Instructions / Assembly

Serious or fatal crushing injuries
can occur from furniture tip-over.
To help prevent tip-over :
Des blessures graves ou fatales
peuvent résulter de basculement
du meuble.
Afin de prévenir le basculement :
El vuelco del mueble puede ser
causa de lesiones graves o de un
aplastamiento fatal.
Para evitar el vuelco :
It is important to place the safety
_bracket included.
Place heaviest items in the lowest
_storage space.
Never allow children to climb or hang
_on drawers, doors, or shelves.
Never open more than one drawer at
_a time.
If a heavy object is placed on top or
_inside the furniture, consider this risk.
Use of tip-over restraints reduce, but
not eliminate, the risk of tip-over.
Il est important d’installer le crochet
_de sécurité inclus.
Placer les items les plus lourds dans
_les espaces de rangement du bas.
Ne jamais laisser un enfant grimper
_sur les tiroirs, les portes et les tablettes
_ou s’accrocher à ceux-ci.
Ne jamais ouvrir plus d’un tiroir à la
_fois.
Si un objet lourd est placé sur l’unité
_ou à l’intérieur, considérez le risque de
_basculement.
L’utilisation de dispositif
antibasculement réduit les risques
de basculement, sans les éliminer
totalement.
Es importante instalar el gancho de
_seguridad.
Ponga las cosas pesadas en los
_compartimentos más bajos.
Nunca permita que un niño se suba o
_se cuelgue en cajones, puertas o
_estantes.
Nunca abra más de un cajón a la vez.
Si un ojeto pesado esta colocado
_dentro o sobre el mueble, considere el
_riesgo de que se puede voltear.
El uso de sujetadores para evitar el
vuelco sólo puede disminuir el
riesgo de un vuelco, pero no lo
elimina.
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA