AR9020 User Guide AR9020 Bedienungsanleitung AR9020 Guide de l’utilisateur AR9020 Guida per l’utente
EN NOTICE All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, Inc. For up-to-date product literature, visit horizonhobby.com and click on the support tab for this product.
EN DSMX ® Spektrum launched the 2.4GHz RC revolution with its DSM2™ technology. Since then, millions of hobbyists the world over have come to embrace 2.4 as the way to fly. Spektrum leads the way yet again with DSMX—the world’s first wideband, frequency-agile 2.4GHz signal protocol. How Does DSMX Work? It’s a crowded 2.4GHz world out there and every 2.4GHz system faces the same challenges.
EN Is DSMX Compatible with DSM2? Yes. DSMX is fully compatible with all DSM2 hardware. In fact, many pilots may find the DSM2 equipment they have now is all they will ever need. Even if a new DSMX transmitter eventually comes along that they really want, all the DSM2 receivers they have now will work with it. It is important to note, however, that while DSMX is compatible with DSM2, the only way to experience the full benefits of DSMX in a busy 2.
EN Transmitter-Receiver Compatibility Transmitter DSMX DSM2 DX5e DX6i DX7 DX7SE DX8 DX10t DX5e DX6i DX7 DX7SE DX8 DX10t Modules DSM2 DSM2 Receiver Set Tx to DSM2 only **note 1 DSM2 DSMX DSM2 DSMX 5 AR500 AR600 AR6100 AR6110/e AR6200 AR6255 AR6300 AR6400/ALL AR7000 AR7100/R AR7600 AR8000 AR9000 AR9100 AR9200 AR9300 AR12000 AR12100 AR600 AR6115/e AR6210 AR6255 AR7010 AR7110/R AR7610 AR8000 AR9010 AR9020 AR9110 AR9210 AR9310 AR10000 AR12010 AR12020 AR12110 AR12120
EN AR9020 User Guide The AR9020 full range 9-channel, X-Plus™ compatible receiver features DSM2™ and DSMX technology and is compatible with all Spektrum™ and JR® aircraft radios that support DSM2 and DSMX technology, including: JR12X, 11X, X9503, X9303, Spektrum DX10t, DX8, DX7s, DX7se, DX6i, DX5e and Module Systems. NOTICE: The AR9020 receiver is not compatible with the Spektrum DX6 park flyer transmitter.
EN Patented MultiLink™ Receiver Technology The AR9020 includes three receivers, offering the security of multiple path RF redundancy. An internal receiver is located on the main receiver while two required external receivers are attached to the main board with a 6-inch and a 12-inch extension. If desired, you can add an optional fourth receiver to offer ultimate security. Locating these receivers in slightly different locations in the aircraft exposes each receiver to its own RF environment.
EN IMPORTANT: Do not use amplified Y-harnesses and servo extensions with Spektrum equipment. Only use standard non-amplified Y-harnesses and servo extensions. When converting existing models to Spektrum technology, replace all amplified Y-harnesses and/or servo extensions with conventional non-amplified versions. Binding You must bind the receiver to the transmitter before the receiver will operate.
EN 4. Follow the procedures of your specific transmitter to enter Bind Mode. The system will connect within a few seconds. Once connected, the LED on the receiver will go solid, indicating the system is connected. 5. Remove the bind plug from the BIND/DATA port on the receiver before you power off the transmitter and store it in a convenient place. 6. After setting up your model, rebind the system so the true low throttle and neutral control surface positions are set.
EN To Test Confirm the failsafe settings are correct by turning off the transmitter. All channels except for the throttle should hold the last command. CAUTION: Make sure the aircraft is restrained on the ground. If failsafe is not set, your aircraft might advance to mid or full throttle. Preset Failsafe If the signal is lost, all channels are driven to their failsafe position set during binding.
EN 4. If control issues exist, call the Horizon Product Support office. Receiver Power System Requirements Inadequate power systems that do not provide the necessary minimum voltage to the receiver during flight are the number one cause of in-flight failures.
EN CAUTION: If a brownout occurs in flight, determine the cause of the brownout and correct it before attempting to fly again. Flight Log (SPM9540 Optional) The Flight Log is compatible with the AR9020. The Flight Log displays overall RF link performance as well as the individual internal and external receiver link data. Additionally, it displays receiver voltage.
EN 2.4GHz Troubleshooting Guide Problem Possible Cause Solution User did not lower throttle trim and throttle stick prior to initializing the aircraft Lower throttle stick and throttle trim to their lowest settings Throttle channel is reversed.
EN Problem The system will not connect Possible Cause Solution Your transmitter and receiver are too close together.
EN 1-Year Limited Warranty What this Warranty Covers: Horizon Hobby, Inc., (Horizon) warrants to the original purchaser that the product purchased (the “Product”) will be free from defects in materials and workmanship for a period of 1 years from the date of purchase.
EN to productsupport@horizonhobby.com, or call 877.504.0233 toll free to speak to a Product Support representative. You may also find information on our website at www. horizonhobby.com. Inspection or Services: If this Product needs to be inspected or serviced, please use the Horizon Online Service Request submission process found on our website or call Horizon to obtain a Return Merchandise Authorization (RMA) number. Pack the Product securely using a shipping carton.
EN Warranty and Service Contact Information Country of Purchase Horizon Hobby Horizon Service Center United States of America (Electronics and engines) Address Phone Number/Email Address 4105 Fieldstone Rd Champaign, Illinois 61822 USA 877-504-0233 Online Repair Request: visit www.horizonhobby.com/service Horizon Product 4105 Fieldstone Rd Support (All other Champaign, Illinois products) 61822 USA 877-504-0233 productsupport@ horizonhobby.
EN Country of Purchase Horizon Hobby Address Phone Number/Email Address China Horizon Hobby – China Room 506, No. 97 Changshou Rd. Shanghai, China 200060 +86 (021) 5180 9868 info@horizonhobby.com.cn FCC Information This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
DE HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, Inc. jederzeit geändert werden. Die aktuelle Produktliteratur finden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt.
DE DSMX™ Spektrum hat die RC Technologie mit dem DSM2 System revolutioniert und damit Millionen von RC Hobbyfreunden zu zufriedenen Nutzern des 2,4 Ghz Systems gemacht. Spektrum setzt jetzt mit dem DSMX System wieder Meilensteine. DSMX ist weltweit das erste Breitband Frequenz agile 2,4 Ghz Signalprotokoll. Wie arbeitet DSMX ? Die Nutzer des 2,4 GHz Frequenzbereich werden immer mehr und durch diese Menge steht jedes System vor der Herrausforderung auch in Zukunft eine sichere Übertragung zu gewährleisten.
DE Wie gut ist DSMX ? In multiplen Tests wurden für einen langen Zeitraum 100 DSMX Systeme gleichzeitig betrieben. Während der Tests wurde jedes DSMX System im Flug und am Boden überwacht. In jedem Test wurde kein Verlust der RF Verbindung, Verringerung der Latenzzeit oder ein Qualitätsverlust der Verbindung aufgezeichnet. Ist DSMX kompatibel mit DSM ? Ja, DSMX ist voll kompabitel zu DSM2. Viele Piloten haben mit ihrer DSM2 Ausrüstung das gefunden was sie für Ihr Hobby brauchen.
DE Sender – Empfänger Kompatibilität Sender DSMX DSM2 DX5e DX6i DX7 DX7SE DX8 DX10t DX5e DX6i DX7 DX7SE DX8 DX10t Modules DSM2 DSM2 Empfänger Stellen Sender auf DSM2 ausschließlich ** Hinweis 1 DSM2 DSMX DSM2 DSMX 22 AR500 AR600 AR6100 AR6110/e AR6200 AR6255 AR6300 AR6400/ALL AR7000 AR7100/R AR7600 AR8000 AR9000 AR9100 AR9200 AR9300 AR12000 AR12100 AR600 AR6115/e AR6210 AR6255 AR7010 AR7110/R AR7610 AR8000 AR9010 AR9020 AR9110 AR9210 AR9310 AR10000 AR12010 AR12020 AR12110 AR12120
DE AR9020 Bedienungsanleitung Der AR9020 9 Kanal X-Plus™ kompatibler Empfänger mit voller Reichweite ist mit DSM2 und DSMX Technologie ausgestattet und kompatibel mit allen Spektrum™ und JR Luftfahrtzeugsendern, die die DSM2™ und DSMX™ Technologie unterstützen inklusive: JR12X, 11X, X9503, X9303, Spektrum DX10t, DX8, DX7s, DX7se, DX6i, DX5e und Modul Systemen. HINWEIS: Der AR9020 Empfänger ist nicht kompatibel mit dem Spektrum DX6 Park Flyer Sender.
DE ANT AUX 4 AUX 3 AUX 2 BND/DATA THRO AILE ELEV RUDD BATT SRXL AUX 1 GEAR Patentierte MultiLink™ Empfänger Technologie Der AR9020 bietet mit seinen drei Empfängern die Sicherheit von multipler Pfad RD Redundanz. Ein interner Empfänger befindet sich auf der Hauptplatine, an der zwei externe Satellitenempfänger mit einer 15,24 cm und einer 30,48cm langen Verlängerung angeschlossen sind.
DE Einbau des X-Plus 8 Moduls X+1 X+2 X+3 X+4 X+5 X+6 X+7 X+8 BATT/JMPR BATT/JMPR SRXL Einbau In Verbrenner angetriebenen Luftfahrzeugen wickeln Sie das X-Plus Modul in Schaumstoff ein und befestigen Sie es mit Gummibändern oder Klettband. In Elektro -angetriebenen Flugzeugen oder Hubschraubern verwenden Sie zur Befestigung geschäumtes doppelseitiges Klebeband. Wenn Sie ein X-Plus Modul verwenden ist es empfohlen, dass Sie es so nah wie möglich am Empfänger platzieren.
DE 2. S chalten Sie den Empfänger ein. Die LED auf der Empfängerplatine und alle angeschlossenen Satellitenempfänger LED`s sollten blinken und damit anzeigen, dass sich der Empfänger in Bindemode befindet. 3. B ewegen Sie die Knüppel und Schalter auf dem Sender in die gewünschten ausfallsicheren Positionen (Gas niedrig, Steuerung neutral). 4. F olgen Sie den Anweisungen für Ihren spezifischen Sender, um den Bindemodus zu aktivieren. Das System stellt die Verbindung nach ein paar Sekunden her.
DE Die Programmierung Die SmartSafe Programierung erfolgt automatisch wenn das Hold Last Command Failsafe oder Preset Failsafe programmiert wird oder das System gebunden ist. Haben Sie bei dem Binden immer den Gasstick/Hebel in niedrigster Position. Testen Bestätigen Sie die korrekte Einstellung des Failsafes in dem Sie den Sender ausschalten. Der Gaskanal sollte in die bei dem Binden gewählte niedrige Position fahren. ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass das Flugzeug auf dem Boden gesichert ist.
DE also einen anderen Empfänger als den AR9020 verwenden, sehen Sie bitte in der Bedienungsanleitung Ihres Empfängers nach welches Failsafe verwendet wird. Bitte überprüfen Sie vor jedem Flug dass die Bindung einwandfrei ist und Failsafe programmiert. Um das zu überprüfen stellen Sie sicher, dass der Empfänger an den Sender gebunden hat und schalten dann den Sender aus. Bitte vergewissern Sie sich dass die Einstellung Gas auf Leerlauf aktiv ist.
DE Beobachten Sie dabei das Display des Voltmeters. Die Spannung sollte sich auch bei Last auf allen Servos über 4,8 Volt bewegen. chtung: Stellen Sie bei dem Laden von Ni-MH Akkus sicher, dass diese A auch vollständig geladen werden. Ni-MH Akkus die mit einem Delta Peak Ladegerät geladen werden, neigen dazu einen falschen Peak (= nicht voll) geladen anzuzeigen was zu einem Absturz führen könnte.
DE an dieser Antenne Normal sind 50 bis 100 Ausblendungen pro Flug. Sollte eine Antenne über 500 Ausblendungen in einem Flug anzeigen muß sie neu positioniert werden. Antennenausblendungen—stehen für den Verlust an Informationsbits einer spezifischen Antenne. Es ist normal während des Fluges ca. 50 - 100 Antennenausblendungen zu haben. Sollte eine spezifische Antenne während eines Fluges mehr als 500 Ausblendungen haben, sollte die Antenne repositioniert werden, um die RF Verbindung zu optimieren.
DE Problem Mögliche Ursache Lösung Die Steuerfunktionen laufen nach dem Binden mit einem anderen Sender falsch herum. Die richtigen Sendereinstellungen wurden beim Einschalten vergessen einzustellen. Bitte sehen Sie dazu unter dem Punkt „weiterführende Programmier Features “ nach. Der Empfänger hat keine Funktion und riecht verbrannt. Das Anschlusskabel wurde falsch herum am Akku angeschlossen. Den AR9020 austauschen und die roten Markierungen kontrollieren die am Stecker und am Akku sind.
DE Problem Empfänger verliert seine Bindung. Empfänger blinkt bei der Landung. Mögliche Ursache Lösung Sender oder Senderhalter drückt auf Bindebutton. Nehmen Sie den Sender aus der Senderhalterung heraus. Bindebutton wurde vor dem Einschalten gedrückt. Folgen Sie den Bindeanweisungen und binden das System erneut. System war verbunden, dann wurde der Empfänger ausgeschaltet ohne den Sender auszuchalten. Schalten Sie den Sender aus wenn Sie den Empfänger ausgeschaltet haben.
DE Schadensbeschränkung Horizon ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden, Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste, die in irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt stehen nicht verantwortlich, unabhängig ab ein Anspruch im Zusammenhang miteinem Vertrag, der Garantie oder der Gewährleistung erhoben werden. Horizon wird darüber hinaus keine Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptieren, die über den individuellen Wert des Produktes hinaus gehen.
DE Garantie und Reparaturen Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein Originalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhändler beiliegt, aus dem der Käufer und das Kaufdatum hervorgeht. Sollte sich ein Garantiefall bestätigen wird das Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig Horizon Hobby. Kostenpflichtige Reparaturen Liegt eine kostenpflichtige Reparatur vor, erstellen wir einen Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler übermitteln.
DE Rechtliche Informationen für die Europäische Union Konformitätserklärung laut Allgemeine Anforderungen (ISO/IEC 170501:2004, korrigierte Fassung 2007-06-15); Deutsche und Englische Fassung EN ISO/IEC 17050-1:2010: Declaration of conformity (in accordance with ISO/IEC 17050-1) Nu.
DE Anweisungen zur Entsorgung von Elektro- und ElektronikAltgeräten für Benutzer in der Europäischen Union Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Abfall entsorgt werden. Stattdessen ist der Benutzer dafür verantwortlich, unbrauchbare Geräte durch Abgabe bei einer speziellen Sammelstelle für das Recycling von unbrauchbaren elektrischen und elektronischen Geräten zu entsorgen.
FR REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, Inc. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site www.horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.
FR DSMX Spektrum est à l’origine de la révolution 2,4 GHz dans le monde de la RC en raison de la technologie DSM2 dont elle est à l’origine. Depuis lors, des millions d’amateurs de par le monde ont choisi d’embrasser 2.4 comme étant leur façon de voler. Une nouvelle fois, Spektrum ouvre la voie avec DSMX, le premier protocole de signal 2,4 GHz large bande au monde, à dynamique en fréquence (frequence-agile).
FR d’observer un nombre d’atténuations d’antenne plus important que dans le cas de l’utilisation de DSM2. Quand vous consultez les données de vol enregistrées, les coupures sont nombreuses mais insignifiantes car ells sont dues au sustème de saut de fréquence. D’habitude, un vol de 10 minutes devrait présenter moins de 10 apparitions d’interruption (Frame Losses) et aucune interruption (Hold).
FR émetteurs en mode DSM2. Visitez le site Spektrum pour plus de détails concernant le mode DSM2 des DX5e DX6i.
FR AR9020 Guide de l’utilisateur Le récepteur AR9020 longue portée 9 voies, compatibles X-Plus possèdant les technologies DSM2 et DSMX, il est compatible avec tous les émetteurs avion Spektrum et fonctionnant en mode DSM2 et DSMX, incluant: les JR12X, 11X, X9503, X9303, Spektrum DX10t, DX8, DX7, DX7se, DX6i, DX5e et les systèmes modulaires. REMARQUE: Le récepteur AR9020 n’est pas compatible avec l’émetteur Spektrum DX6 Park Flyer.
FR ANT AUX 4 AUX 3 AUX 2 BND/DATA THRO AILE ELEV RUDD BATT SRXL AUX 1 GEAR Technologie du récepteur MultiLink™ brevetée Le AR9020 inclus trois récepteurs et offre ainsi la sécurité d’une réception multi-canaux . Un récepteur interne se trouve sur le récepteur principal, sachant que les deux récepteurs externes nécessaires sont reliés à la platine principale par une rallonge de 15 cm et une rallonge de 30 cm. Vous pouvez ajouter un quatrième récepteur optionnel pour obtenir le niveau de sécurité maximal.
FR X-Plus 8 Module Installation X+1 X+2 X+3 X+4 X+5 X+6 X+7 X+8 BATT/JMPR BATT/JMPR SRXL Dans un modèle thermique, enroulez le module X-Plus 8 dans de la mousse puis maintenez le en place à l‘aide de bande élastique ou de colliers. Dans des avions ou hélicoptères électriques, vous pouvez fixer le module à l‘aide de mousse adhésive double face. Quand vous utilisez un récepteur X-Plus et un module, il est recommandé de placer le module X-Plus au plus prêt du récepteur pour limiter les pertes de courant.
FR 2. M ettez le récepteur sous tension. La DEL du récepteur et des satellites vont se mettre à clignoter indiquant que le récepteur est en mode affectation. 3. D éplacez les manettes et interrupteurs de l’émetteur pour les amener dans les positions de sécurité intégrée désirées (gaz bas et position neutre des commandes). 4. R espectez les procédures spécifiques à votre émetteur pour passer en mode affectation. Le système se connectera en quelques secondes.
FR • S i la liaison est interrompue durant le vol, la technologie SmartSafe place les gaz dans la position qu‘ils étaient durant l‘affectation. Comment programmer Le SmartSafe se programme automatiquement quand le système est affecté. Gardez le manche des gaz en position basse durant l‘affectation pour enregistrer cette position. Pour tester Confirmez le paramétrage de sécurité en coupant l’émetteur.
FR 5. Le système devrait se connecter dans les 15 secondes. REMARQUE: Les fonctions de sécurité varient d’un récepteur à un autre; en cas d’utilisation d’un récepteur autre que le AR9020, consultez les instructions de votre récepteur pour savoir quelles sont les sécurités concernées. Avant tout vol, assurez-vous TOUJOURS que votre affectation est correcte et que la sécurité est activée. Pour le faire, assurez-vous que le système est connecté et coupez votre émetteur.
FR Recommandations pour le test du système d’alimentation Directives recommandées pour le test du système d‘alimentation En cas d‘utilisation d‘un système d‘alimentation douteux (p. ex. batterie de petite capacité ou usagée, contrôleur électronique de vitesse n‘ayant pas de BEC acceptant un fort appel de courant, etc.), nous recommandons d‘utiliser un voltmètre pour effectuer les tests suivants.
FR Utilisation du Flight Log Après un vol et avant de couper le récepteur ou l’émetteur, connectez le Flight Log au port Data du AR9020. L’écran affichera automatiquement la tension, par exemple 6v2 = 6,2 volts. Lorsque la tension tombe à 4,8 volts ou moins, l’écran clignotera pour signaler une tension faible.
FR Guide de dépannage 2.4GHz Problème Cause possible Solution Le manche et le trim des gaz n’ont pas été placés en position basse Baisser le manche et le trim des gaz La voie des gaz est inversée.
FR Problème Le récepteur ne réponds plus durant l’utilisation Le récepteur perds l’affectation Le récepteur clignote à l’atterrissage Cause possible Solution Tension de batterie trop faible Chargez la batterie. Les récepteurs Spektrum on besoin d’un tension d’alimentation minimum de 3,5V.
FR (c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion d‘Horizon de déterminer si un produit présentant un cas de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là les recours exclusifs de l’acheteur lorsqu’un défaut est constaté. Horizon se réserve la possibilité de vérifier tous les éléments utilisés et susceptibles d’être intégrés dans le cas de garantie. La décision de réparer ou de remplacer le produit est du seul ressort d’Horizon.
FR Maintenance et réparation Si votre produit doit faire l’objet d’une maintenance ou d‘une réparation, adressez-vous soit à votre revendeur spécialisé, soit directement à Horizon. Emballez le produit soigneusement. Veuillez noter que le carton d‘emballage d’origine ne suffit pas, en règle générale, à protéger le produit des dégâts pouvant survenir pendant le transport.
FR Informations de conformité pour l’Union européenne Déclaration de conformité (conformément à la norme ISO/IEC 17050-1) No. HH2012020501 Produit(s): Numéro(s) d’article: Catégorie d’équipement: AR9020 Rx SPMAR9020 1 L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est en conformité avec les exigences des spécifications énumérées ci-après, suivant les conditions de la directive ETRT 1999/5/CE. EN 301 489-1 V1.7.1: 2006 EN 301 489-17 V1.3.2: 2008 Signé en nom et pour le compte de: Horizon Hobby, Inc.
IT AVVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, Inc. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
IT DSMX Spektrum ha lanciato 2.4GHz RC revolution con la sua tecnologia DSM2. Ciò è dovuto al fatto che milioni di hobbisti in tutto il mondo hanno dovuto utilizzare 2.4 GHz per poter volare. Spektrum ancora una volta diventa leader con DSMX; il primo protocollo di segnale a banda larga con una frequenza agile da 2.4GHz. Come funziona DSMX? Tutto il mondo è affollato di frequenze 2.4 GHz e ogni sistema a 2.4 a GHz affronta le stesse problematiche.
IT Quanto è buono DSMX? Nei test multipli sono stati azionati simultaneamente 100 sistemi DSMX per un lungo periodo di tempo. Durante questi test è stato monitorato ognuno dei 100 sistemi sia in volo sia a terra. In ogni test non è stato riscontrato o registrato nessun caso di perdita di collegamento RF, aumento di latenza o diminuzione del controllo. DSMX è compatibile DSM2? Sì. DSMX è totalmente compatibile con l’hardware DSM2.
IT Compatibilita Trasmittenti-Riceventi Trasmittenti DSMX DSM2 DX5e DX6i DX7 DX7SE DX8 DX10t DX5e DX6i DX7 DX7SE DX8 DX10t Modules AR600 AR6115/e AR6210 AR6255 AR7010 AR7110/R AR7610 AR8000 AR9010 AR9110 AR9210 AR9310 AR10000 AR12010 AR12110 DSMX 57 Riceventi DSM2 DSM2 DSMX DSM2 Imposta trasmettitore a DSM2 solo ** nota 1 DSM2 AR500 AR600 AR6100 AR6110/e AR6200 AR6255 AR6300 AR6400/ALL AR7000 AR7100/R AR7600 AR8000 AR9000 AR9100 AR9200 AR9300 AR12000 AR12100
IT AR9020 Guida per l’utente Il ricevitore AR9020 9 canali con ampia portata e con tecnologia X-Plus™ DSM2 e DSMX, è compatibile con tutti i trasmettitori per aerei Spektrum™ e JR® che supportano la tecnologia DSM2 e DSMX, inclusi: JR12X, 11X, X9503, X9303, Spektrum DX10t, DX8, DX7, DX7se, DX6i, DX5e e sistemi modulari. AVVISO: il ricevitore AR9020 non è compatibile col trasmettitore Spektrum DX6 park flyer.
IT ANT AUX 4 AUX 3 AUX 2 BND/DATA THRO AILE ELEV RUDD BATT SRXL AUX 1 GEAR Tecnologia brevettata MultiLink™ del ricevitore L’AR9020 ha tre ricevitori, offrendo la sicurezza della ridondanza con il collegamento RF multiplo. Un ricevitore interno è ubicato nella scheda principale, mentre due ricevitori esterni necessari sono collegati alla scheda principale tramite un’estensione da 6 e da 12 pollici. Inoltre è possibile collegare un quarto ricevitore per maggiore sicurezza.
IT Installazione del modulo X-Plus 8 X+1 X+2 X+3 X+4 X+5 X+6 X+7 X+8 BATT/JMPR BATT/JMPR SRXL Su aerei con motore a benzina o glow, installare il modulo X-Plus 8 avvolgendolo in una spugna protettiva e fissandolo con degli elastici o con una fascetta a strappo. Invece su elicotteri o aerei elettrici si può fissare questo modulo con una spugna biadesiva spessa. Per avere un collegamento senza perdite di corrente, conviene montare ricevitore e modulo abbastanza vicini.
IT Collegamento È necessario associare il ricevitore al trasmettitore prima che il ricevitore funziona. Vincolanti insegna il ricevitore il codice specifico del trasmettitore, in modo che si collega solamente a quella del trasmettitore. 1. Per connettere (bind) un‘AR9020 ad un trasmettitore DSM2 o DSMX, inserire il connettore „bind plug“ nella presa BIND/DATA del ricevitore.
IT 6. D opo aver configurato il modello, è importante effettuare nuovamente il collegamento del sistema in modo da impostare i veri valori per il throttle a bassi regimi e per le posizioni neutre delle superfici di controllo. AVVISO: Rimuovere lo spinotto di collegamento per evitare che il sistema entri nella modalità di collegamento la prossima volta che viene accesa l’alimentazione. SmartSafe™ Failsafe SmartSafe Failsafe è sempre attivo sia per gli ultimi comandi programmati che per Preset Failsafe.
IT TTENZIONE: Assicurarsi che il velivolo sia a terra. Se il failsafe non viene A impostato è possibile spostare la posizione del throttle a livello medio o massimo. Failsafe preimpostato Se si perde il segnale, tutti gli altri canali passeranno alle posizioni impostate durante il collegamento/binding. Il failsafe preimpostato (Preset Failsafe) è ideale per gli alianti, e’ possibile impostare l’intervento degli aereo freni in modo da prevenire un eccessivo allontanamento del modello. Come programmare 1.
IT 4. N el caso ci fossero problemi e’ consigliabile mettersi in contatto con il servizio tecnico a Voi più vicino. Requisiti del sistema di alimentazione del ricevitore I sistemi di alimentazione inadeguati che non sono in grado di fornire la tensione minima necessaria al ricevitore durante il volo sono diventati la prima causa di guasti durante il volo.
IT Come funziona QuickConnect™ •Q uando la tensione del ricevitore scende sotto i 3,2 volt, il sistema si arresta (smette di funzionare). •U na volta che il voltaggio viene ristabilito la ricevente tenterà di riconnettersi immediatamente. • S e la trasmittente sarà ancora accesa il sistema dovrebbe riconnettersi in circa un secondo.
IT sbagliata con un certo modello e quindi ad evitare un possibile incidente. Con ModelMatch, ogni memoria del modello ha il suo codice unico (GUID) e durante il processo di collegamento il codice è programmato nel ricevitore. Successivamente, quando il sistema è acceso, il ricevitore si connetterà al trasmettitore solo se la memoria del modello corrispondente è programmata sullo schermo.
IT Problema Il sistema non si connette Possibile causa Soluzione Il trasmettitore ed il ricevitore sono troppo vicini, dovrebbero trovarsi ad almeno 3-4 metri di distanza Spostare il trasmettitore ad almeno 3-4 metri dal ricevitore Ci sono oggetti metallici troppo vicini Allontanarsi dagli oggetti metallicimetal Il modello selezionato non è quello che era stato connesso Verificare che il modello selezionato sia quello che è stato connesso Il trasmettitore è stato posto accidentalmente in modo “bin
IT Durata della Garanzia Periodo di garanzia Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, Inc., (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
IT Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilità associata all’uso del prodotto, si suggerisce di di restituire il prodotto intatto, mai usato e immediatamente presso il venditore. Indicazioni di sicurezza Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e non è un giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica e delle facoltà mentali di base.
IT Garanzia e Revisiona informazioni per i contatti Paese di acquisto Horizon Hobby Germania Horizon Technischer Service Indirizzo Telefono/Indirizzo e-mail Christian-JungeStraße 1 25337 Elmshorn Germany +49 (0) 4121 2655 100 service@horizonhobby.de Informazioni di Servizio clienti Paese di acquisto Horizon Hobby Indirizzo Germania Christian-JungeHorizon Hobby Straße 1 GmbH 25337 Elmshorn Germany Telefono/Indirizzo e-mail +49 4121 46199 60 service@horizonhobby.
IT 71
© 2012 Horizon Hobby, Inc. DSM, DSM2, ModelMatch, SmartSafe, QuickConnect and JR are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, Inc. DSMX is a trademark of Horizon Hobby, Inc., registered in the US. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan US 7,391,320. Other Patents Pending.