User Manual

NOTICE
All instructions, warranties and other collateral documents are
subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, LLC. For
up-to-date product literature, visit horizonhobby.com and click on
the support tab for this product.
Meaning of Special Language
The following terms are used throughout the product literature to
indicate various levels of potential harm when operating this product:
NOTICE: Procedures, which if not properly followed, create a
possibility of physical property damage AND a little or no possibility
of injury.
CAUTION: Procedures, which if not properly followed, create the
probability of physical property damage AND a possibility of serious
injury.
WARNING: Procedures, which if not properly followed, create the
probability of property damage, collateral damage, and serious injury
OR create a high probability of superficial injury.
WARNING: Read the ENTIRE instruction manual to become
familiar with the features of the product before operating.
Failure to operate the product correctly can result in
damage to the product, personal property and cause serious
injury.
This is a sophisticated hobby product. It must be operated with
caution and common sense and requires some basic mechanical
ability. Failure to operate this Product in a safe and responsible
manner could result in injury or damage to the product or other
property. This product is not intended for use by children without
direct adult supervision. Do not attempt disassembly, use with
incompatible components or augment product in any way without
the approval of Horizon Hobby, LLC. This manual contains instruc-
tions for safety, operation and maintenance. It is essential to read
and follow all the instructions and warnings in the manual, prior
to assembly, setup or use, in order to operate correctly and avoid
damage or serious injury.
Age Recommendation: Not for children under 14 years. This is
not a toy.
NOTICE: This product is only intended for use with unmanned,
hobby-grade, remote-controlled vehicles and aircraft. Horizon Hobby
disclaims all liability outside of the intended purpose and will not
provide warranty service related thereto.
WARRANTY REGISTRATION
Visit www.spektrumrc.com/registration today to register your product.
HINWEIS
Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente
können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, LLC jederzeit
geändert werden. Die aktuelle Produktliteratur finden Sie auf
horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das
betreffende Produkt.
Spezielle Bedeutungen
Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur
verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim
Betrieb dieses Produkts hinzuweisen:
HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden,
können sich möglicherweise Sachschäden UND geringe oder keine
Gefahr von Verletzungen ergeben.
ACHTUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden,
ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden UND die Gefahr von
schweren Verletzungen.
WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden,
ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden
und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit
oberflächliche Verletzungen.
WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung,
um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vertraut
zu machen. Wird das Produkt nicht korrekt betrieben, kann
dies zu Schäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen
oder schwere Verletzungen verursachen.
Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht
und gesundem Menschenverstand betrieben werden und benötigt
gewisse mechanische Grundfähigkeiten. Wird dieses Produkt nicht
auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann
dies zu Verletzungen oder Schäden am Produkt oder anderen
Sachwerten führen. Dieses Produkt eignet sich nicht für die
Verwendung durch Kinder ohne direkte Überwachung eines Er-
wachsenen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon
Hobby, LLC, das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Kompo-
nenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern. Diese
Bedienungsanleitung enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb
und Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau, Ein-
richtung oder Verwendung alle Anweisungen und Warnhinweise im
Handbuch zu lesen und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäß
betrieben werden kann und Schäden oder schwere Verletzungen
vermieden werden.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
HINWEIS: Dieses Produkt ist ausschließlich für die Verwendung in
unbemanten, ferngesteuerten Fahrzeugen und Fluggeräten im
Hobbybereich vorgese-hen. Horizon Hobby lehnt jede Haftung und
Garantieleistung ausserhalb der vorgesehen Verwendung ab.
Garantie Registrierung
Registrieren Sie bitte Ihr Produkt unter
www.spektrumrc.com/registration.
REMARQUE
Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie
sont sujets à modification à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC.
Veuillez, pour une documentation produits bien à jour, rendez-vous sur
le site horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.
Signification de certains termes spécifiques
Les termes suivants servent, tout au long de la littérature produits,
à désigner différents niveaux de blessures potentielles lors de
l’utilisation de ce produit:
REMARQUE : procédures qui, si elles ne sont pas suivies
correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET
éventuellement un faible risque de blessures.
ATTENTION : procédures qui, si elles ne sont pas suivies
correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET des
blessures graves.
AVERTISSEMENT : procédures qui, si elles ne sont pas suivies
correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels, des
dommages collatéraux et des blessures graves OU engendrer une
probabilité élevée de blessure superficielle.
AVERTISSEMENT : Lisez la TOTALITE du manuel
d’utilisation afin de vous familiariser avec les caractéris-
tiques du produit avant de le faire fonctionner. Une utilisation
incorrecte du produit peut avoir comme résultat un endommage-
ment du produit lui-même, celui de propriétés personnelles voire
entraîner des blessures graves.
Ceci est un produit de loisirs perfectionné et NON PAS un jouet. Il
doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert quelques
aptitudes de base à la mécanique. L’incapacité à manipuler ce
produit de manière sûre et responsable peut provoquer des
blessures ou des dommages au produit ou à d’autres biens. Ce
produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la
surveillance directe d’un adulte. Ne pas essayer de désassembler
le produit, de l’utiliser avec des composants incompatibles ou d’en
améliorer les performances sans l’approbation de Horizon Hobby,
LLC. Ce manuel comporte des instructions de sécurité, de mise en
oeuvre et d’entretien. Il est capital de lire et de respecter toutes les
instructions et avertissements du manuel avant l’assemblage, le
réglage ou l’utilisation afin de le manipuler correctement et d’éviter
les dommages ou les blessures graves.
14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.
Remarque : Ce produit est uniquement réservé à une utilisation
avec des modèles réduits radiocommandés de loisir. Horizon Hobby
se dégage de toute responsabilité et garantie si le produit est utilisé
d’autre manière que celle citée précédemment.
GARANTIE ET ENREGISTREMENT
Veuillez visiter www.spektrumrc.com/registration pour enregistrer en
ligne votre produit.
AVVISO
Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono
soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC.
Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito
horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
Convenzioni terminologiche
Nella documentazione relativa al prodotto vengono utilizzati i
seguenti termini per indicare i vari livelli di pericolo potenziale
durante l’uso del prodotto:
AVVISO: indica procedure che, se non debitamente seguite,
possono determinare il rischio di danni alle cose E il rischio minimo o
nullo di lesioni alle persone.
ATTENZIONE: indica procedure che, se non debitamente seguite,
determinano il rischio di danni alle cose E di gravi lesioni alle
persone.
AVVERTENZA: indica procedure che, se non debitamente seguite,
determinano il rischio di danni alle cose, danni collaterali e gravi
lesioni alle persone O il rischio elevato di lesioni superficiali alle
persone.
AVVERTENZA: leggere TUTTO il manuale di istruzioni e
familiarizzare con le caratteristiche del prodotto prima di
farlo funzionare. L’uso improprio del prodotto può causare
danni al prodotto stesso e ad altre cose e gravi lesioni alle
persone.
Questo è un prodotto sofisticato per appassionati di modellismo.
Deve essere utilizzato in modo attento e responsabile e richiede
alcune conoscenze basilari di meccanica. L’uso improprio o ir-
responsabile di questo prodotto può causare lesioni alle persone e
danni al prodotto stesso o a cose. Questo prodotto non deve essere
utilizzato dai bambini senza la diretta supervisione di un adulto.
Non tentare mai di smontare, utilizzare componenti incompatibili o
modificare il prodotto senza previa approvazione di Horizon Hobby,
LLC. Questo manuale contiene le istruzioni per la sicurezza, l’uso
e la manutenzione del prodotto. È fondamentale leggere e seguire
tutte le istruzioni e le avvertenze del manuale prima di montare,
impostare o utilizzare il prodotto per poterlo utilizzare correttamente
ed evitare di causare danni alle cose o gravi lesioni alle persone.
Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
AVVISO: questo prodotto è inteso per un uso su veicoli o aerei
senza pilota, radiocomandati e di livello hobbistico. La Horizon
Hobby declina ogni responsabilità al di fuori di queste specifiche e di
conseguenza non fornirà alcuna garanzia in merito.
REGISTRAZIONE DELLA GARANZIA
Visitate www.spektrumrc.com/registration oggi stesso per registrare il
vostro prodotto.
BAND CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8
1. Band A 5865 5845 5825 5805 5785 5765 5745 5725
2. Band B 5733 5725 5771 5790 5809 5828 5847 5866
3. Band E** 5705 5685 5665 ---- 5885 5905 ---- ----
4. FS/IRC 5740 5760 5780 5800 5820 5840 5860 5880
5. RaceBand 5658 5695 5732 5769 5806 5843 5880 5917
BAND CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8
1. Band A 5865 5845 5825 5805 5785 5765 5745 ----
2. Band B 5733 5725 5771 5790 5809 5828 5847 5866
3. Band E ---- ---- ---- ---- ---- ---- ---- ----
4. FS/IRC 5740 5760 5780 5800 5820 5840 5860 ----
5. RaceBand ---- ---- 5732 5769 5806 5843 ---- ----
MODEL VT025/VT025EU VT200 VT600
Transmitter
Frequency (MHz)
Wideband FM Modulation
Video Format NTSC/PAL
Output Imedance 50 Ohm
Output Power 13dB 22dB 28dB
Input Voltage DC 7-24V
Output Voltage DC 5V
Operating Tem-
perature
-10~85ºC
Video Bandwidth 0~8.0MHz
Audio Carrier
Frequency
6.5MHz
Video Input Level 0.8~1.2Vp-p
Audio Input Level 0.5~2.0Vp-p
Audio Input
Impedance
10K Ohm
Weight 6.7 g 10 g 10 g
Antenna Con-
nector
SMA/RPSMA
MODELL VT025EU
Sendefrequenz Wideband FM Modulate
Video Format NTSC/PAL
Ausgangsimpedanz 50 Ohm
Ausgangsleistung 13 dB
Eingangsspannung DC 7-24V
Ausgangsspannung DC 5V
Betriebstemperatur -10~85ºC
Videobandbreite 0~8.0MHz
Audiofrequenz 6.5MHz
Video Input Level 0.8~1.2Vp-p
Audio Input Level 0.5~2.0Vp-p
Audio Input Impedanz 10K Ohm
Gewicht 6.7g
Antennenanschluss SMA/RPSMA
MODELLO VT025EU
Frequenza trasmettitore (MHz) Larga banda modulazione FM
Formato video NTSC/PAL
Impedenza di uscita 50 Ohm
Potenza di uscita 13 dB
Tensione ingresso DC 7-24 V
Tensione uscita DC 5 V
Temperatura di funzionamento -10~85 °C
Larghezza banda video 0~8,0 MHz
Frequenza portante audio 6,5 MHz
Livello ingresso video 0,8~1,2 Vp-p
Livello ingresso audio 0,5~2,0 Vp-p
Impedenza ingresso audio 10K Ohm
Peso 6,7 g
Connettore antenna SMA/RPSMA
At power up the digital display will flash 2 numbers repeatedly indi-
cating it is locked. The number with the “dot” is the selected BAND
(1.-5.), the second number is the channel (1-8).
Channel Selection
1. The Channel Select button is marked with “PRESS” on the
front of the VT025 and the backs of the VT200/VT600.
2. To unlock the display, push and hold the Channel Select button
for 2 seconds.
3. Press the button to cycle through the channels (1-8).
Band Selection
1. Press the button for 2 seconds to switch from Channel Select
to Band select.
2. Press the button to cycle through the Bands (1.-5.).
3. Once finished, press the button for 2 seconds to lock the
display.
Bei dem Einschalten zeigen die beiden blinkenden Nummern dass
das Gerät gesperrt ist. Die Nummer mit dem Punkt ist das gewählte
BAND (1.-5.), die zweite Nummer ist der gewählte Kanal (1-8).
Kanalauswahl
1. Der Kanalbutton befindet sich bei dem VT025EU auf der
Vordersseite.
2. Um das Display zu entsperren drücken und halten Sie den
Button für 2 Sekunden.
3. Drücken Sie dann den Kanalwahlbutton um durch die Kanäle
zu schalten.
Bandauswahl
1. Drücken Sie den Button für 2 Sekunden um von der Kanalwahl
zur Bandwahl umzuschalten.
2. Drücken Sie den Button um durch die Bänder (1.-5.) zu
schalten.
3. Drücken Sie nach der Auswahl den Button für 2 Sekunden um
das Display zu sperren.
Lors de la mise sous tension, l’écran digital affichera 2 numéros
clignotants indiquant qu’il est bloqué. Le numéro avec le “point” est
la fréquence sélectionnée (1.-5.), le deuxième numéro correspond à
la voie (1-8).
Sélection de la voie
1. Le bouton de Sélection de voie est marqué avec “PRESS” sur
l’avant du VT025/VT025EU.
2. Pour débloquer l’écran, pressez et maintenez le bouton de
sélection de voie pendant 2 secondes.
3. Pressez le bouton pour faire défiler les voies (1-8).
Sélection de la fréquence
1. Pressez sur le bouton pendant 2 secondes pour passer de la
sélection de voie à la sélection de fréquence.
2. Pressez le bouton pour faire défiler les fréquences (1.-5.).
3. Lorsque vous avez terminé, pressez le bouton pendant 2
secondes pour bloquer l’écran.
Il numero con il punto è la banda scelta (1. 5.), mentre il secondo
numero è il canale (1 8).
Scelta del canale
1. Il tasto Channel Select (scelta del canale) è contrassegnato
con “PRESS” sulla parte anteriore nel VT025EU.
2. Per sbloccare il display tenere premuto per 2 secondi il tasto
Channel Select.
3. Premere lo stesso tasto per passare da un canale all’altro.
Scelta della banda
1. Premere il tasto per 2 secondi per passare da scelta del
canale a scelta della banda.
2. Premere lo stesso tasto per passare da una banda all’altra.
3. Una volta terminato, premere il tasto per 2 secondi per
bloccare il display.
Wiring Harness
A. Micro JST– Connects video
transmitter to the OSD board
or camera.
• DC 5V out (Red)
• Ground wire (Black)
• Video in (Yellow)
B. Audio* in (Green)
C. Ground wire (Blue)
D. Power in ( White)
Kabelanschlüsse
A. Micro JST - verbindet den
Videosender mit dem OSD
Board oder der Kamera.
• DC5V Ausgang (rot)
• Masse (schwarz)
• Video in (gelb)
B. Audio* in (grün)
C. Masse (blau)
D. Stromeingang /Power (weiss)
Faisceau de câblage
A. Micro JST - Connecte l’émetteur
vidéo à la platine OSD ou la caméra
• ortie DC 5V (Rouge)
• Terre (Noir)
• Entrée vidéo (Jaune)
B. Entrée audio* (Vert)
C. Terre (Bleu)
D. Entrée alimentation (Blanc)
Cablaggio dei collegamenti
A. Il connettore micro JST, collega il
trasmettitore video al circuito OSD
o alla fotocamera.
• Uscita 5 V DC (rosso)
• Filo di massa (nero)
• Ingresso video (giallo)
B. Ingresso audio* (verde)
C. Filo di massa (blu)
D. Alimentazione (bianco)
5.8GHz Video Transmitter
SPMVT025•SPMVT025EU•SPMVT200•SPMVT600
Frequency Chart*
EU Frequency Chart
(SPMVT025EU)
*HAM license required for use in North America
** E band Channels 4, 7 and 8 have been removed to prevent transmitting outside of designated Amature radio frequencies
† EN
Frequency sets have been limited to prevent transmitting outside of designated CE Frequencies.
† DE
Frequenzsätze wurden begrenzt Übertragung außerhalb des vorgesehenen CE-Frequenzen zu verhindern.
† FR
Les réglages de fréquence ont été limités pour éviter d’émettre hors des fréquences autorisées dans l’Union européenne.
† IT
I gruppi di frequenze sono stati limitati per evitare di trasmettere al di fuori delle frequenze CE designate.
A
B C D
A
B C D
A
B C D
A
B C D
Specifications
Spezifikationen Caractéristiques Caratteristiche
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d’utilisation
Manuale di istruzioni
EN
DE FR IT
IMPORTANT: Amateur radio license required for use in North America.
Please consult the ARRL for more information about your local amateur
radio club and getting your HAM license. www.ARRL.org
*audio input needs to be grounded.
*der Audioeingang muß geerdet sein.
*l’entrée audio doit être mis à la masse.
* L’ingresso audio deve essere messo a
massa.
MODÈLE VT025/VT025EU VT200 VT600
Fréquence de
l’émetteur (MHz)
Wideband FM Modulation
Format vidéo NTSC/PAL
Impédance de
sortie
50 Ohm
Puissance de
sortie
13dB 22dB 28dB
Tension d’entrée DC 7-24V
Tension de sortie DC 5V
Température de
fonctionnement
-10~85ºC
Bande passante 0~8.0MHz
Fréquence
porteuse audio
6.5MHz
Niveau d’entrée
vidéo
0.8~1.2Vp-p
Niveau d’entrée
audio
0.5~2.0Vp-p
Impédance entrée
audio
10K Ohm
Masse 6.7 g 10 g 10 g
Prise antenne SMA/RPSMA

Summary of content (2 pages)