4-687-310-11(1) (RO) Player Ultra HD Blu-ray™ / DVD Instrucţiuni de utilizare Introducere Redare Setări şi reglaje Informaţii suplimentare Vă mulţumim pentru achiziţie. Înainte de a utiliza acest player, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de utilizare. Software-ul acestui player poate fi actualizat în viitor. vizitaţi următorul site Web: www.sony.
Cuprins AVERTISMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 MĂSURI DE PRECAUŢIE . . . . . . . . . . . . . . . 4 Introducere Accesorii furnizate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ghid despre componente şi comenzi . . . 7 Introducere Pasul 1: Conectarea playerului . . . . . . . . 10 Pasul 2: Conexiune la reţea . . . . . . . . . . .12 Pasul 3: Easy Setup (Configurare simplă) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Redare Redarea unui disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AVERTISMENT Pentru a reduce riscul de incendiu şi de electrocutare, evitaţi stropirea aparatului şi posibilitatea ca pe acesta să se scurgă lichide şi nu plasaţi pe aparat obiecte pline cu lichide, precum vazele. Pentru a evita electrocutarea, nu demontaţi carcasa. Pentru service, apelaţi numai la personal calificat. Cablul de alimentare trebuie înlocuit doar la un centru de service autorizat.
Aviz pentru clienţii din Europa Acest produs este destinat utilizării în următoarele ţări: AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MD, ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, Kosovo. Prin prezenta, Sony Corporation declară că acest echipament este în conformitate cu cerinţele de bază şi cu alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Pentru detalii, vă rugăm să accesaţi următorul URL: http://www.compliance.sony.
• Respectaţi următoarele recomandări pentru a preveni deteriorarea cablului de alimentare CA (de la reţea). Nu utilizaţi cablul de alimentare CA (de la reţea) dacă este deteriorat, deoarece acest lucru poate duce la electrocutare sau incendii. – Nu strângeţi cablul de alimentare CA (de la reţea) între player şi perete, raft, etc. – Nu amplasaţi obiecte grele pe cablul de alimentare CA (de la reţea) şi nu trageţi de cablul de alimentare CA (de la reţea).
Introducere Accesorii furnizate • Telecomandă (1) • Baterii R03 (dimensiunea AAA) (2) Introducerea bateriilor în telecomandă Introduceţi două baterii R03 (dimensiunea AAA), potrivind capetele + şi – de pe baterii cu marcajele din interiorul compartimentelor pentru baterii ale telecomenzii.
Ghid despre componente şi comenzi Panou frontal A B C D Introducere F A Tavă disc B Senzor telecomandă C Z (deschidere/închidere) D 1 (pornit/standby) Porneşte playerul sau îl trece în modul standby. E E Indicator alimentare Se aprinde când playerul este pornit. F Capac mufă (USB) Ridicaţi capacul pentru a conecta un dispozitiv USB la această mufă. Consultaţi pagina 15. Panou din spate A Terminal LAN (100) B Mufă HDMI OUT 1 (VIDEO/AUDIO) Scoate semnale video şi audio digitale.
Telecomandă Funcţiile disponibile ale telecomenzii sunt diferite în funcţie de disc sau de situaţie. A Z (deschidere/închidere) Deschide sau închide tava discului. TV 1 (televizor pornit/standby) Porneşte televizorul sau trece în modul standby. 1 (pornit/standby) Porneşte playerul sau îl trece în modul standby. NET SERVICE Revine la portalul de servicii online anterior. TV t (selectare intrare TV) Comută între televizor şi alte surse de intrare. z Butoanele N, TV 2 + şi AUDIO au un punct tactil.
Pasul 1: Conectarea playerului Nu conectaţi la reţea până când nu sunt stabilite toate conexiunile. Conectarea la televizor Cablu HDMI* * cablu HDMI Premium de mare viteză (nefurnizat) sau cablu HDMI de mare viteză care acceptă lăţimi de bandă de 18 Gbps (nefurnizat). b • Pentru a urmări conţinut 4K Ultra HD 60p, trebuie să conectaţi playerul la televizorul dvs. 4K utilizând un cablu HDMI Premium de mare viteză sau un cablu HDMI de mare viteză cablu care acceptă lăţimi de bandă de 18 Gbps.
Conectarea la amplificatorul dvs. AV (receptor) Selectaţi una dintre metodele de conectare A, B sau C, în funcţie de mufele de intrare ale amplificatorului dvs. AV (receptorului). A Amplificator AV 4K (receptor) Cablu HDMI* Cablu HDMI* Introducere t Pentru a vă bucura de Bitstream (Dolby/DTS), setaţi [BD Audio MIX Setting] (Setare BD Audio MIX) din [Audio Settings] (Setări audio) (pagina 22).
Pasul 2: Conexiune la reţea Dacă nu veţi conecta playerul la o reţea, treceţi la „Pasul 3: Easy Setup (Configurare simplă)” (pagina 13). Wired Setup (Configurare prin cablu) Cablu LAN (nefurnizat) Cablu LAN (nefurnizat) Router Modem Internet z Se recomandă folosirea unui cablu de interfaţă ecranat şi direct (cablu LAN). Configurare wireless Cablu LAN (nefurnizat) Router LAN wireless Modem z Nu aveţi nevoie de un cablu pentru a conecta playerul la routerul LAN wireless.
Pasul 3: Easy Setup (Configurare simplă) • Pentru a dezactiva conexiunea wireless, setaţi [Internet Settings] (Setări Internet) din [Network Settings] (Setări reţea) la [Wired Setup] (Configurare prin cablu). • Dacă nu se scoate niciun semnal sau ecranul este negru, consultaţi „Depanare” (pagina 28). Când îl porniţi pentru prima oară Aşteptaţi o perioadă scurtă înainte ca playerul să pornească şi să iniţializeze [Easy Setup] (Configurare simplă). Ecranul de pornire apare dacă apăsaţi HOME.
Redare 2 Introduceţi un disc Ultra HD Blu-ray 4K. Metoda de funcţionare diferă în funcţie de disc. Consultaţi manualul cu instrucţiuni furnizat împreună cu discul. Redarea unui disc b Pentru „Discuri redabile”, consultaţi pagina 32. 1 Apăsaţi Z (deschidere/închidere) şi puneţi un disc pe tava discului. Când se redă un disc Ultra HD Blu-ray 4K fără o cheie de disc, aveţi nevoie de o conexiune la reţea, în funcţie de mediul de reţea şi serverul de chei oficial (Studio).
2 Conectaţi dispozitivul USB la mufa USB de pe player. 3 Selectaţi [USB device] (Dispozitiv USB) utilizând
Utilizarea SongPal Link/SongPal SongPal este o aplicaţie dedicată pentru utilizarea dispozitivelor audio compatibile SongPal (de exemplu boxe wireless), fabricate de Sony. Puteţi asculta muzica stocată pe dispozitivul dumneavoastră CD (CD-DA) şi USB cu acest player, din mai multe locaţii din aceeaşi reţea. Pentru mai multe informaţii, vizitaţi http://sony.net/nasite/. Pentru a putea utiliza această aplicaţie, trebuie să folosiţi dispozitivul mobil (telefonul inteligent sau tableta) şi un router wireless.
b Exemplu: Căşti sau Telefon inteligent • Unele dispozitive Bluetooth nu permit controlul volumului. • Nu utilizaţi un volum ridicat de la început sau pentru o perioadă îndelungată de timp. Există riscul de deteriorare a auzului şi a dispozitivul audio. Player Deconectarea dispozitivului Bluetooth Boxă Conectarea la un dispozitiv Bluetooth 1 Plasaţi dispozitivul Bluetooth la maximum 1 metru de player.
[Custom1] (Particularizat 1)/[Custom2] (Particularizat 2) x [FNR]: Reduce zgomotul aleatoriu ce apare în imagine. x [BNR]: Reduce zgomotul cu blocuri de tip mozaic ce apare în imagine. x [MNR]: Reduce zgomotul de tip oglindă din jurul conturului imaginii (zgomot de ţânţar). x [Contrast] (Contrast) x [Brightness] (Luminozitate) x [Colour] (Culoare) x [Hue] (Nuanţă) [Pause] (Pauză): Întrerupe redarea.
Doar în modurile Video (Video) şi Music (Muzică) x x x x x Doar pentru Photo (Fotografie) x x x x x x x x x *1 *2 *3 *4 *5 *6 [Repeat Setting] (Setare repetare) nu este disponibilă în timpul redării de titluri BDJ sau de titluri interactive HDMV. [Bluetooth Output] (Ieşire Bluetooth), [Bluetooth Device] (Dispozitiv Bluetooth) şi [Bluetooth Volume] (Volum Bluetooth) nu sunt disponibile în timpul redării de fotografii în modul Home Network (Reţea de domiciliu).
Setări şi reglaje Utilizarea afişajelor de configurare Selectaţi [Setup] (Configurare) pe ecranul de pornire când trebuie să schimbaţi setările playerului. Setările implicite sunt subliniate. 1 Selectaţi [Setup] (Configurare) pe ecranul de pornire utilizând
[DVD-ROM] (DVD-ROM) [Auto] (Automat): Scoate semnale video de 24 Hz doar când se conectează un televizor compatibil 24p, utilizând mufa HDMI OUT. [Off] (Dezactivat): Selectaţi această opţiune când televizorul nu este compatibil cu semnale video 24p. [Network content] (Conţinut reţea) Această funcţie este disponibilă pentru redarea conţinuturilor din alte reţele, de exemplu, reţeaua de domiciliu, ecran în oglindă etc.
x [DVD Aspect Ratio] (Raport de aspect DVD) [Letter Box] (Panoramic): Afişează o imagine lată cu benzi negre în partea de sus şi de jos. [Pan & Scan] (Trunchiat): Afişează o imagine cu înălţime completă, pe întregul ecran, cu părţile laterale eliminate. x [Cinema Conversion Mode] (Mod conversie cinematograf) [Auto] (Automat): În mod normal, faceţi această selecţie. Playerul detectează automat dacă materialul este bazat pe video sau pe film şi comută la metoda de conversie corespunzătoare.
b Unele dispozitive nu acceptă frecvenţa de eşantionare [96kHz] şi [192kHz]. x [DSEE HX] (DSEE HX) [On] (Activat): Converteşte ascendent fişierul audio într-un fişier audio de înaltă rezoluţie şi reproduce clar sunetele înalte care adesea se pierd. [Off] (Dezactivat): Dezactivează funcţia. b Sursa trebuie să fie pe 2 canale şi la 44,1/48 kHz. x [Downmix] (Reducere semnal) [Surround] (Surround): Scoate semnale audio cu efecte surround.
[Standard]: Se utilizează o viteză medie pentru date. Această setare asigură echilibrul dintre calitatea sunetului şi stabilitatea redării. [Connection] (Conexiune): Stabilitatea are prioritate. Calitatea sunetului poate fi rezonabilă, iar starea conexiunii va fi, cel mai probabil, stabilă. x [Bluetooth Output] (Ieşire Bluetooth) (pagina 18): [Bluetooth]: Scoate semnale audio de pe dispozitivul Bluetooth. [Bluetooth + HDMI]: Scoate semnale audio atât de pe dispozitivul Bluetooth, cât şi prin ieşirea HDMI.
x [BD Parental Control] (Control parental BD) / [DVD Parental Control] (Control parental DVD) / [Internet Video Parental Control] (Control parental video pe Internet) Prin setarea Parental Control (Control parental), anumite scene pot fi blocate sau înlocuite cu scene diferite. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi introduceţi parola formată din patru cifre. [Music Settings] (Setări muzică) x [Super Audio CD Playback Layer] (Strat redare Super Audio CD) [Super Audio CD]: Redă stratul Super Audio CD.
x [Gracenote Settings] (Setări Gracenote) [Auto] (Automat): Descarcă automat informaţiile de pe CD-ul audio (CD-DA) înainte de începerea redării discului audio CD (CD-DA), după ce discul audio CD (CD-DA) a fost recunoscut. Conectaţi playerul la reţea pentru descărcare. [Manual] (Manual): Descarcă informaţiile de pe disc dacă aţi selectat [Music Search] (Căutare muzică). x [Device Name] (Nume dispozitiv) Afişează numele playerului. Numele playerului poate fi modificat.
[Easy Setup] (Configurare simplă) A se vedea „Pasul 3: Configurare simplă” (pagina 13). [Resetting] (Reiniţializare) Setări şi reglaje x [Reset to Factory Default Settings] (Reiniţializare la setările implicite din fabrică) Reiniţializează setările playerului la valorile implicite din fabrică, selectând grupul de setări. Toate setările din grup vor fi reiniţializate. x [Initialise Personal Information] (Iniţializare informaţii personale) Şterge informaţiile personale stocate în player.
Informaţii suplimentare Depanare Dacă apare o problemă în timpul utilizării playerului, folosiţi acest ghid de depanare pentru a remedia problema înainte de a solicita asistenţă pentru reparaţii. Dacă problema persistă, consultaţi cel mai apropiat distribuitor Sony. Imagine Nu se afişează nicio imagine sau imaginea nu este redată corect. • Verificaţi dacă toate cablurile sunt conectate bine (pagina 10). • Comutaţi selectorul de intrare de pe televizor, astfel încât să afişeze semnalul de la player.
Semnalul audio interactiv nu este scos. • Setaţi [BD Audio MIX Setting] (Setare MIX BD audio) din [Audio Settings] (Setări audio) la [On] (Activat) (pagina 22). Disc Nu se redă discul. • Discul este murdar sau înclinat. • Discul este aşezat invers. Introduceţi discul cu partea de redat în jos. • Discul are un format ce nu poate fi redat de acest player (pagina 32). • Playerul nu poate reda un disc înregistrat care nu a fost finalizat corect. • Codul de regiune de pe BD/DVD nu se potriveşte cu playerul.
Routerul wireless dorit nu apare în lista de elemente de reţea wireless. • Apăsaţi RETURN pentru a reveni la ecranul anterior şi încercaţi din nou configurarea wireless. Dacă routerul wireless dorit nu este nici acum detectat, apăsaţi select [New connection registration] (Înregistrare conexiune nouă) pentru a executa [Manual registration] (Înregistrare manuală). Mesajul [A new software version is available. Please go to the “Setup” section of the menu and select “Software Update” to perform the update.
Funcţia de oprire a alimentării sistemului nu funcţionează (BRAVIA Sync). • Verificaţi dacă [Control for HDMI] (Comandă HDMI) şi [Linked to TV-off] (Conectat la televizor-oprit) din [HDMI Settings] (Setări HDMI) sunt setate la [On] (Activat) şi [Valid] (Valid) (pagina 25). Altele Redarea nu porneşte de la începutul conţinutului. • Apăsaţi OPTIONS şi selectaţi [Play from start] (Redare de la început). Redarea nu porneşte de la punctul de reluare în care aţi oprit redarea ultima dată.
Discuri redabile Blu-ray Disc*1 Ultra HD Blu-ray, BD-ROM, BD-R*2/BD-RE*2 DVD*3 DVD-ROM, DVD-R/DVD-RW, DVD+R/DVD+RW, DVD AUDIO*4 CD*3 CD-DA (Music CD), CD-ROM, CD-R/CD-RW, Super Audio CD *1 *2 *3 *4 Deoarece specificaţiile Blu-ray Disc sunt noi şi în continuă dezvoltare, este posibil ca unele discuri să nu poată fi redate, în funcţie de tipul şi versiunea discului. Ieşirea audio diferă în funcţie de sursă, de mufa de ieşire conectată şi de setările audio selectate. BD-RE: Ver.2.1, BD-R: Ver.1.1, 1.
Tipuri de fişiere redabile Video Codec MPEG-1 Video*1 Container Extensie Cu audio PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG MKV .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis PS .mpg, .mpeg Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG TS*4 .m2ts, .mts Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC MKV*1 .mkv Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis *3 MPEG-2 Video*2 Xvid VC1*1 WMV9*1*7 Motion JPEG*6 HEVC/H.265 VP6 VP8/VP9 .avi Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 MKV .
*10 Muzică Codec Extensie MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)*11 .mp3 AAC/HE-AAC*1*11 .m4a, .aac*6 WMA9 Standard*1 .wma WMA 10 Pro*12 .wma LPCM*11 .wav FLAC*1 .flac, .fla Dolby Digital*6*11 .ac3 DSF*1 .dsf DSDIFF*1*13 .dff AIFF*1 .aiff, .aif ALAC*1 .m4a Vorbis .ogg Monkey’s Audio .ape Foto Format Extensie JPEG .jpeg, .jpg, .jpe PNG .png*14 GIF .gif*14 MPO .mpo*6*15 BMP .bmp*6*16 WEBP .
Specificaţii Specificaţiile şi designul se pot modifica fără notificare prealabilă. Sistem Laser Laser semiconductor Intrări şi ieşiri Nume mufă Tip mufă/Nivel ieşire/Impedanţă de încărcare DIGITAL OUT (COAXIAL) Mufă fonograf/0,5 Vp-p/75 ohmi Conector standard cu 19 pini HDMI HDMI OUT 1*/2 * Numai HDMI OUT 1 acceptă ieşire video.
Generalităţi 36 Necesar de putere Clasificare: Intrare 220 V - 240 V c.c., 50/60 Hz Consum de energie 15 W Standby reţea Sub 2 W (toate porturile de reţea cu cablu/wireless activate, cu setarea ON) Dimensiuni (aprox.) 430 mm × 265 mm × 50 mm (lăţime × adâncime × înălţime) incl. părţile ieşite în afară Greutate (aprox.
Drepturi de autor şi mărci comerciale • Java este marcă comercială a companiei Oracle şi/sau a afiliaţilor săi. • Fabricat sub licenţă Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio şi simbolul dublu D sunt mărci comerciale ale Dolby Laboratories. • Termenii HDMI®, HDMI High-Definition Multimedia Interface, Premium High Speed HDMI Cable şi sigla HDMI sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licensing, LLC în Statele Unite şi în alte ţări.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi Protected Setup™ şi Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ sunt mărci comerciale ale Wi-Fi Alliance. • Sigla Wi-Fi CERTIFIED este marcă de certificare a Wi-Fi Alliance. • Marca de identificare Wi-Fi Protected Setup este o marcă de certificare a Wi-Fi Alliance. • Marca cuvântului Bluetooth® şi siglele sunt mărci comerciale înregistrate deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a unor astfel de mărci de către Sony Corporation se face în baza unei licenţe.
Sunteţi de acord că licenţa dvs. neexclusivă pentru a utiliza Datele Gracenote, Software-ul Gracenote şi Serverele Gracenote se va încheia în cazul în care încălcaţi aceste restricţii. Dacă licenţa dvs. se încheie, sunteţi de acord să încetaţi orice utilizare a Datelor Gracenote, a Software-ului Gracenote şi a Serverelor Gracenote. Gracenote îşi păstrează toate drepturile asupra Datelor Gracenote, a Software-ului Gracenote şi a Serverelor Gracenote, inclusiv toate drepturile de proprietate.
Despre securitatea LAN wireless Din moment ce comunicarea prin intermediul funcţiei LAN wireless are loc prin unde radio, semnalul wireless poate fi susceptibil la interceptare. Pentru a proteja comunicarea fără fir, acest player acceptă diverse funcţii de securitate. Asiguraţi-vă că aţi configurat corect setările de securitate, în conformitate cu mediul dumneavoastră de reţea.
Lista codurilor de limbă Pentru detalii, consultaţi [BD/DVD Viewing Settings] (Setări vizualizare BD/DVD) (pagina 24). Ortografierea limbilor respectă standardul ISO 639:1988 (E/F).
Cod de zonă control parental Pentru detalii, consultaţi [Parental Control Area Code] (Cod de zonă control parental) (pagina 24).
z Pentru a afla sugestii, sfaturi şi informaţii utile despre produsele şi serviciile Sony, vizitaţi: www.sony.eu/myproducts/ Nume model: UBP-X800 Notaţi numărul de serie (S/N) în spaţiul de mai jos. Comunicaţi acest număr distribuitorului dvs. Sony pentru a obţine răspunsuri mai rapide de fiecare dată când apelaţi cu privire la acest produs. S/N _____________________________ 4-687-310-11(1) (RO) http://www.sony.