Safety Information Renseignements relatifs à la sécurité Información de Seguridad Informações sobre Segurança Personal Computer / Ordinateur personnel / Computadora Personal / Computador Pessoal VPCEA Series / VPCEB Series / VPCEC Series IMPORTANTE! Por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. Recuerde que un mal uso de su aparato podría anular la garantía.
For customers in USA and Canada Pour les utilisateurs aux Etats-Unis et au Canada Owner’s Record The model number and serial number are located on the bottom, the back panel, or inside the battery compartment of your Sony VAIO® computer. Record the model and serial numbers in the space provided here, and keep in a secure location. Refer to the model and serial numbers when you call your Sony Service Center. Model Number: Serial Number: Notice © 2010 Sony Electronics Inc.
Certain product(s) included with this computer may include features such as copy protection and content management technology. USE OF THE SOFTWARE PRODUCT(S) REQUIRES AGREEMENT TO APPLICABLE END USER AGREEMENTS AND FULL COMPLIANCE WITH APPLICABLE PRODUCT ACTIVATION PROCEDURES.
Safety Information and Caution For questions regarding your product or for the Sony Service Center nearest you, visit the Sony online support Web site at http://esupport.sony.com/EN/VAIO/ for customers in USA or at http://www.sony.ca/support/ for customers in Canada. ❑ To prevent fire or shock hazard, do not expose your computer to rain or moisture. ❑ To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
To change the backup battery, please contact your nearest Sony Service Center. The optical disc drive of your computer is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT and complies with the Laser Products Safety Standard IEC/EN 60825-1(2007). Caution - Repair and maintenance of this equipment should be made only by Sony authorized technicians. Improper use and repairs can create a safety hazard.
Avertissement Pour toute question concernant ce produit, veuillez ècrire à Sony Customer Information Service Center au 12451 Gateway Blvd., Fort Myers, FL 33913, USA ou se trouve le Sony Customer Service (service consommateur de Sony) sur Internet à : http://www.sony.ca/support/. ❑ Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, garder cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité.
Pour changer la pile de rechange, veuillez contacter votre centre de service Sony le plus près. Le lecteur de disque optique de votre ordinateur est classé comme étant un PRODUIT LASER de CLASSE 1. De plus, il est conforme à la norme de sécurité sur les produits laser IEC/EN 60825-1(2007). Avertissement - La réparation et l'entretien de ce produit ne doivent être effectués que par un technicien autorisé par Sony.
Regulatory Information If you have questions about this product, you can write to the Sony Customer Information Service Center at 12451 Gateway Blvd., Fort Myers, FL 33913, USA or find Sony Customer Service on the Web site at: http://esupport.sony.com/EN/VAIO/ for customers in USA or http://www.sony.ca/support/ for customers in Canada. The following FCC statement applies only to the version of this model manufactured for sale in the USA. Other versions may not comply with FCC technical regulations.
Industry Canada Notice This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Avis de L’Industrie Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. FCC/IC Radio Frequency Exposure This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
Disposal Information Disposal of mercury containing products (United States) For models without LCD using LED Technology (models with 15.5 type/inch WXGA (1366 x 768) VAIO Display) only Lamp in this product contains mercury. Disposal of these materials may be regulated due to environmental considerations. For disposal or recycling information, please contact your local authorities or the Telecommunications Industry Association (http://www.eiae.org).
Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries. Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Discard used batteries according to the manufacturer’s instructions. The battery pack used in this device may present a fire or chemical burn hazard if mistreated. Do not disassemble, heat above 140°F / 60°C or incinerate. Dispose of used batteries promptly and properly. Keep away from children.
Para clientes en países o regiones de América Latina © 2010 Sony Electronics Inc. Todos los derechos reservados. Queda prohibido, a menos que medie una autorización previa por escrito, copiar, traducir o reducir total o parcialmente este manual y el software descrito en este manual a cualquier forma que pueda leerse por medios mecánicos. SONY ELECTRONICS INC.
Registro del propietario El número de modelo y el número de serie se indican en la parte inferior de la computadora VAIO® de Sony. Anote los números de modelo y de serie en el espacio provisto a continuación y conserve la información en un lugar seguro. Cuando llame al Centro de Servicio Sony, mencione los números de modelo y de serie.
Información de seguridad Advertencia ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ ❑ Para prevenir incendios y peligros de descargas eléctricas, no exponga la computadora a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la carcasa. Acuda únicamente a personal calificado para realizar cualquier tipo de reparación. La toma de corriente debe estar instalada cerca del equipo y debe ser de fácil acceso. No use la computadora directamente sobre sus piernas.
Para cambiar la batería de reserva, póngase en contacto con el Centro de servicio Sony más cercano. La unidad de disco óptico de su computadora ha sido clasificado como PRODUCTO LÁSER CLASE 1 y cumple con el estándar de seguridad de productos láser IEC/EN 60825-1. Precaución - Las reparaciones y el mantenimiento sólo pueden ser autorizados por técnicos de Sony. Las reparaciones y el uso incorrectos pueden crear un peligro de seguridad.
No manipule baterías de iones de litio dañadas o con pérdidas. Si la batería se reemplaza de forma incorrecta, se corre peligro de que ocurra una explosión. Reemplácela solamente por una del mismo tipo o equivalente recomendado por el fabricante. Deseche las baterías usadas según las instrucciones del fabricante. La batería utilizada en este dispositivo puede presentar peligros de incendio o quemaduras químicas si se la manipula de forma incorrecta.
Para clientes no Brasil Aviso © 2010 Sony Electronics Inc. É proibida a reprodução total ou parcial sem a autorização por escrito. Todos os direitos reservados. Este manual e o software descritos neste documento, total ou parcialmente, não poderão ser reproduzidos, traduzidos, nem reduzidos para qualquer forma legível por dispositivo sem autorização prévia por escrito. A SONY ELECTRONICS INC.
A funcionalidade Wireless LAN, incorporada apenas nos modelos selecionados, obteve a certificação Wi-Fi e está em conformidade com as especificações de interoperabilidade estabelecidas pela WFA (Wi-Fi Alliance). A engenharia invertida ou a desmontagem não são permitidas. Requisitos para o usuário final / ativação do produto Alguns produtos de software fornecidos com este computador podem incluir recursos tais como proteção contra cópia e tecnologia para gestão de conteúdo.
Informações sobre segurança e cuidados Em caso de dúvidas a respeito do seu produto ou para obter o endereço do Centro de Serviços da Sony mais próximo, visite o site de suporte on-line da Sony no seguinte endereço http://esupport.sony.com/PT/VAIO/BR/. ❑ Para evitar risco de incêndio ou de choque, não exponha o computador a chuva ou umidade. ❑ Para evitar choque elétrico, não abra o gabinete. Confie os serviços necessários somente a pessoal qualificado.
Para trocar a bateria reserva, entre em contato com o Centro de Serviços Sony mais próximo. A unidade de disco óptico de seu computador é classificada como PRODUTO A LASER DE CLASSE 1 e está em conformidade com o Padrão de Segurança de Produtos a Laser da IEC/EN 60825-1. Atenção - O concerto e a manutenção deste equipamento só devem ser efetuados por técnicos autorizados pela Sony. O uso e concerto inapropriados podem gerar riscos à segurança.
ADVERTÊNCIA Evite o uso prolongado do aparelho com volume alto (potência superior a 85 decibéis), pois isto poderá prejudicar a sua audição (Lei Federal No 11.291/06). Recomendações Importantes Sobre o Nível de Volume Caro(a) consumidor(a) Maximize o prazer de ouvir a música com este aparelho lendo estas recomendações que ensinam você a tirar o máximo proveito do aparelho quando reproduzir um som a um nível seguro.
DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS Após o uso, as pilhas/baterias podem ser dispostas em lixo doméstico. Conforme Resolução CONAMA 257/99 Em respeito ao meio ambiente, a Sony tem como boa prática a coleta de pilhas e baterias, dando a destinação adequada das mesmas. PARA SUA SEGURANÇA, NÃO AS INCINERE. Para o encaminhamento de pilhas e Baterias usadas Sony, acesse o site www.sony.com.br/electronicos/inst_meioamb-sp_recolhimento.
VAIO Support Homepage http://esupport.sony.com/EN/VAIO/ (for customers in USA) http://www.sony.ca/support/ (for customers in Canada) http://esupport.sony.com/ES/VAIO/LA/ (for customers in Spanish speaking Latin American countries or areas) http://esupport.sony.com/PT/VAIO/BR/ (for customers in Brazil) © 2010 Sony Corporation / Printed in U.S.A.