DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS ITALANIO Hersteller Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg GERMANY NORSK SVENSKA DANSK ČEŠTINA Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.
Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind, und einen Stromschlag verursachen können. Dieses Symbol weist auf wichtige Bedienungsund Wartungsanweisungen bezüglich des Geräts hin. Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise • Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben. • Niemals mit Feuchtigkeit in Verbindung bringen • Niemals das Gerät öffnen. STROMSCHLAGGEFAHR ! Dies ist nur Fachpersonal gestattet.
DAB600 / Deutsche Bedienungsanleitung BEDIENELEMENTE Vorderansicht 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Lautsprecher Tragegriff Standby ( ) Taste Anzeige TUNING ◄ Taste TUNING ► Taste Select Taste Rückansicht 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Mode Taste Sleep Taste Preset Taste Lautstärkeregler Info Taste Alarm/Snooze Taste Menu Taste 15. 16. 17. 18. 19.
DAB600 / Deutsche Bedienungsanleitung GRUNDSÄTZLICHE BEDIENUNG - INBETRIEBNAHME 1. 2. Stellen Sie das Gerät auf eine flache stabile Fläche. Stecken Sie den Netzadapter in die Steckdose, den Netzadapterstecker in die Netzteilbuchse auf der Rückseite des Gerätes. 3. Ziehen Sie die Teleskopantenne vollständig heraus. 4. Schalten Sie das Gerät mit der Standby ( ) Taste (3) ein.
DAB600 / Deutsche Bedienungsanleitung DAB DISPLAY INFORMATIONEN Diese Funktion zeigt Ihnen Informationen zu dem gegenwärtig empfangenen Sender in der zweiten Zeile des Displays an. Drücken Sie wiederholt die ”INFO” Taste (12) um die Informationen zu wechseln. Radio Text – Der Radiosender überträgt Informationen zu den laufendem Programm. DLS - Dynamic Label Segment Echtzeitinformationen zu den gegenwärtig übertragenen Programm wie z .B. Titel, Artist…..(wird nicht von jedem Sender unterstützt).
DAB600 / Deutsche Bedienungsanleitung RADIOBETRIEB UKW UKW BETRIEB - SENDEREINSTELLUNG 1. Drücken Sie die “MODE” Taste (8) um in den UKW Modus zu wechseln, das Display zeigt FM und dann Frequenz. 2. Drücken Sie die “SELECT” Taste (7) oder drücken und halten Sie die “TUNING” ◄ oder ► Taste (5 oder 6) um den automatischen Suchlauf zu starten. Der Suchlauf stoppt bei der nächsten verfügbaren Station. 3.
DAB600 / Deutsche Bedienungsanleitung WECKZEIT (ALARM) EINSTELLEN UND BENUTZEN Sie haben die Möglichkeit zwei unterschiedliche Weckzeiten (Alarme) zu programmieren. WECKZEIT EINSTELLEN (Einstellungen nur im Radiobetrieb möglich) Drücken Sie die “ALARM / SNOOZE” Taste (13) um die Programmierung zu starten. Drücken Sie die Taste einmal um Weckzeit 1 und zweimal um die Weckzeit 2 einzustellen. Bestätigen Sie die Auswahl mit der “SELECT” Taste (7). 2.
DAB600 / Deutsche Bedienungsanleitung EINSCHLAFFUNKTION (SLEEP) Diese Funktion schaltet das Gerät zu voreingestellten Zeit ab. 1. Drücken Sie während des Radiobetriebs die “MENU” Taste (14) und wählen Sie mit der “TUNING” ◄ oder ► Taste (5 oder 6) ‘System’ aus und bestätigen sie die Auswahl mit der “SELECT” Taste (7). 2. Wählen Sie mit der “TUNING” ◄ oder ► Taste (5 oder 6) die Funktion ‘Sleep’ und bestätigen Sie diese mit der “SELECT” Taste (7). 3. Das Display zeigt nun die eingestellte Einschlafzeit. 4.
ENVIRONMENTAL PROTECTION Do not dispose of this product with the normal household waste at the end of its life cycle. Return it to a collection point for the recycling of electrical and electronic devices. This is indicated by the symbol on the product, user manual or packaging. The materials are reusable according to their markings. By reusing, recycling or other forms of utilization of old devices you make an important contribution to the protection of our environment.
DAB600 / English Instruction Manual LOCATIONS OF CONTROLS Front View 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Speaker Handle Standby ( ) button Display TUNING ◄ button TUNING ► button Select button Backside View 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Mode button Sleep button Preset button Volume knob Info button Alarm/Snooze button Menu button 15. 16. 17. 18. 19.
DAB600 / English Instruction Manual BASIC OPERATION - GETTING STARTED 1. 2. Place the appliance on a flat and stable surface. Connect the plug of the power supply into the socket at the rear of the radio, plug in the supplied AC power supply into the wall socket. The display backlight will illuminate for a few seconds, a welcome message will appear in the display briefly and the clock (00:00:00) will flash in the display and a message ‘time is not set’ will appear underneath. 3.
DAB600 / English Instruction Manual DAB DISPLAY MODES This function allows information relating to the current station to be shown in the second line of the display. Press the” INFO” (12) button repeatedly to scroll through the following display modes Radio text - the broadcaster may include a scrolling message about the current program. DLS - Dynamic Label Segment, real-time information transmitted from station e.g. titles, artist…..
DAB600 / English Instruction Manual USING THE RADIO - FM MODE FM MODE - TUNING 1. To select FM radio, press the “MODE” (8) button, the display will show ‘FM’ and then the frequency. 2. To activate auto search press the “SELECT” (7) button or press and hold the “TUNING” ◄ or ► (5 or 6) buttons and the radio starts to scan up the frequency band, the display will show ‘Scanning and it will stop automatically once a station has been found. 3.
DAB600 / English Instruction Manual SETTING AND USING THE ALARM This unit has a dual alarm function. SETTING THE ALARM (in operational mode only) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Press the “ALARM / SNOOZE” (13) button to enter the alarm menu, press the button ONCE to display ‘Alarm 1 set up’ and press the button TWICE to display ‘Alarm 2 set up’. Press the “SELECT” (7) button to accept alarm of choice. After selecting the alarm of choice, the hour digits will flash in the display.
DAB600 / English Instruction Manual SETTING AND USING THE SLEEP FUNCTION This function will switch off the main unit automatically after a preset time interval. 1. With the music of choice playing, press the “MENU” (14) button and the press the “TUNING” ◄ or ► (5 or 6) buttons until ‘System’ is displayed. Press the “SELECT” (7) button to accept. 2. Use the “TUNING” ◄ or ► (5 or 6) buttons until ‘Sleep’ is shown in the display and press the “SELECT” (7) button to accept. 3.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Cette recommandation est indiquée par le symbole sur le produit, le mode d’emploi ou l’emballage. Les composants sont réutilisables en fonction de leur marquage. En réutilisant, recyclant ou employant autrement les vieux appareils, vous contribuerez de façon signifiante à la protection de notre environnement.
M_DAB600 / Français Manuel d’instructions EMPLACEMENT DES COMMANDES Vue de face 1. 2. 3. 4. 5. Vue arrière Haut-parleur Poignée Touche ( ) veille Écran Touche de RÉGLAGE DE STATION ◄ 6. Touche de RÉGLAGE DE STATION ► 7. Touche Sélection 8. 9. 10. 11. 12. Touche MODE Touche Sommeil Touche Préréglage Bouton Volume Touche Info 15. 16. 17. 18. 19. Antenne Télescopique Compartiment À Piles Prise ( ) casque Prise d’entrée CC Adaptateur CA/CC (non représenté) 13. Touche Alarme/Rappel d’alarme 14.
M_DAB600 / Français Manuel d’instructions FONCTIONNEMENT DE BASE - MISE EN MARCHE Placez l’appareil sur une surface plane et stable. Branchez la prise à l’arrière de la radio au secteur en utilisant l’alimentation fournie. Le rétroéclairage de l’écran s’allume pendant quelques secondes, puis un message de bienvenue s’affiche brièvement et l’heure (0:00:00) clignote à l’écran avec message « time is not set » apparaissant au-dessous. 3. Déployez complètement l’antenne télescopique. 4.
M_DAB600 / Français Manuel d’instructions 3. 4. Appuyez sur les touches de « TUNING » ◄ ou ► (5 ou 6) afin de sélectionner pour confirmer et supprimer. Si est sélectionné, l’opération est annulée. Appuyez sur « SELECT » (7) pour confirmer. Après avoir terminé les étapes ci-dessus, appuyez sur la touche MENU, passez de recherche complète à recherche automatique, les stations inaccessibles seront retirées de la liste des stations.
M_DAB600 / Français Manuel d’instructions Menu légende : « Time » « Set Time/Date » « Auto update » « Update from any » « Update from DAB » « Update from FM » « No update » « Set 12/24 » « Set date format » « Sleep » « Backlight » « Factory Reset » « SW version » Options de réglage de l’heure Réglage manuel de l’heure de la date Options de réglage automatique de l’heure L’heure et la date seront automatiquement réglées avec le signal DAB ou FM (RDS) L’heure et la date seront automatiquement réglées avec le
M_DAB600 / Français Manuel d’instructions 3. 4. 5. Utilisez les touches de « TUNING » ◄ ou ► (5 ou 6) pour sélectionner l’emplacement de l’enregistrement puis sur la touche « SELECT » (7) pour confirmer. La station qui diffuse est maintenant enregistrée dans l’emplacement sélectionné. Répétez les étapes ci-dessus pour enregistrer d’autres stations.
M_DAB600 / Français Manuel d’instructions Une fois que l’alarme a été réglée et activée, lorsque l’heure de l’horloge coïncide avec celle de l’alarme réglée, l’alarme retentit et le volume augmente progressivement jusqu’à celui qui a été défini. 5. L’alarme continue à retentir et s’arrête automatiquement après l’intervalle de temps qui a été défini. Pour arrêter l’alarme, appuyez sur la touche « STANDBY » (3).
M_DAB600 / Français Manuel d’instructions RÉINITIALISATION 1. Si vous déplacez la radio dans une autre région du pays, les stations DAB préréglées en mémoire peuvent ne plus être accessibles, il est alors nécessaire de réinitialiser la radio aux réglages d’usine. 2. Lorsque l’appareil est allumé, appuyez sur la touche « MENU » (14) puis sur les touches de « TUNING » ◄ ou ► (5 ou 6) jusqu’à ce que « System » s’affiche. Appuyez sur la touche « SELECT » (7) pour accepter. 3.
MILIEUBESCHERMING Gooi dit product niet weg bij het huishoudafval aan het einde van de levensduur ervan. Breng het product terug naar een inzamelingspunt voor hergebruik van electrische en electronische apparatuur. Dit wordt aangegeven door dit symbool op het product, in de gebruiksaanwijzing of op de verpakking. De materialen zijn herbruikbaar volgens de markeringen. Door materiaal te recyclen of oude apparaten op een andere manier te hergebruiken draagt u bij aan het bescherming van ons milieu. Neem a.u.
M_DAB600 / Nederlands Gebruiksaanwijzing LOCATIE VAN BEDIENINGEN Vooraanzicht 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Luidspreker Handgreep Stand-by ( ) toets Scherm TUNER ◄ toets TUNER ► toets Selecteerknop Achteraanzicht 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Modusknop Slaapknop Voorprogrammeerknop Volumeknop Infotoets Alarm/sluimertoets Menuknop 15. 16. 17. 18. 19.
M_DAB600 / Nederlands Gebruiksaanwijzing ALGEMENE BEDIENING - AAN DE SLAG 1. 2. Plaats het apparaat op een vlak en stabiel oppervlak. Steek de stekker van de adapter in de ingang op de achterzijde van de radio en sluit de meegeleverde AC adapter aan op het stopcontact. De display zal enkele seconden oplichten, er zal een eventjes een welkomstbericht verschijnen en vervolgens zal de klok (00:00:00) op de display beginnen te knipperen terwijl daaronder de melding “time is not set” wordt weergegeven. 3.
M_DAB600 / Nederlands Gebruiksaanwijzing 2. 3. 4. Druk op de toets “TUNING” ◄ of ► (5 of 6) totdat “Prune” wordt weergegeven en druk ter bevestiging op de toets “SELECT” (7). Druk op de toets “TUNING” ◄ of ► (5 of 6) om te selecteren, te bevestigen en te wissen. U kunt ook selecteren als u deze actie wilt annuleren. Druk op “SELECT” (7) om te bevestigen.
M_DAB600 / Nederlands Gebruiksaanwijzing Menulegenda: “Time” “Set Time/Date” “Auto update” “Update from any” “Update from DAB” “Update from FM” “No update” “Set 12/24” “Set date format” “Sleep” “Backlight” “Factory Reset” “SW version” Opties voor de tijdinstelling Handmatige tijd- en datuminstelling Opties voor automatische tijdinstellingen Tijd en datum zullen automatisch worden ingesteld via DAB en FM (RDS) Tijd en datum zullen automatisch worden ingesteld via DAB Tijd en datum zullen automatisch worden
M_DAB600 / Nederlands Gebruiksaanwijzing 3. 4. 5. Gebruik de toets “TUNING” ◄ of ► (5 of 6) om een geheugenlocatie te selecteren voor de programmering en druk vervolgens ter bevestiging op “SELECT” (7). Het momenteel uitgezonden station zal nu worden opgeslagen op de geselecteerde locatie. Herhaal de bovengenoemde stappen om meerdere stations op te slaan.
M_DAB600 / Nederlands Gebruiksaanwijzing 4. Zodra het alarm is ingesteld en geactiveerd, zal het alarm klinken zodra de kloktijd de ingestelde alarmtijd bereikt. Het alarmvolume zal geleidelijk aan verhogen tot op het ingestelde alarmvolume. 5. Het alarm zal blijven klinken en automatisch stoppen nadat het ingestelde tijdsinterval is verlopen. Druk op de toets “STANDBY ” (3) om het alarm te dempen.
M_DAB600 / Nederlands Gebruiksaanwijzing Met het apparaat ingeschakeld, druk op de toets “MENU” (14) en vervolgens op de toets “TUNING” ◄ of ► (5 of 6) totdat “System” wordt weergegeven. Druk ter bevestiging op de toets “SELECT” (7). 3. Gebruik de toets TUNING ◄ of ► (5 of 6) totdat “Factory reset” op de display verschijnt en druk ter bevestiging op de toets “SELECT” (7). 4. De display zal nu “Factory Reset? Yes” weergeven.
PROTEZIONE AMBIENTALE Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece ad un centro specializzato nel riciclo di materiale elettrico e dispositivi elettronici. Quest’obbligo è indicato dal simbolo di riciclo presente sul prodotto, sul manuale di istruzioni o sulla confezione. I materiali sono riutilizzabili in base alle indicazioni su di essi riportate.
M_DAB600 / Italiano Manuale di istruzioni POSIZIONE DEI CONTROLLI Vista frontale Vista laterale 1. 2. 3. 4. 5. Altoparlante Maniglia Tasto Standby ( ) Schermo Tasto SINTONIZZAZIONE ◄ 8. 9. 10. 11. 12. Tasto modalità Tasto Autospegnimento Tasto Preset Comando volume Tasto Info 6. 7. Tasto SINTONIZZAZIONE ► Tasto Seleziona 13. Tasto Sveglia/Snooze 14. Tasto MENU 15. 16. 17. 18. 19.
M_DAB600 / Italiano Manuale di istruzioni OPERATIVITÀ DI BASE - PRIMO UTILIZZO 1. 2. Posizionare il dispositivo su una superficie piatta e stabile. Collegare la spina del cavo di alimentazione elettrica alla presa posizionata sul retro della radio; dunque, collegare l’altra estremità del cavo di alimentazione elettrica CA alla presa sulla parete.
M_DAB600 / Italiano Manuale di istruzioni 4. Conclusi gli step sopradescritti, premere il tasto MENU e selezionare la ricerca passando a quella automatica. Le stazioni non disponibili, dunque, saranno rimosse dall’elenco delle stazioni. MODALITÀ DEL DISPLAY DAB Grazie a questa funzione, le informazioni sulla stazione in ascolto sono indicate sul secondo rigo del display.
M_DAB600 / Italiano Manuale di istruzioni “Auto update” “Update from any” “Update from DAB” “Update from FM” “No update” “Set 12/24” “Set date format” “Sleep” “Backlight” “Factory Reset” “SW version” Opzioni per impostare automaticamente l’ora L’ora e la data saranno impostate automaticamente in DAB e FM (RDS) L’ora e la data saranno impostate automaticamente in DAB L’ora e la data saranno impostate automaticamente in FM (RDS).
M_DAB600 / Italiano Manuale di istruzioni 5. Per ascoltare le stazioni preimpostate, premere il tasto “PRESET” (10) una volta, dunque, utilizzare i tasti “TUNING” ◄ o ► (5 o 6) per selezionare il luogo desiderato. Confermare premendo il tasto “SELECT” (7). Se la preimpostazione non è stata assegnata, verrà visualizzato “Preset empty”. Nota: Se l’unità è disconnessa dall’alimentazione elettrica per un qualsiasi periodo di tempo e le batterie non sono installate, le stazioni programmate andranno perdute.
M_DAB600 / Italiano Manuale di istruzioni 6. 7. 8. Per attivare la funzione snooze premere il tasto “ALARM/SNOOZE” (13) quando la sveglia suona. La sveglia verrà silenziata mentre sul display verranno visualizzati l’ora, l’intervallo snooze rimanente e l’indicatore Zz. La sveglia suonerà nuovamente dopo circa cinque minuti.
M_DAB600 / Italiano Manuale di istruzioni Nota Tutte le stazioni programmate e memorizzate andranno perse durante il reset. SPECIFICHE TECNICHE Ingresso dell’adattatore CA Uscita dell’adattatore CA Consumo Consumo di potenza (standby) Batteria Potenza audio di uscita Gamma di frequenza 100 - 240 V~50/60Hz, 0,3A 6V 1,5A 9W 0,4W CA 6V (1,5 V x 4 AA) 2 x 2W RMS DAB 174 - 240MHz FM 87,5 - 108 MHz Importato da Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg Germania Tel.: Fax.
MILJØBESKYTTELSE Ikke kast dette produktet sammen med vanlig husholdningsavfall ved slutten av dets livssyklus. Returner det til et innsamlingspunkt for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Dette indikeres på produktsymbolet, i bruksanvisningen eller på emballasjen. Materialene kan gjenvinnes i henhold til deres merkinger. Ved gjenbruk, resirkulering eller andre former for utnyttelse av gamle enheter, gjør du et viktig bidrag til miljøvern.
M_DAB600 / Norsk Instruksjonsmanual OVERSIKT OVER KONTROLLFUNKSJONER Forside 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Høyttaler Håndtak Standby ( )-knapp Skjerm INNSTILLING ◄-knapp INNSTILLING ►-knapp Velg-Knapp Bakside 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Modus-Knapp Innsovnings-Knapp Forhåndsinnstillinger-Knapp Volumknott Info-knapp Alarm/Slumre-knapp Meny-Knapp 15. 16. 17. 18. 19.
M_DAB600 / Norsk Instruksjonsmanual KOM I GANG 1. 2. Plasser apparatet på en flat og stabil overflate. Plugg i strømforsyningen i inngangen bak på radioen, og plugg AC-strømforsyningen inn i en stikkontakt. Displaylyset vil lyse i et par sekunder og en velkomstmelding vil dukke opp. Klokken (00:00:00) vil blinke på displayet med meldingen «time is not set». 3. Dra antennen helt ut. 4. Trykk på «STANDBY » (3) knappen for å skru på enheten. DAB-modus vil velges automatisk og radioen vil utføre et autosøk.
M_DAB600 / Norsk Instruksjonsmanual DAB-VISNINGSMODUSER Denne funksjonen tillater informasjon om nåværende radiostasjon å bli vist på andre linje på displayet. Trykk på «INFO» (12) knappen gjentatte ganger for å bla gjennom visningsmodusene Radiotekst - kringkasteren kan ha rulletekst om nåværende program tilgjengelig. DLS - Dynamic Label Segment, sanntidsinformasjon fra radiostasjonen, om f.eks. artister, låter osv. Signalstyrke - displayet vil vise en linje som indikerer signalstyrken.
M_DAB600 / Norsk Instruksjonsmanual «Factory Reset» «SW version» «High» = høy) Tilbakestill til originale innstillinger. Viser programvareversjonen BRUK AV RADIOEN - FM-MODUS FM-MODUS - SØKING 1. For å velge FM-radio, trykk på «MODE» (8) knappen. Displayet vil vise «FM» og deretter frekvensen. 2. For å aktivere autosøk, trykk på «SELECT» (7) knappen, eller trykk og hold inne «TUNING» ◄ eller► (5 eller 6) knappen(e), og radioen vil starte søket oppover frekvensbåndet.
M_DAB600 / Norsk Instruksjonsmanual INNSTILLING AV ALARMEN (kun i operativ modus) 1. Trykk på «ALARM/SNOOZE» (13) knappen for å åpne alarmmenyen. Trykk på knappen ÉN GANG for å få opp «Alarm 1 set up» og trykk på knappen TO GANGER for å få opp «Alarm 2 set up». Trykk på «SELECT» (7) knappen for å velge ønsket alarm. 2. Etter å ha valgt ønsket alarm vil sifferne blinke på displayet. Bruk «TUNING» ◄ eller ► (5 eller 6) knappen(e) for å velge tid alarmen skal utløses, og trykk på «SELECT» for å akseptere.
M_DAB600 / Norsk Instruksjonsmanual Merk Hvis begge alarmene har blitt aktivert, vil alarmen med tidligst utløsningstid bli prioritert. Hvis slumring brukes på den første alarmen og utløsningstiden til den andre alarmen er i samme periode, vil den andre alarmen ikke utløses. Hvis to alarmer settes på med utløsningstid innen en time fra hverandre, sørg alltid for at alarmen stilnes med STANDBY (3) knappen.
M_DAB600 / Norsk Instruksjonsmanual Importør Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg Tyskland Tlf.: Faks.: E-post: Internett: +49 9103 71 67 0 +49 9103 71 67 12 service@woerlein.com www.woerlein.com Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten Copyright Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.woerlein.
MILJÖSKYDD Släng inte produkten med de vanliga hushållssoporna i slutet av dess livscykel. Returnera den till en insamlingsplats för återvinning av elektriska och elektroniska apparater. Detta indikeras av symbolen på produkten, bruksanvisningen eller förpackningen. Materialen kan återanvändas enligt deras märkningar. Genom återanvändning, återvinning eller andra former av utnyttjande av gamla enheter gör du ett viktigt bidrag till skyddet av vår miljö.
M_DAB600 / Svenska Bruksanvisning PLACERING AV REGLAGE Framsida 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Baksida Högtalare Handtag Standby-knapp ( ) Display Knapp för STATIONSINSTÄLLNING ◄ Knapp för STATIONSINSTÄLLNING ► Valknapp 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Lägesknapp Insomningsknapp Snabbvalsknapp Volymratt Info-knapp Larm/somna-om-knapp Menyknapp 15. 16. 17. 18. 19.
M_DAB600 / Svenska Bruksanvisning GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING - KOMMA IGÅNG 1. 2. Placera radion på ett slätt och stabilt underlag. Anslut nätadapterkabelns kontakt till uttaget på radions baksida, anslut därefter den medföljande nätadaptern till ett vägguttag. Displayens bakgrundsbelysning tänds i några sekunder, ett välkomstmeddelande visas på displayen en kort stund, klockan (00:00:00) blinkar på displayen och meddelandet ”time is not set” visas under klockan. 3. Dra ut teleskopantennen helt. 4.
M_DAB600 / Svenska Bruksanvisning DAB VISNINGSLÄGEN Denna funktion gör så att information om nuvarande station visas på displayens andra rad. Tryck på knappen ”INFO” (12) flera gånger för att bläddra bland följande visningslägen Radiotext - stationen kan sända ett rullande meddelande om nuvarande program. DLS - Dynamic Label Segment (Textslinga), realtidsinformation utsänd från stationen, t ex sångtitlar, artister... Signalstyrka - displayen visar en liggande stång för att indikera signalens styrka.
M_DAB600 / Svenska Bruksanvisning ”Sleep” ”Backlight” ”Factory Reset” ”SW version” Välj insomningstid 10 - 90 minuter, ”Off”=av Inställning av displayens bakgrundsbelysning (”Low” = svag; ”Medium” = medel, ”High” = stark) Ställer in radions fabriksinställningar. Visar programversionen ANVÄNDA RADION - FM-LÄGE FM-LÄGE - KANALINSTÄLLNING 1. För att välja FM-radio, tryck på knappen ”MODE” (8), displayen visar ”FM” och därefter frekvensen. 2.
M_DAB600 / Svenska Bruksanvisning Obs: Om radion inte är ansluten till elnätet under en längre tid och inga batterier har satts i kommer de lagrade förvalsstationerna inte att gå förlorade. STÄLLA IN OCH ANVÄNDA LARMET Denna radio har dubbel larmfunktion. STÄLLA IN LARMET (endast när radion är på) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
M_DAB600 / Svenska Bruksanvisning Obs Om båda larmen aktiverats, ges prioritet till det larm som har tidigast aktiveringstid. Om somna-omfunktionen används vid det första larmet och aktiveringstiden för det andra larmet infaller inom somna-omtiden kommer det andra larmet inte att aktiveras. Om två larm ställs in med aktiveringstider inom en timme från varandra, se alltid till att larmet tystas med hjälp av knappen STANDBY (3).
M_DAB600 / Svenska Bruksanvisning Importör Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg Tyskland Tel.: Fax.: E-post: Webbplats: +49 9103 71 67 0 +49 9103 71 67 12 service@woerlein.com www.woerlein.com Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten Upphovsrätt av Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.woerlein.
MILJØBESKYTTELSE Smid ikke dette produkt ud med det normale husholdningsaffald ved enden af dens livscyklus. Aflever det til et opsamlingspunkt for genbrug af elektronik eller elektroniske apparater. Dette er indikeret ved symbolet på produktet, brugermanualen eller indpakningen. Materialerne er genanvendelige i overensstemmelse med deres mærkninger. Ved at genanvende, genbruge eller andre former for anvendelse af gamle apparater bidrager du til at beskytte miljøet.
M_DAB600 / Dansk Betjeningsvejledning KNAPPER OG KONTROLLER Frontpanelet 1. 2. 3. 4. 5. Højttaler Håndtag Knappen Standby( ) Display Knap til TUNING ◄ 6. Knap til TUNING ► 7. Knappen Vælg Bagpanelet 8. 9. 10. 11. 12. Knappen Tilstand Slumreknap Knap til forudindstillede stationer Volumenknap Knappen Info 15. 16. 17. 18. 19. Teleskopantenne Batterirum Stik til ( ) hovedtelefon Stik til jævnstrøm Adapter til vekselstrøm/jævnstrøm (ikke vist) 13. Knap til Alarm/Snooze 14.
M_DAB600 / Dansk Betjeningsvejledning GRUNDLÆGGENDE ANVENDELSE - KOM GODT I GANG 1. 2. Sæt apparatet på en flad og stabil overflade. Sæt ledningen fra strømforsyningen i stikket bag på radioen, og sæt det medfølgende vekselstrømsstik i vægkontakten. Baggrundslyset i displayet lyser op i et par sekunder. En velkomstbesked vises kort i displayet, uret (00:00:00) blinker i displayet, og beskeden ”tid er ikke indstillet” vises nedenunder. 3. Træk teleskopantennen helt ud. 4.
M_DAB600 / Dansk Betjeningsvejledning DAB-VISNINGSTILSTANDE Denne funktion giver mulighed for visning af oplysninger om den aktuelle station på den anden linje af displayet. Tryk gentagne gange på knappen ”INFO” (12) for at rulle igennem følgende visningstilstande Rulletekst - Stationen kan sende en rullende besked om det aktuelle program. DLS - Dynamic Label Segment. Oplysninger transmitteret i realtid fra stationen, fx navn på musiknummer, kunstner ...
M_DAB600 / Dansk Betjeningsvejledning ”Factory Reset” ”SW version” Sætter apparatet i fabriksstandardtilstand. Viser softwareversionen SÅDAN BRUGES RADIOEN - FM-TILSTAND FM-TILSTAND - TUNING 1. For at vælge FM-radio skal du trykke på knappen ”MODE” (8). Displayet viser ”FM” og derefter frekvensen. 2. For at aktivere autosøgning skal du trykke på knappen ”SELECT” (7) eller trykke på og holde knapperne ”TUNING” ◄ eller ► (5 eller 6) nede. Radioen begynder at scanne frekvensbåndet i stigende retning.
M_DAB600 / Dansk Betjeningsvejledning SÅDAN INDSTILLES OG BRUGES ALARMEN Apparatet har to alarmer. INDSTILLING AF ALARMEN (kun i driftstilstand) 1. Tryk på knappen ”ALARM/SNOOZE” for at åbne alarmmenuen, tryk ÉN GANG på knappen for at vise ”Alarm 1 set up”, og tryk på knappen TO GANGE for at vise ”Alarm 2 set up”. Tryk på knappen ”SELECT” (7) for at acceptere den ønskede alarm. 2. Når den ønskede alarm er valgt, blinker timetallene i displayet.
M_DAB600 / Dansk Betjeningsvejledning Bemærk Hvis begge alarmer er aktiveret, har alarmen med den tidligste aktiveringstid, førsteprioritet. Hvis funktionen Udsæt er aktiveret for den første alarm, og aktiveringstidspunktet for den anden alarm ligger inden for den periode, aktiveres den anden alarm ikke. Hvis du indstiller 2 alarmer med aktiveringspunkter inden for en time af hinanden, skal du altid sørge for, at alarmen slukkes ved at bruge knappen STANDBY (3).
M_DAB600 / Dansk Betjeningsvejledning Importør Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D-90556 Cadolzburg Tyskland Tlf.: Fax.: E-mail: Web: +49 9103 71 67 0 +49 9103 71 67 12 service@woerlein.com www.woerlein.com Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten Copyright af Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.woerlein.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Nelikvidujte tento výrobek na konci jeho životního cyklu spolu s běžným domovním odpadem. Odevzdejte jej ve sběrném dvoře pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Tento význam má symbol na výrobku, návodu k použití nebo na balení. Materiály lze dle jejich označení opětovně použít. Opětovným použitím, recyklací nebo jinými způsoby využití starých zařízení významně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí.
M_DAB600 / Česky Návod k použití UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ Pohled zepředu 1. 2. 3. 4. 5. Reproduktor Držák Tlačítko „Pohotovostní režim“ ( ) Displej Tlačítko LADĚNÍ ◄ 6. Tlačítko LADĚNÍ ► 7. Tlačítko „Výběr“ Pohled zezadu 8. 9. 10. 11. 12. Tlačítko „Režim“ Tlačítko „Režim spánku“ Tlačítko „Předvolba“ Regulátor ovládání hlasitosti Tlačítko „Informace“ 15. 16. 17. 18. 19.
M_DAB600 / Česky Návod k použití ZÁKLADNÍ FUNKCE - ZAČÍNÁME 1. 2. Přístroj umístěte na rovný a stabilní povrch. Konektor napájecího zdroje připojte do zdířky na zadní straně rádia a zapojte jej pomocí dodaného napájecího AC kabelu do zásuvky. Na několik sekund se rozsvítí podsvícení displeje, na displeji se krátce zobrazí uvítací zpráva, začnou blikat hodiny (00:00:00) a pod nimi se objeví zpráva „time is not set“. 3. Zcela vytáhněte teleskopickou anténu. 4.
M_DAB600 / Česky Návod k použití REŽIMY DISPLEJE DAB Tato funkce umožňuje, aby informace, které se týkají aktuální stanice, byly zobrazeny ve druhém řádku displeje. Opakovaným stisknutím tlačítka „INFO“ (12) můžete procházet následující režimy zobrazení Text v rádiu - vysílací stanice může poskytnout rolovací zprávu o aktuálním programu. DLS - Dynamic Label Segment - jsou informace přenášené ze stanice v reálném čase např.
M_DAB600 / Česky Návod k použití „Set date format“ „Sleep“ „Backlight“ „Factory Reset“ „SW version“ Nastavení formátu data Vyberte čas pro režim spánku 10 - 90 minut, „Off“= vypnuto Nastavení podsvícení displeje („Low“ = nízké, „Medium“ = střední, „High“ = vysoké) Nastaví zařízení do výchozího režimu. Zobrazí verzi softwaru POUŽÍVÁNÍ RÁDIA - REŽIM FM REŽIM FM - LADĚNÍ 1. Pokud chcete vybrat FM rádio, stiskněte tlačítko „MODE“ (8), na displeji se zobrazí ikona „FM“ a frekvence. 2.
M_DAB600 / Česky Návod k použití Poznámka: Nalezené stanice nebudou ztraceny ani v případě, že je přístroj delší dobu bez napájení ze sítě nebo z baterií. NASTAVENÍ A POUŽÍVÁNÍ BUDÍKU Tento přístroj má funkci dvojího buzení. NASTAVENÍ BUDÍKU (pouze v provozním režimu) 1. Nabídku budíku otevřete stisknutím tlačítka „ALARM/SNOOZE“ (13), JEDNÍM stisknutím tlačítka zobrazíte možnost „Alarm 1 set up“ a DVOJÍM stisknutím zobrazíte možnost „Alarm 2 set up“.
M_DAB600 / Česky Návod k použití Poznámka Pokud byly aktivovány oba budíky, bude priorita přidělena budíku s dřívějším časem spuštění. Pokud je u prvního budíku použita funkce odloženého buzení a čas spuštění druhého budíku je v tomto období, pak se druhý budík nespustí. Pokud nastavujete oba budíky v dobou buzení do jedné hodiny od sebe, vždy zajistěte, aby bylo buzení vypnuto pomocí tlačítka STANDBY (3).
M_DAB600 / Česky Návod k použití Dovozce Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg Německo Tel.: Fax: E-mail: Web: +49 9103 71 67 0 +49 9103 71 67 12 service@woerlein.com www.woerlein.com Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten Autorská práva jsou ve vlastnictví společnosti Wörlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.woerlein.