the BC-M150 Battery Charger,
the BP-GL65/GL95 supports “INFO function” which fetches
various information from the battery packs.
Caution
On use and storage
Please consult the store where you purchased this battery pack or
your sales representative before using the battery pack in a
product whose operation manual dose not explicitly state that the
battery pack can be used, or before using the battery pack in
conjunction with another power supply. Inappropriate use of the
battery pack may result in unit misoperation.
Never short-circuit the battery pack terminals*.
Keep the battery pack away from fire and intense heat, as it may
explode.
Never attempt to open the battery pack.
Never expose the battery pack to rain or moisture.
Avoid mechanical shock.
If the battery pack terminals become soiled, clean them with a
soft cloth.
The battery pack may become warm in use or while being
charged. This is normal.
Never expose the battery pack to temperatures above 60°C
(140°F).
Keep away from children.
Store the battery pack in dry, well-ventilated place.
If the battery pack is to be stored for an extended period, it should
first be fully discharged.
The performance and operating time of the battery may drop
under cold conditions. When this happens, do the following to
extend the operating time of the battery pack:
Keep the battery pack warm and attach it to the component
right before use.
Charge the battery pack only with the BC-M150 Battery
Charger within a temperature range of 10°C to 30°C (50°F to
86°F).
The internal impedance of the battery pack increases as the
temperature drops. This may result in a shorter operating time or
the failure of the component to which it is connected to turn on.
This phenomenon occurs more frequently in battery packs that
have been charged many times than in new ones.
The discharge curve (voltage corresponding to the remaining
capacity) of the BP-GL65/GL95 differs from those of the
conventional lithium ion batteries. Thus, when you attempt to
use the battery alarm function with the device which does not
support “INFO function” and the alarm setting of the device is
for the conventional lithium ion batteries, the duration between
the battery alarm emission and the battery pack exhaustion
becomes extremely short. If possible, it is recommended to
change the battery alarm setting on the device. For details on
how to change the battery alarm setting, refer to the Maintenance
Manual supplied with the device. On changing the battery alarm
setting, refer to the values below and check the actual device.
Even if the battery alarm setting has been changed on the device,
the duration between the battery alarm emission and battery pack
exhaustion becomes shorter than the BP-L series battery packs,
falling to one to two minutes.
Reference (battery alarm settings for typical devices
with which the BP-GL65/GL95 can be used)
When the voltage of the battery pack drops to the level described
below, the battery alarm is emitted from the device.
DNW-7/9/90 series: 13.0 V
DVW-7xx series: 13.0 V
DSR-3xx/5xxWS series: 12.5 V
*A protection circuit will shut off the current to protect the battery
pack’s internal cells under the following conditions:
When an excessive current flow is caused by overloading or
short circuited terminals.
When a drop in voltage results in the cessation of current
output.
Once the protection circuit has tripped, the battery pack will not
return to normal automatically. To cancel the effect of the
protection circuit, you must charge the battery pack with the BC-
M150 Battery Charger. If the protection circuit trips immediately
after charging, consult the service personnel and have the device
inspected.
Battery life
Battery life depends on the storage temperature, operating
temperature, and frequency of use. Renew the battery pack when
the operating time with a completely charged battery pack
becomes noticeably short.
Operation
Charging
The battery pack discharges naturally over time. It is
recommended that you fully charge the battery pack before using
it.
For details of the charging procedure, refer to the Operation
Manual supplied with the BC-M150 Battery Charger.
The BP-GL65/GL95 can be charged using the BC-L50/L50CE/
L100/L100CE/L120/M50 as well as the BC-M150.
It takes about 150 minutes (for the BP-GL65)/145 minutes (for
the BP-GL95) before it is completely charged (when the BC-
M150 is used for charging).
The battery pack can be charged within a temperature range of
0°C to 40°C (32°F to 104°F). However, we recommend charging
within a temperature range of 10°C to 30°C (50°F to 86°F) to
ensure optimum battery performance.
About the LED indications
Remaining capacity indication of the battery pack
(figure A)
The BP-GL65/GL95 is factory-set so that the four LEDs located at
the side finely indicate the remaining capacity.
When the BP-GL65/GL95 is connected to a device such as a
camcorder and the device is turned on, the battery pack starts to
supply power to the device and the LEDs automatically turn on to
indicate the remaining capacity.
To change the remaining capacity indication
setting (figure B-a/b/c)
To turn off the indication for the remaining capacity of less
than 20%
Keep pressing the CHECK button for more than 3 seconds
(figure B-a).
When you release the button while the LEDs are lighting up as
indicated in figure B-b, the LEDs flash twice and the setting is
completed.
To resume the indication for the remaining capacity of less
than 20%
Keep pressing the CHECK button for more than 3 seconds
(figure B-a).
When you release the button while the LEDs are lighting up as
indicated in figure B-c, the LEDs flash twice and the setting is
completed.
Indications while the battery pack is being charged
(table C)
While the battery pack is being charged, the LEDs light up as
indicated in the table C. When the battery pack is charged using
the BC-M150, the LEDs do not light up.
Specifications
BP-GL65 BP-GL95
Battery type Lithium ion rechargeable battery
Maximum voltage 16.8 V DC
Nominal voltage 14.4 V DC
Capacity 65 Wh 95 Wh
Operating –20°C to +45°C
temperature (–4°F to +113°F)
Dimensions 92×41×138 mm 101×37×169 mm
(w/h/d) (3
5
/8×1
5
/8×5
7
/16 inches) (4×1
1
/2×6
5
/8 inches)
Mass (Approx.) 0.55 kg (1 lb 3 oz) 0.76 kg (1 lb 10 oz)
Design and specifications are subject to change without notice.
After 3
seconds
B-b
20
%未満の残量表示をしないときは
To turn off the indication for the
remaining capacity of less than 20%
CHECK
ボタンを放す
Release the
CHECK button.
LED
2
回点滅
The LEDs flash
twice.
, ,
B-c
20
%未満の残量表示をする設定に戻すには
To resume the indication for the
remaining capacity of less than 20%
CHECK
ボタンを放す
Release the CHECK
button.
LED
2
回点滅
The LEDs flash
twice.
設定完了
The setting is
completed.
, ,
:点灯(緑)/On (green)
:点滅(緑)/Flashing (green)
:消灯/Off
:点灯(緑)/On (green)
:点滅(緑)/Flashing (green)
:点灯(橙)/On (orange)
:点滅(橙)/Flashing (orange)
,
寒い場所ではバの性能が低下使用可能な時間が短
長い時間ご使用い次のおすすめ
す。
バッテリー パックは 暖 かくしてき、使用直前機器に取
専用のバーチBC-M150を使用10℃30℃の
室温で充電す
低温の環境下ではー内部のダン(抵抗)が大
るた使用す機器には電源が入ないや使用時間が極
に短す。新品のバに比べ充放電
回数が多いバーパに特にの症状が多現れ
負荷の異常や端子のシによ過電流が流れ場合は放
電停止電圧で出力電圧が下がた場合内部セルの保護の
保護回路が動作出力を遮断
保護回路が動作た場合自然復帰はせん
専用のバーチで充電保護動作が解除
す。使用直後に保護回路が動作た場合使用機器の負荷に
常がないか確認い。
BP-GL65/GL95は、来のチウムインバ放電カ
(残容量に対す電圧値)が異そのめ、「INFO機能」に対
ていい機器でアーム機能お使いに従来の
ンバー用の設定ので使用バッテ
ムのス終了でが極端にすので
ムの電圧設定の変更おすすめ変更の可否おび変更方
法は、使用す機器のメンテスマニアルをご覧電圧の
設定値は下記の数値参考実機でご確認ただ
記の設定値に変更アラームの終了での時間は
BP-Lズよも短1 分∼ 2 分になす。
参考値(バッテリーニアエンドアラームの設定値)
DNW-7/9/90ーズ 13.0 V
DVW-7XX 13.0 V
DSR-3XX/5XXWS: 12.5 V
寿命
ッ テリー の 寿 は 、使用時および保存時の周囲温度や使用頻度に
て大変わす。
完全に充電たバーパで使用で時間が短なってきた
の寿命がていいバーパ交換
くだ
使いかた
充電のしかた
は自然に放電す。使用直前に充電直すおすす
ます。しかたにては、ソニーバッチャージャ
BC-M150のオンマアルご覧
BC-M150 のほかにBC-L50/L100/L120/M50でも充電で
充電時間はBP-GL65で約150BP-GL95で約145分です(いずれも
BC-M150で充電た場合)
周囲温度が 0℃40℃の範囲で充電ですがーパ
能を十分にするためには、10℃30℃での充電おすすめ
す。
LED
表示について
バッテリーパックの残量表示(図A
工場出荷時の設定ではの残量は側面の4つのLED
の状態て左の図
Aのよ細かれます。
ーパを装たカムコーダー源を入れ、
ーパ電源が流れはLEDが自動的に点灯て残量
表示
残量表示を切り換える(図
B
-a/b/c
20
%未満の残量表示をしないときは
CHECKボタ3秒以上押(図
B-a
緑色のLED2つ点灯にボ放す(図
B-bその
状態でLED2 回点滅設定が完了
20
%未満の残量表示をする設定に戻すには
CHECKボタ3秒以上押(図
B-a
LEDが緑色橙色に点灯てい間に放す(図
B-c
の状態でLED2 回点滅設定が完了
充電中の表示(表
C
充電中は4個のLEDが左の表
Cのよに点灯/ 点滅充電のだ
いた安をます。ただBC-M150で充電する際にLED
は点灯せん
仕様
BP-GL65
   
BP-GL95
使用電池
     ムイン蓄電池
最大電圧        DC 16.8 V
公称電圧        DC 14.4 V
公称容量 65 Wh 95 Wh
使用温度(放電時)
      −20℃∼+45℃
寸法 92×41×138 mm 101×37×169 mm
(幅 /さ/奥行 (幅//奥行
質量 約 0.55 kg 0.76 kg
仕様および外観は改良のため予告な変更するすが
了承
設定完了
The setting is
completed.

Summary of content (2 pages)