4-733-364-12(1) 6/5 Channel Class-D Amplifier with DSP Operating Instructions GB Mode d’emploi FR Manual de instrucciones ES TH Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. XM-GS6DSP Serial No.
To use the unit safely, see “Installation and Connections” (page 6) for details. The nameplate indicating operating voltage, etc., is located on the bottom of the chassis. Warning FOR THE CUSTOMERS IN THE USA. NOT APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC. POUR LES CLIENTS AUX ÉTATS-UNIS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUÉBEC. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Important notice Caution IN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER DAMAGES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, LOSS OF PROFITS, LOSS OF REVENUE, LOSS OF DATA, LOSS OF USE OF THE PRODUCT OR ANY ASSOCIATED EQUIPMENT, DOWNTIME, AND PURCHASER’S TIME RELATED TO OR ARISING OUT OF THE USE OF THIS PRODUCT, ITS HARDWARE AND/OR ITS SOFTWARE. Dear customer, this product includes a radio transmitter.
Features Table of Contents Sony 5-speaker system with 4.1ch DSP connection supported. Sony 3-way component speaker connection supported. Bluetooth® connection with your iPhone/ Android™ smartphone supported. Maximum power output of 100 W per channel (FRONT/REAR at 4 Ω) and 300 W per channel (SUB at 2 Ω). This unit can be used as a bridging amplifier with a maximum output of 1,100 W (SUB at 2 Ω).
Operation Location and Function of Controls Control panel side Connector panel side POWER/PROTECTOR indicator (green) – Lights up when the unit is turned on. – Flashes when the unit detects an abnormality. See “Troubleshooting” (page 21) for solutions to problems. PAIRING button Press and hold for 2 seconds to enter the pairing standby mode. Press and hold for 7 seconds to turn off the BLUETOOTH functions (BLUETOOTH off mode).
MID/REAR (midrange/rear speaker) section: FILTER switch Selects “HPF” (high-pass filter) or “HPF+LPF” (high-pass and low-pass filters) according to the speaker system. LOW PASS FILTER control Adjusts the cut-off frequency (500 Hz – 4 kHz). HIGH PASS FILTER control Adjusts the cut-off frequency (50 Hz – 500 Hz). Installation and Connections Parts for Installation and Connections LEVEL control Adjusts the input level (0.3 V – 6 V).
Installation Connections Select the mounting location where it is easy to press the PAIRING button on the unit. Choose the mounting location carefully so the unit will not interfere with the normal movements of the driver and it will not be exposed to direct sunlight or hot air from the heater. Do not mount the unit in a confined space such as under the floor carpet that will obstruct heat dissipation.
Power connections Connect the +12 V power supply wire only after all the other wires have been connected. Be sure to connect the ground (earth) wire of the unit securely to a metal point of the car. A loose connection may cause a malfunction of the amplifier. When using a car audio unit without a remote output (REMOTE OUT) for the amplifier, connect the remote input (REM) terminal to the accessory power supply. Use a power supply wire with a fuse (60 A) attached.
REMOTE connections For the line input connections (page 10), (page 11) or (page 11) only. Connect the remote out (REMOTE OUT) from your car audio unit to the appropriate position. When your car’s ignition has an ACC position Connect the remote out (REMOTE OUT) from your car audio unit to the remote input (REM) terminal via the high level connector (sky blue lead ), and connect the ACC terminal to the car’s ACC power line.
Input connections Set the SELECT switch to the appropriate position according to the speaker system. 2ch/BT mode and 6ch mode Select “2ch/BT” or “6ch” mode depending on the use/non-use of the DSP. When selecting the “2ch/BT” mode, also select the sensitivity “2V” or “5V” depending on the preoutput level of your car audio unit. Mode 6ch (Through mode) using this unit as a 6ch amplifier (no built-in DSP is used)*1.
Line input connection (for Subwoofer BTL system/6ch mode) Line input connection (for 3-way speaker system/6ch mode) With the speaker connection or (page 14) With the speaker connection (page 15) RCA splitter cable (not supplied) Notes When making this connection, set the SELECT switch to the “6ch” position. Make sure the signal to SUB AUDIO IN is monaural. SUB AUDIO IN of this unit does not support stereo signal input.
High level input connection (with DSP enabled/2ch mode) High level input connection (for Subwoofer BTL system/6ch mode) With the speaker connection (page 14) With the speaker connection or (page 14) White Front speaker output (left) White Front speaker output (left) White/striped White/striped Gray Front speaker output (right) Gray Gray/striped Front speaker output (right) Gray/striped Green Rear speaker output (left) Green/striped Purple Purple/striped Brown Sky blue Rear
High level input connection (for 3-way speaker system/6ch mode) High level input cord connection Connect the cords properly to speakers.
2-way speaker system with a bridged subwoofer connection Speaker connections Set the HIGH PASS FILTER switch, FILTER switch and LOW PASS FILTER switch on the control panel to the appropriate positions according to the speaker system. Also, refer to the manual supplied with your speakers for further details. With the input connection or (page 10, 11) Tweeter (min. 4 Ω) Woofer (min. 4 Ω) 4.
3-way speaker system With the input connection (page 11) Using Sony 3 Way Component Speaker System XS-GS1631C is recommended. Tweeter (min. 4 Ω) Midrange speaker (min. 4 Ω) BLUETOOTH Preparing a BLUETOOTH Device You can enjoy music on a BLUETOOTH compatible device such an iPhone/Android smartphone (hereafter “BLUETOOTH device” if not otherwise specified). For details on connecting, refer to the operating instructions supplied with the device.
To start playback To adjust the volume For details, see “Playing a BLUETOOTH Device” (page 16). During playback, adjust the volume of your iPhone/ Android smartphone, or adjust the sound settings of the “Sony | Music Center” application. To disconnect the paired device Perform step 2. Connecting with a paired BLUETOOTH device To use this unit with BLUETOOTH, connection with a paired device is required. Some paired devices will connect to this unit automatically.
Settings DSP Settings You can configure the DSP settings using the “Sony | Music Center” application with the “Advanced car audio setting” app embedded in as a plug-in. (Available only when the SELECT switch is set to the “2V” or “5V” position.) Sony | Music Center with iPhone/ Android smartphone Downloading the latest version of the “Sony | Music Center” application is required from the App Store for iPhone or from Google Play for Android smartphone.
Listening Position (listening position) Additional Information Precautions Front/Rear Position (front/rear position) Simulates a natural sound field by delaying the sound output from speakers to suit your position: [Front Left] (front left), [Front Right] (front right), [Front] (center front), [All] (center of your car), [Custom] (position set by “Advanced car audio setting” of “Sony | Music Center”) [OFF] (no position set) Adjust Position (adjust position) Fine-tunes the listening positi
About iPod Maintenance You can connect to the following iPod models. Update your iPod devices to the latest software before use. Compatible iPhone/iPod models Compatible Model Bluetooth® Fuse replacement When replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage stated above the fuse holder. If the fuse blows, check the power connection and replace both the fuses. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer.
Specifications AUDIO POWER SPECIFICATIONS CTA2006 Standard Power Output: 45 Watts RMS × 4 at 4 Ohms, 90 Watts RMS × 2 at 4 Ohms < 1% THD+N SN Ratio: 83 dBA (FRONT/REAR), 80 dBA (SUB) (reference: 1 Watt into 4 Ohms) Wireless Communication Communication System: BLUETOOTH Standard version 3.0 Output: BLUETOOTH Standard Power Class 2 (Max. Conducted +1 dBm) Maximum communication range*1: Line of sight approx. 10 m (33 ft) Frequency band: 2.4 GHz band (2.4000 GHz – 2.
Mass: Approx. 2.6 kg (5 lb 12 oz) not incl. accessories Package contents: Main unit (1) Mounting screws (4) High level input cord (1) RCA input cord (1) Speaker output cord (1) Protection cap (1) Your dealer may not handle some of the above listed accessories. Please ask the dealer for detailed information. Design and specifications are subject to change without notice. Copyrights The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc.
The sound is muffled. Check that the filter settings and the cut-off frequency adjustment are appropriate according to the speaker system. For details, see “Input connections” (page 10) and “Speaker connections” (page 14). The sound is too quiet. The LEVEL adjustment control is not appropriate. Turn the LEVEL adjustment control in the clockwise direction. BLUETOOTH function The indicator does not light up. The selected connection mode on the unit is not appropriate.
Support Site If you have any questions or for the latest support information on this product, please visit the website below: Customers in the United States/Canada: http://esupport.sony.com/ Customers in Asia Pacific/Middle East: http://www.sony-asia.com/section/support http://www.sony-asia.
Pour utiliser l’appareil en toute sécurité, consultez « Installation et raccordements » (page 5) pour plus de détails. La plaque signalétique indiquant la tension d’alimentation, etc. se trouve sur le dessous du châssis. Avertissement Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
Caractéristiques Table des matières Prise en charge du système à 5 haut-parleurs Sony avec raccordement DSP 4.1ch. Prise en charge du raccordement de haut-parleurs composants 3 voies Sony. Prise en charge de la connexion Bluetooth® avec votre iPhone/téléphone intelligent Android™. Puissance de sortie maximale de 100 W par canal (FRONT/REAR à 4 Ω) et 300 W par canal (SUB à 2 Ω). Cet appareil peut être utilisé comme amplificateur en pont d’une puissance de sortie maximale de 1 100 W (SUB à 2 Ω).
Utilisation Emplacement et fonction des commandes Côté du panneau de commande Côté du panneau de connecteurs Indicateur POWER/PROTECTOR (vert) – S’allume lorsque l’appareil est en marche. – Clignote lorsque l’appareil détecte une anomalie. Consultez « Dépannage » (page 20) pour des solutions aux problèmes. Touche PAIRING Maintenez enfoncée pendant 2 secondes pour passer en mode de veille de jumelage.
Section MID/REAR (haut-parleur médial/hautparleur arrière) : Commutateur FILTER Permet de sélectionner « HPF » (filtre passehaut) ou « HPF+LPF » (filtres passe-haut et passe-bas), selon le système de haut-parleurs. Commande LOW PASS FILTER Règle la fréquence de coupure (500 Hz – 4 kHz). Commande HIGH PASS FILTER Règle la fréquence de coupure (50 Hz – 500 Hz). Commande LEVEL Règle le niveau d’entrée (0,3 V – 6 V).
Installation Raccordements Sélectionnez l’emplacement de montage à un endroit où il est facile d’appuyer sur la touche PAIRING de l’appareil. Choisissez soigneusement l’emplacement de montage afin d’éviter que l’appareil ne gêne le conducteur dans ses mouvements et qu’il ne soit pas exposé au rayonnement direct du soleil ou à l’air chaud du système de chauffage. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné, comme sous le tapis de sol qui bloquerait la dissipation thermique.
Raccordements d’alimentation Raccordez le fil d’alimentation +12 V uniquement après avoir raccordé tous les autres fils. Veillez à raccorder solidement le fil de masse de l’appareil à un point métallique de la voiture. Un raccordement incorrect pourrait causer un problème de fonctionnement de l’amplificateur.
Raccordements REMOTE Pour les raccordements d’entrée de ligne (page 9), (page 10) ou (page 10) uniquement. Raccordez la sortie de commande à distance (REMOTE OUT) de votre autoradio à la position appropriée.
Raccordements d’entrée Réglez le commutateur SELECT à la position appropriée, selon le système de haut-parleurs. Mode 2ch/BT et mode 6ch Sélectionnez le mode « 2ch/BT » ou « 6ch », selon l’utilisation/la non-utilisation du processeur DSP. Lors de la sélection du mode « 2ch/BT », sélectionnez également la sensibilité « 2V » ou « 5V », selon le niveau de pré-sortie de votre autoradio. Mode Pour 6ch (Mode de passage) utilisation de cet appareil comme un amplificateur 6ch (aucun DSP intégré utilisé)*1.
Raccordement d’entrée de ligne (pour système BTL de caisson de graves/ mode 6ch) Raccordement d’entrée de ligne (pour système de haut-parleurs 3 voies/ mode 6ch) Avec le raccordement de haut-parleur ou (page 13) Avec le raccordement de haut-parleur (page 14) Câble diviseur RCA (non fourni) Remarques Lorsque vous effectuez ce raccordement, réglez le commutateur SELECT à la position « 6ch ». Assurez-vous que le signal acheminé à SUB AUDIO IN est monaural.
Raccordement d’entrée à niveau élevé (avec DSP activé/mode 2ch) Avec le raccordement de haut-parleur (page 13) Raccordement d’entrée à niveau élevé (pour système BTL de caisson de graves/mode 6ch) Avec le raccordement de haut-parleur ou (page 13) Blanc Sortie de haut-parleur avant (gauche) Blanc Blanc/rayé Gris Sortie de haut-parleur avant (gauche) Sortie de haut-parleur avant (droit) Blanc/rayé Gris Sortie de haut-parleur avant (droit) Gris/rayé Gris/rayé Vert Sortie de haut-parleur
Raccordement d’entrée à niveau élevé (pour système de haut-parleurs 3 voies/mode 6ch) Avec le raccordement de haut-parleur (page 14) ur le ar t) t-p t- roi u au t (d ha he) h e c e an e d au e d av rti (g rti ur So ant So rle v a pa Raccordement du cordon d’entrée à niveau élevé Raccordez les cordons correctement aux hautparleurs.
Raccordement des haut-parleurs Sur le panneau de commande, réglez le commutateur HIGH PASS FILTER, le commutateur FILTER et le commutateur LOW PASS FILTER aux positions appropriées, selon le système de hautparleurs. Reportez-vous également au manuel fourni avec vos haut-parleurs pour plus de détails. Système de haut-parleurs 4.
Système de haut-parleurs 3 voies Avec le raccordement d’entrée (page 10) L’utilisation du système de haut-parleurs composants 3 voies Sony XS-GS1631C est recommandée. Haut-parleur d’aigus (min. 4 Ω) Haut-parleur médial (min. 4 Ω) BLUETOOTH Préparation d’un périphérique BLUETOOTH Vous pouvez écouter de la musique sur un périphérique compatible BLUETOOTH, tel qu’un iPhone/téléphone intelligent Android (ci-après nommé « périphérique BLUETOOTH », sauf en cas d’indication différente).
6 Sélectionnez cet appareil sur le périphérique BLUETOOTH pour établir la connexion BLUETOOTH. 1 Utilisez le périphérique BLUETOOTH pour établir la connexion BLUETOOTH avec cet appareil (page 14). L’indicateur établie. 2 Démarrez l’application « Sony | Music Center ». 3 Démarrez votre application de lecture audio sur le périphérique BLUETOOTH. 4 Utilisez le périphérique BLUETOOTH pour démarrer la lecture.
Réglages Réglages DSP Vous pouvez configurer les réglages DSP en utilisant l’application « Sony | Music Center » avec l’appli « Advanced car audio setting » intégrée en tant que plugiciel. (Disponible uniquement lorsque le commutateur SELECT est réglé à la position « 2V » ou « 5V ».
Listening Position (position d’écoute) Informations supplémentaires Précautions Front/Rear Position (position avant/arrière) Permet de simuler un champ acoustique naturel en retardant les sons émis par les haut-parleurs en fonction de votre position : [Front Left] (avant gauche), [Front Right] (avant droite), [Front] (centre avant), [All] (centre de votre véhicule), [Custom] (position réglée par « Advanced car audio setting » de « Sony | Music Center ») [OFF] (aucune position réglée) Adju
Si vous avez des questions ou des problèmes concernant votre appareil qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, veuillez consulter votre détaillant Sony le plus proche. Entretien Remplacement du fusible À propos du iPod Cet appareil peut être raccordé aux modèles de iPod suivants. Mettez à jour vos iPod avec la dernière version logicielle avant de les utiliser.
Caractéristiques techniques Communication sans fil Système de communication : Norme BLUETOOTH version 3.0 Sortie : Norme BLUETOOTH Power Class 2 (Max. +1 dBm conduit) Portée de communication maximale*1 : En ligne directe, environ 10 m (33 pi) Bande de fréquence : Bande 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz) Méthode de modulation : FHSS Profils BLUETOOTH compatibles*2 : A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.3 AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.
Il est possible que votre détaillant ne dispose pas de certains accessoires énoncés ci-dessus. Veuillez vous adresser à lui pour tout renseignement complémentaire. La conception et les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis. Droits d’auteur La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. qui sont utilisées sous licence uniquement par Sony Corporation.
Le son est étouffé. Vérifiez que les réglages de filtre et de fréquence de coupure sont appropriés pour le système de haut-parleurs. Pour plus de détails, consultez « Raccordements d’entrée » (page 9) et « Raccordement des haut-parleurs » (page 13). Le son est trop faible. La commande de réglage LEVEL n’est pas réglée correctement. Tournez la commande de réglage LEVEL dans le sens des aiguilles d’une montre. Fonction BLUETOOTH L’indicateur ne s’allume pas.
Site d’assistance Si vous avez des questions ou si vous souhaitez consulter les dernières informations d’assistance sur ce produit, visitez le site Web suivant : Clients aux États-Unis/au Canada : http://esupport.sony.com/ Clients de la région Asie-Pacifique/du MoyenOrient : http://www.sony-asia.com/section/support http://www.sony-asia.
Para utilizar la unidad con seguridad, consulte “Instalación y conexiones” (página 5) y obtenga más información. La placa de características que indica el voltaje de funcionamiento, etc., está situada en la parte inferior del chasis.
Características Tabla de contenidos Sistema de 5 altavoces Sony compatible con conexión DSP de 4.1ch. Compatible con conexión de altavoces de 3 vías de Sony. Conexión Bluetooth® compatible con su iPhone o teléfono inteligente con Android™. Potencia máxima de 100 W por canal (FRONT/ REAR a 4 Ω) y 300 W por canal (SUB a 2 Ω). Esta unidad puede utilizarse como amplificador en puente con una salida máxima de 1 100 W (SUB a 2 Ω).
Funcionamiento Ubicación y función de los controles Lateral del panel de control Lateral del panel del conector Indicador POWER/PROTECTOR (verde) – Se ilumina cuando se enciende la unidad. – Parpadea cuando la unidad detecta una anomalía. Consulte “Resolución de problemas” (página 21) para solucionar los problemas. Botón PAIRING Mantenga presionado por 2 segundos para ingresar en el modo de pausa de emparejado.
Sección MID/REAR (altavoz de rango medio/ trasero): Interruptor FILTER Selecciona “HPF” (filtro de pase alto) o HPF+LPF (filtros de pase alto y bajo) en función del sistema de altavoces. Control de LOW PASS FILTER Ajusta la frecuencia de corte (500 Hz – 4 kHz). Control de HIGH PASS FILTER Ajusta la frecuencia de corte (50 Hz – 500 Hz). Control LEVEL Ajusta el nivel de entrada (0,3 V – 6 V).
Instalación Conexiones Seleccione la ubicación de montaje donde sea fácil presionar el botón PAIRING de la unidad. Elija cuidadosamente el lugar de instalación para que la unidad no interfiera con las maniobras habituales del conductor y no quede expuesta a la luz solar directa ni al aire caliente de la calefacción. No monte la unidad en un espacio confinado, como debajo de la alfombra del piso, que obstruya la disipación de calor.
Conexiones de alimentación Conecte el cable de la fuente de alimentación de +12 V solo luego de haber conectado todos los otros cables. Asegúrese de conectar el cable de toma a tierra de la unidad de manera segura a un punto metálico del automóvil. Una conexión floja puede causar un mal funcionamiento del amplificador. Si utiliza un sistema de audio para automóvil sin salida remota (REMOTE OUT) para el amplificador, conecte la terminal de entrada remota (REM) a la fuente de alimentación auxiliar.
Conexiones REMOTE Solo para las conexiones de entrada de la línea (página 10), (página 10) o (página 11). Conecte la salida remota (REMOTE OUT) de la unidad de audio del automóvil a la posición adecuada. Cuando el arranque de su automóvil tiene una posición ACC Conecte la salida remota (REMOTE OUT) de la unidad de audio del automóvil al terminal de la entrada remota (REM) a través del conector de alto nivel (cable celeste ) y conecte el terminal ACC a la línea de alimentación ACC del automóvil.
Conexiones de entrada Modo codificar las señales de entrada 2ch en señales de salida 4.1ch (se utiliza el DSP integrada). Si desea obtener más información respecto de las conexiones, consulte: – “ Conexión de entrada de la línea (con DSP habilitado/modo 2ch)” (página 10). – “ Conexión de entrada de alto paso (con DSP habilitado/modo 2ch)” (página 11). reproducir con un dispositivo BLUETOOTH mediante la aplicación del “Sony | Music Center”.
Conexión de entrada de la línea (con DSP habilitado/modo 2ch) Conexión de entrada de la línea (para el sistema BTL de subwoofer/modo 6ch) Con conexión de altavoces (página 13) Con conexión de altavoz o (página 13, 14) Notas Al realizar esta conexión, coloque el interruptor SELECT en la posición “2V”.
Conexión de entrada de la línea (para el sistema de altavoz de 3 vías/ modo 6ch) Conexión de entrada de alto paso (con DSP habilitado/modo 2ch) Con conexión de altavoces (página 13) Con conexión de altavoces (página 14) Blanco Salida frontal del altavoz (izquierda) Cable divisor RCA (no suministrado) Blanco/rayado Gris Salida frontal del altavoz (derecha) Gris/rayado Nota Al realizar esta conexión, coloque el interruptor SELECT en la posición “6ch”.
Conexión de entrada de alto paso (para el sistema BTL de subwoofer/modo 6ch) Conexión de entrada de alto paso (para el sistema de altavoz de 3 vías/ modo 6ch) Con conexión de altavoz o (página 13, 14) Con conexión de altavoces (página 14) Blanco Salida frontal del altavoz (izquierda) l el d e a) ld ) al rd ta cha nt ie n e rf o zqu ro r a (i a f (de lid z lid z Sa tavo Sa tavo l a al Blanco/rayado Gris Salida frontal del altavoz (derecha) Gris/rayado Verde Salida trasera del altavoz (izq
Conexión del cable de entrada de alto nivel (HIGH LEVEL INPUT) Conecte los cables a los altavoces como corresponde. Conexiones de los altavoces Ajuste los interruptores HIGH PASS FILTER, FILTER y LOW PASS FILTER en el panel de control en las posiciones adecuadas según el sistema del altavoz. Consulte además el manual que se le suministró con su sistema de altavoces si desea obtener más detalles. Sistema de altavoces 4.
Sistema de altavoces de 2 vías con una conexión en puente de subwoofer Con conexión de entrada o (página 10) Sistema de altavoces de 3 vías Con conexión de entrada (página 11) Se recomienda utilizar el sistema de altavoces de 3 vías Sony XS-GS1631C. Tweeter (mín. 4 Ω) Tweeter (mín. 4 Ω) Woofer (mín. 4 Ω) Altavoces de rango medio (mín. 4 Ω) Subwoofer (mín.
6 BLUETOOTH Preparación de un dispositivo BLUETOOTH Puede disfrutar de su música en un dispositivo compatible con BLUETOOTH, como un iPhone o teléfono inteligente con Android (en lo sucesivo “dispositivo BLUETOOTH”, si no se especifica lo contrario). Si desea obtener más información sobre la conexión, consulte el manual de instrucciones que se suministra con el dispositivo. Antes de conectarse con el dispositivo, desactive el volumen del dispositivo BLUETOOTH.
1 Utilice el dispositivo BLUETOOTH para realizar la conexión por BLUETOOTH con esta unidad (página 15). 2 3 Inicie la aplicación “Sony | Music Center”. 4 Utilice el dispositivo BLUETOOTH para iniciar la reproducción. Inicie la aplicación de reproducción de audio en el dispositivo BLUETOOTH. Si desea ajustar el volumen Durante la reproducción, ajuste el volumen de su iPhone o teléfono inteligente con Android, o ajuste la configuración de sonido de la aplicación “Sony | Music Center”.
Cómo establecer la conexión con Sony | Music Center 1 Realice la conexión BLUETOOTH con su iPhone o teléfono inteligente con Android (página 15). 2 Inicie la aplicación “Sony | Music Center”. Se inicia la conexión con el iPhone o teléfono inteligente con Android. Si desea obtener más información sobre las operaciones con el iPhone o teléfono inteligente con Android, consulte la sección Ayuda de la aplicación.
Información adicional Precauciones Esta unidad está diseñada para utilizarse sólo con CC de 12 V negativo a tierra. Utilice altavoces con una impedancia de 2 Ω a 8 Ω (SUB) y de 4 Ω a 8 Ω (FRONT/REAR). No conecte altavoces activos (con amplificadores integrados) a las terminales de altavoz de la unidad. Hacerlo puede dañar los altavoces activos.
Mantenimiento Sustitución del fusible Si reemplaza el fusible, asegúrese de utilizar uno con el mismo amperaje que se indica en el portafusibles. Si el fusible deja de funcionar, compruebe la conexión de alimentación y sustituya ambos fusibles. Si el fusible deja de funcionar nuevamente luego de la sustitución, es posible que se deba a un mal funcionamiento interno. En ese caso, consulte a su representante Sony más cercano.
Salida nominal (suministro de voltaje a 14,4 V, 20 Hz – 20 kHz, 1% THD): 6 altavoces: 45 W × 4 (FRONT/REAR a 4 Ω), 90 W × 2 (SUB a 4 Ω) Respuesta de la frecuencia: 20 Hz – 20 kHz ( +0,5 −3,0 dB) (FRONT/REAR), 20 Hz – 10 kHz ( +0,5 −3,0 dB) (SUB) Distorsión armónica: 0,1% a 1 W, 1 kHz (FRONT/REAR a 4 Ω), 0,1% a 45 W, 1 kHz (SUB a 4 Ω) Low-pass filter (filtro de pase bajo): 500 Hz – 4 kHz, 12 dB/oct (REAR), 50 Hz – 500 Hz, 12 dB/oct (SUB) High-pass filter (filtro de pase alto): 500 Hz – 4 kHz, 12 dB/oct
Resolución de problemas La siguiente lista lo ayudará a corregir la mayoría de los problemas que puede tener con la unidad. Antes de continuar con la lista que figura a continuación, consulte los procedimientos relativos a la conexión y al funcionamiento. El indicador de POWER/PROTECTOR no se enciende. El fusible dejó de funcionar. – Reemplace el fusible. El cable de toma a tierra no está firmemente conectado. – Conéctelo firmemente a un punto metálico del automóvil.
El sonido salta durante la reproducción de un dispositivo BLUETOOTH. Reduzca la distancia entre esta unidad y el dispositivo BLUETOOTH. Si el dispositivo BLUETOOTH está dentro de una carcasa que interrumpe la señal, retire la carcasa del dispositivo BLUETOOTH durante su uso. Varios dispositivos BLUETOOTH u otros dispositivos que emiten ondas de radio están en uso en los alrededores. – Apague los otros dispositivos. – Aumente la distancia de los otros dispositivos.
สําหรับการใชงานตัวเครื่องอยางปลอดภัย โปรดดูรายละเอียดที่ “การติดตั้งและการเชื่อมตอ” (หนา 5) แผนปายขอมูลที่ระบุคาแรงเคลื่อนไฟฟา ฯลฯ จะอยูท ี่ใตแชสซี ประกาศสําคัญ ขอควรระวัง เราไมรับผิดชอบตอความเสียหายใดๆ ทัง้ ทางตรง ทางออม หรือ ผลทีต่ ามไมวาในกรณีใดๆ ความเสียหายนี้รวมถึงแตไมจํากัดเพียง การสูญเสียกําไร สูญเสียรายได ขอมูลสูญหาย การทีไ่ มสามารถ ใชงานผลิตภัณฑหรืออุปกรณอื่นที่เกีย่ วของ ชวงเวลาทีไ่ มสามารถ ใชงาน และระยะเวลาสําหรับการจัดซื้อทีเ่ กีย่ วของหรือเปนผล จากการใชผลิตภัณฑ
คุณสมบัติ สารบัญ รองรับการเชื่อมตอระบบ 5 ลําโพงของ Sony ดวยการเชื่อมตอ คุณสมบัติ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4.
การใชงาน ตําแหนงและหนาที่ของปุมควบคุม ดานแผงควบคุม ดานแผงชองตอ ไฟแสดง POWER/PROTECTOR (สีเขียว) – ติดสวางขึน ้ เมื่อเปดเครื่อง – กะพริบเมื่อเครื่องตรวจพบความผิดปกติ โปรดดู “การแกไขปญหา” (หนา 20) สําหรับวิธีการแกไขปญหา ปุม PAIRING กดคางไว 2 วินาที เพื่อเขาสูโหมดเตรียมพรอมสําหรับการจับคู กดคางไว 7 วินาที เพื่อปดฟงกชั่น BLUETOOTH (โหมดปด BLUETOOTH) (สามารถใชงานไดเมื่อตั้งคาสวิตช SELECT ไวทตี่ ำแหนง “2V” หรือ “5V”) ไฟแสดง (BLUETOOTH) (สีน้ําเงิน) – กะพริบเร็วๆ เมื
สวน MID/REAR (ลําโพงมิดเรนจ/ลําโพงหลัง): สวิตช FILTER เลือก “HPF” (ฟลเตอรไฮพาส) หรือ “HPF+LPF” (ฟลเตอรไฮพาสและโลวพาส) ตามระบบลําโพง ปุมควบคุม LOW PASS FILTER ปรับความถี่คัทออฟ (500 Hz – 4 kHz) ปุมควบคุม HIGH PASS FILTER ปรับความถี่คัทออฟ (50 Hz – 500 Hz) ปุมควบคุม LEVEL ปรับระดับสัญญาณเขา (0.
การติดตั้ง การเชื่อมตอ เลือกตําแหนงติดตั้งในบริเวณทีส่ ามารถกดปุม PAIRING กอนทําการเชื่อมตอใดๆ ใหถอดขั้วสายดิน ของแบตเตอรี่รถยนต บนตัวเครื่องไดงาย เลือกตําแหนงติดตั้งอยางระมัดระวัง เพื่อไมใหตัวเครื่องกีดขวาง การเคลื่อนไหวตามปกติของคนขับและตองไมใหถูกแสงแดด โดยตรงหรือลมรอนจากเครื่องทําความรอน อยาติดตั้งตัวเครื่องในพื้นที่ทค ี่ ับแคบ เชน ใตพรมปูพื้น ซึ่งจะ สงผลกระทบตอประสิทธิภาพการระบายความรอน การติดตั้งตัวเครื่อง ลําดับแรก ใหวางตัวเครื่องในตําแหนงทีท่ านวางแผนจะทําการติ
การเชื่อมตอสายไฟ การเชื่อมตอสายไฟ ตองใชสายไฟหลายเสน (ไมไดใหมา) ในการเชื่อมตอ ตอสายเพาเวอรซัพพลาย +12 V หลังจากที่ไดเชื่อมตอสายอืน ่ ๆ ทั้งหมดแลวเทานั้น ตรวจสอบใหแนใจวาไดตอสายดินของตัวเครื่องเขากับจุดทีเ่ ปน โลหะของรถยนตอยางแนนหนา หากเชื่อมตอไมดีอาจทําให แอมปทํางานผิดปกติ เมื่อใชชุดเครื่องเสียงรถยนตทไี่ มมีสัญญาณออกจากรีโมท (REMOTE OUT) ไปยังแอมป ใหตอขัว้ สัญญาณรีโมทเขา (REM) เขากับเพาเวอรซัพพลายของอุปกรณเสริม ใชสายเพาเวอรซัพพลายที่มีฟวส (60 A) สายไฟท
การเชื่อมตอ REMOTE สําหรับการเชื่อมตอสายสัญญาณเขา (หนา 9), (หนา 10) หรือ (หนา 10) เทานั้น ใหตอสัญญาณออกจากรีโมท (REMOTE OUT) จากชุดเครื่องเสียง รถยนตของทานไปทีต่ ําแหนงที่เหมาะสม เมื่อสวิตชกุญแจรถยนตของทานมีตําแหนง ACC เมื่อสวิตชกุญแจรถยนตของทานไมมีตําแหนง ACC ใหตอสัญญาณออกจากรีโมท (REMOTE OUT) จากชุดเครื่องเสียง รถยนตของทานไปที่ขวั้ ACC และตอสัญญาณออกจากรีโมท (REMOTE OUT) จากชุดเครื่องเสียงรถยนตของทานไปที่ ขัว้ สัญญาณรีโมทเขา (REM) ผานขั้วตอสัญญาณเขาไฮเลเวล (สายสีฟ
การเชื่อมตอสัญญาณเขา ตั้งคาสวิตช SELECT ไปทีต่ ําแหนงที่เหมาะสม โดยขึ้นอยูก ับ ระบบลําโพง *1 *2 โหมด 2ch/BT และโหมด 6ch เลือกโหมด “2ch/BT” หรือ “6ch” ทั้งนี้ขึ้นอยูก ับวาจะใช/ไมใช DSP เมื่อเลือกโหมด “2ch/BT” ใหเลือกความไว “2V” หรือ “5V” ดวย ทัง้ นี้ขนึ้ อยูกบั ระดับแรงดันสัญญาณของเครื่องเสียงรถยนตของทาน โหมด สําหรับ การใชตวั เครื่องนี้เปนแอมป 6ch (ใชแบบทีไ่ มมี DSP ติดตั้งอยูภายใน)*1 สําหรับรายละเอียด เกีย่ วกับการเชื่อมตอ โปรดดู: – “ การเชื่อมตอสายสัญญาณเขา (สําหรับ ระบบซับวูฟ
การเชื่อมตอสายสัญญาณเขา (สําหรับระบบซับวูฟเฟอร BTL/โหมด 6ch) การเชื่อมตอสายสัญญาณเขา (สําหรับระบบลําโพง 3 ทิศทาง/โหมด 6ch) ดวยการตอลําโพง หรือ (หนา 13) ดวยการตอลําโพง (หนา 14) สายของอุปกรณแยก สัญญาณ RCA (ไมไดใหมา) หมายเหตุ เมื่อทํา การเชื่อมตอแบบนี้ ใหตั้งคาสวิตช SELECT ไปที่ตําแหนง “6ch” ตรวจสอบใหแนใจวาสัญญาณที่สงไปยัง SUB AUDIO IN เปน สัญญาณแบบชองเสียงเดียว SUB AUDIO IN ของตัวเครื่องนี้ ไมรองรับสัญญาณเขาแบบสเตอริโอ 10TH หมายเหตุ เมื่อทําการเชื่อมตอแบบ
การเชื่อมตอสัญญาณเขาไฮเลเวล (เมื่อเปดใชงาน DSP แลว/โหมด 2ch) การเชื่อมตอสัญญาณเขาไฮเลเวล (สําหรับระบบซับวูฟเฟอร BTL/โหมด 6ch) ดวยการตอลําโพง (หนา 13) ดวยการตอลําโพง หรือ (หนา 13) สีขาว สัญญาณออก ลําโพงหนา (ซาย) สีขาว สีขาว/ลายแถบ สีเทา สีขาว/ลายแถบ สีเทา สัญญาณออก ลําโพงหนา (ขวา) สีเทา/ลายแถบ สีเทา/ลายแถบ สีเขียว สีเขียว/ลายแถบ สีมวง สีมวง/ลายแถบ สีน้ําตาล สีฟา สัญญาณออก ลําโพงหนา (ซาย) สัญญาณออก ลําโพงหนา (ขวา) สัญญาณออก ลําโพงหลัง (ซาย) สัญญาณออก ลําโ
การเชื่อมตอสัญญาณเขาไฮเลเวล การเชื่อมตอสายสัญญาณเขาไฮเลเวล (สําหรับระบบลําโพง 3 ทิศทาง/โหมด 6ch) ตอสายทีถ่ ูกตองไปยังลําโพงตางๆ ดวยการตอลําโพง (หนา 14) อก วา) อก าย) ณอ า (ข ณอ า (ซ า า ญ หน ญ หน สัญ ำโพง สัญ โพง ล ลำ าว สีข /ลา าว สีข ถบ ยแ แ าย า /ล ีสเท ำ สีน ว ง สีม ว สีม 12TH ียว สีเข า สีเท แ าย ง/ล ถบ ถบ ีย สีเข แ าย ว/ล ถบ า สีฟ ล ตา ) ีดำ /(ส ล ำ ตา บ สีน ยแถ ลา 1 FL ลําโพงหนา (ซาย) 2 3 FR ลําโพงหนา (ขวา) 4 5 RL ลําโพงหลัง (ซาย) 6 7 RR ลําโพงหลัง
การเชื่อมตอลําโพง ตั้งคาสวิตช HIGH PASS FILTER, สวิตช FILTER และสวิตช LOW PASS FILTER บนแผงควบคุมไปที่ตําแหนงทีเ่ หมาะสมตามระบบ ลําโพงที่ใช โปรดอางอิงจากคูมือการใชงานทีใ่ หมาพรอมกับลําโพงของทาน สําหรับรายละเอียดเพิ่มเติม ระบบลําโพง 2 ทิศทางที่มีการเชื่อมตอ ซับวูฟเฟอรแบบบริดจ ดวยการเชื่อมตอสัญญาณเขา หรือ (หนา 9, 10) ลําโพงเสียงแหลม (อยางนอย 4 Ω) วูฟเฟอร (อยางนอย 4 Ω) ระบบลําโพง 4.
ระบบลําโพง 3 ทิศทาง ดวยการเชื่อมตอสัญญาณเขา (หนา 10) ขอแนะนําใหใชระบบลําโพง 3 ทิศทางของ Sony รุน XS-GS1631C ลําโพงเสียงแหลม (อยางนอย 4 Ω) ลําโพงมิดเรนจ (อยางนอย 4 Ω) BLUETOOTH การเตรียมอุปกรณ BLUETOOTH ทานสามารถเพลิดเพลินไปกับเพลงจากอุปกรณที่รองรับการใชงาน BLUETOOTH เชน iPhone/สมารทโฟน Android (หลังจากนี้ จะเรียกวา “อุปกรณ BLUETOOTH” หากมิไดระบุไวเปนอยางอืน่ ) สําหรับรายละเอียดเกีย่ วกับการเชื่อมตอ โปรดอางอิงจากคูมือ การใชงานทีใ่ หมาพรอมกับอุปกรณ กอนการเชื่อมตออุปกร
การเริ่มตนการเลน การปรับระดับเสียง สําหรับรายละเอียด โปรดดู “การเลนอุปกรณ BLUETOOTH” (หนา 15) ระหวางการเลน ใหปรับระดับเสียงของ iPhone/สมารทโฟน Android ของทาน หรือปรับการตั้งคาเสียงของแอพพลิเคชั่น “Sony | Music Center” การตัดการเชื่อมตออุปกรณที่จับคู ดําเนินการขัน้ ตอนที่ 2 การเชื่อมตอกับอุปกรณ BLUETOOTH ทีจ่ ับคูไวแลว หากตองการใชงานตัวเครื่องนี้ดวย BLUETOOTH ตองมีการ เชื่อมตอกับอุปกรณที่จบั คูไวแลว อุปกรณที่จบั คูไวแลวบางตัว จะเชื่อมตอกับตัวเครื่องนี้โดยอัตโนมัติ การสั
การสรางการเชื่อมตอ Sony | Music Center การตั้งคา การตั้งคา DSP ทานสามารถกําหนดการตัง้ คา DSP โดยใชแอพพลิเคชั่น “Sony | Music Center” ทีม่ ีแอพ “Advanced car audio setting” ฝงมาเปนแอพพลิเคชั่นเสริมได (สามารถใชงานไดเมื่อตั้งคาสวิตช SELECT ไวที่ตำแหนง “2V” หรือ “5V”) 1 ทําการเชื่อมตอ BLUETOOTH กับ iPhone/สมารทโฟน Android ของทาน (หนา 14) 2 เปดแอพพลิเคชั่น “Sony | Music Center” การเชื่อมตอกับ iPhone/สมารทโฟน Android จะเริ่มขึ้น สําหรับรายละเอียดเกี่ยวกับการใชงานคุณสมบัตติ างๆ บน iPhon
Listening Position (ตําแหนงในการรับฟง) ขอมูลเพิ่มเติม ขอควรระวัง ตัวเครื่องนี้ไดรับการออกแบบมาใหใชกับสายดินขัว้ ลบแบบ 12 V DC เทานั้น Front/Rear Position (ตําแหนงหนา/หลัง) จําลองสนามเสียงแบบธรรมชาติโดยการหนวงสัญญาณเสียง ทีอ่ อกจากลําโพงตางๆ ใหเหมาะสมกับตําแหนงของทาน: [Front Left] (ดานหนาซาย), [Front Right] (ดานหนาขวา), [Front] (ดานหนาตรงกลาง), [All] (กึง่ กลางรถยนตของทาน), [Custom] (ตําแหนงทีต่ ั้งคาโดย “Advanced car audio setting” ของ “Sony | Music Center”) [OFF] (ไม
เกี่ยวกับ iPod การบํารุงรักษา ทานสามารถเชื่อมตอ iPod รุนตอไปนี้ได โปรดอัพเดทอุปกรณ iPod ของทานดวยซอฟตแวรเวอรชั่นลาสุดกอนใชงาน การเปลี่ยนฟวส รุนของ iPhone/iPod ทีร่ องรับการใชงาน รุนทีร่ องรับการใชงาน Bluetooth® iPhone 8 iPhone 8 Plus iPhone 7 iPhone 7 Plus iPhone SE iPhone 6s iPhone 6s Plus iPhone 6 iPhone 6 Plus iPhone 5s iPhone 5c iPhone 5 iPhone 4s iPod touch (รุนที่ 6) iPod touch (รุนที่ 5) การใชงานปาย ผลิตเพื
ขอมูลจําเพาะ การสื่อสารแบบไรสาย ระบบการสื่อสาร: มาตรฐานของ BLUETOOTH เวอรชั่น 3.0 สัญญาณออก: มาตรฐานการสงขอมูลของ BLUETOOTH ทีร่ ะดับ 2 (ความแรงของสัญญาณสูงสุด +1 dBm) ระยะการสื่อสารสูงสุด*1: ระยะที่ปราศจากสิง่ กีดขวางประมาณ 10 เมตร ยานความถี่: ยานความถี่ 2.4 GHz (2.4000 GHz – 2.4835 GHz) ขัน้ ตอนการปรับเสียง: FHSS รูปแบบ BLUETOOTH ที่รองรับ*2: A2DP (รูปแบบการกระจายเสียงขั้นสูง) 1.3 AVRCP (รูปแบบการควบคุมสัญญาณภาพและเสียงระยะไกล) 1.5 SPP (รูปแบบพอรตอนุกรม) โคเดกทีเ่ กี่ยวของ: SBC (.sbc), AAC (.
น้ําหนัก: ประมาณ 2.6 กิโลกรัม ไมรวมอุปกรณเสริม อุปกรณภายในกลอง: ตัวเครื่อง (1) สกรูติดตั้ง (4) สายสัญญาณเขาไฮเลเวล (1) สายสัญญาณเขา RCA (1) สายสัญญาณออกลําโพง (1) ฝาปดปองกัน (1) ตัวแทนจําหนายของทานอาจไมไดใหอุปกรณเสริมตามทีเ่ ขียนไว ดานบนมาดวย โปรดสอบถามตัวแทนจําหนายสําหรับรายละเอียด เพิ่มเติม รูปลักษณและขอมูลจําเพาะอาจเปลี่ยนแปลงไดโดยไมตองแจง ใหทราบ ลิขสิทธิ์ สัญลักษณคําวา Bluetooth® และโลโกตางๆ ครอบครองโดย Bluetooth SIG, Inc.
เสียงไมชัดเจน ตรวจสอบวาการตั้งคาฟลเตอรและการปรับความถี่คัทออฟ มีความเหมาะสมกับระบบลําโพง สําหรับรายละเอียด โปรดดู “การเชื่อมตอสัญญาณเขา” (หนา 9) และ “การเชื่อมตอลําโพง” (หนา 13) เสียงเบาเกินไป ปุมปรับ LEVEL อยูใ นตําแหนงที่ไมเหมาะสม บิดปุมปรับ LEVEL ตามเข็มนาฬิกา ฟงกชั่น BLUETOOTH ไฟแสดง ไมติดสวางขึ้น โหมดการเชื่อมตอทีเ่ ลือกบนตัวเครื่องไมเหมาะสม – ตรวจสอบวาไดตงั้ คาสวิตช SELECT ไวทต ี่ ําแหนง “2V” หรือ “5V” หรือไม ไมสามารถคนหาตัวเครื่องนี้จากอุปกรณ BLUETOOTH ได กด P
เว็บไซตสนับสนุน หากทานมีขอ สงสัยหรือตองการขอมูลลาสุดเกี่ยวกับการรองรับ การใชงานของผลิตภัณฑนี้ โปรดเขาไปที่เว็บไซตดานลางนี้: ลูกคาในสหรัฐอเมริกา/แคนาดา: http://esupport.sony.com/ ลูกคาในเอเชียแปซิฟก/ตะวันออกกลาง: http://www.sony-asia.com/section/support http://www.sony-asia.
ﺳﺎﯾﺖ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ اﮔﺮ ﺳﺆاﻟﯽ دارﯾﺪ ﯾﺎ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺟﺪﯾﺪﺗﺮﯾﻦ اﻃﻼﻋﺎت ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﺑﺮای اﯾﻦ ﻣﺤﺼﻮل ﻫﺴﺘﯿﺪ ،ﻟﻄﻔﺎً از وب ﺳﺎﯾﺖ زﯾﺮ دﯾﺪن ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ: ﻣﺸﺘﺮﯾﺎن در اﯾﺎﻻت ﻣﺘﺤﺪه/ﮐﺎﻧﺎدا: http://esupport.sony.com/ ﻣﺸﺘﺮﯾﺎن در آﺳﯿﺎ اﻗﯿﺎﻧﻮﺳﯿﻪ/ﺧﺎورﻣﯿﺎﻧﻪ: http://www.sony-asia.com/section/support http://www.sony-asia.
ﺻﺪا ﺧﻔﻪ اﺳﺖ. ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ﻓﯿﻠﺘﺮ و ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻓﺮﮐﺎس ﻗﻄﻊ ﺷﺪن ﻃﺒﻖ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺑﺮای درﯾﺎﻓﺖ اﻃﻼﻋﺎت دﻗﯿﻖ ،ﺑﻪ "اﺗﺼﺎﻻت ورودی" )ﺻﻔﺤﻪ (9و "اﺗﺼﺎﻻت ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ" )ﺻﻔﺤﻪ (13ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ. ﺻﺪا ﺑﺴﯿﺎر ﮐﻢ اﺳﺖ. ﮐﻨﺘﺮل ﺗﻨﻈﯿﻢ LEVELﺻﺤﯿﺢ ﻧﯿﺴﺖ .ﮐﻨﺘﺮل ﺗﻨﻈﯿﻢ LEVELرا در ﺟﻬﺖ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﻫﺎی ﺳﺎﻋﺖ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ. ﻋﻤﻠﮑﺮد BLUETOOTH ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ روﺷﻦ ﻧﻤﯽ ﺷﻮد. ﺣﺎﻟﺖ اﺗﺼﺎل اﻧﺘﺨﺎﺑﯽ روی دﺳﺘﮕﺎه ﺻﺤﯿﺢ ﻧﯿﺴﺖ. – ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﺳﻮﻳﻴﭻ SELECTﺑﺮ روی ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ " "2Vﯾﺎ ""5V ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺟﺮم: ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً 2.6ﮐﯿﻠﻮﮔﺮم ،ﺷﺎﻣﻞ ﻟﻮازم ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻧﻤﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺤﺘﻮﯾﺎت ﺑﺴﺘﻪ: دﺳﺘﮕﺎه اﺻﻠﯽ )(1 ﭘﯿﭻ ﻫﺎی ﻧﺼﺐ )(4 ﺳﯿﻢ ورودی ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻻ )(1 ﺳﯿﻢ ورودی (1) RCA ﺳﯿﻢ ﺧﺮوﺟﯽ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ )(1 درﭘﻮش ﻣﺤﺎﻓﻆ )(1 ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﻓﺮوﺷﻨﺪه ﺷﻤﺎ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺮﺧﯽ از ﻟﻮازم ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻓﻮق اﻟﺬﮐﺮ را اراﺋﻪ ﻧﮑﻨﺪ .ﻟﻄﻔﺎً اﻃﻼﻋﺎت ﺑﯿﺸﺘﺮ را از ﻓﺮوﺷﻨﺪه درﺧﻮاﺳﺖ ﮐﻨﯿﺪ. ﻃﺮح و ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻓﻨﯽ ﺑﺪون اﻃﻼع ﻗﺒﻠﯽ در ﻣﻌﺮض ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﺎت ارﺗﺒﺎﻃﺎت ﺑﯽ ﺳﯿﻢ ﺳﯿﺴﺘﻢ ارﺗﺒﺎﻃﯽ: BLUETOOTHاﺳﺘﺎﻧﺪارد ﻧﺴﺨﻪ 3.0 ﺧﺮوﺟﯽ: ﺑﺮق اﺳﺘﺎﻧﺪارد BLUETOOTHﮐﻼس 2 )ﺣﺪاﮐﺜﺮ اﺟﺮای +1دﺳﯿﺒﻞ ﻣﯿﻠﯿﻮات( ﺣﺪاﮐﺜﺮ ﻣﺤﺪوده ارﺗﺒﺎط*:1 ﺧﻂ دﯾﺪ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎً 10ﻣﺘﺮ ﺑﺎﻧﺪ ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ: ﺑﺎﻧﺪ 2.4ﮔﯿﮕﺎﻫﺮﺗﺰ ) 2.4000ﮔﯿﮕﺎﻫﺮﺗﺰ – 2.4835ﮔﯿﮕﺎﻫﺮﺗﺰ( روش ﻣﺪوﻻﺳﯿﻮنFHSS : ﻧﻤﺎﯾﻪ ﻫﺎی BLUETOOTHﺳﺎزﮔﺎر*:2 ) A2DPﻧﻤﺎﯾﻪ ﺗﻮزﯾﻊ ﺻﻮﺗﯽ ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ( 1.3 ) AVRCPﻧﻤﺎﯾﻪ ﮐﻨﺘﺮل از راه دور ﺻﻮﺗﯽ ﺗﺼﻮﯾﺮی( 1.5 ) SPPﻧﻤﺎﯾﻪ درﮔﺎه ﺳﺮﯾﺎل( ﮐﺪک ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ: (.
درﺑﺎره iPod ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺑﻪ ﻣﺪل ﻫﺎی iPodزﯾﺮ وﺻﻞ ﺷﻮﯾﺪ .دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی iPod ﻧﮕﻬﺪاری ﺧﻮد را ﻗﺒﻞ از اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺎ ﺟﺪﯾﺪﺗﺮﯾﻦ ﻧﺮم اﻓﺰار ﺑﻪ روز ﮐﻨﯿﺪ.
) Listening Positionﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﮔﻮش دادن( ﺳﺎﯾﺮ اﻃﻼﻋﺎت ﻣﻮارد اﺣﺘﯿﺎﻃﯽ ) Front/Rear Positionﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﺟﻠﻮ/ﻋﻘﺐ( ﺑﺎ ﺗﺄﺧﯿﺮ در ﺧﺮوﺟﯽ ﺻﺪای ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ ،ﯾﮏ ﻣﯿﺪان ﺻﺪای ﻃﺒﯿﻌﯽ ﺷﺒﯿﻪ ﺳﺎزی ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﺷﻤﺎ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺷﻮد: ) [Front Left] ﺟﻠﻮ ﭼﭗ(، ) [Front Right] ﺟﻠﻮ راﺳﺖ(، ) [Front] ﺟﻠﻮ ﻣﺮﮐﺰ(، ) [All] ﻣﺮﮐﺰ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ(، ]) [Customﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺷﺪه ﺑﺎ "Advanced car audio "settingاز "("Sony | Music Center ]) [OFFﻣﻮﻗﻌﯿﺘﯽ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ( ) Adjust Positionﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ(
ﺑﺮﻗﺮاری اﺗﺼﺎل Sony | Music Center ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت DSP ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت DSPرا ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ " "Sony | Music Centerﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ "Advanced car audio "settingﺗﻌﺒﯿﻪ ﺷﺪه ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ ﭘﻼﮔﯿﻦ ،ﭘﯿﮑﺮﺑﻨﺪی ﮐﻨﯿﺪ. )ﻓﻘﻂ زﻣﺎﻧﯽ ﻣﻮﺟﻮد اﺳﺖ ﮐﻪ ﺳﻮﺋﻴﭻ SELECTﺑﺮ روی ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ""2V ﯾﺎ " "5Vﺗﻨﻈﯿﻢ ﺑﺎﺷﺪ(.
ﺑﺮای ﺷﺮوع ﭘﺨﺶ ﺑﺮای ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﯿﺰان ﺻﺪا ﺑﺮای ﺟﺰﺋﯿﺎت ،ﺑﻪ "ﭘﺨﺶ دﺳﺘﮕﺎه "BLUETOOTHﻣﺮاﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ )ﺻﻔﺤﻪ .(15 ﻫﻨﮕﺎم ﭘﺨﺶ ،ﻣﯿﺰان ﺻﺪای /iPhoneﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ Androidﺧﻮد را ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ ﯾﺎ ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ﺻﺪای ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ""Sony | Music Center را ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ. ﺑﺮای ﺟﺪا ﮐﺮدن اﺗﺼﺎل دﺳﺘﮕﺎه ﺟﻔﺖ ﺷﺪه ﻣﺮﺣﻠﻪ 2را اﻧﺠﺎم دﻫﯿﺪ. ﺑﺮای وارد ﺷﺪن ﺑﻪ اﺗﺼﺎل ورودی ﺧﻂ )در ﺣﺎﻟﺖ (2ch در ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ " [Audio In] ،"Sony | Music Centerرا اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ.
ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی 3ﻃﺮﻓﻪ ﺑﺎ اﺗﺼﺎل ورودی ) ﺻﻔﺤﻪ (10 اﺳﺘﻔﺎده از ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی ﻣﺆﻟﻔﻪ ای 3ﻃﺮﻓﻪ XS-GS1631Cاز Sonyﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد. ﺗﻮﺋﯿﺘﺮ )ﺣﺪاﻗﻞ 4اﻫﻢ( ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی ﺑﺮد ﻣﺘﻮﺳﻂ )ﺣﺪاﻗﻞ 4اﻫﻢ( BLUETOOTH آﻣﺎده ﮐﺮدن دﺳﺘﮕﺎه BLUETOOTH ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺑﺎ ﮐﻤﮏ ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎه ﺳﺎزﮔﺎر BLUETOOTHﻣﺎﻧﻨﺪ /iPhoneﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ) Androidﮐﻪ ﺑﻌﺪ از اﯾﻦ "دﺳﺘﮕﺎه "BLUETOOTHﻧﺎﻣﯿﺪه ﻣﯽ ﺷﻮد اﮔﺮ ﺑﻪ ﺻﻮرت دﯾﮕﺮی ﻣﺸﺨﺺ ﻧﺸﻮد( از ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ ﻟﺬت ﺑﺒﺮﯾﺪ .
ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی 2ﻃﺮﻓﻪ ﺑﺎ اﺗﺼﺎل ﺳﺎﺑﻮوﻓﺮ ﭘﻞ اﺗﺼﺎﻻت ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﺳﻮﺋﯿﭻ ،HIGH PASS FILTERﺳﻮﺋﯿﭻ FILTERو ﺳﻮﺋﯿﭻ LOW PASS FILTERروی ﭘﺎﻧﻞ ﮐﻨﺘﺮل را ﻃﺒﻖ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ روی ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﯽ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ. ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﺮای ﺟﺰﺋﯿﺎت ﺑﯿﺸﺘﺮ ،ﺑﻪ دﻓﺘﺮﭼﻪ راﻫﻨﻤﺎی اراﺋﻪ ﺷﺪه ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ رﺟﻮع ﮐﻨﯿﺪ. ﺑﺎ اﺗﺼﺎل ورودی ﯾﺎ ) ﺻﻔﺤﻪ (10 ،9 ﺗﻮﺋﯿﺘﺮ )ﺣﺪاﻗﻞ 4اﻫﻢ( ووﻓﺮ )ﺣﺪاﻗﻞ 4اﻫﻢ( ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی 4.
اﺗﺼﺎل ورودی ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻻ )ﺑﺮای ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی 3ﻃﺮﻓﻪ/ﺣﺎﻟﺖ (6ch اﺗﺼﺎل ﺳﯿﻢ ورودی ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻻ ﺳﯿﻢ ﻫﺎ را ﺑﻪ ﻃﻮر ﺻﺤﯿﺢ ﺑﻪ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ.
اﺗﺼﺎل ورودی ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻻ )ﺑﺎ DSPﻓﻌﺎل ﺷﺪه/ﺣﺎﻟﺖ (2ch اﺗﺼﺎل ورودی ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻻ )ﺑﺮای ﺳﯿﺴﺘﻢ BTLﺳﺎﺑﻮوﻓﺮ/ﺣﺎﻟﺖ (6ch ﺑﺎ اﺗﺼﺎل ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ) ﺻﻔﺤﻪ (13 ﺑﺎ اﺗﺼﺎل ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﯾﺎ ) ﺻﻔﺤﻪ (13 ﺧﺮوﺟﯽ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی ﺟﻠﻮ )ﭼﭗ( ﺳﻔﯿﺪ ﺧﺮوﺟﯽ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی ﺟﻠﻮ )ﭼﭗ( ﺳﻔﯿﺪ/ﺧﻂ دار ﺧﺮوﺟﯽ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی ﺟﻠﻮ )راﺳﺖ( ﺳﻔﯿﺪ ﺳﻔﯿﺪ/ﺧﻂ دار ﺧﺎﮐﺴﺘﺮی ﺧﺮوﺟﯽ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی ﺟﻠﻮ )راﺳﺖ( ﺧﺎﮐﺴﺘﺮی/ﺧﻂ دار ﺧﺮوﺟﯽ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی ﻋﻘﺐ )ﭼﭗ( ﺧﺮوﺟﯽ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی ﻋﻘﺐ )راﺳﺖ( ﺧﺎﮐﺴﺘﺮی ﺧﺎﮐﺴﺘﺮی/ﺧﻂ دار ﺳﺒﺰ ﺳﺒﺰ/
اﺗﺼﺎل ورودی ﺧﻄﯽ )ﺑﺮای ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺳﺎﺑﻮوﻓﺮ /BTLﺣﺎﻟﺖ (6ch اﺗﺼﺎل ورودی ﺧﻄﯽ )ﺑﺮای ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی 3ﻃﺮﻓﻪ/ﺣﺎﻟﺖ (6ch ﺑﺎ اﺗﺼﺎل ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﯾﺎ ) ﺻﻔﺤﻪ (13 ﺑﺎ اﺗﺼﺎل ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ) ﺻﻔﺤﻪ (14 ﮐﺎﺑﻞ ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮐﻨﻨﺪه ) RCAاراﺋﻪ ﻧﺸﺪه( ﺗﻮﺟﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﺑﺮﻗﺮاری اﯾﻦ اﺗﺼﺎل ،ﺳﻮﺋﯿﭻ SELECTرا روی ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ""6ch ﻗﺮار دﻫﯿﺪ. دﻗﺖ ﮐﻨﯿﺪ ﺳﯿﮕﻨﺎل ﺑﻪ SUB AUDIO INﯾﮏ ﺻﺪاﯾﯽ ﺑﺎﺷﺪSUB . AUDIO INاﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه از ورودی ﺳﯿﮕﻨﺎل اﺳﺘﺮﯾﻮ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﺪ.
اﺗﺼﺎﻻت ورودی ﺳﻮﺋﯿﭻ SELECTرا ﻃﺒﻖ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﺑﺮ روی ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﯽ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ. ﺣﺎﻟﺖ 2ch/BTو ﺣﺎﻟﺖ 6ch ﺣﺎﻟﺖ " "2ch/BTﯾﺎ " "6chرا ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده/ﻋﺪم اﺳﺘﻔﺎده از DSP اﻧﺘﺨﺎب ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﻫﻨﮕﺎم اﻧﺘﺨﺎب ﺣﺎﻟﺖ " ،"2ch/BTﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﭘﯿﺶ ﺧﺮوﺟﯽ دﺳﺘﮕﺎه ﺻﻮﺗﯽ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ،ﺣﺎﻟﺖ " "2Vﯾﺎ " "5Vرا ﻧﯿﺰ اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ.
اﺗﺼﺎﻻت REMOTE ﻓﻘﻂ ﺑﺮای اﺗﺼﺎﻻت ورودی ﺧﻂ ) ﺻﻔﺤﻪ ) ،(9ﺻﻔﺤﻪ ،(10 )ﺻﻔﺤﻪ .(10 ﺧﺮوﺟﯽ ﮐﻨﺘﺮل از راه دور ) (REMOTE OUTرا از دﺳﺘﮕﺎه ﺻﻮﺗﯽ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺧﻮد ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ. زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﮐﻠﯿﺪ اﺳﺘﺎرت اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺷﻤﺎ دارای ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ACCﻧﺒﺎﺷﺪ ﺧﺮوﺟﯽ ﮐﻨﺘﺮل از راه دور ) (REMOTE OUTرا از دﺳﺘﮕﺎه ﺻﻮﺗﯽ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺧﻮد ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎﻧﻪ ACCﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ و ﺧﺮوﺟﯽ ﮐﻨﺘﺮل از راه دور ) (REMOTE OUTرا از ﻃﺮﯾﻖ راﺑﻂ ورودی ﺳﻄﺢ ﺑﺎﻻ ) ﮐﺎﺑﻞ آﺑﯽ آﺳﻤﺎﻧﯽ (ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎﻧﻪ ورودی ﮐﻨﺘﺮل از راه دور ) (REMﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ.
اﺗﺼﺎﻻت ﺑﺮق ﺑﺮﻗﺮاری اﺗﺼﺎﻻت ﺑﺮق ﺑﻪ ﺳﯿﻢ ﻫﺎی اﺗﺼﺎل ﺑﺮق )اراﺋﻪ ﻧﺸﺪه( ﻧﯿﺎز اﺳﺖ. ﺳﯿﻢ ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺮق +12وﻟﺖ را ﺗﻨﻬﺎ ﭘﺲ از اﺗﺼﺎل ﺗﻤﺎم ﺳﯿﻢ ﻫﺎی دﯾﮕﺮ وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ. ﺣﺘﻤﺎً ﺳﯿﻢ زﻣﯿﻦ دﺳﺘﮕﺎه را ﻣﺤﮑﻢ ﺑﻪ ﯾﮏ ﻧﻘﻄﻪ ﻓﻠﺰی اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ .اﺗﺼﺎل ﺷﻞ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺳﻮء ﻋﻤﻠﮑﺮد ﺗﻘﻮﯾﺖ ﮐﻨﻨﺪه ﺷﻮد. ﻫﻨﮕﺎم اﺳﺘﻔﺎده از ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎه ﺻﻮﺗﯽ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺑﺪون ﺧﺮوﺟﯽ از راه دور ) (REMOTE OUTﺑﺮای ﺗﻘﻮﯾﺖ ﮐﻨﻨﺪه ،ﺗﺮﻣﯿﻨﺎل ورودی از راه دور ) (REMرا ﺑﻪ ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺮق ﻟﻮازم ﺟﺎﻧﺒﯽ وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ.
ﻧﺼﺐ اﺗﺼﺎﻻت ﻣﺤﻞ ﻧﺼﺐ را اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ ﺟﺎﯾﯽ ﮐﻪ ﺑﺘﻮاﻧﯿﺪ ﺑﻪ راﺣﺘﯽ دﮐﻤﻪ PAIRINGروی دﺳﺘﮕﺎه را ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. ﻣﺤﻞ ﻧﺼﺐ را ﺑﻪ دﻗﺖ اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎ ﺣﺮﮐﺖ ﻫﺎی ﻣﻌﻤﻮل راﻧﻨﺪه ﺗﺪاﺧﻞ ﭘﯿﺪا ﻧﮑﻨﺪ و در ﻣﻌﺮض ﻧﻮر ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﯾﺎ ﻫﻮای ﮔﺮم ﺑﺨﺎری ﻗﺮار ﻧﮕﯿﺮد. دﺳﺘﮕﺎه را در ﻓﻀﺎی ﻣﺤﺪود ﻣﺎﻧﻨﺪ زﯾﺮ ﻓﺮش ﮐﻒ ،ﺟﺎﺋﯽ ﮐﻪ ﻣﺎﻧﻊ از دﻓﻊ ﮔﺮﻣﺎ ﻣﯽ ﺷﻮد ﻧﺼﺐ ﻧﮑﻨﯿﺪ. ﭘﯿﺶ از ﺑﺮﻗﺮاری ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ اﺗﺼﺎل ،ﺗﺮﻣﯿﻨﺎل زﻣﯿﻦ ﺑﺎﺗﺮی اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ را ﻗﻄﻊ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ از اﺗﺼﺎﻻت ﮐﻮﺗﺎه ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﺷﻮد.
ﺑﺨﺶ ) MID/REARﺑﻠﻨﺪﮔﻮی ﻋﻘﺐ/ﻣﯿﺪرﻧﺞ(: ﺳﻮﺋﯿﭻ FILTER ") "HPFﻓﯿﻠﺘﺮ ﻋﺒﻮر ﺑﺎﻻ( ﯾﺎ ") "HPF+LPFﻓﯿﻠﺘﺮﻫﺎی ﻋﺒﻮر ﺑﺎﻻ و ﭘﺎﯾﯿﻦ( را ﻃﺒﻖ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ اﻧﺘﺨﺎب ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﮐﻨﺘﺮل LOW PASS FILTER ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ ﻗﻄﻊ ﺷﺪن را ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ) 500ﻫﺮﺗﺰ – 4ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ(. ﮐﻨﺘﺮل HIGH PASS FILTER ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ ﻗﻄﻊ ﺷﺪن را ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ) 50ﻫﺮﺗﺰ – 500ﻫﺮﺗﺰ(. ﮐﻨﺘﺮل LEVEL ﺳﻄﺢ ورودی را ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ) 0.3وﻟﺖ – 6وﻟﺖ( .
ﻋﻤﻠﮑﺮد ﻣﺤﻞ و ﻋﻤﻠﮑﺮد ﮐﻨﺘﺮل ﻫﺎ ﻃﺮف ﭘﺎﻧﻞ ﮐﻨﺘﺮل ﻃﺮف ﭘﺎﻧﻞ اﺗﺼﺎل ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ) POWER/PROTECTORﺳﺒﺰ( – زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ دﺳﺘﮕﺎه روﺷﻦ ﺷﻮد ،روﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮد. – زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﻣﻮرد ﻏﯿﺮﻋﺎدی را ﺗﺸﺨﯿﺺ دﻫﺪ ﭼﺸﻤﮏ ﻣﯽ زﻧﺪ .ﺑﻪ "ﻋﯿﺐ ﯾﺎﺑﯽ" )ﺻﻔﺤﻪ (20ﺑﺮای راه ﺣﻞ ﻫﺎی ﻣﺸﮑﻞ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ. دﮐﻤﻪ PAIRING ﺑﺮای ورود ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ آﻣﺎده ﺑﻪ ﮐﺎر ﺟﻔﺖ ﺳﺎزی 2 ،ﺛﺎﻧﯿﻪ ﻓﺸﺎر داده و ﻧﮕﻪ دارﯾﺪ. ﺑﺮای ﺧﺎﻣﻮش ﮐﺮدن ﻋﻤﻠﮑﺮدﻫﺎی ) BLUETOOTHﺣﺎﻟﺖ ﺧﺎﻣﻮش 7 ،(BLUETOOTHﺛﺎﻧﯿﻪ ﻓﺸﺎر داده و ﻧﮕﻪ دارﯾﺪ.
وﯾﮋﮔﯽ ﻫﺎ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺳﯿﺴﺘﻢ 5ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﯾﯽ Sonyﺑﺎ اﺗﺼﺎل 4.1ch DSPﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد. اﺗﺼﺎل ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی ﻣﺆﻟﻔﻪ ای 3ﻃﺮﻓﻪ Sonyﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد. اﺗﺼﺎل ® Bluetoothﺑﺎ /iPhoneﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ™ Androidﺷﻤﺎ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﺷﻮد. ﺣﺪاﮐﺜﺮ ﺧﺮوﺟﯽ ﺑﺮق 100وات در ﻫﺮ ﮐﺎﻧﺎل ) FRONT/REARدر 4اﻫﻢ( و 300وات در ﻫﺮ ﮐﺎﻧﺎل ) SUBدر 2اﻫﻢ( اﺳﺖ. از اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﻣﯽ ﺗﻮان ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ ﺗﻘﻮﯾﺖ ﮐﻨﻨﺪه ﭘﻞ ﺑﺎ ﺣﺪاﮐﺜﺮ ﺧﺮوﺟﯽ 1,100وات اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد ) SUBدر 2اﻫﻢ(.
ﺑﺮای اﺳﺘﻔﺎده اﯾﻤﻦ از دﺳﺘﮕﺎه ،ﺑﺮای اﻃﻼﻋﺎت ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺑﻪ "ﻧﺼﺐ و اﺗﺼﺎﻻت" )ﺻﻔﺤﻪ (5ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ. ﭘﻼک اﺳﻢ ﮐﻪ وﻟﺘﺎژ ﮐﺎرﮐﺮد و ﻏﯿﺮه را ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ در ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺷﺎﺳﯽ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﺳﺖ.
ﻣﻮﻗﻊ اﻟﺪﻋﻢ إن ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪﻳﻚ أﻳﺔ أﺳﺌﻠﺔ أو ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ أﺣﺪث ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺪﻋﻢ ﺣﻮل ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ،ﻓ ُﻴﺮﺟﻰ زﻳﺎرة ﻣﻮﻗﻊ اﻟﻮﻳﺐ أدﻧﺎه: اﻟﻌﻤﻼء ﻓﻲ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة/ﻛﻨﺪا: http://esupport.sony.com/ اﻟﻌﻤﻼء ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ آﺳﻴﺎ واﻟﻤﺤﻴﻂ اﻟﻬﺎدئ/اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ: http://www.sony-asia.com/section/support http://www.sony-asia.
اﻟﺼﻮت ﻣﻜﺘﻮم. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن إﻋﺪادات اﻟﻤﺮﺷﺢ وﺿﺒﻂ ﺗﺮدد اﻟﻘﻄﻊ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ وﻓ ًﻘﺎ ﻟﻨﻈﺎم اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ .ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ،راﺟﻊ »وﺻﻼت اﻟﺪﺧﻞ« )ﺻﻔﺤﺔ (9 و»وﺻﻼت اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ« )ﺻﻔﺤﺔ .(13 اﻟﺼﻮت ﻣﻨﺨﻔﺾ ﺟﺪًا. ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺿﺒﻂ LEVELﻏﻴﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ .أدر ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺿﺒﻂ LEVELﻓﻲ اﺗﺠﺎه ﺣﺮﻛﺔ ﻋﻘﺎرب اﻟﺴﺎﻋﺔ. وﻇﻴﻔﺔ BLUETOOTH ﻣﺆﺷﺮ ﻻ ﻳﻀﻲء. وﺿﻊ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﺤﺪد ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺣﺪة ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ. – ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﻣﻔﺘﺎح SELECTﻣﻀﺒﻮط ﻋﻠﻰ وﺿﻊ " "2Vأو "."5V ﻻ ﻳﻤﻜﻦ اﻛﺘﺸﺎف ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻣﻦ أﺟﻬﺰة .
اﻟﻜﺘﻠﺔ: ﺣﻮاﻟﻲ 2.6ﻛﺠﻢ ﺑﺪون اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﻌﺒﻮة: اﻟﻮﺣﺪة اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ )(1 ﺑﺮاﻏﻲ ﺗﺜﺒﻴﺖ )(4 ﺳﻠﻚ دﺧﻞ ﻋﺎﻟﻲ اﻟﻤﺴﺘﻮى )(1 ﺳﻠﻚ دﺧﻞ (1) RCA ﺳﻠﻚ ﺧﺮج اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ )(1 ﻏﻄﺎء ﺣﻤﺎﻳﺔ )(1 ﻗﺪ ﻻ ﺗﺘﻮﻓﺮ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﻤﺬﻛﻮرة أﻋﻼه ﻟﺪى اﻟﻮﻛﻴﻞ .وﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ،ارﺟﻊ إﻟﻰ اﻟﻮﻛﻴﻞ. ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﺘﺼﻤﻴﻢ واﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت ﺑﺪون إﺷﻌﺎر. ﺣﻘﻮق اﻟﻨﺸﺮ اﻟﻌﻼﻣﺔ ® Bluetoothواﻟﺸﻌﺎرات اﻟﻤﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﻬﺎ ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﺗﻌﻮد ﻣﻠﻜﻴﺘﻬﺎ ﻟﺸﺮﻛﺔ Bluetooth SIG, Inc.
اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﻧﻈﺎم اﻻﺗﺼﺎل: BLUETOOTHاﻹﺻﺪار اﻟﻤﻌﻴﺎري 3.0 اﻟﺨﺮج: BLUETOOTHاﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﻌﻴﺎرﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﺌﺔ 2 )اﻟﺤﺪ اﻷﻗﺼﻰ ﻟﻠﺘﻮﺻﻴﻞ +1دﻳﺴﻴﺒﻞ ﻣﻠﻠﻲ واط( أﻗﺼﻰ ﻧﻄﺎق اﺗﺼﺎل*:1 ﺧﻂ اﻟﺮؤﻳﺔ ﺣﻮاﻟﻲ 10م ﻧﻄﺎق اﻟﺘﺮدد: ﻧﻄﺎق 2.4ﺟﻴﺠﺎﻫﺮﺗﺰ ) 2.4000ﺟﻴﺠﺎﻫﺮﺗﺰ – 2.4835ﺟﻴﺠﺎﻫﺮﺗﺰ( ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘﻌﺪﻳﻞFHSS : ﻣﻠﻔﺎت ﺗﻌﺮﻳﻒ BLUETOOTHاﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ*:2 ) A2DPﻣﻠﻒ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﺼﻮت اﻟﻤﺘﻘﺪم( 1.3 ) AVRCPﻣﻠﻒ ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﻓﻲ اﻟﺼﻮت واﻟﻔﻴﺪﻳﻮ( 1.
ﺣﻮل iPod ﻳﻤﻜﻦ اﻻﺗﺼﺎل ﻣﻊ ﻃﺮز iPodاﻟﺘﺎﻟﻴﺔ .ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺚ أﺟﻬﺰة iPodإﻟﻰ أﺣﺪث إﺻﺪار ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام.
) Listening Positionوﺿﻊ اﻻﺳﺘﻤﺎع( ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت إﺿﺎﻓﻴﺔ اﺣﺘﻴﺎﻃﺎت ) Front/Rear Positionوﺿﻊ اﻷﻣﺎم/اﻟﺨﻠﻒ( ﻳﺤﺎﻛﻲ ﺣﻘﻞ اﻟﺼﻮت اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﺄﺧﻴﺮ إﺧﺮاج اﻟﺼﻮت ﻣﻦ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت ﻟﻴﺘﻨﺎﺳﺐ ﻣﻊ ﻣﻜﺎﻧﻚ: ) [Front Left] أﻣﺎﻣﻲ ﻳﺴﺎر(، ) [Front Right] أﻣﺎﻣﻲ ﻳﻤﻴﻦ(، ) [Front] أﻣﺎﻣﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ(، ) [All] ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﺴﻴﺎرة(، ]) [Customﺿﺒﻂ اﻟﻮﺿﻊ ﻣﻦ "Advanced car audio "settingﻟﺘﻄﺒﻴﻖ "("Sony | Music Center ]) [OFFﻋﺪم ﺿﺒﻂ أي وﺿﻊ( ) Adjust Positionوﺿﻊ اﻟﺘﻌﺪﻳﻞ( ﺿﺒﻂ إﻋﺪاد وﺿﻊ اﻻﺳﺘﻤﺎع ﺑﺪﻗﺔ
ﺗﺄﺳﻴﺲ اﺗﺼﺎل Sony | Music Center اﻹﻋﺪادات إﻋﺪادات DSP ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻜﻮﻳﻦ إﻋﺪادات DSPﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺗﻄﺒﻴﻖ " "Sony | Music Centerﻣﻊ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﺗﻄﺒﻴﻖ "Advanced car "audio settingﻛﺄﺣﺪ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة. )ﻣﺘﻮﻓﺮ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ اﻟﻤﻔﺘﺎح SELECTإﻟﻰ اﻟﻮﺿﻊ " "2Vأو "(."5V 1ﻗﻢ ﺑﺘﺄﺳﻴﺲ اﺗﺼﺎل BLUETOOTHﻣﻊ ﻫﻮاﺗﻒ Android/iPhoneاﻟﺬﻛﻴﺔ )ﺻﻔﺤﺔ .(14 2اﺑﺪأ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺗﻄﺒﻴﻖ "."Sony | Music Center ﻳﺒﺪأ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻬﺎﺗﻒ Android/iPhoneاﻟﺬﻛﻲ.
ﻟﺒﺪء إﻋﺎدة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﺘﻌﺪﻳﻞ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ،راﺟﻊ »ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز «BLUETOOTH )ﺻﻔﺤﺔ .(15 أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ،اﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮى ﺻﻮت ﻫﺎﺗﻒ Android/iPhoneاﻟﺬﻛﻲ، أو اﺿﺒﻂ إﻋﺪادات اﻟﺼﻮت ﻟﺘﻄﺒﻴﻖ "."Sony | Music Center ﻟﻔﺼﻞ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻤﻘﺘﺮن ﻟﻠﺘﺒﺪﻳﻞ إﻟﻰ وﺻﻠﺔ دﺧﻞ اﻟﺨﻂ )ﻓﻲ وﺿﻊ (2ch ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ اﻟﺨﻄﻮة .2 ﺣﺪّد ] [Audio Inﻓﻲ ﺗﻄﺒﻴﻖ ".
ﻧﻈﺎم اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺛﻼﺛﻲ اﻻﺗﺠﺎﻫﺎت ﻣﻊ وﺻﻠﺔ اﻟﺪﺧﻞ ) ﺻﻔﺤﺔ (10 ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻧﻈﺎم ﺳﻤﺎﻋﺔ XS-GS1631Cﺛﻼﺛﻴﺔ اﻻﺗﺠﺎﻫﺎت ﻣﻦ .Sony ﻣﻜﺒﺮ اﻟﺼﻮت ) 4أوم ﻛﺤﺪ أدﻧﻰ( ﺳﻤﺎﻋﺔ ذات ﻧﻄﺎق ﻣﺘﻮﺳﻂ ) 4أوم ﻛﺤﺪ أدﻧﻰ( BLUETOOTH ﺗﺤﻀﻴﺮ ﺟﻬﺎز BLUETOOTH ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻻﺳﺘﻤﺘﺎع ﺑﺎﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز ﻣﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ﺗﻘﻨﻴﺔ BLUETOOTHﻣﺜﻞ ﻫﺎﺗﻒ Android/iPhoneذﻛﻲ )ﻳُﺸﺎر إﻟﻴﻪ ﻻﺣ ًﻘﺎ ﺑﺎﺳﻢ »ﺟﻬﺎز «BLUETOOTHإذا ﻟﻢ ﻳﺤﺪد ﺧﻼف ذﻟﻚ( .ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺑﺨﺼﻮص اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ،راﺟﻊ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز.
وﺻﻼت اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﺿﺒﻂ ﻣﻔﺘﺎح HIGH PASS FILTERوﻣﻔﺘﺎح FILTERوLOW PASS FILTERﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻠﻰ اﻷوﺿﺎع اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ وﻓ ًﻘﺎ ﻟﻨﻈﺎم اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ. ﻳﺮﺟﻰ ً أﻳﻀﺎ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﺪﻟﻴﻞ اﻟﻤﺮﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ. ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻧﻈﺎم اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ 4.
وﺻﻠﺔ دﺧﻞ ﻋﺎﻟﻲ اﻟﻤﺴﺘﻮى )ﻟﻨﻈﺎم اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺛﻼﺛﻴﺔ اﻻﺗﺠﺎﻫﺎت/وﺿﻊ (6ch ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ دﺧﻞ ﻋﺎﻟﻲ اﻟﻤﺴﺘﻮى ِﺻﻞ اﻷﺳﻼك ﺑﺎﻟﺴﻤﺎﻋﺎت ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ.
وﺻﻠﺔ دﺧﻞ ﻋﺎﻟﻲ اﻟﻤﺴﺘﻮى )ﻣﻊ ﺗﻤﻜﻴﻦ /DSPوﺿﻊ (2ch وﺻﻠﺔ دﺧﻞ ﻋﺎﻟﻲ اﻟﻤﺴﺘﻮى )اﻟﺨﺎص ﺑﻨﻈﺎم BTL ﻟﻤﺠﻬﺎر ﺗﺮددات ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﻓﺮﻋﻲ/وﺿﻊ (6ch ﻣﻊ وﺻﻠﺔ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ) ﺻﻔﺤﺔ (13 ﻣﻊ وﺻﻠﺔ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ أو ) ﺻﻔﺤﺔ (13 ﺧﺮج اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ أﺑﻴﺾ ﺧﺮج اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ )ﻳﺴﺎر( أﺑﻴﺾ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ )ﻳﺴﺎر( أﺑﻴﺾ/ﻣﺨﻄﻂ ﺧﺮج اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ رﻣﺎدي ﺧﺮج اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ )ﻳﻤﻴﻦ( اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ )ﻳﻤﻴﻦ( رﻣﺎدي/ﻣﺨﻄﻂ ﺧﺮج اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ )ﻳﺴﺎر( ﺧﺮج اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ أﺑﻴﺾ/ﻣﺨﻄﻂ رﻣﺎدي رﻣﺎدي/ﻣﺨﻄﻂ أﺧﻀﺮ أﺧ
وﺻﻠﺔ دﺧﻞ اﻟﺨﻂ )اﻟﺨﺎص ﺑﻨﻈﺎم BTLﻟﻤﺠﻬﺎر ﺗﺮددات ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﻓﺮﻋﻲ/وﺿﻊ (6ch وﺻﻠﺔ دﺧﻞ اﻟﺨﻂ )ﻟﻨﻈﺎم ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺛﻼﺛﻴﺔ اﻻﺗﺠﺎﻫﺎت/وﺿﻊ (6ch ﻣﻊ وﺻﻠﺔ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ أو ) ﺻﻔﺤﺔ (13 ﻣﻊ وﺻﻠﺔ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ) ﺻﻔﺤﺔ (14 ﻛﺎﺑﻞ ﻣﻮزع RCA )ﻏﻴﺮ ﻣﺮﻓﻘﺔ( ﻣﻼﺣﻈﺎت ﻋﻨﺪ إﻋﺪاد ﻫﺬا اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ،اﺿﺒﻂ اﻟﻤﻔﺘﺎح SELECTإﻟﻰ اﻟﻮﺿﻊ "."6ch ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن اﻹﺷﺎرة إﻟﻰ SUB AUDIO INﻓﺮدﻳﺔSUB AUDIO IN . ﺑﻬﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻻ ﻳﺪﻋﻢ دﺧﻞ إﺷﺎرة اﺳﺘﻴﺮﻳﻮ.
وﺻﻼت اﻟﺪﺧﻞ اﺿﺒﻂ ﻣﻔﺘﺎح SELECTإﻟﻰ اﻟﻤﻮﺿﻊ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ وﻓ ًﻘﺎ ﻟﻨﻈﺎم اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ. وﺿﻊ 2ch/BTووﺿﻊ 6ch ﺣﺪد اﻟﻮﺿﻊ " "2ch/BTأو " "6chﺑﻨﺎ ًء ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪام/ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪام .DSP ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻮﺿﻊ " ،"2ch/BTﺣﺪد ً أﻳﻀﺎ درﺟﺔ اﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ " "2Vأو " "5Vﺑﻨﺎ ًء ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى اﻹﺧﺮاج اﻟﻤﺴﺒﻖ ﻟﻮﺣﺪة اﻟﺼﻮت ﺑﺎﻟﺴﻴﺎرة. ) 6chاﻟﻮﺿﻊ اﻟﻜﺎﻣﻞ( اﻟﻮﺿﻊ ﻣﻦ أﺟﻞ اﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻛﻤﻀﺨﻢ ﺻﻮت ) 6chﺑﺪون اﺳﺘﺨﺪام DSPاﻟﻤﻀﻤﻦ(* .
إذا ﻛﺎﻧﺖ وﺣﺪة اﻹﺷﻌﺎل ﺑﺎﻟﺴﻴﺎرة ﻟﻴﺲ ﺑﻬﺎ وﺿﻊ ACC ﺗﻮﺻﻴﻼت REMOTE ﻟﻌﻤﻠﻴﺎت ﺗﻮﺻﻴﻞ دﺧﻞ اﻟﺨﻂ ) ﺻﻔﺤﺔ (9أو ) ﺻﻔﺤﺔ (10أو )ﺻﻔﺤﺔ (10ﻓﻘﻂ. ﺻﻞ ﻃﺮف اﻟﺨﺮج ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ) (REMOTE OUTﻣﻦ وﺣﺪة اﻟﺼﻮت ﻓﻲ ﺻﻞ ﻃﺮف اﻟﺨﺮج ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ) (REMOTE OUTﻣﻦ وﺣﺪة اﻟﺼﻮت ﻓﻲ اﻟﺴﻴﺎرة ﺑﻄﺮف ،ACCوﺻﻞ ً أﻳﻀﺎ ﻃﺮف اﻟﺨﺮج ﻋﻦ ﺑﻌﺪ )REMOTE (OUTﻣﻦ وﺣﺪة اﻟﺼﻮت ﻓﻲ اﻟﺴﻴﺎرة ﺑﻄﺮف اﻟﺪﺧﻞ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ )(REM ﻣﻮﺻﻞ ﻋﺎﻟﻲ اﻟﻤﺴﺘﻮى ) ﺳﻠﻚ ﻣﻮﺻﻞ أزرق ﺳﻤﺎوي .( ﻋﺒﺮ ّ اﻟﺴﻴﺎرة ﺑﺎﻟﻤﻮﺿﻊ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ.
وﺻﻼت أﺳﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﺰوﻳﺪ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﻘﺪرة ﺑـ +12ﻓﻮﻟﺖ إﻻ ﺑﻌﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻤﻴﻊ اﻷﺳﻼك اﻷﺧﺮى. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﺄرﻳﺾ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻮﺣﺪة ﺑﺈﺣﻜﺎم ﻓﻲ ﺟﺰء ﻣﻌﺪﻧﻲ ﻣﻦ اﻟﺴﻴﺎرة .ﻗﺪ ﻳﺆدي اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﺮﺗﺨﻲ إﻟﻰ ﺗﻌﻄﻞ ﻣﻀﺨﻢ اﻟﺼﻮت. ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام وﺣﺪة اﻟﺼﻮت ﻓﻲ اﻟﺴﻴﺎرة ﺑﺪون ﻃﺮف اﻟﺨﺮج ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ اﻟﺨﺎص ) (REMOTE OUTﺑﻤﻀﺨﻢ اﻟﺼﻮتِ ،ﺻﻞ ﻃﺮف اﻟﺪﺧﻞ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ) (REMﺑﻤﻠﺤﻖ ﻣﺼﺪر اﻟﺘﺰوﻳﺪ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ. اﺳﺘﺨﺪم ﺳﻠﻚ ﺗﺰوﻳﺪ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﺰودًا ﺑﻤﺼﻬﺮ ) 60أﻣﺒﻴﺮ(.
اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺻﻼت ﺣﺪد ﻣﻮﻗﻊ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ وﻫﻮ اﻟﻤﻮﻗﻊ اﻟﺬي ﻳﺴﻬﻞ ﻓﻴﻪ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺰر PAIRINGﺑﺎﻟﻮﺣﺪة. اﺧﺘﺮ ﻣﻜﺎن اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﻻ ﺗﺘﻌﺎرض اﻟﻮﺣﺪة ﻣﻊ ﺣﺮﻛﺎت اﻟﺴﺎﺋﻖ اﻟﻌﺎدﻳﺔ وﻻ ﺗﻜﻮن ﻣﻌﺮﺿﺔ ﻷﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮة أو اﻟﻬﻮاء اﻟﺤﺎر اﻟﺼﺎدر ﻣﻦ أﺟﻬﺰة اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ. ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻮﺣﺪة ﻓﻲ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻣﺤﺼﻮرة ﻣﺜﻞ أﺳﻔﻞ ﺳﺠﺎدة اﻷرض واﻟﺘﻲ ﺳﺘﻌﻴﻖ ﺗﺒﺪﻳﺪ اﻟﺤﺮارة. ﻗﺒﻞ ﻋﻤﻞ أي ﺗﻮﺻﻴﻼت ،اﻓﺼﻞ ﻃﺮف اﻟﺘﺄرﻳﺾ اﻟﺨﺎص ﺑﺒﻄﺎرﻳﺔ اﻟﺴﻴﺎرة ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺣﺪوث دواﺋﺮ ﻗﺼﺮ. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﺳﺘﻌﻤﺎل ﺳﻤﺎﻋﺎت ذات ﺗﺼﻨﻴﻒ ﻃﺎﻗﺔ ﻣﻨﺎﺳﺐ .
ﻗﺴﻢ ) MID/REARﺳﻤﺎﻋﺔ ذات ﻧﻄﺎق ﻣﺘﻮﺳﻂ/ﺧﻠﻔﻴﺔ(: ﻣﻔﺘﺎح FILTER ﺣﺪد ") "HPFﻣﺮﺷﺢ اﻟﺘﺮددات اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ( أو ") "HPF+LPFﻣﺮﺷﺤﺎت اﻟﺘﺮددات اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ واﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ( وﻓ ًﻘﺎ ﻟﻨﻈﺎم اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ. ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﺤﻜﻢ LOW PASS FILTER ﻳﻀﺒﻂ ﺗﺮدد اﻟﻘﻄﻊ ) 500ﻫﺮﺗﺰ – 4ﻛﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ(. ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﺤﻜﻢ HIGH PASS FILTER ﻳﻀﺒﻂ ﺗﺮدد اﻟﻘﻄﻊ ) 50ﻫﺮﺗﺰ – 500ﻫﺮﺗﺰ(. ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﺤﻜﻢ LEVEL ﻳﻀﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮى اﻹدﺧﺎل ) 0.3ﻓﻮﻟﺖ – 6ﻓﻮﻟﺖ( .
اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻮاﻗﻊ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ اﻟﺘﺤﻜﻢ ووﻇﺎﺋﻔﻬﺎ ﺟﺎﻧﺐ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺟﺎﻧﺐ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻮﺻﻼت ﻣﺆﺷﺮ ) POWER/PROTECTORأﺧﻀﺮ( – ﻳﻀﻲء ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻮﺣﺪة. – ﻳﻮﻣﺾ ﻋﻨﺪ اﻛﺘﺸﺎف اﻟﻮﺣﺪة وﺟﻮد ﺧﻠﻞ .راﺟﻊ »اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﻋﻄﺎل وإﺻﻼﺣﻬﺎ« )ﺻﻔﺤﺔ (20ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺣﻠﻮل ﻟﻠﻤﺸﻜﻼت. زر PAIRING اﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻟﻤﺪة ﺛﺎﻧﻴﺘﻴﻦ ﻟﻠﺪﺧﻮل ﻓﻲ وﺿﻊ اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻺﻗﺮان. اﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻟﻤﺪة 7ﺛﻮانٍ ﻹﻏﻼق وﻇﺎﺋﻒ BLUETOOTH )وﺿﻊ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ .(BLUETOOTH )ﻣﺘﻮﻓﺮ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ اﻟﻤﻔﺘﺎح SELECTإﻟﻰ اﻟﻮﺿﻊ " "2Vأو "(.
اﻟﻤﺰاﻳﺎ ﺟﺪول اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت ﻧﻈﺎم ذو 5ﺳﻤﺎﻋﺎت ﻣﻦ Sonyﻣﻊ اﺗﺼﺎل 4.1ch DSPﻣﺪﻋﻮم. اﺗﺼﺎل ﺳﻤﺎﻋﺎت ﺛﻼﺛﻴﺔ اﻻﺗﺠﺎﻫﺎت ﻣﻦ Sonyﻣﺪﻋﻮم. اﺗﺼﺎل ® Bluetoothﻣﻊ ﻫﺎﺗﻒ Android™/iPhoneاﻟﺬﻛﻲ ﻣﺪﻋﻮم. ﺧﺮج اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻘﺼﻮى 100واط ﻟﻜﻞ ﻗﻨﺎة ) FRONT/REARﻋﻨﺪ 4أوم( و 300واط ﻟﻜﻞ ﻗﻨﺎة ) SUBﻋﻨﺪ 2أوم(. ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﻌﻤﺎل ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻛﻤﻀﺨﻢ ﻣﺮﺣﻠﻲ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺧﺮج ﻗﺼﻮى ﺗﺼﻞ إﻟﻰ 1,100واط ) SUBﻋﻨﺪ 2أوم(.
ﻻﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺄﻣﺎن ،راﺟﻊ »اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ واﻟﻮﺻﻼت« )ﺻﻔﺤﺔ (5 ﻟﻺﻃﻼع ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ. ﺗﻮﺟﺪ ﻟﻮﺣﺔ اﻻﺳﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﻮﺿﺢ اﻟﺠﻬﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ إﻟﺦ ،أﺳﻔﻞ اﻟﺸﺎﺳﻴﺔ. ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻣﻬﻤﺔ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﻻ ﺗﻜﻮن Sonyﺑﺄي ﺣﺎل ﻣﻦ اﻷﺣﻮال ﻣﺴﺌﻮﻟﺔ ﻋﻦ أﻳﺔ أﺿﺮار ﺛﺎﻧﻮﻳﺔ أو ﻏﻴﺮ ﻣﺒﺎﺷﺮة أو ﺗﺒﻌﻴﺔ أو أﺿﺮار أﺧﺮى ،وﺗﺸﻤﻞ وﻟﻜﻦ ﻻ ﺗﻘﺘﺼﺮ ﻋﻠﻰ ،ﻓﻘﺪان اﻷرﺑﺎح أو ﻓﻘﺪان اﻹﻳﺮادات أو ﻓﻘﺪان اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت أو ﻓﻘﺪان إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻨﺘﺞ أو أي ﻣﻌﺪات ﻣﺼﺎﺣﺒﺔ ،أو وﻗﺖ اﻟﺘﻌﻄﻞ ،ووﻗﺖ اﻟﻤﺸﺘﺮي اﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ُ اﻟﻤﻨﺘﺞ و/أو ﺗﺠﻬﻴﺰاﺗﻪ اﻟﺼﻠﺒﺔ و/أو ﺑﺮﻣﺠﻴﺎﺗﻪ.
6/5 Channel Class-D Amplifier with DSP AR PR http://www.sony.