Instructions / Assembly

Puede vericar la calibración en el medidor.
1. Fije CAL 4 (consulte “cambio del factor de calibración”).
2. Mantenga presionado el botón
4
durante 3 segundos. En el
medidor aparecerá “FLSH”.
3. Mantenga presionados los botones
ON
y
3
de manera
simultánea. Aparecerá un número que indica los pulsos por unidad
que se usaron para calcular el ujo (es decir: pulsos por galón).
Si es nuevo, este número uctúa entre 120,0 y 127,0 pulsos por
galón.
*Si encuentra un número mayor que 127, recalibre con agua (consulte
el Apéndice B). Si este número es menor que 120, es posible que se
deba reemplazar la cámara del medidor.
4. Presione el botón
2
dos veces para regresar al modo de
funcionamiento normal.
APÉNDICE A
CAMBIO DE UNIDADES DE MEDIDA
Las unidades de medida se pueden modicar a onzas (OZ),
pintas (PT), cuartos de galón (QT), galones (GAL) o litros (LITER),
sin necesidad de recalibrar el medidor. Si se desean unidades
especiales, consulte la siguiente nota.
1. Mantenga presionados los botones
2
y
4
durante tres
segundos. En la pantalla aparecerá “7r1.02”.
2. Presione el botón
3
. En la pantalla aparecerán las unidades
actuales.
3. Para cambiar las unidades, presione el botón
ON
de manera
sucesiva, hasta que aparezca la unidad deseada.
4. Presione el botón
2
. En la pantalla aparecerá “7r1.02”.
5. Para regresar al modo de funcionamiento normal, presione otra
vez el botón
2
.
6. Aparecerán las unidades seleccionadas. Se cambiará el total
actual o acumulado para reejar las nuevas unidades.
Unidades especiales
Para emplear unidades especiales, es necesario saber cuántas
onzas hay en esa unidad especial. Ejemplo: Se desea emplear
“acres” como la unidad “especial”. El líquido se debe aplicar a
18 onzas por acre. A continuación, los pasos adicionales para
jar el medidor en unidades “especiales” (ignore los pasos 4 y 5
anteriores):
1. Después de seleccionar “Specialˮ (especial) en el paso 3
anterior, presione el botón
2
.
2. Ingrese el número de onzas en una unidad especial presionando
el botón
4
para incrementar el dígito y el botón
ON
para
desplazar el dígito destellante hacia la derecha. Si se equivoca,
presione el botón
2
para regresar hasta el dígito del extremo
izquierdo. Según el ejemplo, se ingresaría 018,0.
3. Vuelva a presionar el botón
ON
. En la pantalla aparecerá
“7r1.02”.
4. Presione el botón
2
para regresar al modo de funcionamiento
normal.
Restablecimiento del total acumulado
1. Presione los botones
2
y
4
en forma simultánea y
manténgalos presionados durante 3 segundos.
ON
A
C
C
U
M
.
T
O
T
A
L
2
R
E
S
E
T
T
O
Z
E
R
O
3
C
H
A
N
G
E
C
A
L
F
A
C
T
O
R
4
N
O
C
O
U
N
T
F
L
U
S
H
7
r1.02
NOT
FOR
RESALE
USE
MODEL
825
METER
En la pantalla aparecerá la versión del programa que se cargó en el
medidor (ejemplo: “7 r1.02”).
ON
A
C
C
U
M
.
T
O
T
A
L
2
R
E
S
E
T
T
O
Z
E
R
O
3
C
H
A
N
G
E
C
A
L
F
A
C
T
O
R
4
N
O
C
O
U
N
T
F
L
U
S
H
2. Presione
ON
para ver el total acumulado. Si es superior a 9.999,
el total acumulado avanzará por la pantalla.
GAL
196.4
NOT
FOR
RESALE
USE
MODEL
825
METER
4. Presione el botón
2
dos veces para regresar al modo de
funcionamiento normal.
3. Mantenga presionados los botones
ON
y
4
durante 5 segundos
para restablecer el total acumulado.
ON
A
C
C
U
M
.
T
O
T
A
L
2
R
E
S
E
T
T
O
Z
E
R
O
3
C
H
A
N
G
E
C
A
L
F
A
C
T
O
R
4
N
O
C
O
U
N
T
F
L
U
S
H
GAL
000.0
NOT
FOR
RESALE
USE
MODEL
825
METER
VERIFICACIÓN DEL MEDIDOR
MODO FLSH (LAVAR)
El medidor 825 se puede lavar con agua a presión sin sumar al
totalizador. Encienda el medidor presionando el botón
ON
. Mantenga
presionado el botón
4
por 3 segundos. En el medidor aparecerá
FLSH. Lave el medidor a presión con un líquido adecuado (el agua es
apropiada en la mayoría de los herbicidas). Cuando haya concluido,
presione
2
para salir del modo FLSH y regresar al funcionamiento
normal. La cantidad de líquido que se usa en el lavado no se sumará
al total.
PRECAUCIÓN: NO deje el medidor en modo FLSH. Si quedan en
modo FLSH, las baterías se agotarán por completo en un plazo de 20
días.
9