TM TM MODE D’EMPLOI 1
IMPORTANT Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser cette console pour la première fois. © Harman International Industries Ltd. 2007 Tous droits réservés. Certains aspects de la conception de ce produit sont protégés par des brevets internationaux. Référence ZM0356-02FR Soundcraft est une filiale commerciale de Harman International Industries Ltd.
Table des matières CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES GUIDE DES SYMBOLES DE SÉCURITÉ INTRODUCTION PRÉSENTATION GUIDE DE PRÉSENTATION EN 60 SECONDES CÂBLAGE SYNOPTIQUE VOIE D’ENTRÉE MONO VOIES D’ENTRÉE STÉRÉO SECTION DE SORTIE PROCESSEUR D’EFFETS Lexicon® UTILISATION DES EFFETS RÉGLAGES DU PROCESSEUR D’EFFETS RÉVERBÉRATIONS PARAMÈTRES DE LA RÉVERBÉRATION DÉLAIS PARAMÈTRES DU DÉLAI EFFETS DE MODULATION INITIALISATION SUR LES VALEURS D’USINE TABLEAU DES EFFETS UTILISATION DE LA CONSOLE APPLICATIONS GLOSSAIRE CO
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Respectez toutes les consignes de sécurité. Suivez toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil près d’une source liquide. Nettoyez l’appareil uniquement avec un tissu sec. N’obstruez pas les ouïes de ventilation. Installez uniquement en suivant les recommandations du fabricant.
ATTENTION : Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas ce produit à la pluie ou à l’humidité. Ce produit ne doit être exposé à aucune source liquide, et aucun contenant rempli de liquide, tel un vase, ne doit être déposé sur celui-ci. Ne placez aucune source à flamme nue, telle une bougie, sur l’appareil. Veillez à ce qu’aucun objet (journal, nappe, rideau, etc.) n’obstrue les ouïes de ventilation. CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE.
GUIDE DES SYMBOLES DE SÉCURITÉ Pour assurer votre sécurité et éviter toute annulation de la garantie, veuillez lire attentivement les paragraphes repérés par ces symboles de sécurité. AVERTISSEMENT Le symbole de l’éclair avec une flèche prévient l’utilisateur d’une tension dangereuse non isolée dans le boîtier de l’appareil, pouvant être suffisamment forte pour constituer un risque d’électrocution pour les personnes exposées.
INTRODUCTION Merci d’avoir choisi cette console Soundcraft EFX. Le fait d’avoir choisi un produit Soundcraft vous permet de bénéficier du savoir-faire et du soutien de l’un des meilleurs fabricants au monde. En effet, nous travaillons depuis plus de trente ans avec certains des noms les plus célèbres du monde de la musique. Nous avons acquis notre expertise en collaborant avec les meilleurs professionnels et instituts.
PRÉSENTATION GUIDE DE PRÉSENTATION EN 60 SECONDES Pour vous permettre d’utiliser votre console aussi rapidement que possible, ce manuel comprend un guide de présentation en 60 secondes. Il contient des informations générales sur toutes les composantes de la console. 1 ENTRÉE MICRO (XLR) Connectez votre micro à cette entrée. Si vous utilisez un micro à condensateur, assurez-vous d’activer l’alimentation fantôme en appuyant sur la touche située dans la partie supérieure de la section de sortie.
permet donc de contrôler le signal post-égalisation de la voie. 11 LED D’ÉCRÊTAGE Cette Led s’allume lorsque le signal risque de produire de la distorsion (écrêtage) sur une voie spécifique. 12 FADER DE VOIE Permet de régler le niveau du signal acheminé aux sorties MIX et aux départs post-Fader. 13 SORTIES MIX (XLR) ET MONO (Jack 6,35 mm) Reliez ces sorties à votre enregistreur analogique ou votre système d’amplification.
CÂBLAGE Consultez les pages 38/39 pour de plus amples détails. Entrée micro L’entrée micro accepte les connecteurs XLR. Elle peut recevoir de nombreux signaux à faible niveau SYMÉTRIQUES ou ASYMÉTRIQUES, qu’ils soient produits par des chants délicats ou un kit de batterie nécessitant une réserve dynamique maximum. Nous vous conseillons d’utiliser des micros dynamiques, à condensateur ou à ruban professionnels car ils offrent une IMPÉDANCE FAIBLE.
Un câble en ‘Y’ est nécessaire pour connecter des équipements avec départ et retour séparés (voir l’illustration ci-dessous). Centre Signal Corps Masse Entrées Stéréo 1/2 et Retours Stéréo Ces retours acceptent les Jacks 6,35 mm stéréo ou mono (mise à la masse automatique du point froid). Utilisez ces entrées pour relier les sources comme les synthétiseurs, les boîtes à rythmes, les claviers ou les enregistreurs. Elles peuvent aussi servir de retours pour les processeurs.
Polarité (phase) Vous êtes probablement familier avec le concept de polarité des signaux électriques, qui est particulièrement important pour l’utilisation de signaux symétriques. Bien que les signaux symétriques permettent de supprimer les bruits parasites de façon efficace, l’utilisation de deux micros reprenant le même signal peut causer des annulations de phase ou de graves dégradations sonores si la polarité d’un des micros est inversée.
ASSISTANCE TECHNIQUE La résolution des problèmes techniques simples est à la portée de l’utilisateur. • Consultez le synoptique de votre console (page 9). • Assurez-vous de connaître la fonction de chaque réglage et/ou câble de votre système. • Apprenez à détecter les points faibles de votre système. Le synoptique représente les différents composants de la console. Il indique leur emplacement sur le trajet du signal.
VOIE D’ENTRÉE MONO 1 Entrée micro L’entrée MIC accepte les connecteurs XLR. Elle permet la connexion de signaux SYMÉTRIQUES et ASYMÉTRIQUES provenant d’une multitude de sources. Nous vous conseillons d’utiliser des micros dynamiques, à condensateur ou à ruban professionnels car ils offrent une IMPÉDANCE FAIBLE. Vous pouvez aussi vous servir de micros HAUTE IMPÉDANCE bon marché, mais ils sont très sensibles aux bruits parasites.
dessous). 4 Gain Ce bouton détermine le niveau du signal d’entrée acheminé à la console. Un gain trop élevé cause de la distorsion en surchargeant la voie. Un gain trop faible ne permet pas d’obtenir un niveau de sortie suffisant, ce qui peut augmenter le niveau de bruit de fond. Veuillez noter que certains équipements offrent un niveau de sortie plus faible, en particulier les équipements grand public travaillant à 10 dBV.
Bouton LF EQ Tournez ce bouton vers la droite pour accentuer (jusqu’à 15 dB) les basses fréquences inférieures à 80 Hz, afin de donner de la chaleur à vos chants ou de la puissance à vos synthés, guitares ou instruments de batterie. Tournez-le vers la gauche pour atténuer (de 15 dB maximum) les ronflements et les bruits de scène, ou pour obtenir un son plus précis. Réglez ce bouton sur la position crantée centrale lorsque aucune modification n’est nécessaire.
VOIES D’ENTRÉE STÉRÉO 1 ENTRÉES STÉRÉO 1/2 Ces entrées acceptent les Jacks stéréo 6,35 mm. Utilisez-les pour les sources comme les synthétiseurs, les boîtes à rythmes, les claviers, les enregistreurs ou les processeurs.
5 DÉPART FX Utilisez ce réglage pour déterminer le niveau du signal post-Fader qui doit être acheminé au bus FX, puis au processeur d’effets. 6 BOUTON BALANCE Ce réglage détermine le niveau des signaux acheminés aux sorties MIX gauche et droite. Il permet donc de placer le signal dans le champ stéréo. Lorsque ce bouton est tourné complètement à gauche ou à droite, seul ce côté du signal est acheminé au mixage. Pour obtenir le gain unitaire, réglez ce bouton en position crantée centrale.
SECTION DE SORTIE 1 ALIMENTATION FANTÔME De nombreux micros à condensateur professionnels nécessitent une ALIMENTATION FANTÔME. Cette fonction permet de porter la tension d’alimentation sur le câble du micro. Appuyez sur cette touche pour acheminer la tension (+48 V) à toutes les entrées MIC. Leur Led s’allume lorsque l’alimentation fantôme est activée. ATTENTION : SOYEZ TRÈS VIGILANT lorsque vous utilisez des micros asymétriques pouvant être endommagés par l’alimentation fantôme.
Mini-disque, etc. 7 ENTRÉES 2-TRACK Ces deux entrées ligne asymétriques (RCA) gauche/droite permettent de relier un lecteur. 8 TOUCHE 2-TRACK TO MIX_ Appuyez sur cette touche pour router le signal des entrées 2 Track gauche/droite (connecteurs RCA, voir nº 7) aux sorties MIX gauche/droite. 9 TOUCHE MONITOR 2 TRACK Appuyez sur cette touche pour router le signal des entrées 2 Track aux sorties Monitor/casque et remplacer leur signal initial.
PROCESSEUR D’EFFETS Lexicon® Les effets offerts par cette console ont été conçus pour les applications de sonorisation et d’enregistrement. Bénéficiant des algorithmes de réverbération riche et profonde qui ont fait la renommée de Lexicon®, ce processeur d’effets offre une polyvalence exceptionnelle et des effets de haute qualité, auxquels vous pouvez accéder instantanément à l’aide des réglages extrêmement intuitifs à l’avant.
RÉGLAGES DU PROCESSEUR D’EFFETS 1 Touche Tap Tempo – Tapez sur cette touche à deux reprises pour régler le temps de délai du programme sélectionné. La Led clignote en suivant le tempo spécifié. Vous pouvez taper en suivant le rythme de la musique pour synchroniser le délai. 2 Touche Store - Cette touche permet de sauvegarder les modifications dans l’un des emplacements mémoire. Maintenez-la enfoncée pendant trois secondes pour sauvegarder le Preset dans l’emplacement en cours.
RÉVERBÉRATIONS La réverbération (ou “réverb”) est un effet complexe résultant de notre perception du son dans les espaces clos. Lorsque les ondes sonores rencontrent un objet ou un mur, elles ne s’arrêtent pas. Une partie du son est absorbée par l’objet, mais la majeure partie est réfléchie ou diffusée. La réverbération dépend de plusieurs caractéristiques de l’espace acoustique, dont la taille, la forme et le type de matériaux des murs.
temps de maintien variable selon la durée du son. Le programme Gate produit un son plutôt constant dénué de déclin jusqu’à ce que la réverbération soit coupée de manière soudaine. Il donne d’excellents résultats sur les percussions, et plus particulièrement sur la caisse claire et les toms, mais il peut avoir un rendu tout à fait surprenant sur d’autres sources sonores. Réverbération Reverse La réverbération Reverse fonctionne de manière inverse à la réverbération normale.
Liveliness Détermine le niveau des hautes fréquences dans la queue de réverbération. Les valeurs élevées permettent d’accentuer les hautes fréquences (réverbération plus claire), et les valeurs faibles, les basses fréquences (réverbération plus dense). Diffusion Ce paramètre détermine la densité de l’écho initial. Les valeurs élevées produisent un écho plus dense, et les valeurs faibles, un écho plus clair.
stéréo modulé (jusqu’à 2,5 secondes). Délai Reverse Ce délai reproduit l’effet créé lorsque vous inversez une bande et que vous la faites passer par un délai à bande afin d’enregistrer le résultat sonore. Les répétitions du délai gagnent progressivement de l’intensité, donnant l’impression qu’elles se produisent avant le signal. Ce programme offre un délai mono (jusqu’à 5 secondes). PARAMÈTRES DU DÉLAI Time Range Détermine la longueur du temps de délai par rapport au Tempo.
EFFETS DE MODULATION Chorus Le Chorus combine deux signaux (ou plus) de façon à créer un son ample et riche. L’un des signaux n’est pas affecté et les autres sont modulés en hauteur. Le Chorus est généralement utilisé pour donner de l’épaisseur à une piste ou du corps à une guitare, sans colorer le signal d’origine. Il peut également être utilisé avec modération sur les pistes de chants. Bouton Adjust 1 : Speed - Détermine la vitesse du cycle de modulation du Chorus.
Rotary Les enceintes à haut-parleurs rotatifs furent créées afin d’apporter un effet de vibrato/chœur majestueux aux orgues liturgiques et électroniques. La plus connue est sans doute l’enceinte Leslie™ 122, qui est pourvue de deux éléments à rotation inversée : un pavillon et un rotor (pour la restitution des aigus et des graves, respectivement) pouvant tourner à vitesse lente ou rapide. Le son généré par ces deux éléments est tout simplement magique.
No 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 NAME SMALL HALL LARGE HALL VOCAL HALL DRUM HALL SMALL PLATE LARGE PLATE VOCAL PLATE DRUM PLATE ROOM STUDIO CHAMBER AMBIENCE ARENA GATED REVERSE SPRING STUDIO DELAY DIGITAL DELAY TAPE DELAY PONG DELAY MOD DELAY REVERSE DELAY CHORUS FLANGER PHASER TREMELO/PAN ROTARY VIBRATO REV/DEL SHORT REV/DEL LONG PHASE DELAY ROTARY DELAY ADJUST1 PREDELAY PREDELAY PREDELAY PREDELAY PREDELAY PREDELAY PREDELAY PREDELAY PREDELAY PREDEL
UTILISATION DE LA CONSOLE La qualité sonore finale de votre système de sonorisation dépend de chaque élément de la chaîne sonore. La qualité du signal source est très importante car elle constitue le point de départ de cette chaîne. Vous devez connaître les réglages et fonctions de votre console, mais en plus, vous devez choisir les entrées appropriées, installer les micros correctement, etc. Cependant, vous devez être prêt à faire face aux conditions imprévisibles de la scène.
n’arrivez pas à obtenir un niveau d’entrée satisfaisant sans Larsen, modifiez la position du micro et/ou des enceintes et recommencez la procédure de réglage. Si le problème de Larsen persiste, il peut être nécessaire d’utiliser un égaliseur graphique pour atténuer les fréquences résonantes. Remarque : Ces réglages ne servent que de point de départ pour la création de vos mixages.
APPLICATIONS APPLICATION 1 - SONORISATION SUR SCÈNE APPLICATION 2 - ENCEINTES MULTIPLES_ Ce schéma illustre une configuration avec enceintes multiples reliées à la EFX.
APPLICATION 3 – LIEUX DE CULTE Dans cette configuration, la sortie FX OUT achemine le signal à un système d’écoute pour les personnes malentendantes (le processeur d’effets n’est pas utilisé). La sortie Aux 1 sert à générer un mixage de retour pour l’orateur/le chanteur. Les sorties principales permettent de relier la sonorisation. Les connecteurs d’enregistrement et de lecture servent à connecter un enregistreur DAT ou cassette.
APPLICATION 4 - ENREGISTREMENT Les points d’insertion des voies 1-8 peuvent servir à relier un enregistreur multipiste, tel qu’illustré (les signaux de départ et de retour sont couplés). Les sorties Mix permettent d’envoyer le pré-mixage stéréo à un enregistreur DAT.
GLOSSAIRE AFL (After Fade Listen)Fonction permettant d’écouter le signal post-Fader d’une voie indépendamment du mixage principal. Asymétrique Méthode de connexion audio utilisant un seul fil plus une masse pour transporter le signal. Cette méthode n’est absolument pas efficace contre les apports de bruits de fond induits par les câbles. Il est conseillé d’utiliser les liaisons symétriques le plus souvent possible. Si vous utilisez des liaisons asymétriques, conservez des longueurs de câble très courtes.
SOLO Symétrique Symétrisation Transitoires +48V Fonction permettant à l’utilisateur d’écouter le signal pré-Fader indépendamment du mixage principal. Méthode de connexion audio transportant le signal sur deux fils et une masse, les signaux des deux fils étant déphasés de 180°. Les interférences induites par le câble audio sont ensuite annulées par un nouveau déphasage de 180° en entrée de l’équipement cible. Il y a différentes techniques de symétrisation d’un signal audio.
CONNEXIONS TYPE 38
FEUILLE DES RÉGLAGES Faites des copies de cette page et utilisez-les pour noter vos réglages.
FIXATIONS DES ÉQUERRES DE RACK (EN OPTION) Utilisez les vis fournies pour fixer les équerres de Rack sur les côtés de la console (aux points ‘A’). Voici les numéros de référence de ces kits : RW5745 KIT DE MONTAGE EN RACK - EFX8 RW5745 KIT DE MONTAGE EN RACK – EFX12 Remarque : Une extension est fournie dans le kit de montage de la EFX8 afin de permettre de l’installer dans un Rack de 48,3 cm (19 po). Voir les instructions ci-dessous. 1 – Fixez l’écrou prisonnier aux points ‘A’.
EFX CARACTÉRISTIQUES TYPES Réponse en fréquence Entre entrée Mic/Line et n’importe quelle sortie...............+/-1.5dB, 20Hz – 20kHz DHT Sensibilité micro –30 dBu, +14 dBu avec sortie Mix......................< 0.02% @ 1kHz Bruit Bruit équivalent rapporté en entrée micro (gain max.).………..-127dBu (150Ω source) Sorties Aux, Mix et Master (avec 0 dB, Faders au minimum)...............……< -85dBu Diaphonie (à 1 kHz) Voie coupée......................................................................................
GARANTIE 1 Soundcraft est une filiale commerciale de Harman International Industries Ltd. L’utilisateur final est considéré comme étant la personne utilisant l’appareil pour la première fois. Le vendeur est considéré comme étant la personne autre que Soundcraft (si c’est le cas) auprès de laquelle l’utilisateur a acheté le produit. Cette personne doit recevoir l’autorisation de vente par Soundcraft ou son distributeur officiel. Le produit est considéré comme étant l’équipement fourni avec ce mode d’emploi.