User Manual

SPMXSEM1040A / SPMXSEM1040B
© 2021 Horizon Hobby, LLC. Firma, EC3, IC3, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Created 4/2021 171029, 171177
Firma
2-in-1 Crawler Motor + ESC
Periodo di garanzia
Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce che
il prodotto acquistato (il “Prodotto”) sarà privo di difetti relativi ai
materiali e di eventuali errori di montaggio alla data di acquisto. Il
periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese
nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia
ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
Limiti della garanzia
(a) La garanzia è limitata all’acquirente originale (Acquirente) e
non è cedibile a terzi. L’acquirente ha il diritto a far riparare o a far
sostituire la merce durante il periodo di questa garanzia. La garanzia
copre solo quei prodotti acquistati presso un rivenditore autorizzato
Horizon. Altre transazioni di terze parti non sono coperte da questa
garanzia. La prova di acquisto è necessaria per far valere il diritto di
garanzia. Inoltre, Horizon si riserva il diritto di cambiare o modificare
i termini di questa garanzia senza alcun preavviso e di escludere
tutte le altre garanzie già esistenti.
(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità del
prodotto, per l’adeguatezza o l’idoneità del prodotto a particolari
previsti dall’utente. È sola responsabilità dell’acquirente il fatto di
verificare se il prodotto è adatto agli scopi da lui previsti.
(c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto a Horizon, a propria
discrezione riparare o sostituire qualsiasi prodotto considerato
difettoso e che rientra nei termini di garanzia. Queste sono le uniche
rivalse a cui l’acquirente si può appellare, se un prodotto è difettoso.
Horizon si riserva il diritto di controllare qualsiasi componente
utilizzato che viene coinvolto nella rivalsa di garanzia. Le decisioni
relative alla sostituzione o alla riparazione sono a discrezione di
Horizon. Questa garanzia non copre dei danni superficiali o danni
per cause di forza maggiore, uso errato del prodotto, un utilizzo che
viola qualsiasi legge, regolamentazione o disposizione applicabile,
negligenza, uso ai fini commerciali, o una qualsiasi modifica a
qualsiasi parte del prodotto.
Questa garanzia non copre danni dovuti ad un’installazione errata,
ad un funzionamento errato, ad una manutenzione o un tentativo
di riparazione non idonei a cura di soggetti diversi da Horizon.
La restituzione del prodotto a cura dell’acquirente, o da un suo
rappresentante, deve essere approvata per iscritto dalla Horizon.
Limiti di danno
Horizon non si riterrà responsabile per danni speciali, diretti,
indiretti o consequenziali; perdita di profitto o di produzione; perdita
commerciale connessa al prodotto, indipendentemente dal fatto
che la richiesta si basa su un contratto o sulla garanzia. Inoltre la
responsabilità di Horizon non supera mai in nessun caso il prezzo
di acquisto del prodotto per il quale si chiede la responsabilità.
Horizon non ha alcun controllo sul montaggio, sull’utilizzo o sulla
manutenzione del prodotto o di combinazioni di vari prodotti. Quindi
Horizon non accetta nessuna responsabilità per danni o lesioni
derivanti da tali circostanze. Con l’utilizzo e il montaggio del prodotto
l’utente acconsente a tutte le condizioni, limitazioni e riserve di
garanzia citate in questa sede.
Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilità
associata all’uso del prodotto, si suggerisce di restituire il prodotto
intatto, mai usato e immediatamente presso il venditore.
Indicazioni di sicurezza
Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e non è un giocattolo.
Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio e richiede
delle conoscenze basilari di meccanica e delle facoltà mentali
di base. Se il prodotto non verrà manipolato in maniera sicura e
responsabile potrebbero risultare delle lesioni, dei gravi danni a
persone, al prodotto o all’ambiente circostante. Questo prodotto
non è concepito per essere usato dai bambini senza una diretta
supervisione di un adulto. Il manuale del prodotto contiene le
istruzioni di sicurezza, di funzionamento e di manutenzione del
prodotto stesso. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni
e le avvertenze nel manuale prima di mettere in funzione il prodotto.
Solo così si eviterà un utilizzo errato e si preverranno incidenti,
lesioni o danni.
Domande, assistenza e riparazioni
Il vostro negozio locale e/o luogo di acquisto non possono fornire
garanzie di assistenza o riparazione senza previo colloquio con
Horizon. Questo vale anche per le riparazioni in garanzia. Quindi
in tale casi bisogna interpellare un rivenditore, che si metterà in
contatto subito con Horizon per prendere una decisione che vi possa
aiutare nel più breve tempo possibile.
Manutenzione e riparazione
Se il prodotto deve essere ispezionato o riparato, si prega di
rivolgersi ad un rivenditore specializzato o direttamente ad Horizon. Il
prodotto deve essere imballato con cura. Bisogna far notare che i box
originali solitamente non sono adatti per effettuare una spedizione
senza subire alcun danno. Bisogna effettuare una spedizione via
corriere che fornisce una tracciabilità e un’assicurazione, in quanto
Horizon non si assume alcuna responsabilità in relazione alla
spedizione del prodotto. Inserire il prodotto in una busta assieme ad
una descrizione dettagliata degli errori e ad una lista di tutti i singoli
componenti spediti. Inoltre abbiamo bisogno di un indirizzo completo,
di un numero di telefono per chiedere ulteriori domande e di un
indirizzo e-mail.
Garanzia e riparazione
Le richieste in garanzia verranno elaborate solo se è presente
una prova d’acquisto in originale proveniente da un rivenditore
specializzato autorizzato, nella quale è ben visibile la data di
acquisto. Se la garanzia viene confermata, allora il prodotto verrà
riparato o sostituito. Questa decisione spetta esclusivamente a
Horizon Hobby.
Riparazioni a pagamento
Se bisogna effettuare una riparazione a pagamento, effettueremo
un preventivo che verrà inoltrato al vostro rivenditore. La riparazione
verrà effettuata dopo l’autorizzazione da parte del vostro rivenditore.
La somma per la riparazione dovrà essere pagata al vostro
rivenditore. Le riparazioni a pagamento avranno un costo minimo di
30 minuti di lavoro e in fattura includeranno le spese di restituzione.
Qualsiasi riparazione non pagata e non richiesta entro 90 giorni verrà
considerata abbandonata e verrà gestita di conseguenza.
ATTENZIONE: Le riparazioni a pagamento sono disponibili solo
sull’elettronica e sui motori. Le riparazioni a livello meccanico,
soprattutto per gli elicotteri e le vetture RC, sono molto costose e
devono essere effettuate autonomamente dall’acquirente.
10/15
Paese di acquisto Horizon Hobby Contatti Indirizzo
Unione Europea
Horizon Technischer Service service@horizonhobby.de
Hanskampring 9
D 22885 Barsbüttel
Germany
Sales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100
Garanzia e Assistenza - Informazioni per i contatti
Informazioni sulla conformità per l’Unione Europea
Garanzia
Una combinazione impropria tra pignone e corona provoca un
accumulo eccessivo di calore nel motore e nel regolatore di velocità.
Consultare il manuale del kit del veicolo per le dimensioni del
pignone consigliate dal fabbricante. É consigliabile monitorare le
temperature di lavoro del sistema quando si corre su un circuito
nuovo o diverso o su superfici da gara. La temperatura di lavoro
del sistema non deve mai superare i 71° C. Il luogo migliore dove
monitorare la temperatura del sistema è al centro della campana
finale. Se la temperatura supera i 71° C dopo una corsa di 5 minuti, il
rapporto degli ingranaggi deve essere ridotto (passare a un pignone
più piccolo).
ATTENZIONE: tenersi sempre lontani dall’albero in rotante e
dal pignone se la batteria è collegata. In caso contrario, si
corre il rischio di lesioni personali.
Rapporto di trasmissione
Assicurarsi sempre che le viti di montaggio siano lunghe abbastanza
da fissare il motore in sede. Assicurarsi però anche che le viti non
siano troppo lunghe da penetrare eccessivamente nel motore,
danneggiandolo.
La profondità massima delle viti di montaggio nel motore è di circa 5
mm. Consigliamo di utilizzare la viteria fornita con il veicolo. L’utilizzo
di viti troppo lunghe provocherà danni al sistema e invaliderà la
garanzia.
Quando si monta il motore sul veicolo, è molto importante assicurare
che l’ingranamento sia corretto e il movimento degli ingranaggi
fluido e non forzato. Il supporto del motore sul veicolo in genere
offre dei fori di montaggio scanalati regolabili da utilizzare per la
regolazione dell’ingranamento.
Mantenere un ingranamento corretto (cioè come i denti si
accoppiano tra loro) è importante per le prestazioni del modello. Se
il gioco è troppo ampio, il pignone del motore può danneggiare la
corona. Un gioco troppo stretto può limitare la velocità e provocare
il surriscaldamento del sistema. Inserire un pezzetto di carta
tra pignone e corona cilindrica mentre li si installa. Spingere gli
ingranaggi l’uno contro l’altro serrando le viti di montaggio. Quando
il gioco è alla distanza corretta, rimuovere il pezzetto di carta
ruotando la corona fino a espellere la carta. Controllare il gioco in più
punti lungo la corona maggiore prima di finalizzare la posizione di
montaggio del motore.
Installazione del sistema
Dichiarazione di conformità UE:
Firma 2-in-1 Crawer Motor + ESC
(SPMXSEM1040A / SPMXSEM1040B); Con la presente,
Horizon Hobby, LLC dichiara che il dispositivo è conforme a quanto
segue:
Direttiva europea sulla compatibilità elettromagnetica (EMC) 2014/30/UE;
Direttiva RoHS 2 2011/65 / UE;
Direttiva RoHS 3 - Modifica 2011/65 / UE allegato II 2015/863.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al
seguente indirizzo internet: https://www.horizonhobby.com/content/
support-render-compliance.
Produttore ufficiale dell’UE:
Horizon Hobby, LLC
2904 Research Road
Champaign, IL 61822 USA
Importatore ufficiale dell’UE:
Horizon Hobby, GmbH
Hanskampring 9
22885 Barsbüttel Germany
AVVISO RAEE:
Questo dispositivo è marcato ai sensi della Direttiva europea
2012/19/UE riguardante i rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE). Il simbolo indica che il prodotto non va
smaltito insieme ai rifiuti domestici. Il prodotto deve essere
consegnato agli appositi centri di raccolta per consentirne il
recupero e il riciclaggio
.
Manuale di Istruzioni
Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
AVVISO: Questo prodotto è rivolto esclusivamente a veicoli ed aerei di tipo hobbistico senza pilota a bordo e controllati a distanza. Al di
fuori di questo utilizzo, Horizon Hobby declina ogni responsabilità e non riconosce interventi in garanzia.
AVVISO
Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una
documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com o towerhobbies.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
Significato di termini specialistici
Nella documentazione relativa al prodotto vengono utilizzati i seguenti termini per indicare i vari livelli di pericolo potenziale durante l’uso
del prodotto:
AVVERTENZA: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose, danni collaterali e gravi lesioni
alle persone O il rischio elevato di lesioni superficiali alle persone.
ATTENZIONE: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose E di gravi lesioni alle persone.
AVVISO: indica procedure che, se non debitamente seguite, possono determinare il rischio di danni alle cose E il rischio minimo o nullo di
lesioni alle persone.
AVVERTENZA: leggere TUTTO il manuale di istruzioni e familiarizzare con le caratteristiche del prodotto prima di farlo funzionare. Un
uso improprio del prodotto può causare danni al prodotto stesso e alle altre cose e gravi lesioni alle persone.
Questo aeromodello è un prodotto sofisticato per appassionati di modellismo. Deve essere azionato in maniera attenta e responsabile e
richiede alcune conoscenze basilari di meccanica. L’uso improprio o irresponsabile di questo prodotto può causare lesioni alle persone e
danni al prodotto stesso o alle altre cose. Questo prodotto non deve essere utilizzato dai bambini senza la diretta supervisione di un adulto.
Non tentare in nessun caso di smontare il prodotto, di utilizzarlo con componenti non compatibili odi potenziarlo senza previa approvazione
di Horizon Hobby, LLC. Questo manuale contiene le istruzioni per la sicurezza, l’uso e la manutenzione del prodotto. È fondamentale
leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze del manuale prima di montare, impostare o utilizzare il prodotto, alfine di utilizzarlo
correttamente e di evitare di causare danni alle cose o gravi lesioni alle persone.
SPMXSEM1040A SPMXSEM1040B
Corrente continua / di picco 40 A / 160 A 40 A / 160 A
Applicazioni principali Rock Crawler scala 1:10 Rock Crawler scala 1:10
Celle LiPo/NiMH 2-3S LiPo, 6-9 Celle NiMH 2-3S LiPo, 6-9 Celle NiMH
Uscita BEC
6 V/7,4 V commutabile, corrente continua
4A (modalità di commutazione)
6 V/7,4 V commutabile, corrente continua 4A
(modalità di commutazione)
Presa di ingresso IC3 IC3
Peso 201 g (inclusa la spina) 201 g (inclusa la spina)
Impostazione dei parametri
Richiede Programmer Box SPMXCA200 Richiede Programmer Box SPMXCA200
Kv motore 1400 Kv 2300 Kv
Diametro/lunghezza del motore 37 mm / 58 mm 37 mm / 58 mm
Diametro albero / lunghezza esposta
albero
3,175 mm / 16 mm 3,175 mm / 16 mm
Poli motore 4 poli 4 poli
Specifiche
Connettore principale potenza IC3
Tasto di accensione e porta di programmazione
Connettore acceleratore
Collegare il ricevitore; inserire il connettore del servo che viene dal
motore nel canale dell’acceleratore del ricevitore.
Collegare la batteria; il motore ESC Firma 2-in-1 ha un connettore
per batteria IC3. Collegare una batteria 2-3S LiPo con connettore
IC3 o EC3 quando si è pronti a usare il modello.
AVVISO: non alimentare il ricevitore con batterie dedicate
separate. Quando è acceso, l’ESC fornisce al ricevitore
alimentazione regolata a 6 V dalla batteria principale attraverso la
linea dell’acceleratore. L’ESC può subire danni se il ricevitore viene
alimentato con una propria batteria dedicata.
AVVISO: scollegare sempre la batteria dal sistema prima di
riporre il modello dopo l’uso. L’interruttore del sistema controlla
solamente l’alimentazione al ricevitore e ai servo. Se connesso alla
batteria, il sistema continua ad assorbire corrente, con rischio di
danni alla batteria dovuti a scaricamento eccessivo.
Collegamento del sistema
Opzioni di programmazione
Programmable Item Option 1 Option 2 Option 3 Option 4 Option 5 Option 6 Option 7 Option 8 Option 9
1. Corrispondenza
RPM/acceleratore
Abilita Disabilitata
2. Tensione di taglio Disabilitata Basso medio Alto
3. Potenza max in
avanti
25% 37.5% 50% 62.5% 75% 87.5% 100%
4. Potenza max in
retromarcia
25% 37.5% 50% 62.5% 75% 87.5% 100%
5. Potenza del freno
motore
50% 80% 95% 120% 135% 150% 165% 180% 195%
6. Ritardo freno
motore
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Livello 5 Livello 6 Livello 7 Livello 8 Livello 9
7. Risposta
all’accelerazione
(Punch)
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4 Livello 5 Livello 6 Livello 7 Livello 8 Livello 9
8. Tensione BEC 6,0V 7,4V
9. Rotazione del
motore
Oraria Antioraria
1. Corrispondenza RPM/acceleratore
Il regime del motore cambia quando il veicolo incontra ostacoli o le condizioni del suolo cambiano (il numero di giri/motore cambia in base al
carico sul veicolo). Questa impostazione determina quanto aggressivamente l’ESC varia il regime motore in base al carico.
Quando gli input dell’acceleratore rimangono invariati, impostare questo parametro su “Low” (Basso) trasmette una risposta analoga a quella
di un motore a spazzole. Impostandolo su “High” (Alto) si esalta il senso di controllo sulla velocità, facendo sì che il veicolo mantenga la
velocità a una data impostazione dell’acceleratore indipendentemente dalla resistenza.
L’impostazione di default è enable (abilita). Questa funzione è disponibile solo nella modalità "Forward and Reverse (rock crawler)".
2. Tensione di taglio
Protezione da bassa tensione (LVC) per le batterie LiPo. Questa funzione è finalizzata soprattutto a evitare danni da sovrascarica alle batterie
LiPo. Se la protezione LVC è attiva, l’ESC riduce la potenza al 50% e dopo 10 secondi la taglia quando la tensione scende sotto la soglia di
taglio. Il LED rosso inizia a lampeggiare quando l’ESC entra in modalità LVC.
Se la funzione LVC è disattivata, l’ESC non taglia la potenza quando la tensione è bassa. Si sconsiglia di impostare la protezione LVC su
“Disattivato” se si usa una batteria L-Po, perché senza la funzione LVC la batteria LiPo rischia di subire danni in caso di sovrascarica.
• NIMH - Per una batteria NiMH, si consiglia di disabilitare la funzione impostandola su “Disattivato”.
Tensione di interruzione - l’ESC imposta la tensione di taglio per la batteria in base alla tensione della batteria rilevata quando la batteria
viene collegata.
3. Potenza max in avanti
È la potenza applicata al motore quando il grilletto del gas è in posizione di piena accelerazione. È possibile ridurre il valore per ottenere un
miglior controllo o per “sentire” meglio il veicolo quando si pilota un crawler su terreno difficile.
4. Potenza max in retromarcia
È la potenza applicata al motore quando il grilletto del gas è in posizione di piena retromarcia. In genere un valore basso è adatto alla maggior
parte dei piloti..
5. Potenza del freno motore
È la forza frenante esercita quando il grilletto del gas è in posizione neutra. Valori di freno motore maggiori sono utilizzati per fornire una
frenata in posizione più ferma o per migliorare la frenata in discesa.
IMPORTANTE: il freno motore consuma più potenza e produce più calore; iniziare applicando valori bassi e usare con cautela. Migliorare la
ventilazione dell’ESC se il calore è eccessivo.
6. Ritardo freno motore
Questa funzione gestisce quanto rapidamente l’ESC applica il freno motore. Il rapporto di forza frenante è configurabile da 1 (molto dolce) a 9
(molto aggressivo); i valori inferiori applicano il freno in maniera più graduale ed evitano arresti improvvisi o frenate a scatto.
7. Risposta all’accelerazione (Punch)
Il parametro può essere impostato tra 1 (molto dolce) a 9 (molto aggressivo). Questa funzione è molto utile per prevenire lo slittamento a
vuoto delle ruote. I livelli da 7 in su richiedono batterie con capacità di scarica rapida. Se il veicolo singhiozza o perde improvvisamente
potenza durante l’accelerazione, la batteria potrebbe non avere capacità di scarica adeguate per l’applicazione. Ridurre il valore di punch, le
dimensioni degli ingranaggi o passare a una batteria con un C superiore.
8. Tensione BEC
Opzione 1: 6,0 V adeguata per la maggior parte dei servo standard. Non consigliata per i servo HV (alta tensione).
Opzione 2: 7,4V adeguata per i servo ad alta tensione. Non utilizzare quest’opzione con i servo standard; è possibile che servo standard
da 5-6 V possano subire danni da questa impostazione di tensione.
9. Rotazione del motore
Cambiare questa impostazione per invertire il senso di rotazione del motore. Non cambiare l’ordine di cablaggio con questo sistema motore/
ESC 2-in-1.
Calibrazione ESC
Per poter associare l’ESC al campo di escursione dell’acceleratore, ogni nuovo ESC deve essere calibrato prima di poterlo utilizzare. Se
si installa un nuovo radiocomando o si apportano modifiche ai valori di gas/freno nella trasmittente, è necessario ripetere la procedura di
calibrazione dell’ESC. Se non viene calibrato per adeguarlo al radiocomando, l’ESC non funzionerà correttamente. Impostare il failsafe sulla
radio in posizione neutra per garantire l’arresto del motore in caso di perdita del segnale.
1. Accendere la trasmittente e iniziare con valori del gas al 100% per Dual Rate e corsa e in posizione neutra per trim e subtrim. Verificare
che le funzioni di frenata ABS non siano attive prima di procedere con la calibrazione.
Per le trasmittenti senza schermo LCD, girare la manopola D/R all’impostazione massima e centrare il trim del gas.
2. Collegare la batteria all’ESC.
3. Tenere premuto il tasto di accensione. Il LED rosso sull’ESC inizia a lampeggiare e il motore fa bip, rilasciare il pulsante di accensione
(l’ESC entra in modalità di programmazione se il tasto SET non viene rilasciato entro 8 secondi)
4. Con il grilletto del gas e il trim in posizione neutra, premere e rilasciare il pulsante di accensione. Il LED verde lampeggia una volta e il
motore emette un tono sonoro.
5. Premere completamente il grilletto del gas e premere e rilasciare il pulsante di accensione. Il LED verde lampeggia due volte e il motore
emette due toni sonori.
6. Spingere il grilletto del gas a indietro tutta e premere e rilasciare il tasto SET. Il LED verde lampeggia tre volte e il motore emette tre toni
sonori.
7. Completata la calibrazione, il motore funzionerà normalmente.
Utilizzo
1. Accendere la trasmittente.
2. Collegare una batteria al connettore di alimentazione che viene dal motore.
3. Collegare la batteria all’ESC.
4. Il motore emetterà due toni sonori per indicare 2S LiPo e tre toni per 3S LiPo.
5. Premere e rilasciare il tasto ON/OFF per accendere il veicolo
6. Alla fine della sessione di corsa, premere e rilasciare il tasto ON/OFF per spegnere il veicolo, oppure scollegare la batteria.
IMPORTANTE: Scollegare sempre la batteria una volta finita la sessione di corsa. Se si lascia la batteria collegata per un periodo di tempo
prolungato, questa si scarica lentamente fino a zero volt, subendo danni permanenti.
Programmazione con Programmer Box SPMXCA200 Smart
1. Scollegare la ventola e collegare il cavo di programmazione alla porta della ventola.
2. Collegare la batteria all’ESC.
3. Accendere il Box e selezionare il parametro con il tasto SELECT (Seleziona).
4. Cambiare i valori del parametro selezionato con il tasto EDIT (Modifica).
5. Premere il tasto SAVE (Salva) per salvare le modifiche. L’ESC va spento e riacceso
affinché le modifiche salvate siano applicate.
Reset di fabbrica
È possibile ripristinare i valori di fabbrica, se necessario. Dopo aver collegato l’ESC al box di programmazione, premere il tasto “RESET” e poi
“SAVE” per salvare; le impostazioni di fabbrica possono essere ripristinate.
Dopo aver eseguito un reset di fabbrica, prima di poter utilizzare il veicolo è necessario ripetere la procedura di calibrazione.
LED di stato
1. Durante la procedura di accensione;
Il LED rosso continua a lampeggiare rapidamente indicando che l’ESC non sta rilevando il segnale del gas, oppure che il valore neutro
del gas memorizzato nell’ESC è diverso da quello nella trasmittente. Ripetere la calibrazione dell’ESC se l’ESC lampeggia e non
funziona.
Il LED verde lampeggia alcune volte, indicando il numero di celle LiPo della batteria collegata.
2. Durante il funzionamento: le luci che dovrebbero vedersi.
Fase di guida
Il grilletto dell’acceleratore è in posizione neutra e la luce verde si spegne.
In marcia avanti, la luce verde lampeggia; quando l’acceleratore è in posizione tutto avanti, la luce verde rimane accesa senza
lampeggiare.
In retromarcia, la luce verde lampeggia; quando l’acceleratore è in posizione tutto indietro e la forza massima di retromarcia è impostata al 100%, la
luce verde rimane accesa senza lampeggiare
3. Codici di errore o avvertenza
Il LED rosso lampeggia un flash singolo breve e ripetuto, indicando che la protezione da bassa tensione è attiva.
Il LED verde lampeggia un flash singolo breve e ripetuto, indicando che la protezione termica dell’ESC è attiva.
Il LED verde lampeggia un doppio flash breve e ripetuto, indicando che la modalità di protezione termica è attiva.
I LED verde e rosso lampeggiano con un doppio flash breve e ripetuto, indicando l’arresto del sistema di alimentazione dovuto a un
problema con il sensore. In questo caso, controllare prima di riprendere l’operazione se il filo del sensore dell’ESC è correttamente collegato
al filo del sensore del motore.
Problema Possibile causa Possibile soluzione
L’ESC non si avvia e le spie di stato sono spente. 1. L’alimentazione non arriva all’ESC.
2. Interruttore dell’ESC danneggiato.
1. Controllare tutte le connessioni di ESC e
batteria e verificare lo stato della batteria.
2. Sostituire l’interruttore.
L’ESC non ha potuto avviare il motore, emettendo
un tono ripetuto continuo con un secondo di
intervallo a il LED verde dell’ESC ha lampeggiato.
La tensione della batteria è oltre il suo campo
normale.
Controllare se la tensione della batteria è
all’interno del range specificato.
Dopo che l’ESC si è accesa e ha completato
il rilevamento della batteria LiPo, il LED verde
ha lampeggiato X volte e poi il LED rosso ha
lampeggiato.
1. L’ESC non ha rilevato il segnale del gas.
2. Il valore neutro del gas memorizzato nell’ESC
è diverso da quello memorizzato nella
trasmittente.
1. Controllare che il filo del gas non sia inserito nel
canale della retromarcia o altro canale errato
e verificare che le batterie della trasmittente
siano cariche e che la trasmittente sia accesa.
2. Ricalibrare il campo del gas dopo aver
rilasciato il grilletto del gas in posizione neutra.
Il veicolo procede all’indietro quando il grilletto del
gas viene spinto in avanti.
La direzione di default del motore non corrisponde
con il telaio.
Invertire il motore usando il Programmer Box
SPMXCA200
Il motore si arresta all’improvviso oppure riduce
sensibilmente la sua potenza.
1. Il ricevitore del radiocomando è disturbato da
interferenze radio.
2. L’ESC è entrato in protezione LVC.
3. L’ESC è entrato in protezione termica ESC.
1. Vedere il manuale della trasmittente per
maggiori informazioni sulla risoluzione dei
problemi del collegamento radio.
2. Se il LED rosso continua a lampeggiare
indicando che la protezione LVC è attiva,
sostituire la batteria.
3. Il LED verde continua a lampeggiare indicando
che la protezione termica dell’ESC è attiva.
Lasciare che l’ESC si raffreddi completamente.
Il veicolo non si mette in funzione e i LED verde
e rosso lampeggiano con un doppio flash breve
e ripetuto.
1. Problema con la connessione del filo del
sensore.
2. Danni all’ESC o ai fili.
1. Controllare che l’ESC e i fili del sensore del
motore non siano danneggiati, ricollegarli e
riavviare l’ESC.
2. Contattare il centro di assistenza Horizon
Hobby
La risposta del gas è pessima in prossimità
del punto neutro e il veicolo tende ad avanzare
lentamente.
1. Potenziometro usurato sul meccanismo del
comando del gas della trasmittente.
2. Calibrazione ESC eseguita in modo non
corretto.
1. Riparare o sostituite la trasmittente.
2. Ricalibrare il range del gas o mettere a punto
la posizione neutra della trasmittente.
Premendo il tasto SET per impostare la posizione
neutra del gas, il LED verde non lampeggia
e nessun suono viene emesso, oppure non è
stato possibile impostare il fine corsa di piena
accelerazione e il fine corsa di piena frenata dopo
aver accettato la posizione neutra.
1. Il cavo del gas dell’ESC non è stato inserito nel
canale corretto sul ricevitore.
2. Il cavo del gas dell’ESC è stato inserito nel
canale della retromarcia.
3. Il range del gas impostato sull’ESC differisce
da quello impostato sulla trasmittente.
1. Inserire il cavo del gas nel canale del motore
(TH) del ricevitore.
2. Fare riferimento al manuale del ricevitore per
verificarne il corretto collegamento.
3. Ricalibrare la trasmittente all’ESC.
Accoppiamento automatico motore (opzionale)
Nel caso in cui il motore sia sottoposto a un forte impatto o subisca un riscaldamento anomalo o un’erogazione di potenza anomala, è
necessario procedere come segue per l’accoppiamento automatico del motore.
1. Scollegare il cavo del gas dal ricevitore e rimuovere il pignone del motore.
2. Collegare la batteria e premere e tenere premuto il tasto di accensione. L’interruttore dell’ESC lampeggerà in rosso, seguito da un breve
doppio flash che si ripete dopo circa 8 secondi, dopo il quale è possibile rilasciare il pulsante di accensione.
3. Entrerà nella procedura di accoppiamento automatico del motore e il motore si metterà in modo automaticamente (e
contemporaneamente la luce verde all’interno dell’ESC lampeggerà).
4. Quando il motore si arresta, il LED verde si accende.
5. Completato l’accoppiamento automatico del motore, l’ESC esegue un test automatico (toni di accensione). Ricollegare il cavo del gas e
riavviare/riaccendere l’ESC per operare normalmente.
IMPORTANTE: rimuovere il pignone del motore prima di eseguire l’accoppiamento automatico del motore; la presenza del pignone ne
impedirà il corretto svolgimento.