Instructions / Assembly

Command®3ME Poast Plus®
Conclude® Princep 4L®
Conclude®xtra Prowl®
Contour Detail™
Combustible diesel Oil.Adend®
Doubleplay® Dual®
Dual II® Eptam 7E®
Etilenglicol Fallowmaster®
Flexstar® Frontier®
Fultime® Furadan®
Fusion® Gramoxone Extra®
Gramoxone lnteon™ Prowl®
3.38EC Pursuit® Reex®
Rezult® Ridomil Gold®
Roundup® Hidróxido de sodio (50 %)
Squadron® Storm®
Surpass® 100 Surpass® EC
Superboll® Topnotch®
Touchdown® Trean™
Trean™ HFP Agua
** Requiere sellos de EPDM opcionales
Aatrex®, Aatrex® 4L, Bicep®, Bicep 11®, Dual® y Dual 11® son marcas registradas
de Syngenta Corporation. Broadstrike y Trean son marcas registradas de Dow
AgroSciences. Banvef®, BanvelSGF®, Blazer®, Camix, Clarity®, Conclude®, Galaxy®,
Guardsman®, Lumax, Manifest, Marksman®, Poast®, Poast HC®, Poast Plus®, Rezult®
y Storm® son marcas registradas de BASF. DoublePlay®, Eptam® 7E, FulTime, Fusion®,
Gramaxone® Extra, Karate®, ReHex®, Surpass®, Topnotch y Touchdown® son marcas
registradas de Syngenta. Contour®, Detail, Pursuit®, Prowl® y Squadron® son marcas
registradas de American Cyanimld. Harness® Xtra y Roundup® son marcas registradas
de Monsanto Company. Command® y Furadan® son marcas registradas de FMC.
Agrotain® es una marca registrada de IMCAgrico. Superbolt® es una marca registrada
de Grifn.
Los medidores digitales 825 y 850 NO son compatibles con
ácidos muy fuertes ni con líquidos con un punto de inamación
inferior a 38 °C. Si tiene dudas sobre la compatibilidad de
líquidos especícos, comuníquese con el proveedor del líquido
para vericar cualquier reacción adversa con los materiales de
construcción de la lista (página 2).
No se debe utilizar con líquidos que tengan un punto
de inamación menor que 37,8 °C (es decir: gasolina,
alcohol). Consulte la norma NFPA 325M (Propiedades
de los líquidos, gases y sólidos volátiles inamables en
caso de incendio) para conocer los puntos de inamación
de los líquidos comunes. La acumulación y descarga
de electricidad estática pueden generar un arco y una
explosión.
Opciones
Sellos de EPDM
Instalación
Use una cinta de teón o un compuesto de inserción en todas las
juntas con rosca.
1. Determine la dirección del ujo de líquidos y apunte la echa del
cuerpo del medidor en dicha dirección.
2. Inserte la manguera o tubería en los puertos hasta que quede
ceñida. Tenga cuidado de no desalinear la rosca al comenzar con la
inserción.
Consejo para la instalación
Para evitar que la rosca se desalinee, gire la tubería o manguera hacia
atrás (hacia la izquierda), hasta sentir que se sigue la rosca y luego
apriete.
Cambio en la posición de lectura del medidor
Si es necesario cambiar la posición de lectura del medidor, siga los
pasos que se indican a continuación. (Consulte la vista despiezada.)
1. Desinstale la tapa del medidor (elemento n.º 1). Utilice una llave de
ltro de aceite tipo cuerda si está demasiado apretada para que salga
manualmente.
2. Inserte un destornillador de paleta con cabeza fresada en la ranura
superior y ejerza un poco de presión en el módulo electrónico (consulte
la Figura 1).
3. Gire suavemente el módulo electrónico hasta la ubicación deseada.
4. Presione el módulo electrónico hacia la cubierta del medidor, hasta
que adopte la orientación correcta.
5. Enrosque la tapa del medidor manualmente. Para vericar el
apriete, debería haber una separación de aproximadamente 1,5 mm
entre la tapa y el borde del puerto de salida (consulte la Figura 3).
SEPARACIÓN DE 1,5 mm
3
Ranura de palanca
superior
JUNTA TÓRICA
Figura 1
Figura 2
TAPA
Figura 3
BORDE DEL
PUERTO DE SALIDA
Riesgo de
explosión
PELIGRO