- CONTROL PANEL SRK-CP1 電気製品は安全のための注意事項を守らないと、 火災や人身事故になることがあります。 このオペレーションマニュアルには、事故を防ぐための重要な注意事項と 製品の取り扱いかたを示してあります。このオペレーションマニュアルをよく お読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、 いつでも見られるところに必ず保管してください。 OPERATION MANUAL [Japanese/English] 1st Edition 
- 日本語 安全のために ソニー製品は安全に充分配慮して設計されています。し かし、電気製品はまちがった使いかたをすると、火災や 感電などにより死亡や大けがなど人身事故につながるこ とがあり、危険です。 事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。 警告表示の意味 オペレーションマニュアルお よび製品では、次のような表 示をしています。表示の内容 をよく理解してから本文をお 読みください。 安全のための注意事項を守る 4 ページの注意事項をよくお読みください。 定期点検を実施する この表示の注意事項を守らな いと、破裂・発火・発熱・液 漏れなどにより死亡や大けが などの人身事故が生じます。 長期間安全に使用していただくために、定期点検を実施 することをおすすめします。点検の内容や費用について は、ソニーのサービス担当者または営業担当者にご相談 ください。 この表示の注意事項を守らな いと、火災や感電などにより 死亡や大けがなど人身事故に つながることがあります。 故障したら使用を中止する ソニーのサービス担当者、または営業担当者にご連絡く ださい。 万一、異常が起きたら • 異常な音、におい、 
- 目次 警告 ................................................................................. 4 注意 ................................................................................. 4 使用上のご注意 ................................................................... 5 特長 ..................................................................................... 5 各部の名称と働き ................................................................ 6 準備の流れ ........................................................................... 
- 警告 注意 分解しない、改造しな い 接続ケーブルを傷つけ ない 分解したり、改造したり 接続ケーブルを傷つける すると、感電の原因とな と、火災や感電の原因とな ります。 ります。 内部に水や異物を入れ ない 水や異物が入ると火災や 感電の原因となります。 万一、水や異物が入った ときは、すぐに電源を切 り、バッテリーや DC 電源 接続コード、および接続 コードを抜いて、ソニー のサービス担当者または 営業担当者にご相談くだ さい。 引っ張ったりしない。 • 熱器具に近づけたり、加 熱したりしない。 • ケーブルを抜くときは、 必ずプラグを持って抜 く。 万一、ケーブルが傷んだ ら、ソニーのサービス担当 者に交換をご依頼くださ い。 指定された機器を接続 する 上記のような場所で設置・ と、火災や感電の原因とな 使用すると、火災や感電 ります。 メモリーカードスロッ トに異物を入れない 指定のメモリーカード以 外のものを入れると、火 災や感電の原因となるこ とがあります。 警告 / 傷つけたりしない。 • 重いものをのせたり、 油煙、湯気、湿気、ほ こりの多い場所で 
- 使用上のご注意 液晶画面の輝点・滅点について 本機の液晶パネルは有効画素99. 
- 各部の名称と働き ◆ 使いかたについて詳しくは、本機を取り付ける機器のオペレーションマニュアルをご覧ください。 1 HOME TC 2 dB 0 -10 -20 -30 -60 EE 3 4 SDI SDI SDI SDI SDI SDI SDI SDI SDI SDI SDI SDI SDI SDI SDI SDI EMP L R EMP L R EMP L R EMP L R EMP L R EMP L R EMP L R EMP L R EMP L R EMP L R EMP L R EMP L R EMP L R EMP L R EMP L R EMP L R 1 2 3 4 5 6 7 8 5 6 7 8 KEY INHI OFF VIDEO 9 10 11 12 13 14 15 16 ON SELECT/ENTER LIGHT OFF BACK ON SR-R4 STOP TCG ADJUST KEYINHI RECINHI AUDIO SYSTEM 00 00 00 
- 準備の流れ 以下の流れで、本機をSR-R4に取り付けて 使うために必要な準備を行います。 本機の取り付け SR-R4に取り付ける 本機をSR-R4に取り付ける場合 本機に付属のCPブラケットをSR-R4に取り 本機をSR-R4に取り付ける(7ページ) 接続します。 SR-R4をF65と接続する 1 本機に付属のCPブラケットをSR-R4 の右側面に取り付ける。 2 本機をCPブラケットにスライドさせ て差し込む。 付け、SR-R4と本機をプラグ付きコードで 電源を入れる SRMemoryカードを入れる 本機をF65に取り付ける場合 SR-R4をF65と接続する 本機をF65に取り付ける 電源を入れる SRMemoryカードを入れる メモ 本機の取り付けには、プラスドライバーが必要で す。 ご注意 • アウトサイドブラケットは、F65以外には装着 できません。 • CPブラケットは、SR-R1、SR-R4、アウトサイ ドブラケット以外には装着できません。 • 付属の接続ケーブルは、SR-R1、SR-R4専用の 長さになっています。 準備の流れ / 本機の取り付け 7 
- 3 付属のプラグ付きコードを使って、 SR-R4と本機を接続する。 本機を取りはずすには CPブラケット下部にあるつまみをBの方向 に押してロックを解除し、本機をスライド させて取りはずします。 4 図のように、ケーブルクランパーに コードをまとめる。 F65に取り付ける 本機をF65に取り付け、SR-R4と本機をプラ グつきコードで接続します。 1 本機に付属のアウトサイドブラケット をF65の側面に取り付け、F65に付属 のネジ(M3×5)4本で固定する。 アウトサイドブラケットは大小 2 種類あ ります。メカシャッター付きのF65には ア ウ ト サ イ ド ブ ラ ケ ッ ト 大 を、メ カ シャッターなしのF65にはアウトサイド ブラケット小を取り付けてください。 ご注意 • クランパーより下の位置でコードが重なら ないようにしてください。 • SR-R4の底面より下にコードがはみ出さな いようにしてください。 • SR-R4とF65がドッキングできない場合は、 上記の点に注意して、コードの引き回しを 確認してください。 ご注意 付属のプラグ付きコードを抜いてコントロールパ ネルを 
- 2 アウトサイドブラケットにCPブラ ケットを取り付ける。 5 図のように、ケーブルクランパーに コードをまとめる。 ご注意 3 本機をCPブラケットにスライドさせ て差し込む。 付属のプラグ付きコードを抜いてコントロールパ ネルを取りはずすときは、本体の電源を切ってか ら行ってください。 本機を取りはずすには CPブラケット下部にあるつまみをBの方向 に押してロックを解除し、本機をスライド させて取りはずします。 4 本機に付属のプラグ付きコードを 使って、SR-R4と本機を接続する。 本機の取り付け 9 
- 仕様 この装置は、クラスA情報技術装置です。この装 置を家庭環境で使用すると電波妨害を引き起こ すことがあります。この場合には使用者が適切 な対策を講ずるよう要求されることがあります。 VCCI-A 電源 お使いになる前に、必ず動作確認を行ってくだ さい。故障その他に伴う営業上の機会損失等は 保証期間中および保証期間経過後にかかわらず、 補償はいたしかねますのでご了承ください。 DC 11 V〜17 V 消費電力 1.8 W 76 動作温度 0℃〜40℃ 保存温度 −20℃〜+60℃ 質量 0. 
- English Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. For the customers in the U.S.A. For the customers in Canada This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. 
- Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour future référence. Pour les clients au Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Pour les clients en Europe Ce produit portant la marque CE est conforme à la Directive sur la compatibilité électromagnétique (EMC) émise par la Commission de la Communauté européenne. 
- Table of Contents Usage Precautions .................................................................14 Features .................................................................................14 Names of Parts ......................................................................15 Work Flow .............................................................................16 Mount the Unit ......................................................................16 Mount the Unit on the SR-R4 ..................... 
- Usage Precautions Note on faulty pixels on the LCD panel The LCD panel fitted to this unit is manufactured with high precision technology, giving a functioning pixel ratio of at least 99.99%. Thus a very small proportion of pixels maybe “stuck”, either always off (black), always on (red, green, or blue), or flashing. In addition, over a long period of use, because of the physical characteristics of the liquid crystal display, such “stuck” pixels may appear spontaneously. 
- Names of Parts For details on how to use the unit, refer to the operation manual for the connected device. 
- Work Flow The steps that are required before starting to use the SR-R4 are listed below. When mounting the unit on the SR-R4 Mount the unit on SR-R4 (page 16) Connect SR-R4 and F65 Mount the Unit Mount the Unit on the SR-R4 Attach the CP bracket supplied with the unit to the SR-R4, and connect the SR-R4 and the unit with the control panel cable. 1 Attach the CP bracket supplied with the unit to the right side of the SR-R4. 2 Slide the unit into the CP bracket. 
- 3 Use the supplied control panel cable to connect the SR-R4 and the unit. 4 Use the cable clamps as shown, to fix the cable. To remove the unit Grasp the underside of the CP bracket and push it in the B direction to release the lock. Then slide the unit out. Mount the Unit on the F65 Attach the unit to the F65, and connect the SR-R4 and the unit with the control panel cable. 1 Attach the outside bracket supplied with the unit to the side of the F65, and fasten using the 4 supplied screws (M3 × 5). 
- 2 Attach the CP Bracket to the outside bracket. 5 Use the cable clamp as shown to fix the cable. Note 3 Slide the unit into the CP bracket. Always turn off the power supply for the SR-R4 before disconnecting the control panel cable and removing the unit. To remove the unit Grasp the underside of the CP bracket and push it in the B direction to release the lock. Then slide the unit. 4 18 Use the supplied control panel cable to connect the SR-R4 and the unit. 
- Note Specifications Always verify that the unit is operating properly before use. SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE LOSS OF PRESENT OR PROSPECTIVE PROFITS DUE TO FAILURE OF THIS UNIT, EITHER DURING THE WARRANTY PERIOD OR AFTER EXPIRATION OF THE WARRANTY, OR FOR ANY OTHER REASON WHATSOEVER. Power supply 11 V to 17 V DC Power consumption 1. 
- Specifications 
- このマニュアルに記載されている事柄の 著作権は当社にあり、説明内容は機器購 入者の使用を目的としています。 従って、当社の許可なしに無断で複写し たり、説明内容(操作、保守等)と異なる 目的で本マニュアルを使用することを禁 止します。 The material contained in this manual consists of information that is the property of Sony Corporation and is intended solely for use by the purchasers of the equipment described in this manual. 
- Sony Corporation SRK-CP1 (SY) 4-412-783-01(1) この説明書は、再生紙を使用しています。 Printed on recycled paper. Printed in Japan 2011.