MODE D’EMPLOI Soundcraft EFX/EPM Mode d’emploiI 0311 1
IMPORTANT Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser cette console pour la première fois. soundcraft.marketing@harman.com © Harman International Industries Ltd. 2011 Tous droits réservés. Certains aspects de la conception de ce produit sont protégés par des brevets internationaux. Référence BD10.530000 - FR Soundcraft est une filiale commerciale de Harman International Industries Ltd.
Table des matières GUIDE DES SYMBOLES DE SÉCURITÉ 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 5 INTRODUCTION 7 PRÉSENTATION 8 GUIDE DE PRÉSENTATION EN 60 SECONDES — EFX 8 GUIDE DE PRÉSENTATION EN 60 SECONDES — EPM 10 CÂBLAGE 12 SYNOPTIQUE 14 VOIE D’ENTRÉE MONO 17 VOIES D’ENTRÉE STÉRÉO 19 SECTION DE SORTIE 23 PROCESSEUR D’EFFETS Lexicon® (EFX uniquement) 25 UTILISATION DES EFFETS (EFX uniquement) 26 RÉGLAGES DU PROCESSEUR D’EFFETS (EFX uniquement) 26 RÉVERBÉRATIONS (EFX uniquement) 27
Pour assurer votre sécurité et éviter toute annulation de la garantie, veuillez lire attentivement cette section. GUIDE DES SYMBOLES DE SÉCURITÉ Pour assurer votre sécurité et éviter toute annulation de la garantie, veuillez lire attentivement les paragraphes repérés par ces symboles de sécurité.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Respectez toutes les consignes de sécurité. Suivez toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil près d’une source liquide. Nettoyez l’appareil uniquement avec un tissu sec. N’obstruez pas les ouïes de ventilation. Installez uniquement en suivant les recommandations du fabricant.
Remarque : Nous vous recommandons de confier toutes vos réparations à un centre agréé par Soundcraft. Soundcraft n’accepte aucune responsabilité pour les réparations ou entretiens effectués par un personnel qui n’est pas agréé. ATTENTION : Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas ce produit à la pluie ou à l’humidité. Ce produit ne doit être exposé à aucune source liquide, et aucun contenant rempli de liquide, tel un vase, ne doit être déposé sur celui-ci.
INTRODUCTION Merci d’avoir choisi cette console Soundcraft EFX/EPM. Le fait d’avoir choisi un produit Soundcraft vous permet de bénéficier du savoir-faire et du soutien de l’un des meilleurs fabricants au monde. En effet, nous travaillons depuis plus de trente ans avec certains des noms les plus célèbres du monde de la musique. Nous avons acquis notre expertise en collaborant avec les meilleurs professionnels et instituts.
PRÉSENTATION Pour vous permettre d’utiliser votre console aussi rapidement que possible, ce manuel comprend un guide de présentation en 60 secondes. Il contient des informations générales sur toutes les composantes de la console. GUIDE DE PRÉSENTATION EN 60 SECONDES — EFX 1 ENTRÉE MICRO (XLR) Connectez votre micro à cette entrée. Si vous utilisez un micro à condensateur, assurez-vous d’activer l’alimentation fantôme en appuyant sur la touche située dans la partie supérieure de la section de sortie.
11 LED D’ÉCRÊTAGE Cette Led s’allume lorsque le signal risque de produire de la distorsion (écrêtage) sur une voie spécifique. 12 FADER DE VOIE Permet de régler le niveau du signal acheminé aux sorties MIX et aux départs post-Fader. 13 SORTIES MIX (XLR) ET Reliez ces sorties à votre enregistreur analogique ou votre système MONO (Jack 6,35 mm) d’amplification.
GUIDE DE PRÉSENTATION EN 60 SECONDES — EFX 1 ENTRÉE MICRO (XLR) Connectez votre micro à cette entrée. Si vous utilisez un micro à condensateur, assurez-vous d’activer l’alimentation fantôme en appuyant sur la touche située dans la partie supérieure de la section de sortie. ATTENTION: N’activez pas l’alimentation fantôme avant d’avoir connecté le micro. 2 ENTRÉE LIGNE (Jack 6,35 mm) Connectez vos sources à niveau ligne (exemple : synthétiseur, boîte à rythmes, boîtier de Direct, etc.) à cette entrée.
FADER DE VOIE Permet de régler le niveau du signal acheminé aux sorties MIX et aux départs post-Fader. 12 SORTIES MIX (XLR) ET Reliez ces sorties à votre enregistreur analogique ou votre système MONO (Jack 6,35 mm) d’amplification. 13 INSERTION MIX (Jack 6,35 mm) Ce Jack prélève le signal avant le Fader pour l’acheminer à un processeur de traitement de la dynamique ou de Mastering. Le signal est prélevé sur la pointe du Jack, et le retour est assuré par la bague.
CÂBLAGE Consultez les pages 38/39 pour de plus amples détails. ENTRÉES Mic symétrique XLR 2. Chaud (+ve) 1. Blindage 3. Froid (-ve) Mic asymétrique XLR 2. Chaud (+ve) 1.
Entrées Stéréo 1/2 et Retours Stéréo Ces retours acceptent les Jacks 6,35 mm stéréo ou mono (mise à la masse automatique du point froid). Utilisez ces entrées pour relier les sources comme les synthétiseurs, les boîtes à rythmes, les claviers ou les enregistreurs. Elles peuvent aussi servir de retours pour les processeurs. L’entrée est SYMÉTRIQUE pour assurer une réjection totale des bruits de fond, mais vous pouvez y relier des sources ASYMÉTRIQUES en câblant les connecteurs comme sur l’illustration.
Sortie casque La sortie casque est au format Jack stéréo 6,35 mm, tel qu’illustré. Cette sortie stéréo permet d’utiliser des casques offrant une impédance supérieure à 150 Ω. Les casques avec une impédance de 8 Ω ne sont pas recommandés. Polarité (phase) Vous êtes probablement familier avec le concept de polarité des signaux électriques, qui est particulièrement important pour l’utilisation de signaux symétriques.
ASSISTANCE TECHNIQUE La résolution des problèmes techniques simples est à la portée de l’utilisateur. • Consultez le synoptique de votre console (page 9). • Assurez-vous de connaître la fonction de chaque réglage et/ou câble de votre • système. • Apprenez à détecter les points faibles de votre système. Le synoptique représente les différents composants de la console. Il indique leur emplacement sur le trajet du signal.
SYNOPTIQUE — Soundcraft EFX 16 Soundcraft EFX/EPM Mode d’emploiI 0311
SYNOPTIQUE — Soundcraft EPM Soundcraft EFX/EPM Mode d’emploiI 0311 17
VOIE D’ENTRÉE MONO — (EFX indiqué) 1 Mic Input L’entrée MIC accepte les connecteurs XLR. Elle permet la connexion de signaux SYMÉTRIQUES et ASYMÉTRIQUES provenant d’une multitude de sources. Nous vous conseillons d’utiliser des micros dynamiques, à condensateur ou à ruban professionnels car ils offrent une IMPÉDANCE FAIBLE. Vous pouvez aussi vous servir de micros HAUTE IMPÉDANCE bon marché, mais ils sont très sensibles aux bruits parasites.
4 Gain Ce bouton détermine le niveau du signal d’entrée acheminé à la console. Un gain trop élevé cause de la distorsion en surchargeant la voie. Un gain trop faible ne permet pas d’obtenir un niveau de sortie suffisant, ce qui peut augmenter le niveau de bruit de fond. Veuillez noter que certains équipements offrent un niveau de sortie plus faible, en particulier les équipements grand public travaillant à 10 dBV.
Faders de voie (configuration PRÉ-FADER). Le départ AUX 1 est commutable globalement en configuration pré ou post-Fader (consultez le chapitre sur la section de sortie, aux pages 20 et 21). 7 Départ FX (EFX uniquement) Utilisez ce réglage pour déterminer le niveau du signal post-Fader qui doit être acheminé au bus FX, puis au processeur d’effets.
VOIES D’ENTRÉE STÉRÉO (EFX indiqué) 1 ENTRÉES STÉRÉO 1/2 Ces entrées acceptent les Jacks stéréo 6,35 mm. Utilisez-les pour les sources comme les synthétiseurs, les boîtes à rythmes, les claviers, les enregistreurs ou les processeurs.
5 DÉPART FX (EFX uniquement) Utilisez ce réglage pour déterminer le niveau du signal post-Fader qui doit être acheminé au bus FX, puis au processeur d’effets. 5 AUX 2 SEND (EPM uniquement) This is used to set up a separate mix for FOLDBACK or recording, and the combination of each Aux Send is mixed to the Aux 2 Output.
Soundcraft EFX/EPM Mode d’emploiI 0311 23
SECTION DE SORTIE (EFX) 1 PHANTOM POWER De nombreux micros à condensateur professionnels nécessitent une ALIMENTATION FANTÔME. Cette fonction permet de porter la tension d’alimentation sur le câble du micro. Appuyez sur cette touche pour acheminer la tension (+48 V) à toutes les entrées MIC. Leur Led s’allume lorsque l’alimentation fantôme est activée. ATTENTION: SOYEZ TRÈS VIGILANT lorsque vous utilisez des micros asymétriques pouvant être endommagés par l’alimentation fantôme.
8 TOUCHE 2-TRACK TO MIX_ Appuyez sur cette touche pour router le signal des entrées 2 Track gauche/droite (connecteurs RCA, voir nº 7) aux sorties MIX gauche/droite. 9 TOUCHE MONITOR 2 TRACK Appuyez sur cette touche pour router le signal des entrées 2 Track aux sorties Monitor/casque et remplacer leur signal initial. 10 BOUTON MONITOR LEVEL Ce bouton détermine le niveau des sorties MONITOR gauche et droite. Lorsqu’un casque est connecté à la sortie casque, son niveau est également déterminé par ce réglage.
Soundcraft EFX/EPM Mode d’emploiI 0311
PROCESSEUR D’EFFETS Lexicon® (EFX uniquement) Les effets offerts par cette console ont été conçus pour les applications de sonorisation et d’enregistrement. Bénéficiant des algorithmes de réverbération riche et profonde qui ont fait la renommée de Lexicon®, ce processeur d’effets offre une polyvalence exceptionnelle et des effets de haute qualité, auxquels vous pouvez accéder instantanément à l’aide des réglages extrêmement intuitifs à l’avant.
RÉGLAGES DU PROCESSEUR D’EFFETS (EFX uniquement) 1 Touche Tap Tempo — Tapez sur cette touche à deux reprises pour régler le temps de délai du programme sélectionné. La Led clignote en suivant le tempo spécifié. Vous pouvez taper en suivant le rythme de la musique pour synchroniser le délai. 2 Touche Store — Cette touche permet de sauvegarder les modifications dans l’un des emplacements mémoire. Maintenez-la enfoncée pendant trois secondes pour sauvegarder le Preset dans l’emplacement en cours.
RÉVERBÉRATIONS La réverbération (ou “réverb”) est un effet complexe résultant de notre perception du son dans les espaces clos. Lorsque les ondes sonores rencontrent un objet ou un mur, elles ne s’arrêtent pas. Une partie du son est absorbée par l’objet, mais la majeure partie est réfléchie ou diffusée. La réverbération dépend de plusieurs caractéristiques de l’espace acoustique, dont la taille, la forme et le type de matériaux des murs.
Réverbération Reverse La réverbération Reverse fonctionne de manière inverse à la réverbération normale. Alors que cette dernière est caractérisée par des réflexions perdant progressivement de l’intensité, la réverbération Reverse produit d’abord les réflexions les plus subtiles (la queue de réverbération), qui prennent de l’ampleur jusqu’à ce qu’elles soient coupées de manière soudaine.
Diffusion Ce paramètre détermine la densité de l’écho initial. Les valeurs élevées produisent un écho plus dense, et les valeurs faibles, un écho plus clair. Dans le monde réel, les surfaces irrégulières produisent une diffusion étendue, alors que les grandes surfaces planes sont caractérisées par une diffusion réduite. Vous pouvez utiliser des valeurs de Diffusion élevées pour la batterie et les percussions. Shape Le paramètre Shape détermine la taille et la forme de la pièce.
PARAMÈTRES DU DÉLAI Time Range Détermine la longueur du temps de délai par rapport au Tempo. Lorsque le bouton est réglé sur la position centrale, les répétitions du délai sont synchronisées sur le Tempo (représenté par une noire). Plus la valeur est faible, plus les répétitions sont rapides. Plage de réglage : 0-72. Voir le tableau des effets pour connaître les valeurs de note exactes. Feedback Détermine le nombre de répétitions du délai en redirigeant le signal de sortie vers l’entrée de l’effet.
EFFETS DE MODULATION Chorus Le Chorus combine deux signaux (ou plus) de façon à créer un son ample et riche. L’un des signaux n’est pas affecté et les autres sont modulés en hauteur. Le Chorus est généralement utilisé pour donner de l’épaisseur à une piste ou du corps à une guitare, sans colorer le signal d’origine. Il peut également être utilisé avec modération sur les pistes de chants. Bouton Adjust 1 : Speed — Détermine la vitesse du cycle de modulation du Chorus.
Rotary Les enceintes à haut-parleurs rotatifs furent créées afin d’apporter un effet de vibrato/choeur majestueux aux orgues liturgiques et électroniques. La plus connue est sans doute l’enceinte Leslie™ 122, qui est pourvue de deux éléments à rotation inversée : un pavillon et un rotor (pour la restitution des aigus et des graves, respectivement) pouvant tourner à vitesse lente ou rapide. Le son généré par ces deux éléments est tout simplement magique.
No 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 NAME SMALL HALL LARGE HALL VOCAL HALL DRUM HALL SMALL PLATE LARGE PLATE VOCAL PLATE DRUM PLATE ROOM STUDIO CHAMBER AMBIENCE ARENA GATED REVERSE SPRING STUDIO DELAY DIGITAL DELAY TAPE DELAY PONG DELAY MOD DELAY REVERSE DELAY CHORUS FLANGER PHASER TREMELO/PAN ROTARY VIBRATO REV/DEL SHORT REV/DEL LONG PHASE DELAY ROTARY DELAY ADJUST1 PREDELAY PREDELAY PREDELAY PREDELAY PREDELAY PREDELAY PREDELAY PREDELAY PREDELAY PREDEL
UTILISATION DE LA CONSOLE La qualité sonore finale de votre système de sonorisation dépend de chaque élément de la chaîne sonore. La qualité du signal source est très importante car elle constitue le point de départ de cette chaîne. Vous devez connaître les réglages et fonctions de votre console, mais en plus, vous devez choisir les entrées appropriées, installer les micros correctement, etc. Cependant, vous devez être prêt à faire face aux conditions imprévisibles de la scène.
Remarque : Ces réglages ne servent que de point de départ pour la création de vos mixages. Il est important de noter que de nombreux facteurs affectent le son lors d’un concert, comme le nombre de personnes dans la salle ! Vous êtes maintenant prêt à finaliser votre mixage en écoutant attentivement chaque instrument et en contrôlant les afficheurs de niveau pour éviter toute surcharge.
APPLICATIONS APPLICATION 1 — SONORISATION SUR SCÈNE APPLICATION 2 — ENCEINTES MULTIPLES Ce schéma illustre une configuration avec enceintes multiples reliées à la EFX et EPM.
APPLICATION 3 — LIEUX DE CULTE (avec l’EPX) Dans cette configuration, la sortie FX OUT achemine le signal à un système d’écoute pour les personnes malentendantes (le processeur d’effets n’est pas utilisé). La sortie Aux 1 sert à générer un mixage de retour pour l’orateur/le chanteur. Les sorties principales permettent de relier la sonorisation. Les connecteurs d’enregistrement et de lecture servent à connecter un enregistreur DAT ou cassette.
APPLICATION 4 — ENREGISTREMENT Les points d’insertion des voies 1-8 peuvent servir à relier un enregistreur multipiste, tel qu’illustré (les signaux de départ et de retour sont couplés). Les sorties Mix permettent d’envoyer le pré-mixage stéréo à un enregistreur DAT.
Soundcraft EFX/EPM Mode d’emploiI 0311 41
GLOSSAIRE EAFL (After Fade Listen) Asymétrique Auxiliaire (départ) Balance Bande passante Baxendall Boîtier de Direct (DI) Écrêtage DAT dB (décibel) Diaphonie Égaliseur Fader Gain Insertion Larsen Led d’écrêtage Panoramique Phase Pointe de signal Polarité Post-Fader 42 Fonction permettant d’écouter le signal post-Fader d’une voie indépendamment du mixage principal. Méthode de connexion audio utilisant un seul fil plus une masse pour transporter le signal.
Pré-Fader Retours Réserve dynamique SOLO Symétrique Symétrisation Transitoires +48V Point de prélèvement du signal Aux situé avant le Fader de voie. Le signal affecté à l’auxiliaire ne varie donc pas avec la position du fader de voie Enceintes ou système de casques permettant aux artistes de s’entendre sur scène. Plage de niveau disponible au-dessus du niveau nominal avant que le signal devienne écrêté. Fonction permettant à l’utilisateur d’écouter le signal pré-Fader indépendamment du mixage principal.
CONNEXIONS TYPE Connecteurs Audio utilisés sur les consolesaft Soundcr Pointe - Bague - Corps XLR Pointe - Corps Jack mono 6,35 mm Jack stéréo 6,35 mm RCA Symétriques — Entréessor ligne, ties Mix L etentrées R, stéréo, sortiesAux Pointe - Bague - Corps Corps - Bague ointe -P Pointe Bague Corps Pointe Bague Corps Pointe Bague Corps Pointe - Bague - Corps Asymétriques — ties Sordirectes, sorties Monitor , entrées de retours stéréo Pointe Bague Corps Pointe - Bague - Corps Pointe Corps Pointe -
Câbles en "Y" (symétriques) Corps - Bague ointe -P Pointe - Bague - Corps Pointe Bague Corps Pointe Bague Corps Pointe Bague Corps Corps - Bague ointe -P Pointe Bague Corps Pointe - Bague - Corps Doublag e de sor tie casque Remarque À :chaque fois vque ous doublez le nombre de casque, l'impédance est divisée par deux. Ne pas descendre 200Ohms.
FEUILLE DES RÉGLAGES — EFX 46 Faites des copies de cette page et utilisez-les pour noter vos réglages.
Soundcraft EFX/EPM Mode d’emploiI 0311 47
FEUILLE DES RÉGLAGES — EPM 48 Soundcraft EFX/EPM Mode d’emploiI 0311
Soundcraft EFX/EPM Mode d’emploiI 0311 49
FIXATIONS DES ÉQUERRES DE RACK (EN OPTION) Utilisez les vis fournies pour fixer les équerres de Rack sur les côtés de la console (aux points ‘A’). Voici les numéros de référence de ces kits : KIT DE MONTAGE EN RACK RW5744 - EPM6 KIT DE MONTAGE EN RACK RW5745 - EFX8/EPM8 KIT DE MONTAGE EN RACK RW5746 - EFX12/EPM12 Fourni avec les consoles livrées en 2010 et après Remarque : Une extension est fournie dans le kit de montage de la EFX8 afin de permettre de l’installer dans un Rack de 48,3 cm (19 pouces).
Soundcraft EFX/EPM Mode d’emploiI 0311 51
EFX/EPM CARACTÉRISTIQUES TYPES Réponse en fréquence Entre entrée Mic/Line et n’importe quelle sortie +/-1,5 dB, 20 Hz – 20 kHz DHT Sensibilité micro –30 dBu, +14 dBu avec sortie Mix < 0,02 % à 1 kHz Bruit Bruit équivalent rapporté en entrée micro (gain max.
Soundcraft EFX/EPM Mode d’emploiI 0311 53
GARANTIE 1 Soundcraft est une filiale commerciale de Harman International Industries Ltd. L’utilisateur final est considéré comme étant la personne utilisant l’appareil pour la première fois. Le vendeur est considéré comme étant la personne autre que Soundcraft (si c’est le cas) auprès de laquelle l’utilisateur a acheté le produit. Cette personne doit recevoir l’autorisation de vente par Soundcraft ou son distributeur officiel. Le produit est considéré comme étant l’équipement fourni avec ce mode d’emploi.
Soundcraft EFX/EPM Mode d’emploiI 0311 55
Soundcraft EFX/EPM Mode d’emploiI 0311