Owners manual

Required/Requis/Requerido
-107-
X2
X9
-158-
X8
-144-
-107-
-23-
-207-
-92-
-92- -92-
(L/G)
X8
-92-
-207-
X1
Required/Requis/Requerido
Pairs
Paires
Pares
-23-
X2
X1
-221-
-23-
-221-
- To insert , use -221- by placing
it into -23-(2), and knock it in -221- with a hammer.
- Para insertar -23(2) sobre C-1 y C-2 poner -221-
en -23-(2) y golpear sobre -221- con un martillo.
-23-(2) on C-1 and C-2
- Pour insérer , utiliser -221- en
le plaçant dans -23-(2), et cogner dessus -221- avec un marteau.
-23-(2) sur C-1 et C-2
- Con -92-(8), atornillar -207-(L/G) sobre C, -207-(R/D) sobre C-2 y -23-(2) en C-1 y C-2.
- With -92-( ), screw on8 -207-(L/G) C, -207-(R/D) on C-2 and -23-(2) on C-1 and C-2.
- Avec -92-(8), visser -207-(L/G) sur C, -207-(R/D) sur C-2 et -23-(2) sur C-1 et C-2.
C
C-2
C-2
C-1
To p
Haut
Alto
C C-2 C-2 C-1
E
C
A
H
A
C
I
A
E
L
H
E
C
O
/
/
F
L
H
U
-158-
A
R
R
O
W
T
O
W
A
R
D
S
T
H
E
H
O
L
E
/
F
L
È
C
H
E
V
E
R
S
L
E
T
R
O
U
-107-
-107-
- Insert -107-(2) in the higher notches of -23-(2).
- Insertar -107-(2) en las muescas superiores de -23-(2).
- Insérer -107-(2) dans les encoches supérieures de -23-(2).
- With thumb, insert -158-(9) into C, C-1 and C-2.
(Make sure the little arrow is towards the insertion hole.)
- Insert -144-(8) into C, C-1 and C-2.
- Con el pulgar, insertar -158-(9) en C, C-1 y C-2.
(Asegurarse que la flecha esté orientada hacia el hueco de inserción.)
- Insertar -144-(8) en C, C-1 y C-2.
- Avec le pouce, insérer -158-(9) dans C, C-1 et C-2.
(Assurez-vous que la flèche pointe vers le trou d'insertion.)
- Insérer -144-(8) dans C, C-1 et C-2.
2
3