THANK YOU FOR CHOOSING SOUTH SHORE! MERCI DE CHOISIR SOUTH SHORE! GRACIAS POR ELEGIR SOUTH SHORE! DAMAGED OR MISSING PART? NEED ASSISTANCE FOR ASSEMBLY? PLEASE CONTACT US DIRECTLY! PIÈCE BRISÉE OU MANQUANTE?BESOIN D’ASSISTANCE POUR ASSEMBLAGE? S’IL VOUS PLAIT CONTACTEZ -NOUS! ESTA DAÑADA O LE FALTA ALGUNA PIEZA? NECESITA AYUDA CON EL ENSAMBLE? POR FAVOR CONTACTENOS DIRECTAMENTE! PRODUCTION CODE – CODE DE PRODUCTION – CODIGO PRODUCCION ** **This number should be kept for all service requests.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCTIVO DE ARMADO Model/ Modèle/ Modelo -3107-3159- This number is mandatory for all request regarding warranty Ce numéro est obligatoire pour toutes demandes concernant la garantie Este numero es obligatorio para cualquier solicitud relativa a garantia. 10018513 Rev.
-03- N.B.: It is important to carefully read the instructions before beginning the assembly. Keep the assembly instructions for future use and for warranty purposes. -01- N.B. Il est important de bien lire les instructions avant de commencer l’assemblage. Gardez les instructions d’assemblage pour utilisation future et pour la garantie, N.B. Lea con detenimiento las instrucciones antes de comenzar a ensamblar su mueble. Guarde el instructivo de ensamble para un futuro uso y para usos de garantía.
-209- RIGHT SIDE CÔTÉ DROIT LADO DERECHO B B1 B W W N2 F C1 XL W H XL N W C N1 LEFT SIDE CÔTÉ GAUCHE LADO IZQUIERDO S1 T U S R 4x Drawers Tiroirs Cajones
HARDWARE / QUINCAILLERIE / FERRETERÍA #158 #6 9X 21X 14X 12X 10X #222 #99 20X #101 #478 #223 12X 8X #520 #227 #121 4X 8X 8X #417 4X 8X 24X #414 #191 #92 24X #231 #144 #228 * Hardware package may have spare parts . 8X 2X * Le sac de quincaillerie peut contenir des pièces de remplacement . * La bolsa de herraje puede contener piezas adicionales de repuesto .
1 4X 4X #231 #158 4X #158 #191 #99 4X #158 #158 #231 #99 #191 #478 F #478 2X 2 #158 #144 1X 6X #231 5X #158 #231 H #144 N1 #158 #158
3 #92 #6 12X 3X -92- -92- #222 -92- #92 4X #223 #92 #223 H(2) #6 SAME PIECE-2 SIDES MÊME PIÈCE-2 CÔTÉS MISMO PIEZA-2 LADOS #6 Pull the paper off. Enlever le papier. Quitar el papel.
5 #478 #231 10X 8X #478 #231 C C1 6 #414 12X W #414 C W W C1
7 #92 #6 12X 6X #222 #92 4X #223 #92 C #223 #6 C1 #6 Pull the paper off. Enlever le papier. Quitar el papel.
9 #158 #144 1X 4X #231 4X #144 N #158 N2 #231 #158 10 #158 #158 #158 N2 C1 F H N C N1
#99 8X XL #99 XL C 12 #191 #99 4X #191 #99 C 2X
13 B B1 B
-01- Separate the drawer slide. Séparer la coulisse. Saparar la corredera.
#101 -101- -101- -101- 6X #223 2X #223 S S1 4x Drawers Tiroirs Cajones HARDWARE / QUINCAILLERIE / FERRETERÍA -417- Each contain Chacun contient Cada uno contiene 6X 4X 4X #278 #229 #111 4X #242 #184 #106 2X 4X
#229 2X -229- -229- R 4x 16 Drawers Tiroirs Cajones #184 4X -184- 4x -184- Drawers Tiroirs Cajones -184- S -184-184- S1
17 S S1 4x R 18 Drawers Tiroirs Cajones #278 4X S S1 R 4x Drawers Tiroirs Cajones
19 - Raw face - Partie brute - Lado bruto U S1 S R 4x 20 Drawers Tiroirs Cajones #242 4X -242- -242- -242- -242- T 4x Drawers Tiroirs Cajones
21 #111 4X T With care Avec précaution Con preconción #242 T S1 #111 S U 4x 22 S1 Drawers Tiroirs Cajones #106 6X -106- m 76m U T(4) U(4) 4x Drawers Tiroirs Cajones
#227 #1 2X 4x Drawers Tiroirs Cajones #228 2X #2 R R #3 -227- U -228-228- -228- Push Enfoncer Oprimir U ENGLISH #1 - Positionner le tiroir à l’envers avec le dos vers soi. #2 - Enfoncer -228- dans la rainure de R avec les pouces ou un marteau. #3 - Important: S’assurer que -228- est complètement appuyé sur R et U avant de visser. #4 - Visser -227- à travers -228- dans R en retenant R avec une main. ESPAÑOL #1 - Put the drawer upside down with the back toward yourself.
24 #121 2X #520 1X -520- R -121- 4x Drawers Tiroirs Cajones
- Before inserting the drawers, make sure to move the bearing rail forward. - Avant d'insérer les tiroirs, assurez-vous de faire avancer le train de roulement. - Antes de colocar los cajones, asegúrese de hacer avanzar el tren de rodamientos. - Slide drawers. - Glisser les tiroirs. - Deslizar los cajones.
-02- MAINTENANCE TIPS / CONSEILS D’ENTRETIEN / CONSEJOS DE MANTENIMIENTO - Never let liquids or damp cloths sit on this furniture. - Ne jamais laisser de liquide ou linge humide sur le meuble. - Nunca deje un líquido o un trapo húmedo sobre el mueble. - Never use chemical cleaning products. They can damage the finish. For cleaning, use only a slightly damp cloth and wipe dry. - Ne jamais utiliser de nettoyeurs à base de produits chimiques, cela va endommager le fini.
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS 1.South ShoreMR garantizan al comprador original, por un período de 5 años a partir de la fecha de compra, todas las piezas que componen el mueble contra los «defectos» de material y mano de obra. 2.La palabra «defecto» utilizada en esta garantía se define como toda imperfección que pueda alterar la utilidad para la cual se destina el producto. 3.Esta garantía se limita estrictamente a la reparación o reemplazo de las piezas que tengan componentes defectuosos.