4-687-310-11(1) (LT) „Ultra HD Blu-ray™“ / DVD leistuvas Naudojimo instrukcijos Darbo pradžia Atkūrimas Nustatymai ir reguliavimas Papildoma informacija Dėkojame, kad įsigijote šį gaminį. Prieš naudodamiesi šiuo leistuvu, atidžiai perskaitykite šias naudojimo instrukcijas. Ateityje gali būti atnaujinta šio leistuvo programinė įranga. Apsilankykite toliau nurodytoje svetainėje: www.sony.
Turinys ĮSPĖJIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ATSARGUMO PRIEMONĖS . . . . . . . . . . . . . 4 Darbo pradžia Tiekiami priedai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Dalių ir valdiklių vadovas . . . . . . . . . . . . . 7 Darbo pradžia 1 veiksmas. Leistuvo prijungimas . . . . . . 10 2 veiksmas. Tinklo ryšys . . . . . . . . . . . . . .12 3 veiksmas. „Easy Setup“ (nesudėtinga sąranka) . . . . . . . . . .13 Atkūrimas Disko paleidimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ĮSPĖJIMAS Kad nesukeltumėte gaisro ir nepatirtumėte elektros smūgio, saugokite, kad ant įrenginio nelašėtų skystis, jo neaptaškykite ir ant jo nedėkite daiktų su skysčiu, pvz., vazų. Kad išvengtumėte elektros smūgio, neatidarykite korpuso. Dėl remonto darbų kreipkitės tik į kvalifikuotus specialistus. Maitinimo tinklo laidą galima pakeisti tik kvalifikuotoje taisykloje. Saugokite maitinimo elementus arba įrenginį, į kurį įdėti maitinimo elementai, nuo labai aukštos temperatūros, pvz.
Pastaba Europos klientams Šis gaminys skirtas naudoti toliau išvardytose šalyse: AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MD, ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, Kosove. Šiuo dokumentu „Sony Corporation“ pareiškia, kad ši įranga atitinka esminius direktyvos 1999/5/EB reikalavimus ir kitas susijusias nuostatas. Išsamią informaciją žr. šiuo adresu: http://www.compliance.sony.
• Korpusą, skydelį ir valdymo rankenėles valykite minkštu audiniu. Nenaudokite jokios šiurkščios šluostės, valymo miltelių arba tirpiklio, pvz., alkoholio ar benzino. • Nenaudokite valomųjų diskų arba diskų / objektyvų valymo priemonių (įskaitant drėgnas arba purškiamas). Kitaip galite sugadinti įrenginį. • Pataisius leistuvą, taisytos dalys gali būti surinktos pakartotinio naudojimo arba perdirbimo tikslais. • Laikykitės tolimesnių nurodymų, nes kitaip galite pažeisti HDMI OUT lizdą ir jungtį.
Darbo pradžia Tiekiami priedai • Nuotolinio valdymo įrenginys (nuotolinio valdymo pultas) (1) • R03 (AAA dydžio) maitinimo elementai (2) Kaip įdėti maitinimo elementus į nuotolinio valdymo pultą Įdėkite du R03 (AAA dydžio) maitinimo elementus suderindami jų „+“ ir „–“ pažymėtus galus su nuotolinio valdymo pulto maitinimo elemento skyrių žymėmis.
Dalių ir valdiklių vadovas Priekinis skydelis A B C D A Diskų dėklas B Nuotolinis jutiklis C Z (atidaryti / uždaryti) D 1 (įjungta / budėjimo režimas) Įjungiamas leistuvas arba perjungiama veikti budėjimo režimu. Darbo pradžia F E E Energijos indikatorius Užsidega įjungus leistuvą. F (USB) lizdo dangtelis Pakelkite dangtelį, jei norite prijungti USB įrenginį prie šio lizdo. Žr. 14 psl.
Nuotolinio valdymo pultas Galimos nuotolinio valdymo pulto funkcijos skiriasi atsižvelgiant į diską arba situaciją. A Z (atidaryti / uždaryti) Atidaromas arba uždaromas diskų dėklas. TV 1 (TV įjungtas / budėjimo režimas) TV įjungiamas arba nustatomas veikti budėjimo režimu. 1 (įjungta / budėjimo režimas) Įjungiamas leistuvas arba perjungiama veikti budėjimo režimu. NET SERVICE (tinklo paslauga) Grįžtama į ankstesnį interneto paslaugų portalą.
1 veiksmas. Leistuvo prijungimas Neprijunkite maitinimo tinklo laido, kol nesujungėte visų jungčių. Kaip prijungti prie TV HDMI kabelis* * „Premium High Speed HDMI“ kabelis (nepridedamas) arba „High Speed HDMI“ kabelis, palaikantis 18 Gb/sek. dažnių juostą (nepridedamas). b • Norėdami matyti 4K „Ultra HD“ 60p turinį, turite prijungti leistuvą prie 4K TV per „Premium High Speed HDMI“ arba „High Speed HDMI“ kabelį, palaikantį 18 Gb/sek. dažnių juostą.
Prijungimas prie AV stiprintuvo (imtuvo) Pasirinkite A, B arba C prijungimo būdą atsižvelgdami į savo AV stiprintuvo (imtuvo) įvesties lizdus. A 4K AV stiprintuvas (imtuvas) HDMI kabelis* HDMI kabelis* Darbo pradžia t Norėdami naudoti „Bitstream“ („Dolby“ / DTS), nustatykite [BD Audio MIX Setting] („BD Audio MIX“ nustatymas) dalyje [Audio Settings] (garso nustatymai) (22 psl.).
2 veiksmas. Tinklo ryšys Jeigu nenorite prijungti leistuvo prie tinklo, pereikite prie „3 veiksmas. „Easy Setup“ (nesudėtinga sąranka)“ (13 psl.). „Wired Setup“ (laidinio ryšio sąranka) LAN kabelis (nepridedamas) LAN kabelis (nepridedamas) Maršrutizatorius Modemas Internetas z Rekomenduojama naudoti apsaugotą ir tiesioginės sąsajos kabelį (LAN kabelį).
3 veiksmas. „Easy Setup“ (nesudėtinga sąranka) [Internet Settings] (interneto nustatymai) nustatykite kaip [Wired Setup] (laidinio ryšio sąranka). • Jei nėra išvesties arba rodomas juodas ekranas, žr. „Nesklandumų šalinimas“ (28 psl.). Kai įjungiamas pirmą kartą Trumpai palaukite, kol leistuvas bus įjungtas ir paleisti nustatymai [Easy Setup] (paprastieji pradiniai nustatymai). Kai paspaudžiate HOME, rodomas pradžios ekranas. Pasirinkite programą naudodami < / M / m / , ir paspauskite ENTER.
Atkūrimas 2 Įdėkite 4K „Ultra HD Blu-ray“ diską. Valdymo būdas skiriasi atsižvelgiant į diską. Žiūrėkite su disku pateiktą naudojimo instrukciją. Disko paleidimas b Apie leistinus diskus žr. 32 psl. 1 Paspauskite Z (atidaryti / uždaryti) ir įdėkite diską į diskų dėklą. Jei norite leisti 4K „Ultra HD Blu-ray“ diską be disko rakto, reikia tinklo ryšio atsižvelgiant į tinklo aplinką ir oficialų rakto serverį („Studio“).
3 Pasirinkite [USB device] (USB įrenginys), naudodamiesi < / M / m / , ir paspauskite ENTER. Kaip failus, saugomus pagrindinio tinklo serveryje, leisti kitu gaminiu (perteikimo įrenginiu) 4 Naudodami M / m pasirinkite kategoriją [Video] (vaizdo įrašai), [Music] (muzika) arba [Photo] (nuotraukos) ir paspauskite ENTER. Šiuo įrenginiu leisdami pagrindinio tinklo serveryje saugomus failus, galite naudoti su pagrindinio tinklo valdikliu suderinamą gaminį (telefoną ir t. t.) atkūrimui valdyti.
Kaip naudoti „SongPal Link / SongPal“ „SongPal“ yra programėlė, skirta valdyti „Sony“ garso įrenginius (pvz., belaidį garsiakalbį), suderinamus su „SongPal“. Naudodami šį leistuvą galite klausytis muzikos iš garso CD (CD-DA) ir USB įrenginio keliose vietose, kur veikia tas pats tinklas. Jei reikia daugiau informacijos, apsilankykite adresu http://sony.net/nasite/.
Garsumo reguliavimas Pavyzdys: 1 Pradėkite turinio atkūrimą. Ausinės arba Išmanusis telefonas Leistuvas Garsiakalbis Norėdami suporuoti „Bluetooth“ įrenginį su leistuvu, pirmiausia nustatykite parametrą [Bluetooth Mode] („Bluetooth“ režimas), esantį dalyje [Bluetooth Settings] („Bluetooth“ nustatymai), į [On] (įjungta) (23 psl.). 1 „Bluetooth“ įrenginį padėkite ne toliau kaip 1 metro atstumu nuo leistuvo.
b x – Tas pats garso turinys bus išvedamas per „Bluetooth“ įrenginį ir per HDMI išvestį. – Naudojant šią funkciją negalima sukurti erdvinio garso sistemos. – HDMI garso formatą galima pakeisti. – Garso išvestis per HDMI ir per „Bluetooth“ gali būti nesinchronizuota. – Jei „Bluetooth“ garsiakalbis yra per toli nuo leistuvo, kitoje patalpoje arba atskirtas sienos, „Bluetooth“ ryšys bus nestabilus. x Galimos parinktys Paspaudę OPTIONS galite pasiekti įvairius nustatymus ir atkūrimo veiksmus.
x x Tik vaizdo įrašai ir muzika x x x x x x [Top Menu] (pagrindinis meniu): rodomas viršutinis „Ultra HD Blu-ray“ / BD / DVD meniu. [Menu] (meniu) / [Popup Menu] (iškylantysis meniu): rodomas iškylantysis „Ultra HD Blu-ray“ / BD meniu arba DVD meniu. [Audio] (garso įrašas): perjungiamas kalbos garso takelis, kai į „Ultra HD Blu-ray“ / BD / DVD yra įrašyti kelių kalbų garso takeliai. Pasirenkamas CD garso takelis.
Nustatymai ir reguliavimas Kaip naudoti sąrankos ekranus Kai reikia pakeisti leistuvo nustatymus, pradžios ekrane pasirinkite [Setup] (sąranka). Numatytieji nustatymai pabraukti. 1 Pradžios ekrane pasirinkite [Setup] (sąranka) naudodami < / M / m / ,. 2 Pasirinkite sąrankos kategorijos piktogramą naudodami M / m ir paspauskite ENTER. [Software Update] (programinės įrangos naujinys) x [HDR Output] (HDR išvestis) [Auto] (automatinis): išvedamas HDR signalas atsižvelgiant į turinį ir HDMI-SINK galimybes.
[Data content] (duomenų turinio 24p išvestis) Ši funkcija galima turiniui, saugomam USB atmintyje arba duomenų diske, atkurti. [Auto] (automatinis): išvedami 24 Hz vaizdo signalai tik prijungus su 24p suderinamą TV per HDMI OUT lizdą. [Off] (išjungta): pasirinkite šį nustatymą, jei TV nesuderinamas su 24p vaizdo signalais.
x [Cinema Conversion Mode] (kino konvertavimo režimas) [Auto] (automatinis): įprastai pasirinkite šį nustatymą. Leistuvas automatiškai atpažįsta, ar medžiaga yra vaizdo įrašas, ar filmas, ir perjungia tinkamą konvertavimo būdą. [Video] (vaizdo įrašas): šis vaizdo įrašams tinkamas konvertavimo būdas bus visada parinktas, nesvarbu, kokia medžiaga.
x [Audio DRC] (garso dinaminio diapazono glaudinimas) [Auto] (automatinis): atkuriamas diske nurodytas dinaminis diapazonas (tik BD-ROM). Kiti diskai yra atkuriami [On] (įjungta) lygiu. [On] (įjungti): atkuriama standartinio glaudinimo lygiu. [Off] (išjungta): jokio glaudinimo. Sukuriamas dinamiškesnis garsas. [Bluetooth Settings] („Bluetooth“ nustatymai) Informacijos apie „Garso įrašo klausymasis per „Bluetooth®“ įrenginį“ ieškokite 16 psl.
[BD/DVD Viewing Settings] (BD / DVD peržiūros nustatymai) [Parental Control Settings] (tėvų kontrolės nustatymai) x [BD/DVD Menu Language] (BD / DVD meniu kalba) Pasirenkama numatytoji meniu kalba „Ultra HD Blu-Ray“ / BD / DVD VIDEO įrašams. Pasirinkite [Select Language Code] (pasirinkti kalbos kodą) ir įveskite norimos kalbos kodą iš šio sąrašo: „Kalbų kodų sąrašas“ (41 psl.). x [Password] (slaptažodis) Nustatomas arba pakeičiamas tėvų kontrolės funkcijos slaptažodis.
x [Super Audio CD Playback Channels] („Super Audio CD“ atkūrimo kanalai) [DSD 2ch] (DSD 2 kanalai): leidžiama 2 kanalų sritis. [DSD Multi] (DSD keli kanalai): leidžiama kelių kanalų sritis. x [Auto Standby] (automatinis budėjimo režimas) [On] (įjungti): automatiškai grįžtama į budėjimo režimą, jeigu ilgiau nei 20 minučių nepaspaudžiamas joks mygtukas. [Off] (išjungti): funkcija išjungiama.
x [System Information] (sistemos informacija) Rodoma leistuvo programinės įrangos versija ir MAC adresas. x [Software License Information] (programinės įrangos licencijos informacija) Rodoma programinės įrangos licencijos informacija. x [Auto Home Network Access Permission] (automatinis leidimas pasiekti pagrindinį tinklą) [On] (įjungti): leidžiama automatinė prieiga iš naujai aptikto, su pagrindinio tinklo valdikliu suderinamo gaminio. [Off] (išjungti): funkcija išjungiama.
[Resetting] (nustatymas iš naujo) x [Reset to Factory Default Settings] (iš naujo nustatyti gamyklinius nustatymus) Iš naujo nustatomi numatytieji gamykliniai leistuvo nustatymai, pasirenkant nustatymų grupę. Visi grupėje esantys nustatymai bus nustatyti iš naujo. Nustatymai ir reguliavimas x [Initialise Personal Information] (asmeninės informacijos panaikinimas) Panaikinama leistuve išsaugota asmeninė informacija.
Papildoma informacija Nesklandumų šalinimas Jei naudojant leistuvą kilo problemų, naudodami šį nesklandumų šalinimo vadovą pabandykite išspręsti problemą prieš kreipdamiesi dėl taisymo. Jei problemos išspręsti nepavyksta, kreipkitės į artimiausią „Sony“ pardavėją. Vaizdas Vaizdo nėra arba vaizdas neišvedamas tinkamai. • Patikrinkite, ar visi jungiamieji kabeliai prijungti patikimai (10 psl.). • Perjunkite savo TV įvesties ieškiklį, kad būtų rodomas signalas iš leistuvo.
Neišvedamas interaktyvus garsas. • Dalyje [Audio Settings] (garso nustatymai) nustatykite [BD Audio MIX Setting] („BD Audio MIX“ nustatymas) kaip [On] (įjungta) (22 psl.). Diskas Nepavyksta paleisti disko. • Diskas yra nešvarus arba išsikreipęs. • Diskas yra apverstas. Įdėkite diską atkūrimo puse žemyn. • Diskas įrašytas formatu, kurio negali atkurti šis leistuvas (32 psl.). • Leistuvas negali paleisti disko, kurio įrašymas tinkamai neužbaigtas.
Negalite leistuvo prijungti prie belaidžio LAN ryšio maršrutizatoriaus. • Patikrinkite, ar įjungtas belaidžio LAN ryšio maršrutizatorius. • Perkelkite leistuvą ir belaidžio LAN ryšio maršrutizatorių arčiau vienas kito. • Perkelkite leistuvą toliau nuo įrenginių, kurie naudoja 2,4 GHz dažnių juostą, pvz., mikrobangų krosnelės, „Bluetooth“ ar skaitmeninio belaidžio įrenginio, arba išjunkite tokius įrenginius. Reikiamas belaidžio ryšio maršrutizatorius nerodomas belaidžių tinklų sąraše.
Sistemos išjungimo funkcija neveikia („BRAVIA Sync“). • Patikrinkite, ar dalyje [HDMI Settings] (HDMI nustatymai) esančios parinktys [Control for HDMI] (HDMI valdymas) ir [Linked to TV-off] (susieta su išjungtu TV) nustatytos kaip [On] (įjungta) ir [Valid] (tinkama) (25 psl.). Kita Atkūrimas pradedamas ne nuo turinio pradžios. • Paspauskite OPTIONS ir pasirinkite [Play from start] (leisti nuo pradžių). Diskas pradedamas leisti ne nuo tęsimo taško, kuriame paskutinį kartą buvo sustabdytas.
Diskai, kuriuos galima leisti „Blu-ray Disc“*1 „Ultra HD Blu-Ray“, BD-ROM, BD-R*2 / BD-RE*2 DVD*3 DVD-ROM, DVD-R / DVD-RW, DVD+R / DVD+RW, DVD AUDIO*4 CD*3 CD-DA (muzikos CD), CD-ROM, CD-R / CD-RW, „Super Audio CD“ *1 *2 *3 *4 Kadangi „Blu-ray Disc“ specifikacijos yra naujos ir tobulinamos, kai kurie diskai gali būti neatkuriami, atsižvelgiant į disko tipą ir versiją. Išvedamas garsas skiriasi atsižvelgiant į šaltinį, prijungtą išvesties lizdą ir pasirinktus garso nustatymus. BD-RE: 2.
Failų, kuriuos galima leisti, tipai Vaizdo įrašai Kodekas MPEG-1 Video*1 MPEG-2 Video*2 Prievardis Su garso įrašais PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis PS*3 .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis AVI .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis MKV*1 .
*10 Muzika Kodekas Prievardis MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)*11 .mp3 AAC/HE-AAC*1*11 .m4a, .aac*6 WMA9 Standard*1 .wma *13 WMA 10 Pro*12 .wma *14 LPCM*11 .wav FLAC*1 .flac, .fla Dolby Digital*6*11 .ac3 *16 DSF*1 .dsf b DSDIFF*1*13 .dff AIFF*1 .aiff, .aif ALAC*1 .m4a Vorbis .ogg Monkey’s Audio .ape • Kai kurių failų gali nepavykti atkurti dėl formato, kodavimo, įrašymo sąlygų arba pagrindinio tinklo serverio būsenos.
Specifikacijos Specifikacijos ir dizainas gali būti keičiami neįspėjus. Sistema Lazeris Puslaidininkinis lazeris Įvestys ir išvestys Lizdo pavadinimas Lizdo tipas / išvesties lygis / apkrovos varža DIGITAL OUT (COAXIAL) „Phono“ lizdas / 0,5 Vp-p / 75 omų HDMI 19 kontaktų įprasta jungtis HDMI OUT 1*/2 * Tik HDMI OUT 1 palaiko vaizdo išvestį.
Bendrosios specifikacijos 36 Maitinimo reikalavimai Parametrai: įvestis 220–240 V kintamoji srovė, 50/60 Hz Energijos sąnaudos 15 W Budėjimo režimas prijungus prie tinklo Mažiau nei 2 W (kai visi laidinio / belaidžio tinklo prievadai įjungti) Apytiksliai matmenys 430 mm × 265 mm × 50 mm (plotis × gylis × aukštis), įskaitant išsikišusias dalis Apytikslė masė 3,8 kg Naudojimo temperatūra nuo 5 °C iki 35 °C Naudojimo drėgmė 25–80 %
Autorių teisės ir prekių ženklai • „Java“ yra „Oracle“ ir (arba) jos filialų prekių ženklas. • Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“ suteiktą licenciją. „Dolby“, „Dolby Audio“ ir dvigubos D raidės simbolis yra „Dolby Laboratories“ prekių ženklai. • HDMI®, „HDMI High-Definition Multimedia Interface“, „Premium High Speed HDMI“ kabelis ir HDMI logotipas yra „HDMI Licensing LLC“ prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai JAV ir kitose šalyse.
• „WiFi Protected Setup“ identifikavimo žyma yra „Wi-Fi Alliance“ sertifikavimo ženklas. • „Bluetooth®“ žodinis ženklas ir logotipai yra registruotieji prekių ženklai, priklausantys „Bluetooth SIG, Inc.“. „Sony Corporation“ tokius ženklus naudoja pagal licenciją. Kiti prekių ženklai ir prekių pavadinimai priklauso atitinkamiems savininkams. • LDAC™ ir LDAC logotipai yra registruotieji „Sony Corporation“ prekių ženklai. • DSEE HX yra „Sony Corporation“ prekės ženklas.
„Gracenote“ pasilieka visas teises į „Gracenote“ duomenis, „Gracenote“ programinę įrangą ir „Gracenote“ serverius, įskaitant visas nuosavybės teises. Jokiomis sąlygomis „Gracenote“ neprivalo mokėti už jokią jūsų pateiktą informaciją. Sutinkate, kad „Gracenote, Inc.“ gali tiesiogiai savo vardu įgyvendinti savo teises prieš jus pagal šią sutartį. „Gracenote“ paslauga naudoja unikalų identifikatorių sekti užklausoms statistiniais tikslais.
Apie belaidžio LAN ryšio saugą Belaidžio LAN ryšio funkcija veikia radijo bangomis, todėl belaidis signalas gali būti lengvai perimtas. Kad apsaugotų belaidį ryšį, leistuvas palaiko įvairias saugos funkcijas. Tinkamai sukonfigūruokite saugos nustatymus atsižvelgdami į savo tinklo aplinką. Neapsaugota Nors galite lengvai keisti nustatymus, bet kas gali nesudėtingai perimti belaidį ryšį arba įsilaužti į jūsų belaidį tinklą. Atminkite, kad yra neteisėtos prieigos arba duomenų perėmimo galimybė.
Kodas Kalba Kalbų kodų sąrašas 1417 Išsamią informaciją žr. „[BD/DVD Viewing Settings] (BD / DVD peržiūros nustatymai)“ (24 psl.). Kalbų pavadinimai atitinka ISO 639: 1988 (E/F) standartą.
Tėvų kontrolė / vietovės kodas Išsamią informaciją žr. „[Parental Control Area Code] (tėvų kontrolės vietovės kodas)“ (24 psl.).
z Norėdami gauti naudingų patarimų ir informacijos apie „Sony“ gaminius ir paslaugas, apsilankykite šioje svetainėje: www.sony.eu/myproducts/ Modelio pavadinimas: UBP-X800 Serijos numerį (S/N) įrašykite toliau paliktoje vietoje. Pateikite šį numerį „Sony“ pardavėjui, kad greičiau sulauktumėte pagalbos kreipdamiesi dėl šio gaminio. S/N _____________________________ 4-687-310-11(1) (LT) http://www.sony.net/ © „Sony Corporation“, 2017 m.