DEUTSCH ITALIANO ENGLISH ČEŠTINA FRANÇAIS SLOVENSKÝ NEDERLANDS Hersteller Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg GERMANY Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@soundmaster.de Web: www.soundmaster.
Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt in der Gebrauchsanleitung oder auf der Verpackung weist darauf hin Die Werkstoffe sind gemäß Ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar.
SCD7800 / Deutsche Bedienungsanleitung BEDIENELEMENTE FRONTANSICHT 1 SKIP + / TUNING + Taste 2 SCAN / MODE.
SCD7800 / Deutsche Bedienungsanleitung BATTERIEBETRIEB 1. Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Gerätes. 2. Legen Sie 6 Batterien des Typs LR14 (“C”-Größe) 1.5 V ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität (siehe im Batteriefach). 3. Schliessen Sie das Batteriefach. Hinweis: ➢ Wenn das Gerät mit Batterien betrieben wird und sich im Standby-Modus befindet, werden dabei auch die Batterien entladen.
SCD7800 / Deutsche Bedienungsanleitung Hinweis: Sollte kein Sender gefunden werden, ändern Sie die Position des Gerätes und der Antenne. Drücken und halten Sie für ca. 3 Sekunden die Taste “SCAN / MODE” um einen neuen Suchlauf zu starten. DAB Senderauswahl Um den gewünschten Radiosender auszuwählen, drücken Sie die Taste “SKIP - / TUNING -” oder “SKIP + / TUNING +”. Zur Bestätigung drücken Sie die “PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER” Taste. Festsender speichern 1. Wählen Sie den gewünschten Radiosender aus. 2.
SCD7800 / Deutsche Bedienungsanleitung • • • DRC: Abkürzung für Digital Range Control (Dynamikbereich). Der Begriff DRC beschreibt das Verhältnis zwischen dem leisesten und dem lautesten Ton. Wenn der Dynamikbereich sehr hoch ist, gibt es sowohl sehr leise als auch sehr laute Geräusche. Unter bestimmten Umständen kann dies zu Problemen bei der Wiedergabe führen. Nehmen wir an, Sie hören einen Radiosender in einer relativ lauten Umgebung.
SCD7800 / Deutsche Bedienungsanleitung UKW Information Drücken Sie wiederholt die “INFO / SNOOZE” Taste um die folgenden UKW Informationen auszuwählen: Radiotext, PTY, Name, Mono- oder Stereo-Ausstrahlung, Uhrzeit, Datum. UKW Menü Um in das UKW Menü zu gelangen, drücken Sie die “STOP / MENU” Taste.
SCD7800 / Deutsche Bedienungsanleitung Hörbuchfunktion (Resume) Wenn Sie die Funktion wechseln oder das Gerät ausschalten und wieder zurück in den CDModus wechseln, startet die Wiedergabe vom letzten gehörten Punkt. Sollten Sie zweimal die „STOP / MENU“ Taste drücken und anschließend die Wiedergabe erneut starten, beginnt das Gerät die Wiedergabe erneut mit dem ersten Titel (Titel 1).
SCD7800 / Deutsche Bedienungsanleitung 4. Wählen Sie den nächsten Titel mit “SKIP + / TUNING +” oder “SKIP - / TUNING -” und drücken Sie "SCAN / MODE" erneut. Wiederholen Sie den Schritt um weitere Titel zu speichern. Hinweis: Sollte die Anzahl der speicherbaren Titel erreicht sein, wird “PROGFULL” im Display angezeigt. 5. Um die programmierte Wiedergabe zu starten, drücken Sie die “PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER” Taste. „MEM“ wird dabei oben links im Display angezeigt. 6.
SCD7800 / Deutsche Bedienungsanleitung Hinweis: • Schließen Sie immer ein USB-Speichermedium direkt an den USB-Anschluss an, um Fehlfunktionen zu vermeiden. • Der USB-Anschluss ist nicht geeignet zum Aufladen externer Geräte. ACHTUNG: Schalten Sie das Gerät in einen anderen Betriebsmodus, bevor Sie das USB-Speichergerät entfernen. AUX IN Über diese Buchse können Sie auch den Ton anderer Wiedergabegeräte wie MP3-Player, CDPlayer usw. über die Lautsprecher hören. 1.
SCD7800 / Deutsche Bedienungsanleitung • USB: Sobald die Weckzeit erreicht ist, schaltet das Gerät mit dem USB-Modus ein.Bei eingesteckten USB-Speichermedium startet die Wiedergabe mit dem ersten Titel. • BUZZ: Sobald die Weckzeit erreicht ist, ist ein Signatton zu hören. 6. Wenn DAB oder FM als Weckart gewählt ist, wählen Sie den gewünschten Festsenderplatz 1-30. 7.
SCD7800 / Deutsche Bedienungsanleitung Hinweis: Drücken und halten Sie die Taste “PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER” um während des Betriebs um die gegenwärtige Uhrzeit anzuzeigen. KOPFHÖRERANSCHLUSS Verwenden Sie zum ungestörten Musikhören Kopfhörer mit einem 3.5mm Klinkenstecker und schließen Sie diesen an die Kopfhörerbuchse auf der Rückseite des Gerätes an. Die Lautsprecher werden dann stummgeschaltet. SYSTEMEINSTELLUNGEN Hinweis: Die Systemeinstellungen sind nur im DAB- oder UKW-Modus verfügbar! 1.
Safety, Environmental and Setup Instructions • ENVIRONMENTAL PROTECTION Do not dispose of this product with the normal household waste at the end of its life cycle. Return it to a collection point for the recycling of electrical and electronic devices. This is indicated by the symbol on the product, user manual or packaging The materials are reusable according to their markings.
SCD7800 / English Instruction Manual LOCATION OF CONTROLS FRONT VIEW 1 SKIP+ / TUNE+ 2 SCAN / MODE 3 STANDBY / FUNCTION 4 PRESET+ / FOLDER+ 5 SKIP- / TUNE6 CASSETTE DOOR 7 DISPLAY 8 VOLUME+ / ALARM 2 9 PLAY/PAUSE/CLOCK/ENTER 10 INFO / SNOOZE 11 STOP / MENU 12 VOLUME - / ALARM 1 13 SPEAKER TOP VIEW 14 TAPE buttons 15 CD door 16 HANDLE 17 DAB-/FM antenna BACK VIEW 18 Headphone jack 19 AUX IN jack 20 USB jack 21 AC socket 22 BATTERY compartment INSTALLATION CONTENT OF DELIVERY ➢ ➢ Main unit ➢ AC power cable
SCD7800 / English Instruction Manual BATTERY OPERATION 1. Open the lid of the battery compartment at the bottom of the unit. 2. Insert 6 batteries of type UM-2/R14 (“C” size) 1.5 V. Please ensure that the polarity is correct (see indicated in the battery compartment). 3. Then close the battery lid. Note: ➢ If the device is operated with batteries and is in standby mode, the batteries will still be discharged. To avoid this, we recommend removing the batteries or connecting the device to the mains.
SCD7800 / English Instruction Manual Select DAB radio station Press the “SKIP - / TUNING -” or “SKIP + / TUNING +” and select the desired radio station. To confirm the selection, press the “PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER” button. Preset store 1. Select the desired radio station. 2. Press the “SCAN / MODE” button and choose with “SKIP - / TUNING -” or “SKIP + / TUNING +” the desired program station number. 3. Press to confirm the “PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER”.
SCD7800 / English Instruction Manual • • Prune: It may be that you can no longer receive some stations after a station scan or change of location. With this function you can delete these stations from the reception list. Select “YES” and confirm with the “PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER” button. System See under “SYSTEM SETTINGS”. FM 1. Press repeatedly the “STANDBY / FUNCTION” button, until “FM” is shown in the display. 2. Extend completely the telescopic antenna.
SCD7800 / English Instruction Manual • System See under “SYSTEM SETTINGS”. CD 1. Press repeatedly the “STANDBY / FUNCTION” button, until “CD” is shown in the display. 2. Open the CD compartment by pulling the CD door upwards by the tab. 3. Insert an audio CD with the printed side facing upwards on to the central cone so that the CD clicks into place and then close the lid of the CD compartment. 4. The CD will start the playback from the first title. 5.
SCD7800 / English Instruction Manual Audio CD: Press once = the normal play mode. The display will show “Normal”. Press twice = the current track is repeated continuously. The display will show “Repeat One”. Press three times = the whole CD is played continuously. The display will show “Repeat All”. Press four times = all tracks will be played in random order. The display will show “Random”. Press five times = back to the normal play mode. MP3-CD: Press once = the normal play mode.
SCD7800 / English Instruction Manual CASSETTE Playing Cassettes 1. Select the Tape mode with the “STANDBY / FUNCTION” button, until “TAPE” is shown. 2. Press the “STOP/EJECT” button to open the cassette compartment. 3. Insert a recorded audiocassette into the compartment with the tape opening facing upwards and the side you wish to listen to facing the front (full spool to the right). Then close the cassette compartment again. 4. Press the “PLAY” button to listen to the tape. 5.
SCD7800 / English Instruction Manual AUX IN Via this socket you can also hear the sound of other playback devices such as MP3 players, CD players etc. through the loudspeakers. 1. Please connect the external device with a 3.5mm stereo jack plug to the AUX-IN socket at the back side of the unit. 2. Press repeatedly the “STANDBY / FUNCTION” button, until “Aux” is shown in the display. 3. You will hear the sound playback from the external device through the loudspeakers.
SCD7800 / English Instruction Manual Snooze The automatically set alarm function can be switched off for 9 minutes with the “INFO / SNOOZE” button. Deactivate the sounding wake up tone Press the “VOLUME+ / ALARM 1” or “VOLUME- / ALARM 2” button to deactivate the sounding alarm tone. Activate / Deactivate the alarm Press in standby mode repeatedly the “VOLUME+ / ALARM 1” or “VOLUME- / ALARM 2” and choose “Alarm off.
SCD7800 / English Instruction Manual SYSTEM SETTINGS Note: The system settings are only in DAB or FM mode available! 1. To enter the system settings, press the “STOP / MENU” button and select with the “SKIP + / TUNING +” or “SKIP - / TUNING -” button the point “SYSTEM”. Press the “PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER” button to confirm the selection. 2.
Consignes de sécurité, d’environnement et d’installation PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Cette recommandation est indiquée par le symbole sur le produit, le mode d’emploi ou l’emballage. Les composants sont réutilisables en fonction de leur marquage.
SCD7800 / Français Manuel d’instructions EMPLACEMENT DES BOUTONS VUE DE FACE 1 Bouton SAUT+/SYNTONISATION+ 2 Bouton SCAN / MODE 3 Bouton VEILLE / FONCTION 4 Bouton PRÉRÉGLAGE + / DOSSIER + 5 Bouton SAUT - / SYNTONISATION 6 COMPARTIMENT CASSETTE 7 AFFICHAGE 8 Bouton VOLUME+/ALARME 2 9 Bouton LECTURE / PAUSE / HORLOGE / ENTRÉE 10 Bouton INFO / SNOOZE 11 Bouton ARRÊT/MENU 12 Bouton VOLUME- /ALARME 1 13 HAUT-PARLEUR VUE DE HAUT 14 FONCTIONNEMENT DE LA CASSETTE 15 COMPARTIMENT CD 16 Poignée 17 ANTENNE VUE ARRIÈ
SCD7800 / Français Manuel d’instructions FONCTIONNEMENT SUR PILES 1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles au bas de l’appareil. 2. Insérez 6 piles de type LR14 (type « C ») de 1,5 V. Assurez-vous que la polarité est correcte (consultez le fond du compartiment à piles) 3. Refermez ensuite le couvercle du compartiment à piles. Remarque : ➢ Si l’appareil fonctionne avec des piles et est en mode veille, les piles se déchargeront quand même.
SCD7800 / Français Manuel d’instructions Sélectionner une station de radio DAB Appuyez sur le bouton « SKIP - / TUNING - » ou « SKIP + / TUNING + » et sélectionnez la station radio souhaitée. Pour confirmer la sélection, appuyez à nouveau sur le bouton « PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER ». Stockage de préréglage 1. Sélectionnez la station radio désirée. 2. Appuyez sur le bouton « SCAN / MODE » et choisissez avec le bouton « SKIP -/TUNING - » ou « SKIP + / TUNING + » le numéro de station de programme souhaité.
SCD7800 / Français Manuel d’instructions • • DRC désactivé : la plage dynamique n’est pas réduite. DRC élevé : la plage dynamique est considérablement réduite. DRC faible : la plage dynamique est légèrement réduite. Tri : Il se peut que vous ne puissiez plus recevoir certaines stations après une recherche de stations ou un changement d’emplacement. Avec cette fonction, vous pouvez supprimer ces stations de la liste de réception.
SCD7800 / Français Manuel d’instructions MENU FM Pour accéder au menu FM, appuyez sur le bouton « STOP / MENU ». Sélectionnez l’un des paramètres suivants avec le bouton « SKIP - / TUNING - » ou « SKIP + / TUNING + » et appuyez sur le bouton « PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER » : • Réglages de la recherche : sélectionner l’option de recherche automatique de stations radio désirée. - Toutes les stations : Toutes les stations qui peuvent être reçues sont recherchées.
SCD7800 / Français Manuel d’instructions Boutons de commande : ➢ Pour démarrer ou interrompre la lecture, appuyez sur le bouton « PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER ». ➢ Pour arrêter la lecture, appuyez sur le bouton « STOP/MENU ». ➢ Utilisez le bouton «SKIP + / TUNING +» pour sélectionner la piste suivante. Maintenez le bouton enfoncé et commencez à rechercher dans les pistes.
SCD7800 / Français Manuel d’instructions Programmation de la lecture Cette fonction peut être utilisée pour programmer une liste de pistes à lire. 1. Appuyez sur le bouton « STOP / MENU ». 2. Appuyez sur le bouton « SCAN / MODE ». « P_01 » clignote à l’écran (P_01 désigne le numéro de programme). 3. Utilisez les boutons « SKIP + / TUNING + » ou « SKIP -/TUNING - » pour sélectionner le morceau souhaité et appuyez à nouveau sur le bouton « SCAN / MODE ». L’affichage de « P_01 » passe à « P_02 ». 4.
SCD7800 / Français Manuel d’instructions USB Cet appareil a été développé en fonction des dernières avancées techniques dans le domaine de l’USB. La large gamme de différents périphériques de stockage USB de tous types qui sont actuellement sur le marché, ne nous permet malheureusement pas de garantir une compatibilité totale avec tous les périphériques de stockage USB. Pour cette raison, dans de rares cas, il peut y avoir des problèmes de lecture de fichiers à partir de périphériques de stockage USB.
SCD7800 / Français Manuel d’instructions ALARME Réglage de l’heure de l’alarme Assurez-vous que l’appareil est en veille avant de régler l’alarme. Vous avez la possibilité de régler deux heures d’alarme. Procédez de la manière suivante : 1. Appuyez sur le bouton « VOLUME+ / ALARM 1 » pendant environ 3 secondes. Les heures de l’alarme actuellement définie commenceront à clignoter. 2. Effectuez les réglages avec le bouton « SKIP + / TUNING + » ou « SKIP -/TUNING - ». 3.
SCD7800 / Français Manuel d’instructions Activer/Désactiver l’alarme En mode veille, appuyez à plusieurs reprises sur « VOLUME+ / ALARM 1 » ou « VOLUME - / ALARM 2 » et choisissez « Alarm off ». En mode veille, appuyez à plusieurs reprises sur « VOLUME+ / ALARM 1 » ou « VOLUME - / ALARM 2 » et choisissez la source de réveil souhaitée. RÉGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATE Assurez-vous que l’appareil est en veille avant de régler l’heure. 1.
SCD7800 / Français Manuel d’instructions RÉGLAGES SYSTÈME Remarque : Les paramètres système ne sont disponibles qu’en mode DAB ou FM ! 1. Pour accéder aux paramètres du système, appuyez sur le bouton « STOP / MENU » et sélectionnez avec le bouton « SKIP + / TUNING + » ou « SKIP -/TUNING - » la rubrique « SYSTÈME ». Appuyez sur le bouton « PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER » pour confirmer la sélection. 2.
Veiligheids-, milieu- en instellingsaanwijzingen • Zorg ervoor dat het electriciteitssnoer droog blijft tijdens gebruik. Zorg ervoor dat het electriciteitssnoer niet afgeknepen of op een andere manier beschadigd wordt. • Beschadigde snoeren of stekkers moeten meteen vervangen worden door geautoriseerd onderhoudspersoneel. • In geval van bliksem moet de stekker onmiddellijk uit het stopcontact getrokken worden. • Wanneer kinderen het apparaat gebruiken, moeten de ouders toezicht houden.
SCD7800 / Nederlands Gebruiksaanwijzing LOCATIE VAN BEDIENINGEN VOORAANZICHT 1 Toets VOLGENDE+/AFSTEMMEN+ 2 Toets SCAN/PROG 3 Toets STAND-BY / FUNCTIE 4 Toets PRE+/MAP+5 Toets OVERLAAN - / AFSTEMMEN 6 CASSETTE compartiment 7 SCHERM 8 Toets VOLUME+/ALARM 2 9 Toets AFSPELEN/PAUZEREN/ENTER/KLOK 10 Toets INFO/ SLUIMER 11 Toets STOP/MENU 12 Toets VOLUME-/ALARM 1 13 SPREKER BOVENAANZICHT 14 CASSETTE bediening 15 CD-lade 16 Handgreep 17 Antenne ACHTERAANZICHT 18 Hoofdtelefoonaansluiting 19 AUX-INGANG 20 USB-INGAN
SCD7800 / Nederlands Gebruiksaanwijzing WERKING OP BATTERIJEN 1. Open het deksel van het batterijvak op de onderzijde van het apparaat. 2. Installeer 6 type LR14 (formaat “C”) 1,5 V batterijen en let daarbij op de juiste polariteit (zie markeringen in het batterijvak). 3. Sluit daarna het deksel van het batterijvak. Opmerking: ➢ Als het apparaat op batterijen werkt en in stand-by staat, raken de batterijen nog steeds leeg.
SCD7800 / Nederlands Gebruiksaanwijzing DAB-radiozender selecteren Druk op “SKIP - / TUNING -” of “SKIP + / TUNING +” en selecteer de gewenste radiozender. Om de selectie te bevestigen, drukt u op de toets “PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER”. Voorinstelling opslaan 1. Selecteer het gewenste radiostation. 2. Druk op de toets “SCAN / MODE” en kies het gewenste geprogrammeerde zendernummer met “SKIP - / TUNING -” of “SKIP + / TUNING +”. 3. Druk op “PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER” om te bevestigen.
SCD7800 / Nederlands Gebruiksaanwijzing • • Opschonen: Het kan gebeuren dat u bepaalde stations niet langer kunt ontvangen na een stationscan of na een verandering in locatie. U kunt met deze functie de betreffende stations uit de ontvangstlijst wissen. Selecteer “YES” en bevestig met de toets “PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER”. Systeem Kijk onder “SYSTEEMINSTELLINGEN”. FM 1. Druk herhaaldelijk op de toets “STANDBY / FUNCTION” totdat er “FM” op het display wordt weergegeven. 2.
SCD7800 / Nederlands Gebruiksaanwijzing FM-MENU Druk op de toets “STOP / MENU” om het FM-menu te openen. Gebruik “SKIP - / TUNING -” of “SKIP + / TUNING +” om een van de volgende instellingen te selecteren en druk vervolgens op “PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER”: • • • Scaninstelling: Selecteer de gewenste optie voor de automatische stationscan. - Alle stations: Naar alle stations zoeken die kunnen worden ontvangen. De stationscan stopt in dit geval ook op zwakke stations.
SCD7800 / Nederlands Gebruiksaanwijzing Hervatfunctie Als u van modus wisselt of het apparaat uitschakelt en terugkeert naar de cd-modus, dan zal het apparaat het afspelen starten vanaf het laatste punt. Als u op de toets “STOP / MENU” drukt of het afspelen opnieuw start, dan zal het apparaat starten vanaf de eerste track (track 1).
SCD7800 / Nederlands Gebruiksaanwijzing OPMERKING: Als de opslagcapaciteit voor de te programmeren tracks is bereikt, dan zal de display “PROGFULL” weergeven. 5. Druk op de toets “PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER” om het geprogrammeerde afspelen te starten. Linksboven op de display zal “MEM” verschijnen. 6. Druk eenmaal op de toets “STOP / MENU” om het afspelen te stoppen en het programma te behouden. 7. Om het programma opnieuw af te spelen, drukt u op de toets “PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER”. 8.
SCD7800 / Nederlands Gebruiksaanwijzing USB Dit apparaat is ontwikkeld volgens de meest recente technische ontwikkelingen in de USBindustrie. Wegens de grote verscheidenheid aan USB-geheugenapparatuur momenteel verkrijgbaar op de markt, kunnen wij helaas niet de volledige compatibiliteit garanderen met alle USB-geheugenapparaten. Er kunnen daarom in zeldzame gevallen problemen optreden tijdens het afspelen van bestanden van USB-geheugenapparatuur. Dit is geen storing van het apparaat. 1.
SCD7800 / Nederlands Gebruiksaanwijzing ALARM De alarmtijd instellen Het systeem moet op stand-bymodus staan om het alarm in te kunnen stellen. U hebt de optie twee alarmtijden in te stellen. Ga als volgt te werk: 1. Houd de toets “VOLUME+ / ALARM 1” ca. 3 seconden ingedrukt. De uren van de momenteel ingestelde alarmtijd zullen beginnen te knipperen. 2. Gebruik de toetsen “SKIP + / TUNING +” of “SKIP - / TUNING -” om in te stellen. 3. Druk ter bevestiging op de toets “VOLUME+ / ALARM 1”.
SCD7800 / Nederlands Gebruiksaanwijzing Het alarm (de)activeren Druk in stand-by-modus herhaaldelijk op de toetsen “VOLUME+ / ALARM 1” of “VOLUME- / ALARM 2” en kies “Alarm off”. Druk in stand-by-modus herhaaldelijk op de toetsen “VOLUME+ / ALARM 1” of “VOLUME- / ALARM 2” en kies de gewenste wekker. DE KLOK EN DATUM INSTELLEN Het systeem moet op stand-bymodus staan om de klok in te kunnen stellen. 1. Houd de toets “PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER” ongeveer 2 seconden ingedrukt. 2.
SCD7800 / Nederlands Gebruiksaanwijzing SYSTEEMINSTELLINGEN Opmerking: De systeeminstellingen zijn alleen beschikbaar in de DAB- of FM-modus! 1. Druk op de toets “STOP / MENU” en selecteer “SYSTEM” met behulp van de toetsen “SKIP + / TUNING +” of “SKIP - / TUNING -” om de systeeminstellingen te openen. Druk op de toets “PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER” om de selectie te bevestigen. 2.
Istruzioni di sicurezza, configurazione e ambienti di utilizzo PROTEZIONE AMBIENTALE Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece ad un centro specializzato nel riciclo di materiale elettrico e dispositivi elettronici. Quest’obbligo è indicato dal simbolo di riciclo presente sul prodotto, sul manuale di istruzioni o sulla confezione. I materiali sono riutilizzabili in base alla loro marcatura.
SCD7800 / Italiano Manuale di istruzioni POSIZIONE DEI COMANDI VISTA ANTERIORE 1 Tasto SALTA+/SINTONIA+ 2 TASTO SCANSIONE / MODALITÀ 3 TASTO STANDBY / FUNZIONE 4 PULSANTE PRESET + / FOLDER + 5 PULSANTE SKIP- / TUNING6 Scomparto cassetta 7 SCHERMO 8 Tasto VOLUME+/SVEGLIA 2 9 Tasto RIPRODUCI / PAUSA / OROLOGIO / INVIO 10 Pulsante INFO / SNOOZE 11 Tasto STOP / MENU 12 Tasto VOLUME - / SVEGLIA 1 13 ALTOPARLANTE VISTA DALL’ALTO 14 FUNZIONAMENTO A CASSETTA 15 Sportello CD 16 Maniglia 17 Antenna VISTA POSTERIORE
SCD7800 / Italiano Manuale di istruzioni FUNZIONAMENTO A BATTERIA 1. Aprire il coperchio del vano porta batteria situato in basso. 2. Inserire 6 batterie di tipo LR14 (formato “C”) da 1,5 V. Assicurarsi di aver rispettato la polarità (vedere le indicazioni all’interno del vano porta batteria). 3. Infine, chiudere il coperchio del vano porta batteria. Nota: ➢ Se il dispositivo è alimentato a batteria, il consumo di questo tipo di alimentazione continuerà anche in modalità Standby.
SCD7800 / Italiano Manuale di istruzioni Selezionare una stazione radio DAB Premere il pulsante “SKIP - / TUNING -” o il pulsante “SKIP + / TUNING +” e selezionare la stazione radio desiderata. Per confermare la selezione premere il pulsante “PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER”. Salvare le stazioni in preselezione 1. Selezionare la stazione radio desiderata. 2.
SCD7800 / Italiano Manuale di istruzioni • • DRC disattivato: L'intervallo dinamico non è ridotto. DRC elevato: L'intervallo dinamico è ridotto drasticamente. DRC basso: L'intervallo dinamico è ridotto leggermente. Eliminazione delle stazioni non ricevute: Dopo una nuova scansione o dopo uno spostamento dell'unità, è possibile che alcune stazioni non siano più ricevute. Questa funzione permette di eliminare tali stazioni dall'elenco dei canali ricevuti.
SCD7800 / Italiano Manuale di istruzioni Menu FM Per entrare nel menu FM, premere il pulsante “STOP / MENU”. Utilizzando il pulsante “SKIP - / TUNING -” o il pulsante “SKIP + / TUNING +” selezionare una delle seguenti impostazioni e premere “PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER”: • • • Impostazioni di scansione: Selezionare l'opzione richiesta per la ricerca automatica delle stazioni. - Tutte le stazioni: Ricerca tutte le stazioni ricevibili.
SCD7800 / Italiano Manuale di istruzioni Funzione Resume Se si modifica l'impostazione o si spegne l'unità e si ritorna in modalità CD, l'unità avvia la riproduzione dall'ultimo punto. Se si premere il pulsante “STOP / MENU” e si avvia la riproduzione, l'unità inizia con il primo brano (brano 1). Funzione Ripeti Durante la riproduzione, premere ripetutamente il pulsante “SCAN / MODE” per selezionare le funzioni: CD audio: Premere una volta = modalità di riproduzione normale.
SCD7800 / Italiano Manuale di istruzioni 4. Selezionare la traccia successiva con il pulsante “SKIP + / TUNING +” o il pulsante “SKIP - / TUNING -”. Premere nuovamente il pulsante "SCAN / MODE". Ripetere la procedura per selezionare tutte le tracce richieste. NOTA: Quando lo spazio di memoria per la programmazione delle tracce è esaurito, l'indicazione “PROGFULL” appare sullo schermo. 5. Premere il pulsante “PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER” per avviare la riproduzione programmata.
SCD7800 / Italiano Manuale di istruzioni 2. Collegare un'unità USB direttamente alla porta del sistema. La riproduzione si avvierà automaticamente dopo alcuni istanti. Le funzioni di controllo, di ripetizione e di riproduzione delle tracce programmate corrispondono a quelle descritte per la modalità CD. Nota: • Collegare sempre le unità USB direttamente alla porta USB del sistema per evitare malfunzionamenti. • La porta USB non è progettata per la ricarica di dispositivi esterni.
SCD7800 / Italiano Manuale di istruzioni • DAB: Una volta scattata la sveglia, la radio passerà alla modalità CD. • CD: Non appena scatta l'orario impostato per la sveglia, il dispositivo si accende in modalità CD. Il CD inserito sarà riprodotto a partire dalla prima traccia. • USB: Non appena scatta l'orario impostato per la sveglia, il dispositivo si accende in modalità USB. Il sistema inizierà la riproduzione delle tracce memorizzate nell'unità connessa alla porta USB a partire dalla prima.
SCD7800 / Italiano Manuale di istruzioni 3. Usare il pulsante “SKIP + / TUNING +” o il pulsante “SKIP - / TUNING -” per impostare l’ora. Premere il pulsante “PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER” per confermare. In seguito, lampeggeranno le cifre dei minuti. 4. Usare il pulsante “SKIP + / TUNING +” o il pulsante “SKIP - / TUNING -” per impostare i minuti. Premere il pulsante “PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER” per confermare. Sul display comparirà la data. 5. Impostare la data seguendo la medesima procedura.
Pokyny týkající se bezpečnosti, životního prostředí a nastavení OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Nelikvidujte tento výrobek na konci jeho životního cyklu spolu s běžným domovním odpadem. Odevzdejte jej ve sběrném dvoře pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Tento význam má symbol na výrobku, návodu k použití nebo na balení. Materiály sú opakovane použiteľné podľa ich označení.
SCD7800 / návod k obsluze – česky UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ POHLED ZEPŘEDU 1 PŘESKOČIT+ / LADIT+ 2 VYHLEDAT / REŽIM 3 POHOTOVOSTNÍ REŽIM / FUNKCE 4 PŘEDVOLBA + / SLOŽKA + 5 PŘESKOČIT- / LADIT6 DVÍŘKA KAZETOVÉ MECHANIKY 7 DISPLEJ 8 HLASITOST + / ALARM 2 9 PŘEHRÁT/POZASTAVIT/HODINY/ ENTER 10 INFO / OPAKOVANÉ BUZENÍ 11 ZASTAVIT/NABÍDKA 12 HLASITOST − / ALARM 1 13 REPRODUKTOR POHLED SHORA 14 Tlačítka KAZETOVÉ MECHANIKY 15 Dvířka mechaniky CD 16 MADLO 17 DAB − / anténa FM POHLED ZEZADU 18 Konektor sluchátek 19
SCD7800 / návod k obsluze – česky PROVOZ NA BATERIE 1. Otevřete víko prostoru pro baterie na spodní straně zařízení. 2. Vložte 6 baterií typu UM-2/R14 (velikost „C“) 1,5 V. Zajistěte správnost polarity (viz symboly v prostoru pro baterie). 3. Poté kryt bateriového prostoru zavřete. Poznámka: ➢ Pokud je zařízení napájeno pomocí baterií a je v pohotovostním režimu, baterie se přesto stále vybíjejí. Chcete-li tomu zabránit, doporučujeme baterie vyjmout nebo zařízení připojit k síťovému napájení.
SCD7800 / návod k obsluze – česky Výběr rozhlasové stanice DAB Požadovanou rozhlasovou stanici vyberete stisknutím tlačítka „SKIP − / TUNING −“ nebo „SKIP + / TUNING +“. Výběr potvrdíte stisknutím tlačítka „PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER“. Uložení předvolby 1. Vyberte požadovanou rádiovou stanici. 2. Stiskněte tlačítko „SCAN / MODE“ a pomocí tlačítka „SKIP − / TUNING −“ nebo „SKIP + / TUNING +“ vyberte požadované číslo stanice programu. 3. Stisknutím tlačítka „PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER“ volbu potvrďte.
SCD7800 / návod k obsluze – česky • • Vyřazení: Může nastat situace, že po vyhledání stanic nebo změně místa nebudete chtít některé stanice již dále přijímat. Tato funkce slouží k odstranění těchto stanic ze seznamu příjmu. Vyberte možnost „YES“ a pomocí tlačítka „PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER“ ji potvrďte. Systém Viz část „SYSTEM SETTINGS“. FM 1. Stiskněte opakovaně tlačítko „STANDBY / FUNCTION“, dokud se na displeji nezobrazí text „FM“. 2. Zcela vytáhněte teleskopickou anténu.
SCD7800 / návod k obsluze – česky • • Nastavení zvuku: Vyberte pro příjem signálu FM možnost MONO nebo STEREO. Systém Viz část „SYSTEM SETTINGS“. MECHANIKA CD 1. Stiskněte opakovaně tlačítko „STANDBY / FUNCTION“, dokud se na displeji nezobrazí text „CD“. 2. Zvedněte u značky dvířka mechaniky CD, a mechaniku tak otevřete. 3. Disk CD se zvukovou nahrávkou umístěte potištěnou stranou nahoru na středový trn tak, aby disk CD zapadl na místo. Poté kryt prostoru pro disk CD zavřete. 4.
SCD7800 / návod k obsluze – česky Zvukový disk CD: Jedno stisknutí = normální režim přehrávání. Na displeji se zobrazí text „Normal“. Dvě stisknutí = bude se nepřetržitě opakovat aktuální stopa. Na displeji se zobrazí hlášení „Repeat One“. Tři stisknutí = celý disk CD je nepřetržitě přehráván. Na displeji se zobrazí hlášení „Repeat All“. Čtyři stisknutí = všechny stopy budou přehrávány v náhodném pořadí. Na displeji se zobrazí hlášení „Random“. Pět stisknutí = návrat do běžného režimu přehrávání.
SCD7800 / návod k obsluze – česky KAZETA Přehrávání kazet 1. Pomocí tlačítka „STANDBY / FUNCTION“ vyberte režim kazetové mechaniky, dokud se nezobrazí text „TAPE“. 2. Stisknutím tlačítka „STOP/EJECT“ otevřete prostor kazetové mechaniky. 3. Vložte do prostoru nahranou audiokazetu odkrytým páskem směrem nahoru a stranou, kterou chcete poslouchat, směrem dopředu (plná cívka musí být vpravo). Poté dvířka kazetové mechaniky opět zavřete. 4. Chcete-li poslouchat magnetofon, stiskněte tlačítko „PLAY“. 5.
SCD7800 / návod k obsluze – česky VSTUP AUX K této zdířce lze připojit jiné přehrávací zařízení a poslouchat zvuk prostřednictvím reproduktoru ze zařízení, jako je přehrávač MP3, přehrávač CD atd. 1. Připojte externí zařízení pomocí stereofonního jacku 3,5 mm ke vstupu AUX na zadní straně zařízení. 2. Stiskněte opakovaně tlačítko „STANDBY / FUNCTION“, dokud se na displeji nezobrazí text „Aux“. 3. Přehrávaný zvuk z externích zařízení uslyšíte prostřednictvím reproduktorů.
SCD7800 / návod k obsluze – česky 7. Na závěr nastavte stisknutím tlačítka „SKIP + / TUNING +“ nebo „SKIP − / TUNING −“ hlasitost budíku. Stisknutím tlačítka „VOLUME + / ALARM 1“ volbu potvrďte. Chcete-li nastavit druhý čas budíku, opakujte výše uvedené kroky se stisknutím tlačítka „VOLUME − / ALARM 2“. Opakované buzení Pomocí tlačítka „INFO/ SNOOZE“ lze funkci automaticky nastaveného budíku na dobu 9 minut vypnout.
SCD7800 / návod k obsluze – česky NASTAVENÍ SYSTÉMU Poznámka: Nastavení systému jsou k dispozici pouze v režimu DAB nebo FM. 1. Chcete-li přejít k nastavením systému, stiskněte tlačítko „STOP / MENU“ a pomocí tlačítka „SKIP + / TUNING +“ nebo „SKIP − / TUNING −“ vyberte položku „SYSTEM“. Stisknutím tlačítka „PLAY / PAUSE / CLOCK / ENTER“ potvrďte výběr. 2.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Na konci životnosti výrobok nelikvidujte s bežným komunálnym odpadom. Odovzdajte ho na zberné miesto na recyklovanie elektrických a elektronických zariadení. Je to označené symbolom na výrobku, v používateľskej príručke a na obale. Materiály sú opakovane použiteľné podľa ich označení. Opätovným použitím, recykláciou alebo inými formami použitia starých zariadení a obalov významne prispievate k ochrane nášho životného prostredia..
SCD7800/Návod na použitie v slovenčine UMIESTNENIE OVLÁDAČOV POHĽAD SPREDU 1 PRESKOČIŤ+ / NALADIŤ+ 2 VYHĽADÁVANIE / REŽIM 3 POHOTOVOSTNÝ REŽIM / FUNKCIA 4 PREDVOĽBA+ / PRIEČINOK+ 5 PRESKOČIŤ- / NALADIŤ6 DVIERKA KAZETOVEJ ČASTI 7 ZOBRAZIŤ 8 HLASITOSŤ+ / ALARM 2 9 PREHRAŤ/POZASTAVIŤ/HODINY/ ENTER 10 INFORMÁCIE / DRIEMAŤ 11 ZASTAVIŤ / PONUKA 12 HLASITOSŤ- / ALARM 1 13 REPRODUKTOR POHĽAD ZHORA 14 Tlačidlá KAZETY 15 Dvierka mechaniky CD 16 RUKOVÄŤ 17 DAB-/anténa FM POHĽAD ZOZADU 18 Konektor na slúchadlá 19 Kone
SCD7800/Návod na použitie v slovenčine PREVÁDZKA NA BATÉRIE 1. Otvorte veko priestoru na batérie v spodnej časti jednotky. 2. Vložte 6 batérií typu UM-2/R14 (veľkosť „C“) 1,5 V. Uistite sa, že polarita je správna (pozri označenie v priestore na batérie). 3. Potom zatvorte kryt batérií. Poznámka: ➢ Ak je zariadenie napájané z batérií a je v pohotovostnom režime, batérie budú stále vybité. Aby ste sa tomu vyhli, odporúčame vybrať batérie alebo pripojiť zariadenie k elektrickej sieti.
SCD7800/Návod na použitie v slovenčine Výber rozhlasovej stanice DAB Stlačte tlačidlo „SKIP -/TUNING -“ alebo „SKIP +/TUNING +“ a vyberte požadovanú rozhlasovú stanicu. Ak chcete potvrdiť výber, stlačte tlačidlo „PLAY/PAUSE/CLOCK/ENTER“. Uloženie predvoľby 1. Vyberte požadovanú rozhlasovú stanicu. 2. Stlačte tlačidlo „SCAN/MODE“ a pomocou tlačidla „SKIP -/TUNING -“ alebo „SKIP +/TUNING +“ vyberte číslo požadovanej programovej stanice. 3. Na potvrdenie stlačte tlačidlo „PLAY/PAUSE/CLOCK/ENTER“.
SCD7800/Návod na použitie v slovenčine • • Odstránenie: Môže sa stať, že po vyhľadávaní staníc alebo zmene umiestnenia už nie je možné prijímať niektoré stanice. Pomocou tejto funkcie môžete odstrániť tieto stanice zo zoznamu príjmu. Vyberte možnosť „YES“ a potvrďte tlačidlom „PLAY/PAUSE/CLOCK/ENTER“. Systém Pozrite si časť „SYSTEM SETTINGS“. FM 1. Opakovane stláčajte tlačidlo „STANDBY / FUNCTION“, až kým sa na displeji nezobrazí „FM“. 2. Teleskopickú anténu úplne vysuňte.
SCD7800/Návod na použitie v slovenčine • • • Nastavenie vyhľadávania: Vyberte požadovanú voľbu pre automatické vyhľadávanie staníc. - Všetky stanice: Vyhľadávanie všetkých staníc, ktoré je možné prijímať. Vyhľadávanie sa v tomto prípade zastaví aj na slabých staniciach. - Iba silné stanice: Vyhľadávajú sa iba stanice s čistým príjmom. Nastavenie zvuku: Vyberte možnosť MONO alebo STEREO pre príjem FM. Systém Pozrite si časť „SYSTEM SETTINGS“. CD 1.
SCD7800/Návod na použitie v slovenčine Funkcia opakovania Počas prehrávania opakovane stláčajte tlačidlo „SCAN/MODE“ a vyberte nasledujúce funkcie opakovania: Zvukové CD: Jedno stlačenie = normálny režim prehrávania. Na displeji sa zobrazí „Normal“. Dve stlačenia = aktuálna skladba sa bude nepretržite opakovať. Na displeji sa zobrazí „Repeat One“. Tri stlačenia = celé CD sa bude nepretržite prehrávať. Na displeji sa zobrazí „Repeat All“.
SCD7800/Návod na použitie v slovenčine 6. Jedným stlačením tlačidla „STOP / MENU“ zastavíte prehrávanie a zachováte program. 7. Na opätovné programované prehrávanie stlačte tlačidlo „PLAY/PAUSE/CLOCK/ENTER“. 8. Ak chcete program odstrániť, dvakrát stlačte tlačidlo „STOP/MENU“. Oznámenie „MEM“ zmizne. KAZETA Prehrávanie kaziet 1. Režim kazety vyberiete pomocou tlačidla „STANDBY/FUNCTION“ vtedy, keď sa zobrazí text „TAPE“. 2. Stlačením tlačidla „STOP/EJECT“ otvorte priehradku na kazety. 3.
SCD7800/Návod na použitie v slovenčine POMOCNÝ VSTUP Prostredníctvom tohto konektora môžete tiež cez reproduktory počuť zvuk ďalších prehrávacích zariadení, ako sú prehrávače MP3, prehrávače CD atď. 1. Externé zariadenie pripojte pomocou 3,5 mm stereofónneho konektora do konektora pomocného vstupu na zadnej strane jednotky. 2. Opakovane stláčajte tlačidlo „STANDBY/FUNCTION“, až kým sa na displeji nezobrazí „Aux“. 3. Prehrávanie zvuku z externého zariadenia budete počuť z reproduktorov.
SCD7800/Návod na použitie v slovenčine 7. Nakoniec stlačte tlačidlo „SKIP +/TUNING +“ alebo „SKIP -/TUNING -“ a nastavte hlasitosť budíka. Na potvrdenie stlačte tlačidlo „VOLUME+/ALARM 1“. Ak chcete nastaviť čas druhého budíka, opakujte všetky vyššie uvedené kroky pomocou tlačidla „VOLUME-/ALARM 2“. Driemanie Automaticky nastavenú funkciu budíka je možné vypnúť na 9 minút pomocou tlačidla „INFO/SNOOZE“.
SCD7800/Návod na použitie v slovenčine SYSTÉMOVÉ NASTAVENIA Poznámka: Nastavenia systému sú k dispozícii iba v režime DAB alebo FM! 1. Na vstup do nastavení systému stlačte „STOP/MENU“ a pomocou tlačidla „SKIP +/TUNING +“ alebo „SKIP -/TUNING -“ vyberte položku „SYSTEM“. Stlačením tlačidla „PLAY/PAUSE/CLOCK/ENTER“ potvrďte výber. 2.
SCD7800 / Technical Specifications TECHNICAL SPECIFICATIONS Spannungseingang Power input Entrée d’alimentation Voedingsingang DAB Bereich DAB range Plage DAB DAB-bereik UKW Bereich FM range Plage FM FM-bereik Festsenderspeicher Preset Stations Stations présélectionnées Zendergeheugens Audioausgangsleistung Audio power output Sortie de puissance audio Audio-uitgangsvermogen Batteriebetrieb Battery operation Fonctionnement sur piles Werking op batterijen Audioanschluß Audio socket Prise audio Audio-aansluiti
HERSTELLER / IMPORTEUR Wörlein GmbH Gewerbestraße 12 D 90556 Cadolzburg, Germany Hiermit bestätigt Wörlein GmbH, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Eine Kopie der Konformitätserklärung kann unter obenstehender Adresse bezogen werden. Hereby, Wörlein GmbH declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.