Guide de l’utilisateur Modèle No: SB1660
Introduction Merci d'avoir choisi l'enceinte Bluetooth® Creative Sound Blaster FRee (SB1660). Avec ses hautparleurs à haute performance, cette enceinte portable anti-éclaboussures délivre un puissant son à 360° et des basses améliorées pour votre lecture audio. Lisez vos airs favoris sans fil via Bluetooth ou directement à partir d'une carte microSD avec le lecteur de musique intégré.
que vos droits de recours à la garantie ne dépendent en aucun cas de l’enregistrement. Plus de détails Pour découvrir les dernières informations et les derniers produits Sound Blaster, veuillez consulter le site Web www.soundblaster.com. Le site contient aussi des informations concernant les achats, l'assistance technique et les mises à jour logicielles les plus récentes.
Présentation du produit Les boutons situés en haut et à l'arrière de la Sound Blaster FRee vous permettent de contrôler les principales fonctions du système. L'arrière de l'enceinte comporte des prises USB et d'entrée audio analogique 3,5 mm, ainsi d'un emplacement microSD pour la lecture audio. Haut Élément Description 1 Voyant Bluetooth Indique l'état du couplage et de la connexion Bluetooth.
Élément Description 4 Bouton de mise sous tension Appuyez sur ce bouton pour mettre l'enceinte sous/hors tension. 5 Voyant d'état de la batterie Indique le niveau de la batterie de l'appareil. Plein Moyen Bas Niveau critique (3 clignotements) : Volume minimum/maximum 6 Bouton Volume - Appuyez sur ce bouton pour diminuer le volume. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour baisser le volume au minimum. 7 Microphone Microphone intégré pour la captation vocale.
Élément Description critique. Attention : Ce mode consomme davantage d'énergie. La durée de lecture s'en trouve réduite. 9 Bouton Lecture/Pause Appuyez sur ce bouton pour écouter ou mettre en pause une piste audio. 10 Bouton Lecture aléatoire / Répéter tout Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le mode de lecture aléatoire ou pour répéter la lecture de toutes les pistes. Vert : Lecture aléatoire Éteint : Répéter tout 11 Bouton Suivant/Précédent Appuyez sur ce bouton pour passer une piste.
Élément Description tablettes, lecteurs MP3) au moyen d'une prise de 3,5 mm (1/8 pouce). 15 Emplacement MicroSD Prend en charge une carte microSD de jusqu'à 32 Go pour la lecture audio. 16 Radiateur passif arrière Pour des basses améliorées.
Configuration de votre appareil audio Étape 1 : Chargement de votre Sound Blaster FRee La Sound Blaster FRee intègre une batterie rechargeable qui procure jusqu'à 10 heures de lecture lorsqu'elle est complètement chargée. Chargez l'enceinte avant sa première utilisation en la connectant à un port USB de votre ordinateur ou à un adaptateur secteur USB 5 V (non fourni). Ensuite, chaque charge s'effectue en 3 à 4 heures environ.
Étape 3 : Connexion à une source audio Couplage Bluetooth Pour activer le Bluetooth, appuyez sur le bouton Téléphone/Bluetooth et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes. Action État du voyant État 1 Appuyez sur le bouton Téléphone/Bluetooth et maintenezle enfoncé pendant 2 secondes. Bleu (clignotement rapide) Mode découverteBluetooth. Prête à être couplée à un nouvel appareil. 2 Activez Bluetooth sur votre appareil. Cherchez et sélectionnez « Sound Blaster FRee ».
Connexion USB Connectez votre Sound Blaster FRee à un ordinateur à l'aide du câble Micro-USB fourni. Configuration de la Sound Blaster FRee en tant qu'appareil audio par défaut : Pour Windows i. Allez à Panneau de configuration et cliquez sur Son. ii. Cliquez sur l'onglet Lecture, sélectionnez Sound Blaster FRee, puis cliquez sur le bouton Régler par défaut. Pour Mac i. Accédez à Préférences système, puis cliquez sur Son. ii. Cliquez sur l'onglet Sortie, puis sélectionnez Sound Blaster FRee.
Carte microSD via lecteur MP3 intégré La Sound Blaster FRee peut lire des fichiers audio à partir d'une carte microSD par le biais du lecteur MP3 intégré. Elle prend en charge les cartes microSD, microSDHC et microSDXC (non fournies) de jusqu'à 32 Go au format FAT16 ou FAT32. Vous pouvez lire des fichiers au format MP3, WAV ou FLAC.
Utilisation de votre appareil audio Votre Sound Blaster FRee fonctionne de manière transparente avec de nombreux appareils externes pour réaliser différentes tâches. Lecture de musique Vous pouvez connecter vos sources musicales favorites à l'enceinte de quatre manières simples.
*La fonction Lecture aléatoire / Répéter tout n'est disponible que pour la lecture d'une carte microSD. Quand une carte microSD est insérée alors que le Bluetooth est activé, le lecteur MP3 intégré explore la carte microSD et lit la musique qu'elle contient. Réponse à des appels Lorsqu'un appel arrive sur votre appareil, il a la priorité sur la lecture audio - la lecture s'arrête tandis que la sonnerie se fait entendre. Appuyez une fois sur le bouton Téléphone/Bluetooth pour répondre à l'appel.
Installation et désinstallation des logiciels Pour tirer pleinement parti de votre appareil audio Sound Blaster FRee, vous devez installer les pilotes et les applications de cet appareil. Vous devrez parfois désinstaller la totalité ou une partie des pilotes de périphérique et des applications pour résoudre des problèmes, modifier les configurations ou mettre à niveau des applications ou des pilotes obsolètes.
Désinstallation des pilotes et applications Dans le cas où une désinstallation est nécessaire (comme pour les mises à jour), veuillez suivre la procédure suivante. Avant de lancer la désinstallation, fermez toutes les applications audio en cours d'exécution. Les applications en cours d'exécution lors de la désinstallation ne seront pas supprimées. Pour Windows 1. À partir du Panneau de configuration, cliquez sur Désinstaller un programme. 2. Sélectionnez l'entrée de votre appareil audio. 3.
Utilisation de la suite logicielle Creative Un logiciel spécialisé pour la Sound Blaster FRee est développé afin de fournir des améliorations supplémentaires aux entrées et sorties audio et vocales du produit. Le logiciel prend en charge une gamme de systèmes d'exploitation, y compris : l Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 l Mac Pour profiter pleinement de votre Sound Blaster FRee, nous vous recommandons de télécharger et d'installer ce logiciel sur votre ordinateur.
Panneau de contrôle de Sound Blaster FRee Le reste de ce chapitre explique comment utiliser le Panneau de configuration de Sound Blaster FRee pour afficher et régler les différentes fonctions de votre enceinte. Les exemples et les captures d'écran ci-dessous utilisent Windows comme exemple. L'interface utilisateur des systèmes d'exploitation peut légèrement différer. Configuration des paramètres généraux Vous pouvez changer les paramètres de langue ou restaurer les paramètres à leurs valeurs par défaut.
Paramètres de SBX Pro Studio Pour configurer SBX Pro Studio, sélectionnez un profil, puis cliquez sur Modifier pour ouvrir l'écran SBX Pro Studio. L'effet SBX est activé par défaut. Vous pouvez régler les effets sur cet écran. 1. Cliquez sur le bouton pour activer SBX Pro Studio. 2. Sélectionnez le(s) type(s) d'amélioration(s) à appliquer et faites glisser le curseur pour ajuster le niveau de chaque amélioration. 3. Cliquez sur pour tester la sortie audio, si nécessaire. 4.
Réglages de l'équaliseur Dans l'écran SBX Pro Studio, cliquez sur Équaliseur pour configurer les paramètres d'équaliseur. Pour régler et appliquer un préréglage d'équaliseur, 1. Cochez la case EQ pour activer l'utilisation de l'équaliseur. 2. Dans le menu déroulant, sélectionnez le préréglage à utiliser. 3. Réglez les barres de défilement verticales pour atteindre le niveau désiré. 4. Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer les modifications du préréglage actif ou d'un nouveau préréglage.
Caractéristiques générales Contrôles et indicateurs Panneau supérieur l Voyant Bluetooth l Bouton Téléphone/Bluetooth l Bouton Volume + l Bouton Volume - l Bouton de mise sous tension l Voyant d'état de la batterie Lecteur de musique l Bouton Volume élevé l Bouton Lecture/Pause l Bouton Lecture aléatoire / Répéter tout l Bouton Suivant/Précédent l Bouton Micro muet Entrée/Sortie l Microphone intégré l Port Micro-USB l Prise d'entrée auxiliaire l Emplacement MicroSD l Radiateur
Remarque : le marquage de conformité est situé à l'arrière de ce produit. Le numéro de série de votre Sound Blaster FRee se trouve sur le fascicule de garantie. Veuillez noter le numéro de série et le conserver dans un endroit sûr.
Dépannage et aide Ce chapitre fournit des solutions aux problèmes que vous pourriez rencontrer pendant l'installation ou l'utilisation de votre Sound Blaster FRee. 1. La Sound Blaster FRee ne se met pas sous tension. La Sound Blaster FRee est conçue pour être alimentée simplement par sa batterie intégrée. Veillez à ce que celle-ci soit chargée. Lorsque vous chargez la batterie, vérifiez les éléments suivants : l l l Raccordez fermement le câble USB aux deux extrémités du câble.
l Vérifiez que le câble de votre appareil d'entrée ligne est correctement branché. l Vérifiez que le format des fichiers audio de la carte SD est bien pris en charge. Vérifiez le niveau du volume : l Le volume de la Sound Blaster FRee est au niveau approprié. l Le volume principal et l'icône sourdine sur le logiciel sont à un niveau approprié. l Le ou les canaux et les types de sortie sur l'interface de réglage du Mixeur n'est ou ne sont pas sur 0. 5.
Informations de sécurité Consultez les informations suivantes pour utiliser votre produit en toute sécurité et pour réduire les risques de choc électrique, de court-circuit, d'endommagement, d'incendie, de perte auditive ou tout autre danger. Toute mauvaise utilisation peut annuler la garantie de votre produit. Pour toutes informations complémentaires, lisez la garantie fournie avec votre produit. l N’essayez pas de démonter ou de réparer le produit. Confiez toute réparation à des réparateurs agréés.
Démontage sécurisé de la batterie intégrée Ce produit contient une batterie intégrée qui ne devrait être démontée que par des centres de services ou des installations de recyclage en référence aux instructions indiquées dans ce document. Creative et ses sociétés affiliées ne seront pas responsables de tout dommage résultant de votre essai de démonter et / ou altérer la batterie ou une partie du produit par un utilisateur final.
Regulatory Information European Compliance Ce produit est conforme aux normes suivantes : Directive 2004/108/CE sur les émissions électromagnétiques. Directive RoHS 2011/65/UE. Les produits secteur pour le marché européen sont conformes à la Directive sur la faible tension 2006/95/CE et à la réglementation de la Commission exécutant la Directive 2009/125/CE. Les produits de communication/sans fil RF destinés au marché européen sont conformes à la directive R&TTE 1999/5/CE.
DECLARATION OF CONFORMITY According to the FCC96 208 and ET95-19 Manufacturer/Importer’s Name: Creative Labs, Inc. Manufacturer/Importer’s Address: 1901 McCarthy Boulevard Milpitas, CA. 95035 Tel: (408)428-6600 declares under its sole responsibility that the product Trade Name: Creative Model Numbers: SB1660 has been tested according to the FCC / CISPR22 requirement for Class B devices and found compliant with the following standards: EMI/EMC: ANSI C63.
Licence et Copyright Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis et n'engagent en rien la société Creative Technology Ltd. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et l'enregistrement, à quelque fin que ce soit sans l'accord écrit de Creative Technology Ltd. Copyright © 2015 Creative Technology Ltd. Tous droits réservés.